El gran Carlemany: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m robot Mijenja: tl:Ang Dakilang Carlomagno |
m robot Mijenja: pt:El Gran Carlemany |
||
Redak 75: | Redak 75: | ||
[[no:El Gran Carlemany]] |
[[no:El Gran Carlemany]] |
||
[[pl:Hymn Andory]] |
[[pl:Hymn Andory]] |
||
[[pt: |
[[pt:El Gran Carlemany]] |
||
[[ro:El Gran Carlemany]] |
[[ro:El Gran Carlemany]] |
||
[[ru:Гимн Андорры]] |
[[ru:Гимн Андорры]] |
Inačica od 25. kolovoza 2009. u 01:39
El Gran Carlemany (Veliki Charlemagne) je nacionalna himna Andore. Napisao ju je Enric Marfany Bons, a uglazbio Juan Benlloch y Vivó). Postala je nacionalna himna 1921.
Stihovi na katalonskom
- El gran Carlemany, mon pare,
- dels alarbs me deslliurà,
- i del cel vida em donà
- de Meritxell la gran Mare.
- Princesa nasquí i pubilla
- entre dos nacions, neutral;
- sols resto l'única filla
- de l'imperi Carlemany.
- Creient i lliure onze segles,
- creient i lliure vull ser
- siguin els furs mos tutors
- i mos Prínceps defensors,
- i mos Prínceps defensors!
- I mos Princeps defensors!
Stihovi na hrvatskom
- Veliki Charlemagne, moj otac,
- oslobodio me od barbara,
- i s neba dao mi je život
- od Meritxell, velike majke.
- Rođena sam kao Princeza, djeva
- Neutralna među dva naroda
- Ja sam jedina preživjela kći
- Karolinškog carstva.
- Vjernik i slobodna jedanaest stoljeća
- vjernik i slobodna želim biti.
- biti zakon zemlje mojih učitelja
- i moje Princeze branitelj!
- i moje Princeze branitelj!
Vanjske poveznice
Himna - instrumental (2.9 MB) i vokal (31.9 MB) verzija (MP3)