Razgovor sa suradnikom:Zeljko/Arhiv 27: razlika između inačica

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Novi odlomak: Zahvala
Redak 432: Redak 432:
Ode [http://hr.wikipedia.org/w/index.php?title=Razgovor_sa_suradnikom:Ivan_T.&diff=3178194&oldid=3167290] je bija problem.[[Slika:Face-grin.svg|20px]]--[[Suradnik:MaGa|<font color="Grey">'''Ma'''</font>]][[Datoteka:Croatian squares Ljubicic.gif|15px]][[Razgovor sa suradnikom:MaGa|'''<font color="Grey">Ga</font>''']] 20:58, 3. prosinca 2011. (CET)
Ode [http://hr.wikipedia.org/w/index.php?title=Razgovor_sa_suradnikom:Ivan_T.&diff=3178194&oldid=3167290] je bija problem.[[Slika:Face-grin.svg|20px]]--[[Suradnik:MaGa|<font color="Grey">'''Ma'''</font>]][[Datoteka:Croatian squares Ljubicic.gif|15px]][[Razgovor sa suradnikom:MaGa|'''<font color="Grey">Ga</font>''']] 20:58, 3. prosinca 2011. (CET)
Što se sikiraš. Sve smo rišili --[[Suradnik:Zeljko|Zeljko]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Zeljko|razgovor]])</small> 21:00, 3. prosinca 2011. (CET)
Što se sikiraš. Sve smo rišili --[[Suradnik:Zeljko|Zeljko]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Zeljko|razgovor]])</small> 21:00, 3. prosinca 2011. (CET)

== Zahvala ==

Zahvaljujem na dobrim željama, nikad ih nema previše :) --[[Suradnik:Branka France|Branka France]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Branka France|razgovor]])</small> 19:43, 5. prosinca 2011. (CET)

Inačica od 5. prosinca 2011. u 20:43

Ostavite mi novu poruku OVDJE

Arhiv:


Proljetno čišćenje

Željko, evo čiste stranice za nove razgovore :-)) --Roberta F. 18:51, 12. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Gut. Tenk ju. --Zeljko (razgovor) 18:54, 12. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Neprimjereni komentar

Pa u kojem ti stoljću živiš??? Valjda u 12. Pa Dubovac je u Karlovcu. Ak ćemo već tak onda di je tebi taj "HAJDUČE" aa???

Ovakve komantare ne treba nitko na wikipediji. --Zeljko (razgovor) 15:39, 15. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Rovca

Pa Ti se napisa super natuknicu Rovca (pleme), tek sam sad vidio. To je isto što i Rovčani! --Markus cg1 (razgovor) 11:47, 17. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Vučko

U vanjskoj poveznici imaš podatak o 182 utakmice. 182 prvenstvene utakmice (!), u predlošku jasno piše: Nastupi i (golovi) u profesionalnim klubovima broje se samo za ligu iz koje je klub. Drugi put malo bolje prouči, pa tek onda komentiraj. U tih 400 utakmica ulaze vjerovatno i utakmice u nacionalnim kupovima, europske utakmice, a možda čak i prijateljske. Pozdravljam!--MAN_USK recider 14:40, 26. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Da, neka ostane, slažem se! Imam "alibi" za ono što sam napisao ;) --MAN_USK recider 15:13, 26. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Sretan Uskrs!

Sretan Uskrs, Željko! --Vatrena ptica 21:32, 27. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ma trenutno se najviše bavim sviranjem, sviram gitaru, ali mislim i na vas sve na wikici pa povremeno i navratim. --Vatrena ptica 21:36, 27. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Kuneiformski

Cuneiform je kod nas klinopis, pa nemoj stvarati članak kuneiformski luvijski već klinopiški luvijski ili nešto slično (ako budeš pisao članak i o tom jeziku). Ispravio sam ti grešku samo u jednom članku, ostale ne diram jer vidim da ih radiš trenutno pa te ne želim prekidati. --Orijentolog (razgovor) 02:26, 28. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Nije klinopiški nego klinopisni. Ne nudi mi pogrešne nazive. --Zeljko (razgovor) 09:01, 28. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ne nudim (rekao sam „...ili nešto slično”), pa tko će se sjetiti točnog pravopisnog termina u tri ujutro. ;) --Orijentolog (razgovor) 17:30, 28. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Pticokuki

Naziv se može naći ovdje: [1] (mada ja ne bih 100% vjerovala izvoru budući da je to blog, šta li), a u knjizi "Enciklopedija dinosaura i pretpovijesnog života" navodi se naziv ornishiji, ali također i "dinosauri sa ptičjim kukovljem". Odlučila sam se za prvi naziv jer oba imaju isto značenje, a vjerujem da je u pitanju samo razlika u prijevodu sa engleskog ili nekog drugog jezika. Uz to, Ornithischia znači gmazovi sa ptičjim kukovljem, pa promjenom u pticokuki samo (po mom mišljenju) se dobija na estetici. Na hrvatskoj wiki također se imena dinosaura obično pohrvaćuju (kako mi je objasnila Branka France) i to obično koristim u člancima o većim grupama dinosaura, ali izbjegavam kod rodova. Zaista ne znam, bilo je toliko opcija i ja sam ovu izabrala... :S --Duma (razgovor) 17:31, 28. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Stručni termini koji nemaju hrvatskog nazivlja treba imenvat pod stručnim nazivom. A ne blogove koji nemaju regerence uzimat za mjerodavne, Isto vrijedi i za onu drugu vrstu dinosaura. Pa bi to lijepo trebalo vratiti pod jedini poznati naziv, onaj stručni. nadam se da ovo prebacibanje na sumniv naziv nije bio nekakav dišpet prema onome tko je članak započeo --Zeljko (razgovor) 18:15, 28. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

