Pluskvamperfekt: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
{{Glagolska vremena hrvatskog jezika}} |
m robot Dodaje: zh:過去完成時 |
||
Redak 119: | Redak 119: | ||
[[sv:Pluskvamperfekt]] |
[[sv:Pluskvamperfekt]] |
||
[[uk:Давноминулий час]] |
[[uk:Давноминулий час]] |
||
[[zh:過去完成時]] |
Inačica od 29. srpnja 2008. u 15:04
Glagolska vremena |
---|
Jednostavni glagolski oblici: |
Infinitiv |
Prezent |
Aorist |
Imperfekt |
Imperativ |
Glagolski pridjev |
Glagolski prilog |
Složeni glagolski oblici: |
Perfekt |
Pluskvamperfekt |
Kondicional |
Futur prvi |
Futur drugi |
Pasivni glagolski oblici |
Pluskvamperfekt (lat. plus quam perfectum = više nego perfekt) ili pretprošlo vrijeme (također prošlo prošlo vrijeme) glagola u hrvatskom jeziku tvori se od glagolskog pridjeva radnog (GPR) kojemu prethodi perfekt ili imperfekt pomoćnog glagola biti. Tvori se od svršenih, a rjeđe od nesvršenih glagola.
Glagol | Perfekt + GPR | Imperfekt + GPR |
---|---|---|
biti |
|
|
htjeti |
|
|
učiti |
|
|
Uporaba
- Pluskvamperfekt se treba koristiti za opisivanje radnje koja se dogodila prije neke druge prošle radnje:
- Kad su Franci naselili Galiju, Rimljani već bijahu pokorili Gale.
- U ovom je primjeru franačko naseljavanje Galije prošla radnja, izražena perfektom (su naselili); galsko se podlijeganje rimskoj vlasti dogodilo prije dolaska Franaka, stoga koristimo pluskvamperfekt (bijahu pokorili ili bili su pokorili).
- Sukladno sličnim pojavama u drugim jezicima, pluskvamperfekt se sve češće nepravilno zamjenjuje perfektom u svakodnevnom govoru:
- Kad su Franci naselili Galiju, Rimljani su već pokorili Gale.