Razgovor:Nikta (mjesec)

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Nikta (mjesec).
Rad na člancima
Pismohrane:

Opet engleski utjecaji? Niks, Hidra... Kroatiziramo, ljudi. Ne živimo na Earth, nego na Zemlji. A kad gledamo Danicu, ne vidimo Venus nego Veneru. ;) --Abyssus 00:08, 25. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

U pravu si. Ja sam svojevremeno okrenuo svijet naopako da saznam kroatizirana imena satelita, koja se kroatiziraju zato jer su dobila imena po mitološkim likovima, a ona se u hrvatskom uvijek kroatiziraju. Vi'š kako znam :). Kako nisam naša dobre resurse, stvar sam ostavia za bolja vremena.
Sad mi ti reci jel možeš pomoć da se ovo napokon sredi?
Ante Perkovic 00:55, 25. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Mogu, naravno. Letim sutra u knjižnicu po malo mitologije, ako bude trebalo. :) Ne mogu gledati sve te ikseve i ipsilone naokolo. Ali, već vidim da većina nije problematična - Iocasto je Jokasta, Edipova majka, primjerice. Ostalo se lako da kroatizirati, to ćemo ovaj vikend. :) --Abyssus 00:59, 25. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Jeda čekam. Dotle ću ti ja nać još posla :). --Ante Perkovic 01:55, 25. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
U člancima o mitologiji koristi se ime Nikta. --195.29.58.61 20:52, 27. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Nikta? Kod prijevoda tragedija viđah Niks... Provjerite ovo, ako postoji kroatizirani oblik, ima prednost. --Abyssus 21:25, 27. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]