nadam se da ovo prebacibanje na sumniv naziv nije bio nekakav dišpet prema onome tko je članak započeo - odakle ti ovo? Ja sam nazvala članak onako kako sam mislila da treba jer sam negdje već čula naziv, na engleskom jeziku "bird-hipped dinosaurs" znači "pticokuki dinosauri" tj. "dinosauri sa ptičjim kukovljem", a našao se i taj blog. Ti si vidio da nešto ne štima i upozorio me da promijenim naziv. Po čemu misliš da je nekoga želim uvrijediti? 1. ja ni ne gledam tko je članak napravio, osim ako je loš, pa da upozorim suradnika na greške; 2. ne želim nikoga vrijeđati, a posebno ne one koji imaju normalan odnos sa mnom; 3. poštujem suradnike Wikipedije i kao suradnike i kao osobe, jer ima toliko ljudi koji iskorištavaju plodove našeg rada na ovom projektu, a ovi su sjeli i odlučili da nekako doprinesu, pa makar jednom jedinom ispravkom. Izvini zbog nepotrebne dužine odgovora, ali volim da kažem sve što mislim. Odoh ono ispraviti i mirna Bosna --Duma (razgovor) 13:27, 1. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Evo, poispravljala sam, kategorije također. --Duma (razgovor) 14:43, 1. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Bok Željko,

Poslao sam ti poruku elektroničkom poštom glede belučkoga jezika. Možda možemo tako dogovoriti što i kako dalje. Hvala na razumijevanju i trudu koji ulažeš u Wikipediju. Također zahvaljujem i na trudu koji ćeš uložiti u čitanje te poruke koju sam ti poslao. Lijepo te pozdravljam. Srdačno. -- Bugoslav (razgovor) 21:54, 30. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

A šta imam razgovarat --Zeljko (razgovor) 21:56, 30. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ako se već rabi http://nogomet.lzmk.hr/ —možda može i Hrvatska enciklopedija (LZMK). Ili neki od drugih izvora koji su navedeni u Razgovor:Baludžijski jezik. -- Bugoslav (razgovor) 22:03, 30. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Baludžistan je ispravan hrvatski naziv upotrebljavan u svim medijima, uključujući i TV. Isto tako i Baludži i Baludžijski jezik, kao i varijante na bel... Ne vidim pošto su sve navedene, čemu daljnja rasprava i inzistieranje na nečemu što ti želiš. Ovo mi liči na maltrewtiranje. Najbolje da onaj Beludžistan vratiš kako je i bilo, na Baludžistan.--Zeljko (razgovor) 22:12, 30. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

A ono drugo ću vidit kasnije. Čitao sam. --Zeljko (razgovor) 22:12, 30. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

pomoć

Vrlo poštovani,

Ja sam prvi predsjednik i osnivač NK Nura.Molim Vas pomozite kako da zaštitim stranicu od uređivanja neadekvatnih i nekompetetnih lica.c

Lijep pozdrav Unaprijed hvala

Pličanić Faris

omnia_football@yahoo.com

Pashto jezik?

Ciao Zeljac! Kako se na hrv. zove jedan od jezika koji se govori u Afganistanu kodiran kao ISO 639-1 ps, ISO 639-2 pus? Unaprijed hvala. Pozz--El hombre (razgovor) 17:16, 2. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Paštunski, ali nije jezik nego makrojezik a jezici su centralni ,sjeverni i južni --Zeljko (razgovor) 19:23, 2. svibnja 2011. (CEST) Hm...Pisem clanak o Mohammedu Omaru i tamo bih htio koristiti njegovo ime kao izvornik. Kopiram sa jedne druge wiki pa mi nije bas jasno. Je li u redu ako mu ime napisem pod "pastunski jezici"?. Iako je to makrojezik vjerojatno se bi se ime od Omara napisalo na isti nacin i na nacine centralnogm sjevernog ili juznog jezika? Pozz i hvala--El hombre (razgovor) 19:51, 2. svibnja 2011. (CEST) Oki doki. Upisat cu pastunski jezici i kopirat cu arapsko ime. Hvala na pomoci. P.S. Eh...koliko se sjecam postoji oko 5-6 tisuca jezika ( od kojih ce 3 iljade izumrijeti u sljedecih 100 godina). Ko ce to sve popamtititi:) pozz--El hombre (razgovor) 19:59, 2. svibnja 2011. (CEST) Naravno da ima clanak o njemu ali mene je interesiralo kako se to kaze na hr. jeziku. I to je rijec koju sam trazio "pašutanski".--El hombre (razgovor) 20:00, 2. svibnja 2011. (CEST) Dobro vece:) Imam jedno pitanjce. Jezik koji se govori u Biafri (Nigerija). Kako se to pise na hr. Igbo ili Ibo? Pozz--El hombre (razgovor) 21:05, 6. svibnja 2011. (CEST) Jel ovo sukladno hr. wiki:)--El hombre (razgovor) 21:31, 6. svibnja 2011. (CEST) Ovaj...ja ti imam nekakav nesvakidasnji smisao za humor... Sa ovim sam se zezao. Podsjetilo me na jedan clanak koji sam danas ispravio o rekurzivnom algoritmu (rekurzijama). Nego jos jedno pitanjce za kraj. U moj mozgic je usadjena informacija da se trenutacno u cijelom svijetu govori izmedju 3000 i 6000 jezika ( od cega ce 50% izumrijeti u sljedecih 50-60g). Je li tvoj cilj napisati clanke o svim postojecim jezicima? Laku noc ti zeli jedan poliglot koji sutra ustaje u 5:30--El hombre (razgovor) 21:44, 6. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Međuwiki

