Razgovor:Pomoćni glagoli

Izvor: Wikipedija
Skoči na: orijentacija, traži
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Pomoćni glagoli.
Rad na člancima


Pod tri oblika glagola biti za treći oblik stoji da je svršeni ili dvovidni što je potpuno krivo, tri su kategorije glagloskog vida u hrvatskom: svršeni, nesvršeni i dvovidni, dakle jedan glagol ne može nikako biti i svršeni i dvovidni, ili je jedno ili drugo. Inače, taj oblik gl. biti (budem, budeš...) je dvovidan.

htjeti[uredi VE | uredi]

Oblik imperfekta glagola htjeti je pogrešan, ispravan je ovako: htijah, htijaše, htijaše, htijasmo, htijaste, htijahu.— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Yeoman (razgovordoprinosi)

Bez lupetanja, molim. Oblik htijah nastao je analogijom. --Abyssus 23:02, 17. travanj 2007. (CEST)

Pa kako god nastao, on je uzet za standard, a koliko sam shavatio radi se o standardnom hrvatskom u članku, provjeri u nekom pravopisu ili gramtici. I nije mi jasno kako neki oblik mže biti i dvovidan i svršen, pa ili je jedno ili drugo.— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Yeoman (razgovordoprinosi)

Joj, standard je hotijah, hoćah, htijah je nastalo analogijom prema htjeti, odnosno, prema infinitivnoj osnovi. A u pravopis i gramatike ne moram provjeravati jerbo mi je to struka i znam o čemu govorim, stoga molim bez ovakvih komentara... --Abyssus 23:24, 17. travanj 2007. (CEST)
I dalje, oblik se može gledati i kao svršeni - prema staroslavenskom obliku glagola byti (bǫdǫ, bǫdeši, bodet') ili kao dvovidni, kakvu je ulogu možda imao i u staroslavenskom, a ima je i danas (usp. tvorbu složenih vremena). Dalje, ako tebi štogod nije jasno, to ne znači da je to krivo. --Abyssus 23:26, 17. travanj 2007. (CEST)

Pa daj samo napiši u kojoj to gramatici/pravopisu piše da je to uzeto za standard, volio bih to provjerit, pa ako nije problem.--Yeoman 11:46, 18. travanj 2007. (CEST)

O, Kriste. Razlikuješ li pravopis i gramatiku? Premda ovo shvaćam kao nisko prepucavanje, eto ti literature, kad već ne razumiješ ono gore napisano: Silić-Pranjković, Institutova, a i Težak-Babić školska djelomično (no, ovo nije pojednostavljivanje školskog gradiva nego enciklopedija). I dalje, kako da te shvatim ozbiljno ako ni komentar pismeni ne možeš ostaviti. Gotova rasprava. --Abyssus 17:44, 18. travanj 2007. (CEST)

Pa dobro, nisam nikoga ubio, imaš slabe živce kad te netko nepoznat može ovako iživcirat. I razumijem ono gore napisano samo me zanimalo gdje to konkretno stoji. Hvala za literaturu--Yeoman 17:51, 18. travanj 2007. (CEST)

U Priručnoj gramatici hrvatskog knjizevnog jezika (Zavod za jezik instituta za filologiju i folkloristiku; autori: Barić, Lončarić, Malić, Pavešić,Zečević, Peti, Znika) se kao pravilna javljaju sva tri oblika glagola htjeti (hoćah/hotijah/htijah), a u istom izdanju iz 1995. (sada Zavoda za hrvatski jezik Hrvatskog filoloskog instituta) takoder se spominju sva tri oblika, s tim da je hotijah naveden kao rjeđi. Težak, Babić navode kao pravilna samo dva oblika (hoćah i htijah). Silic - Pranjković ću pogledat kad nađem vremena. I did my homework :) Pozdrav --Yeoman 19:58, 18. travanj 2007. (CEST)

U Silić-Pranjkoviću stoje dva oblika hoćah/hotijah. I što je sad iz svega ovoga standard?--Yeoman 15:15, 20. travanj 2007. (CEST)

Sva tri. S tim da je htijah nastao analogijom pa se i ne navodi u stručnoj lingvističkoj literaturi kao pravilan oblik. Najdosljednije bi bilo hotijah. I pazi malo na enklitike. ;) I nemoj više rastezati ovo, ne da mi se. --Abyssus 16:10, 20. travanj 2007. (CEST)

Pa eto samo sam bio iscrpan, a izgleda da i najbolji nekad moraju zaviriti u literaturu :), a usput i meni je ovo struka. Pozdrav--Yeoman 18:17, 20. travanj 2007. (CEST)

Onda me to zabrinjava... A da ponoviš osnove pravopisa? ;) Proviri malo na Jezična pitanja, naći ćeš korisne savjete. Zavisne rečenice odvajaj zarezom, enklitike stavljaj na prava mjesta itd., itd. --Abyssus 18:40, 20. travanj 2007. (CEST)

A zašto onda nisi to promijenila? Mislim na htijah. Jasno mi je da to po tebi nije u redu, ali po trenutno relevantnoj literaturi jest. Zadnji put kad sam mijenjao, vratila si na staro. Pa hoće li biti po tvome ili će biti ispravno? --Yeoman1 23:17, 21. listopad 2007. (CEST)