Žargon: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m r2.7.1) (robot Dodaje: ko:은어 (언어학) |
m r2.6.1) (robot Dodaje: gl:Xerga |
||
Redak 33: | Redak 33: | ||
[[fi:Jargon]] |
[[fi:Jargon]] |
||
[[fr:Jargon]] |
[[fr:Jargon]] |
||
[[gl:Xerga]] |
|||
[[he:ז'רגון]] |
[[he:ז'רגון]] |
||
[[hu:Zsargon]] |
[[hu:Zsargon]] |
Inačica od 26. lipnja 2011. u 00:19
Žargon je jezična varijanta u kojoj se uz korištenje standardnog jezika (ili lokalnog dijalekta) koristi i terminologija specifična za neku struku (npr. medicinska, pravna ili računalna) ili dobnu skupinu.
Takvi leksemi koji se koriste u žargonu nazivaju se žargonizmima.
Svrha žargona
Svrha je žargona trostruka: olakšana komunikacija, uključivanje i isključivanje. Ponekad granica između kolokvijalnog govora i žargona nije sasvim jasna (primjerice žargon mladih).
- U svakoj struci postoji specifična terminologija koja olakšava komunikaciju, pogotovo onda kad je vrijeme bitno (npr. za vrijeme operacije, svaki instrument ima svoje ime, i kirurg neće reći asistentu "Daj onaj tamo instrument", nego će uvijek reći koji točno instrument treba), i u medicini i u pravnoj struci rabi se latinski jezik, i kod nazivlja i za fraze.
- Oni koji poznaju terminologiju kad dođu u novu okolinu lakše se uklope jer znaju o čemu se priča - uključivanje
- Oni koji ne poznaju terminologiju isključeni su - bili kratko ili dugo u dotičnom društvu