Počeo sam stavljati međuwiki poveznice na tvoje članke o jezicima, pa ako ti se da, baci malo pogled, ipak je to tvoja specijalnost. --MaGa 07:03, 3. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Nema na čemu, zadovoljstvo mi je. Samo me sitnica zanima (obzirom da sam po tom pitanju tanak): je li oznaka "ISO 639-3: XXX" dovoljna za prepoznavanje, jer se ne mogu toliko upustiti u engleski, a pogotovo druge jezike koje ne poznajem?--MaGa 09:02, 3. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

OK, ovih dana "udaram" po tome. ;)--MaGa 09:12, 3. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Predložak "radovi"

Na dosta tvojih članaka stoji ovaj predložak, pa da pripomenem ako si na njih zaboravio. LP --MaGa 21:31, 9. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ne bih se štel mešat, ali bi najbolje bilo da ih ti pregledaš i poskidaš. Doduše, mogu i ja, ali nemaš onda pravo žalbe. --MaGa 21:37, 9. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Izvol'te [2]. --MaGa 21:40, 9. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

NP, kad se budu neki odavde ženili, zapivat ćemo ja i ti skupa. --MaGa 21:42, 9. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Degi; Džeki

Na stranici za preusmjeravanje članak se ne piše, jer to znači da već postoji na onoj na koju je preusmjeren. --Zeljko (razgovor) 16:51, 11. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

See: Ceklilər and Qrızlılar --Cekli829 (razgovor) 06:35, 12. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Dragi moj Zeljko, nije moja bahatost uređivala stranicu, već moj razum. Imena članova kraljevske obitelji uvijek se transliteriraju ili prevode - Elizabeth II = Elizabeta II., itd. Jasno, ime egipatske princeze ne možemo prevesti, ali možemo transliterirati - onako kako se izgovara, a uvjeravam vas da se ovako ne izgovara - [KekHeretnebti]. To je činjenica.

Jednom ste tvrdili - netočno - da bismo na hrvatskoj wikipediji trebali pisati onako kako se piše na engleskoj, što je krivo.--Mychele (razgovor) 10:11, 12. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

[[3]] ste vi sami nešto o tome rekli, a i drugi, pa je zaključak - Kekeretnebti. Čekam vaše mišljenje, jer Vas poštujem.--Mychele (razgovor) 10:14, 12. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Vidjela sam poruku i prestala se ljutiti. Oprostite još jednom, jer sad vidim da moje ponašanje jest bilo nedolično.--Mychele (razgovor) 15:57, 18. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Glazba

Pozdrav Željko! Preslušavam malo glazbu na internetu pa mi se svidjela ova pjesma od rusinsko-ukrajinske grupe Lemko iz Kanade ... Možda ti se svidi?! Svako dobro! :-) --Seiko (razgovor) 20:41, 19. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Duklja

Čestitke za tačnu promijenu članka Dukljansko kralijevstvo.

Pozdrav, --Vujacicm (razgovor) 19:11, 4. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Đe s Željkoi!!!

Ima tijeh pacijenata, a što bi mi, uostalom da ih nije?!

Malo sam noćas tužan, igrali smo sa Bugarima u Podgoricu 1:1, a vodili smo, da smo pobijedli bili bi prvi u grupu, ispred Engleza...tjahhhh... eto, lopta je okrugla. No, Cico Kranjčar, naš Selekttor, ovđe je prvi zamjenik dragog Gospoda. Mislim da je sad najpopularniji Crnogorac, vječno će kod nas biti NAŠ CICO. --Markus cg1 (razgovor) 23:36, 4. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Oko Duklje - ona nije "najstarija povijesna država na tlu Crne Gore". Već je najstarija crnogorska država.--Markus cg1 (razgovor) 23:41, 4. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Šurjak, Peruzović, Blaž Slišković, Asanović... i naravno ŽUNGUL...ahhhh... Ako biram, poslije Budućnosti, naravno HAJDUK! --Markus cg1 (razgovor) 23:59, 4. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ma, dragi moj Željko, nije problem što neki ljudi nemaju znanja, ili imaju višak malicioznosti, ...sve je to OK , no nemaju ni stila; da je to sve sa stilom, da pokušaju provući to svoje sa osjećajem za mjeru, pa ajde... no to uleti, kako bi rekli, ko "junac u kupus"; to bi da ruši, razvaljuje, pljuje...eeeeee, neće moći! Pozz. --Markus cg1 (razgovor) 15:57, 5. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Kurtagića dolac

Nek još stoji pa ću ga prebaciti na razgovor. Suradnik je upozoren :)--D tom 15:59, 6. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ne razumem

Na osnovu čega sam dobio žuti karton? Još što je bitnije, jeste li Vi Zeljko administrator na wikipediji, te ste ovlašćeni da delite kartone, ili ste to učinili samostalno kao korisnik jednak meni?

Mislim da je mnogo bitnije šta pišem, nego koliko pišem. Znam da sam novajlija, i da ću stoga biti tretiran određenom dozom skepse - što se i vidi, zato što moje promene bivaju vraćane, vrlo verovatno ni ne proveravajući šta sam to konkretno uopšte i učinio. Stoga, moje je mišljenje da pođem jednim znatno mirnodopskijim putem (želim po svaku cenu izbeći ratove oko izmena na člancima), a to je prethodna najava promena, te dogovor sa glavnim autorima konkretnih članaka koje nameravam da izmenim. Želeo bih da ih pišem u kolaboraciji sa osobama koje su ih stvorile, ili u najvećoj meri doprinele da budu ono što jesu sada. U slučaju da nema nekih većih suprotstavljenih stavova na odgovarajućim stranicama za razgovor (koje, valjda, upravo i služe tome - poboljšavanju dotičnoga članka), onda ću krenuti samostalno da ih menjam, zato što očigledno postoji koncenzus. --SavoRastko (razgovor) 21:26, 6. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Evo, pomalo ... Surfam internetom pa svratim malo i tako. :-)--Seiko (razgovor) 20:34, 7. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Starogrčki gradovi = arheološki lokaliteti

