Abdulah Sidran

Izvor: Wikipedija
Skoči na: orijentacija, traži

Abdulah Sidran (Sarajevo, 2. listopada 1944.), bosanskohercegovački pisac filmskih scenarija i drama, pjesnik, novinar.

Životopis[uredi VE | uredi]

Na Filozofskom fakultetu apsolvirao je srpsko-hrvatski jezik i jugoslavensku književnost. Bio je urednik studentskog lista Naši dani. Na Televiziji Sarajevo bio je zaposlen kao dramaturg. Sredinom sedamdesetih godina objavljuje pjesme i prozu, u generaciji mladih književnika Tontića, Karadžića, Noge i drugih koju često nazivaju "šezdeset-osmaškom". Za svoje pjesničke knjige nagrađivan je najznačajnijim književnim i društvenim priznanjima (Šestoaprilska nagrada grada Sarajeva, Godišnja nagrada Udruženja književnika BiH, Godišnja nagrada Izdavačkog poduzeća "Svjetlost", Zmajeva nagrada, itd.)

Knjigu poezije Sarajevski tabut objavljuje tijekom rata u Bosni i Hercegovini koja dobija priznanje "Nagrada slobode" francuskog PEN centra. Izbor poezije preveden na talijanski jezik osvojio je nagradu "Premio letterario 1996 della Fondazione Laboratorio Mediterraneo."

Dobitnik je brojnih nagrada i priznanja. Zajedno s Ademirom Kenovićem za film Savršeni krug bio je 1997. godine nominiran za Europsku filmsku nagradu u konkurenciji najboljeg scenarija. Surađivao je s Pjerom Žalicom, Emirom Kusturicom.

Sidran je član ANUBiH. Ljubitelj je šaha i majstorski je kandidat. Živi i radi u Sarajevu i Tešnju. Izazvao je negodovanje među Hrvatima u BiH nazvavši jezik hrvatske novinarke na sarajevskoj FTV "ustaškim". [1]

Filmografija[uredi VE | uredi]

Izvod iz bibliografije[uredi VE | uredi]

  • Bolest od duše
  • Dječija bolest: Otac na službenom putu : pozorišni komad u dva dijela sa epilogom i dvostrukim završetkom
  • Kost i meso
  • Kuduz
  • Otac na službenom putu
  • Otac na službenom putu i drugi scenariji
  • Planeta Sarajevo
  • Potukač
  • Prepoznavanje prirode i društva
  • Sarajevski tabut
  • Sarajevska zbirka
  • Sarajevska zbirka i nove pjesme
  • Sjećaš li se Dolly Bell
  • Šahbaza

Važnije pjesme[uredi VE | uredi]

  • ”Morija” (Sarajevo 2007.,2008.)
  • ”Šahbaza” (Sarajevo, 1970.)
  • ”Kost i meso” (1976.)
  • ”Sarajevska zbirka”, (Sarajevo, 1979.)
  • ”Bolest od duše” (Nikšić, 1988.)
  • ”Sarajevski tabut” (Sarajevo, 1993.)
  • ”Bivši drugari”
  • ”Bosna”
  • ”Da je u svemu tinjao barem...”
  • ”Djevojčica iz Ulice Prkosa”
  • ”Hoće li išta o meni znati”
  • ”Mora”
  • ”Planeta Sarajevo”
  • ”Sarajevska molitva”
  • ”Sarajevske priče”
  • ”Zašto tone Venecija”

Vanjske poveznice[uredi VE | uredi]

Izvori[uredi VE | uredi]

  1. Slobodna Dalmacija Petar Miloš: Mustafa Cerić: Rujan? Ma koji im je to jezik?, 22. srpnja 2010.
    "Prije godinu dana pisac i akademik Abdulah Sidran obrušio se na FTV kazavši da hrvatski novinari na njoj govore “ustaški jezik”."