Razgovor:Heraldika

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Heraldika.
Rad na člancima
Pismohrane:

>>> Taj opis se naziva blazon, i prilično je jednostavan, s tim što je potrebno poznavati terminologiju, koja je mješavina francuskih, engleskih i latinskih naziva. <<<

Ovo je vjerojatno prevedenos iz nekog engleskog izvornika, gdje je takva tvrdnja točna - u ostalim jezicima heraldička terminologija nije "francuskih, engleskih i latinskih naziva" - već je uglavnom terminologija matičnog jezirka, uz uvažavanje nekih posebitosti i praviula. Dok je i francuska heraldička terminologija prilično arhaična i nerazumljiva "laiku", drugi jezici koriste više manje stanardan jezik. U svakom slučaju, hrvatska heraldička terminologija nije "mješavina francuskih, engleskih i latinskih naziva", već je čisto hrvatska. Usporedi B. Zmajić "Heraldika", 1971 i drugo izdanje 1996.

Boje u heraldici su navedene opet prema engleskom izvorniku - bolje bi bilo preuzeti popis od Zamjića ili nekog drugog hrvatskog heraldičkog izvora.

"Osnovna heraldička pravila" također su prema britanskoj tradiciji i u nekim slučajevima nisu primjerena hrvatskom grboslovlju (niti kontinentalnoj heraldici uopće).

4. i 5. pravilo moglo bi se malo popraviti izričaj (da bude preciznije) ali može proći... (a i 6.)

7. pravilo je čista izmišljotina (mit, legenda, kako hoćete) i iako se navodi često u literaturi nikada nije bilo previše općenito prihvaćeno... zasigurno na našim prostorima nije se primjenjivalo. Ako ostaje ovdje mora uz njega ići dobra "disclaimer" :)

Na HGZD ćete sigurno naći nekoga da vam pomogne ovo rasčistiti...

Vrlo bi me radovalo kad bi nadopunili ovaj članak točnijim podacima, jer primjećujem da se bavite tom tematikom. Wikipedia je otvorena svima. --Suradnik13 16:50, 6. rujna 2006. (CEST)[odgovori]

četvrto pravil[uredi kôd]

Četvrto pravilo U heraldici postoje desna i lijeva heraldička strana i to sa gledišta onoga koji nosi štit. To znači u stvari da je ono što je promatraču lijevo - to je u heraldici desno, inače desna heraldička strana je nešto pozitivno, to je tzv. muška strana, i ako su elementi na grbu pozicionirani ili su okrenuti ka desnoj heraldičkoj strani onda je to nešto pozitivno.

Imate jedan zanimljiv primjer lijeve -negativne- ženske strane grba. Možete podatak provjeriti na primjeru Riječkog grba. Kada su na grbu prikazana dva orla i svaki gleda na svoju stranu (desnu i lijevu) to je prikaz ravnoteže, orlovi koji oba gledaju na lijevu su pozitivan znak dok obrnuto, na desnu negativan. Naime Leopolod I Habsburški je na Riječki gradski toranj stavio grb u kojem su prikazana dva orla koji gledaju na desnu heraldičku stranu tj. žensku jer je time želio reći da će doči Hrvatima glave.

--Ania Škrobonja (razgovor) 21:56, 5. travanj 2008. (CEST)

Pitanje Bibliografije?[uredi kôd]

Poštovani suradnici,

u odjeljku "Bibliografija" ovog članka - ako se misli na djela koja su poslužila sa sastavljanje sadržaja članka - navode se u nizu "Važniji suvremeni hrvatski heraldički priručnici:

Bibliografija[uredi | uredi kôd][uredi kôd]

Važniji suvremeni hrvatski heraldički priručnici:

Zanima me, ako je riječ o djelima iz kojih je crpljeno za ovaj članak i koja su istodobno kategorizirani kao "Važniji suvremeni HRVATSKI heraldički priručnici", zašto je tu navedeno djelo:

Miloš Ćirić, Heraldika 1 (1983.)

koje nije niti napisano na hrvatskom jeziku (nego na srpskom - trenutno posjedujem jedan primjerak) niti ga je napisao hrvatski autor - Miloš Ćirić, srpski likovi umjetnik i pedagog (Despotovo - Srbija, 1931. – Beograd - Srbija, 1999.).

Prema tome, trebalo bi ili izbrisati ovo djelo s tog popisa ili premenovati popis u primjerice:

Važniji suvremeni heraldički priručnici:

tj. bez pridjeva "hrvatski", jer navedeno djelo očigledno nije hrvatski priručnik.

Treća mogućnost bi bila jednostavno izostaviti ovaj naziv niza - Važniji suvremeni hrvatski heraldički priručnici: - jer se taj niz vjerojatno odnosi na djela koja su korištena kao izvor informacija za članak, pa bi bilo dovoljno i opći odjeljak "Bibliografija"

Koje je Vaše mišljenje?



Suradnikime (razgovor) 18:03, 23. studenoga 2023. (CET)[odgovori]

Slažem se, trebalo bi izbaciti riječ "hrvatski" iz podnaslova. Slobodno to učinite, ovaj je projekt otvoren. Dean72 (razgovor) 22:32, 23. studenoga 2023. (CET)[odgovori]
Obavio sam. Hvala! Suradnikime (razgovor) 02:32, 24. studenoga 2023. (CET)[odgovori]