Samo ti pobriši. Malo sam se zaletio u kategoriziranju, te sam shvatio da se u ovom slučaju ove kategorije poklapaju. Hvala na suradnji. --Prof saxx (razgovor) 21:06, 7. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Međuwiki poveznice

Imamo vrijednog suradnika koji marljivo stavlja međuwiki poveznice na članke o jezicima.--MaGa 22:41, 9. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Je, napravio je lavovski posao, poslao sam mu pozivnicu, pa se možda i priključi.--MaGa 23:05, 9. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]
Nikad se ne zna, možda je naše gore list. Iđen ja leć, namučija me dobro ovi "gastarbajter".--MaGa 23:08, 9. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Možda ali vidim ne zna hrvatski ima poneku grešku zbog nepoznavanja zbnačenja riječi. No pustit ču ga da radi na miru. a poslije ispravat tih svega par stvari. nemoj ga uznemiravati da ne pobigne --Zeljko (razgovor) 23:12, 9. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ne daj Bože, samo govorim da me namučija patroliranjem, brdo je toga. Neka prihvati pozivnicu, možda dobije i bota. Laku ti noć!--MaGa 23:15, 9. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Bok Željko, pitanje nije provokativno a i nemam namjeru nekog provocirat. Dotična stranica ne uklapa se u Wikipedija:Stranice za razgovor. I molim te nerazbacuj se crvenim kartonima, admini nemogu se međusobno blokirat (AO).--Šokac 22:27, 13. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Neprimjerena blokada

Mogu li ja znati zašto je Man Usk blokiran? Smatram da si ga neopravdano blokirao. Ono što je napisao definitivno nije za blokadu, dapače, rekao je istinu koja se nekima očito ne sviđa. --Flopy razgovor 16:03, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ima toga dosta (piše), a i cijeli niz žutih kartona zbog neprimjerenog odnosa prema drugim suradnicima. To je bio napad na suradnika kojega je imenovao. A vidim da je i nakon blokade brisao nešto i vraćao nazad obrisano. Izgleda da mu daješ podstreka da sa time nastavi. I ovo je pritisak što ti sada radiš. Ometaš me dok pišem. Mislim da smo svi zaslužili mir od agresivnih suradnika. Potrudit ću se da tako i ostane. Nadam se da nisam sam u tome. --Zeljko (razgovor) 16:16, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ma daj molim te, kakvo ometanje. Ti kao administrator moraš obrazložiti svoje postupke, a po meni tvoje obrazloženje ne stoji. Ja nikoga na ništa me potičem, ali da, potaknut ću ga da zatraži mišljenje drugih administratora o tvom postupku na pripadajućoj stranici. Na to ima pravo, pa neka sam odluči. Meni su se govorile gore stvari pa nikad nije bilo ništa, a sad za svaku sitnicu, još k tome istinu, odmah žuti i crveni. --Flopy razgovor 16:32, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]
Ne vidim igdje da si ga ijednom upozorio na nedolično ponašanje, što su drugi asdministratori činili. A dosta puta mu je i prešućeno. Prema tome nemaš meni šta prigovarat, nego pogledaj malo njegovu povijest pa mu taj koristan savjet.--Zeljko (razgovor) 17:30, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]
Željko u potpunosti se slažem s tobom, vrijeme je da se svakome suradniku s previše loših namjera i vječitoprisutnim teorijama zavjere po potrebi jasno kaže da tako više ne može, a kada suradnik ni nakon više upozorenja dalje nastavlja s pretpostavljanima loše namjere, administratori imaju pravo primijeniti alate za udaljavanje suradnika s projekta na određeno vrijeme. Lijep pozdrav --Roberta F. 17:04, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]
Zato Željko jer se nije tako ponašao. Roberta, ovo što spominješ i meni se ne jednom predbacivalo (ti također) pa sam ipak, unatoč tome ili baš zato administrator. --Flopy razgovor 19:14, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]
E pa pogledaj mu opemene od Spidija, suradnika13 itd. Upozori njega a ne mene, on kao i svi drugi, biti će kažnjeni ako se ne budu ponašali kako dolikuje.--Zeljko (razgovor) 19:22, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]
Onda Flopy budi administrator kad si već izabran i održavaj Wikipediju u smislu obogaćivanja, a ne brisanja članaka kojima gotovo ništa ne nedostaje poput ovog. --Roberta F. 19:26, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

ManUsk je bez veze blokiran i treba ga odblokirat, Razgovor Wikipedija:Izabrani članci/Prijedlozi za izabrane članke/31. 2011./Neuspjelo glasovanje na ovoj stranici ima dosta prozivanja, suradnik je rekao svoje mišljenje nije rekao ništa neprimjereno--Šokac 22:12, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Rekao je puno tga na puno mjesta, bez da si ga ijednom upozorio. E pa netko mora. --Zeljko (razgovor) 22:24, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Vas dva koji se bunite protiv toga i napadate me niste ga nijednom upozorili. Što je posao vamna dvojici da otežavate rad drugom administratorima i branite one kojima sve prešućujete kad naprave nešto što ne valja, dajući mu podršku da i dalje rade ono što nije u reedu prema drugim suradnicima. Man Usk je više puta bio upozoravan, od drugih administratora, vas dva to niste učinili nijednon. nego mene napadate. E pa nečemo tako. --Zeljko (razgovor) 22:34, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

kakve to ima veze sto ga nije šokac, marko, žarko upozorio. dobro je suradnika upozorit ako ima osnove a ovdje je nema. Čudno man-usk se kažnjava zbog nekih prošlih grijeha. Tu je dogovor zajednice, proljeće 2010. tamo je od više suradnika zaključeno da se stare ratne sjekire imaju zakopati.--Šokac 22:40, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

veliš šta ima veze što ga se ne upozorava, to vama ne odgovara. Mora se šutiti i trpiti po vašim pravilima. Vikipedija to ne mora trpiti. Pa da se zna i unuduće tko bude napadao dobiće crveni. A u ovom primjeru dosta je žutih, uz nekoliko crvenih sakupio.

što se niste bunili i u slučaju kad su ga drugi administratori blokirali i upozoravali. --Zeljko (razgovor) 23:00, 15. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

Pojacanje

Evo, http://www.portalanalitika.me/sport/fudbal/29680-vukovizadovoljan-sam-odlaskom-u-hajduk-iz-splita.html !!!

--Markus cg1 (razgovor) 19:33, 20. lipnja 2011. (CEST)[odgovori]

pod rubrikom Ajla Tomljanović piše da je njen otac bio osvajač zlatne medalje na OI u Atlanti što nije točno, naime on je bio rukometni reprezentativac ali nije nastupao na OI u Atlanti što možete provjeriti.— Prethodni nepotpisani komentar napisao je 93.136.76.124 (razgovordoprinosi)

Donjolužički

Bok Željko,

jesi li možda vidio ovaj rad...

Elżbieta Wrocławska, Promjene u ortografiji i leksici donjolužičkoga jezika – na margini jezikoslovnih globalisičkih sporova (str. 139. – 146.), U zborniku: Barbara Kryżan-Stanojević, ur., Inovacije u slavenskim jezicima, Zagreb : Srednja Europa, 2011., ISBN 978-953-6979-80-6

Doista je zanimljv. Podatak dajem samo kao obavijest. Lijep pozdrav. -- Bugoslav (razgovor) 03:03, 25. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

Bok Željko,

Nisam ja nigdje napisao kako sam za promjenu neke dosadanje prakse uređivanja članka Crnogorci. Pogledaj povijest izmjena članka Kraljevina Crna Gora, ako te zanima - naravno. Pozdrav. -- Bugoslav (razgovor) 14:53, 25. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ma ne govorim ja tebi Bugi, nego onome broju --Zeljko (razgovor) 14:54, 25. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

Brisanje poveznice

Poveznicu sam obrisao zato što nema nikakvog smisla s kontekstom konkretnog sadržaja. Konkretno članak je o kašupskom jeziku gdje se navodi: "Dijalekt: kašupski vlastiti i slovinački (slovinski) kojim govore Slovinci" i onda je riječ Slovinci (koji ovdje označava naziv naroda) povezan na neko tamo selo imenom Slovinci (koji nema nikakve veze s narodom SLovinci). Dakle poveznica u ovom kontekstu nema smisla ili samo može navesti na krivi zaključak, ali vjerojatno nisi ni otišao vidjeti zašto sam obrisao poveznicu nego automatski pitaš zašto.

Kašupski jezik

Kašupski jezik i poveznica na narod Slovinci, a ne na selo Slovinci pored Sunje.

http://hr.wikipedia.org/wiki/Ka%C5%A1upski_jezik— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Brby (razgovordoprinosi)

OK, ovaj likn sad ima smisla. Malo sam korigirao članak o Slovincima.

Brby (razgovor) 21:51, 27. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

Trương Tấn Sang

Željko, vrlo loš automatski prijevod. Može se prebaciti na stranicu za razgovor i ako bude voljnih suradnika za sređivanje tog životopisa, lako se za 14 dana vrati u imenski prostor. Zato smo bogatiji za novi životopis tragično preminulog Rina Gaetana. Gianna iz 1978. dobra je još i danas ;-)) --Roberta F. 11:49, 28. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

Zamolnica

Željko,

Postoji problem sa člankom Arhont Petar. Robot dodaje Drugi jezici na natuknice o izvjesnom Petru Gojnikoviću, ili tako nekako, no to nije Arhont Petar na našoj wiki. Ja mičem, no robot opet dodaje. Postoji li neka zaštita?--Markus cg1 (razgovor) 22:39, 29. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

postoji da --Zeljko (razgovor) 22:40, 29. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

Hvala Željko. Robot je ipak najmanji problem, jer je neko namjerno zakačio članak na stanovitog Petra Gojnikovića, potpuno izmišljenog lika, pa je bajka o njemu umnožena na desetak jezika a "legitimitet" toj bajci bi trebalo dati Arhont Petar, povijesni vladar Duklje, o kojem se barem zna da je postojao jer je imao vladarski pečat - koji je sačuvan. --Markus cg1 (razgovor) 22:52, 29. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

Sve isčitao: stvaran je kao Paja Patak --Markus cg1 (razgovor) 22:59, 29. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

Interwikis

Hello!

Do you speak English? You are doing good Work for the croatian Wikipedia! It would be good if you add the Interwikis (wiki andere jezici) of the other languages (jezici) to your newly created Articles! For example, Articles about all Languages in the World were crated in the piedmontese Wikipedia (wikipedia piemontese jezik).

Have a look at here: All Niger-Kongo jezici in the piedmontese Wikipedia.

Thanks! And go on! ;)--User:Rganaroeoek 18:16, 30. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

Gastarbajteri...

...te vole, koliko vidim. --MaGa 20:03, 30. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

a ko mene voli, mora da je malo prošvika --Zeljko (razgovor) 20:04, 30. srpnja 2011. (CEST)[odgovori]

Malo duže ... do Barce ....

;-) --Jure Grm, 4. dana mjeseca kolovoza, godine Gospodnje dvijetisućejedanaeste u 13:27.

Iskupljenje

Pozdrav Željko, s obzirom da sam zakazao glede snimanja proslave Hajdukovog rođendana prije par mjeseci odlučio sam se iskupiti jednom fotografijom s putovanja od prije par dana:



Park Djevice Marije u Teheranu sa skulpturom Marije i Isusa, a na njemu šal od Hajduka.
Ovakvo torcidaško remek-djelo se ne viđa često... :) --Orijentolog (razgovor) 02:46, 6. kolovoza 2011. (CEST)[odgovori]

I tebi prijatelju, nije te bilo tjednima pa sam se zabrina da te nije otelo koje indijansko pleme iz Amazone. Što kažeš na sliku-poklon? --Orijentolog (razgovor) 01:30, 29. kolovoza 2011. (CEST)[odgovori]
Ako o nečemu nećemo više raspravljat to je onda balun, jer ja san ti žestoki Madridista. Pa da se ne posvađamo. --Orijentolog (razgovor) 11:56, 29. kolovoza 2011. (CEST)[odgovori]

Zanimljiv tekst

[4] Misijonski škof Irenej Friderik Baraga". Spominje nike englesko-chippewanske ričnike, poneku rič slovenskeg, osobine tega indijanskega jezika... "Ker je očipvejščina glagolski jezik, ima mnogo besednih tvorb, ki se sploh ne dajo točno prevesti. Včasi je za eno samo indijansko besedo treba celega stavka; tako n. pr. pomeni bakadeši: lačen je, da vzbuja sočutje; ali miskobage: listje na drevju je porum.enelo. Po tem. slovarju so jezikoslovci sestavljali slovarje še za druge indijanske jezike. "Kubura (razgovor) 05:24, 18. kolovoza 2011. (CEST)[odgovori]

Perzijski jezici

Kada si radio članke o iranskim jezicima potkrala ti se greškica. Perzijski jezici zapravo su narječja Perzijskog jezika, dok je Zapadni perzijski jezik zapravo sam - Perzijski jezik (ili „novoperzijski jezik”). Rješenje je jednostavno:

  1. Napraviti odlomak == Narječja perzijskog jezika == u članku Perzijski jezik, te napraviti preusmjeravanje članka Perzijski jezici na taj odlomak (#PREUSMJERI[[Perzijski jezik#Narječja perzijskog jezika]])
  2. Napraviti preusmjeravanje članka Zapadni perzijski jezik na Perzijski jezik

Međutim, s obzirom da si se prilikom kategorizacije striktno držao Ethnologuea, ne bi bilo dobro da se tim izmjenama razbije cijeli sustav pa možemo zadržati kategorije čak i u preusmjeravanjima.
Primjetio sam to prije više tjedana, ali nisam htio mijenjati to dok se ne konzultiram s tobom. --Orijentolog (razgovor) 09:47, 29. kolovoza 2011. (CEST)[odgovori]

Zašto bi netko uzeo sebi pravo oduzet status nekog jezika ako je međunarodno priznat i dobio je svoj kodni naziv, posebno mi Hrvati da to radimo. Pa to se nama sada drešava da nam kogod sebi uzima pravo postojanja hrvatskog jezika. I crnogorski čega da od SILa da dobije kodni naziv i da bude međunarodno priznat.

Mi (kao wikipedija) isto nebi smjeli iči na ruku ni državama ni političarima ni nikakvim posebnim skupinama da rade na zatiranjima tih jezika; pa taman da su i kao dijalekti dobili status priznatih jezika. Poštujmo to. --Zeljko (razgovor) 10:26, 29. kolovoza 2011. (CEST)[odgovori]

Slažem se, i nemoj me pogrešno shvatiti jer nisam mislio politizirati. Poznati su mi neki od slučajeva politizacije:
  • Službena promjena naziva jezika „Perzijski” u „Dari” (Afganistan, 1964)
  • Stvaranje tzv. „srpskohrvatskog jezika” prema Novosadskom ugovoru
  • Svojatanja lakijskog i zazakija od strane kurdskih iredentista
Vjerujem da primjera još koliko hoćeš, i da si ti puno bolje upoznat jer pratiš jezičnu situaciju.
Ono što sam ja želio naglasiti jest to da SIL International zapravo i nije najmjerodavniji u klasifikacijama jer ne radi se o akademskoj već protestantskoj zajednici koja je poznata po kontroverzama, a jedna od njih je nažalost i ta da još klasificiraju hrvatski kao ogranak umjetnog „srpskohrvatskog”. Poznat mi je i primjer greške da paštunski jezik svrstavaju u jugoistočne, a ozbiljni jezikoslovci u sjeveroistočne iranske jezike.
U takvim upitnim slučajevima trebali bi upotrijebiti onu moju varijantu iz članka Kurdi - Jezik gdje sam napravio tablicu za jezike (kurmandži, sorani, gurani, zazaki, lakijski) i izvore (MacKenzie, Britannica, SIL Int., Kreyenbroek), bez da kategoriziramo članke po samo jednom izvoru. --Orijentolog (razgovor) 11:54, 29. kolovoza 2011. (CEST)[odgovori]

Da, makrojezike ne izmišljaju lingvisti, nego države i politika u cilju stvaranja jedinstvenog jezika, kao hrvatskosrpski; da ne kažem da je to etničko brisanje, i stvaranja umjetnih nacija čije je glavno sredstvo makrojezik. Uzmi narodu jezik, uzeo si mu sve; manje skupine postanu ono što političari zacrtaju. Ova organizacija ili šta je upravo pomaže tim malenim narodima i jezicima da postanu i da i m se prizna ono što jesu; i priznavaju njihove jezike davanjem međunarodnim kodnih naziva, kaso što ga je dobio i hrvatski. Viva Barca. hajdučki pozdrav. --Zeljko (razgovor) 13:09, 29. kolovoza 2011. (CEST)[odgovori]

Nisam baš siguran u njihovu „svetost” jer vidim da engleske jezike na Karibima i Novom Zealandu klasificiraju pod isti jezik (i to ne markojezik, već samo - jezik). Trebati će još puno poraditi na iranskim jezicima služeći se relevantnijim izvorima, no trenutno nemam za to vremena. Hala Madrid! Čujemo se... --Orijentolog (razgovor) 13:26, 29. kolovoza 2011. (CEST)[odgovori]

Uvjek, naravno. Klasifikacije rade lingvisti, eksperti za jezike (a ne nekakvi oni) na čije se akademske publikacije i pozivaju. Kao tu u ovom slučaju na Deckera i Williamsona; i tako dalje po individualnim jezicima. --Zeljko (razgovor) 14:26, 29. kolovoza 2011. (CEST)[odgovori]

Suze sina razmetnoga

Oprosti, ali ne znam o komu/čemu?--MaGa 15:38, 4. rujna 2011. (CEST)[odgovori]

Upravo vidio... sad ću mu napisat kratak odgovor...--MaGa 15:44, 4. rujna 2011. (CEST)[odgovori]

Molba

Ovdje [5] imamo poveznicu na razdvojbenu stranicu [6], pa (obzirom da si tu "na svome") preusmjeri franački jezik na odgovarajući članak. Hvala unaprijed.--MaGa 11:17, 3. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

P. S. Isto imamo i ovdje: Donjošleski jezik, Kelnski jezik i Falački jezik--MaGa 11:21, 3. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Fala Maga. Učinjeno. nemoj da se idiš namene --Zeljko (razgovor) 13:11, 3. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Na tebe? Ned'o Bog i Gospa sinjska. Malo sam se "uhvatio" ovih stranica šta preusmjeravaju na razdvojbe, pa eto...--MaGa 13:19, 3. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Prijedlog

Bok Željko, evo jedan prijedlog. Molim te pogledaj, pa ako želiš odgovori tamo. Hvala na pomoći i trudu. Lijep pozdrav. -- Bugoslav (razgovor) 23:23, 15. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Ne mogu premjestiti, jer je Razgovor:Malgaški jezik popunjen. Htio bi to premještanje obaviti što preciznije. -- Bugoslav (razgovor) 23:33, 15. listopada 2011. (CEST)[odgovori]
Bok Željko. Možeš li obrisati ovu stranicu: Razgovor:Malgaški jezik, jer bih želio da podatci sa stranice Razgovor:Malagaški jezik budu premješteni na odgovarajuće mjesto. Premještanje je nemoguće bez brisanja stranice: Razgovor:Malgaški jezik. Unaprijed zahvaljujem. Hvala na pomoći i trudu. Lijepo te pozdravljam. -- Bugoslav (razgovor) 00:09, 16. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Imamo slučaj

Bok Željko. Pogledaj ovo taj neki suradnik Stazh vandalizira. -- Bugoslav (razgovor) 01:59, 16. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Dako...

Kako hoćeš, niman ništa protiv. Kubura (razgovor) 05:50, 16. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Zanimivo

Ne morem razpoznati, kaj je dokončeno, kaj je že uradno na tisti strani. :S Dončec (razgovor) 10:26, 17. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

pa nipisa san da je priznat. Šta imaš više razaznavat --Zeljko (razgovor) 10:55, 17. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Gaddafi

Gledajući 500 zadnjih izmjena, pronašao sam svoje suradničko ime prvi put 22. kolovoza 2011. u 22:39:19 kad sam vratio izmjenu dobro poznatog IP-a. Prije tog datuma nisam se uopće bavio tim člankom.

Gledajući okolo nalazim miješano:

  • HOL Gaddafi (Al Kadafi), Moamar al-
  • [7] Gadda, Carlo Emilio
  • HJP
    • Gaddafi (glavni naslov)
    • Gaddafi (izg. gadàfi) (Al Kadafi), Moamar (1942),

Znači, nisam usamljen u poimanju kako se prezime Gaddafi ne mijenja kad se piše, dok kad se čita, čita se /gadàfi/.

Javit ću ti još izvora. Lijepo te pozdravljam. -- Bugoslav (razgovor) 23:50, 20. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Ne radi se o imenu, nego o ometanju rada drugih. Čovjek je stradao zbog tebe. On ju je premjeastio pod drugo ime a ti si kasnije petljao po njoj i preusmjeravao je. I kasnije ga optužuješ da je on kriv. I za grešku koju si ti napravio optužio si njega i on je blokiran umjesto tebe. nadam se da će to roberta ispravit.

Ne smije se takav članak preusmjeravat, onda gubiš podatke. Malo pročitaj o preusmjeravanjima i kada se smije preusmjeravat na koje ime. --Zeljko (razgovor) 00:00, 21. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

(Odgovor od početne uvlake)

  • Članak je stvorio TheFEARgod pod naslovom Moammar al Gadhaffi (14. kolovoza 2005. u 18:37:27)
  • Zatim je Duh Svemira stavila naziv Muammar al-Gaddafi (sa spojnicom) [8] ispod slike (17. prosinca 2006. u 09:34:35)
    • I zatim je ista suradnica i administratorica 17. prosinca 2006. u 09:35:26 premjestila članak pod Muammar al Gaddafi (bez spojnice)
  • Članak tako stoji sve do Wustenfuchsa, koji mu je jučer, 20. listopada 2011. u 17:57:40‎ promijenio naziv po nekim fonetskim pravilima iako je općepoznato kako je naš pravopis morfonološki i sadržava načela o zaštiti izvornoga pisanja imena i prezimena fizičkih osoba (posebno onih fizičkih osoba koje imaju određenu transkripciju i transliteraciju u svojoj matičnoj državi), tako se i imena mjesta pišu izvorno (osim onih koja imaju tradicijski oblik, Beč, Pariz, Skoplje i sl.). Vidi razgovor:Kuwait.
  • Tek tada dolazi moja malenkost i premješta članak sukladno većini priznatih izvora koji su očito složno i skladno odredili to uobičajeno svjetsko i diplomatsko pisanje imena i prezimena dotične osobe. Napomena: Došao sam sat i 22 minute iza Wustenfuchsa. Članak sam premjestio praktično natrag na administratorsku inačicu, te sam isti potpuno uskladio.
Povijest cijele stranice je ovdje. Riječ je o 500 zadnjih promjena koje prikazuju cjelokupnu povijest članka, jer članak u sadašnjem obliku ima manje od 500 izmjena, te su sve vidljive.
Povijest svih dosadašnjih pregledavanja (patroliranja) promjena je ovdje.
Zaključno, članak je pod točnim nazivom, a to je Muammar al-Gaddafi (sa spojnicom). Lijepo te pozdravljam. -- Bugoslav (razgovor) 00:47, 21. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Preusmjeravanje/premještanje

Željko, molim te usporedi ove izmjene: ovako izgleda premještanje - [9] ili [10], a ovako izgleda nepravilno preusmjeravanje kojim se briše povijest stranice i uništavaju prethodni doprinosi suradnika od 2005. godine. S ovom inačicom koju je Wustenfuchs stvorio nepravilnim preusmjeravanjem u povijesti stranice ostaju samo doprinosi dva suradnika koja su posljednja radila na članku. Uvjeti uporabe nas svih obvezuju na imenovanje autora i svaki je autor pojedinačno odgovoran za svaki od svojih doprinosa. Wustenfuchsu ovo nije prvi put da na taj način poništava povijest stranice, već je bio upozoren na pogrješno preusmjeravanje koje brka s premještanjem. Suradnik je od 2008. godine i već je nakon upozorenja imao dovoljno prilika pročitati o razlikama tih dvaju postupaka. Wustenfuchsu također nedostaje poveznica na arhive razgovorne stranice zbog čega nije blokiran, ali je također u suprotnosti s običajima ovog projekta. Lijep pozdrav :-) --Roberta F. 00:11, 21. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

A tako. E pa onda u redu. Znači on je preusmjeravao. No onda nemam što reći. Neka dečki malo čitaju, i najbolje da u preusmjeravanje ne dira nitko tko ne zna. Ajde lip. pozz. --Zeljko (razgovor) 00:22, 21. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

gMail

Davno sam registrirao svoj račun, pa se ne sjećam tijeka registracije, ali, ne vidim razloga zašto ne bi imao.--MaGa 09:41, 21. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Oli su ti krokodile slali?--MaGa 10:16, 21. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

zaboravia san adresu, pa san je sad naša opet --Zeljko (razgovor) 10:21, 21. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

zahvala na pohvali

Hvala Željko!--77.238.209.98 14:57, 24. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Željo

Za Želju legendo. Sjećaš se Željezničara iz Sarajeva?--77.238.209.98 15:43, 25. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Muke po rokovima

Bok Željko!

Ako imaš vremena (i volje), molim te da prema Pravilniku u slučaju prigovora suradnika blokiranog na mjesec dana ili dulje vratiš blok suradniku SaviRastku, a sukladno točki 3. alineji 2. tog Pravilnika. Prethodno navedena alineja 2. točke 3. glasi ovako: Po isteku rečena 3 dana suradniku se vraća blok. (druga rečenica od dviju rečenicâ koje čine točku 3.).

Naime, blok mu je privremeno suspendiran 22. 10. 2011. u 13:49:42 i od tada je prošlo 3 dana čak da se rok računa bez prvoga dana (kad je suradniku formalno uručeno privremeno suspendiranje; tj. bez 24 sata od 22. 10. 2011. do 23. 10. 2011.). Kako je rok zadan na sate, tj. rečeno je dâ traje 72 sata = 3 dana, to znači dâ je rok istekao po svakom stajalištu. U tom (prethodno navedenom) bi se slučaju rok računao tek od isteka sata koji slijedi satu u kome je privremeno suspendiran. U svakom slučaju rok je istekao i treba se vratiti blok.

Privitak: (1) Očevidnik blokiranja. Hvala na razumijevanju i uloženom trudu. Lijepi pozdrav. -- Bugoslav (razgovor) 13:37, 26. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Sretan rođendan!

Željko sretan rođendan ti želim! Živio! :* :* :* :* :* :* --Roberta F. 06:18, 24. studenog 2011. (CET)

Sretan rođendan uz pobjedu Hajduka! SpeedyGonsales 08:23, 24. studenog 2011. (CET)
I od mene, puuuuuno zdravlja i sreće Branka France (razgovor) 10:06, 24. studenog 2011. (CET)

Fala prijatelji. --Zeljko (razgovor) 09:59, 24. studenog 2011. (CET)

Lažna uzbuna...

...tri puta san brisa ćale i gleda šta se dogodilo.--MaGa 20:40, 3. prosinca 2011. (CET) ha. ne znan --Zeljko (razgovor) 20:52, 3. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Ode [11] je bija problem.--MaGa 20:58, 3. prosinca 2011. (CET) Što se sikiraš. Sve smo rišili --Zeljko (razgovor) 21:00, 3. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Zahvala

Zahvaljujem na dobrim željama, nikad ih nema previše :) --Branka France (razgovor) 19:43, 5. prosinca 2011. (CET)[odgovori]