Razgovor sa suradnikom:Kubura: razlika između inačica

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Novi odlomak: Idu
Novi odlomak: Promijenjeni smisao
Redak 189: Redak 189:


[[Datoteka:Strawberry and champagne.jpg|100px]] cin cin! ;-)) --[[Suradnik:Roberta F.|<font color="Aqua">'''Roberta'''</font>]] [[Razgovor sa suradnikom:Roberta F.|'''<font color="Turquoise">F.</font>''']] 22:20, 26. prosinca 2011. (CET)
[[Datoteka:Strawberry and champagne.jpg|100px]] cin cin! ;-)) --[[Suradnik:Roberta F.|<font color="Aqua">'''Roberta'''</font>]] [[Razgovor sa suradnikom:Roberta F.|'''<font color="Turquoise">F.</font>''']] 22:20, 26. prosinca 2011. (CET)

== Promijenjeni smisao ==

Glede ovoga: [http://hr.wikipedia.org/w/index.php?title=Splitsko-makarska_nadbiskupija&curid=39436&diff=3132964&oldid=3006357], da promijenjeno je značenje, ispravljeno je. Splitsko-Makarska nadbiskupija osnovana je oko 300. godine i kasnije je promijenila ime. Vidi: http://www.catholic-hierarchy.org/diocese/dspli.html
[[Suradnik:Moreplovac|Moreplovac]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Moreplovac|razgovor]])</small> 02:15, 27. prosinca 2011. (CET)

Inačica od 27. prosinca 2011. u 03:15

Pismohrana

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

31

NK Trnje

Zašto si makno tablice i igrače koji sam sam napravio? Izvori nisu potrebni jer thih podataka nema nigdje na internetu, već u dogovoru s klub te imam njihovo dopuštenje!!

Tu čovjek iz wikipedije stavlja članak da se da lova, a ti brišeš stavke iz članaka jer se nabrijavaš pošto iz admina.— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Trnjan1 (razgovordoprinosi) 10:21, 4. prosinca 2011.

Pročitaj WP:NIJE#Wikipedija_nije_zbirka_informacija. Wikipedija nije telefonski imenik. Wikipedija nije zbirka informacija. Bilo je pitanje hoće li se uopće imati članke o nogometnim niželigašima. NK Trnje nije prvoligaš niti je nekad bio prvoligašem, pa da se unosi popisi imena i igračke postave. Da je za Trnje igrao ili igra neki poznati prvoligaški igrač, ili ih je trenirao/trenira neki poznati igrač ili trener, to se navodi u članku. Mjesto u članku može dobiti i ako je recimo, netko od klupskih dužnosnika bio neka poznatija odnosno značajnija osoba. Kao da je recimo Vladimir Nazor bio klupski tajnik, kao da je Janko Bobetko nekad igrao u juniorima tog kluba i slično. No, svi ti članci moraju biti provjerljivi. Vidi Wikipedija:Provjerljivost. Kubura (razgovor) 15:23, 5. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Steve Jobs

Zašto si izbrisao podatke koji su istiniti i koji postoje i na engleskoj varijanti wikipedije. Trbao si samo premjestiti iz naslova u životopis činjenice koje su provjerene. Ovako fabriciraš nečiji životopis samo zato što taj "nije među nama". Kakve to ima veze s enciklopedijom?

Naslov

Bok Kubura! Kako cu vratiti one apostrofe i to u naslov (npr. u članku Callejon)??? AmeLLoNN (razgovor) 12:14, 4. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

pa apostrofe ili navodnike na naslov! AmeLLoNN (razgovor) 19:57, 6. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Rišia san ti to. Kubura (razgovor) 16:58, 7. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Zahvala

Eh, hvala ti, iako se baš i ne osijećam kao jabuka ;))--Branka France (razgovor) 15:03, 6. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Slija

Znan da se jezici pišu malin slovin, ali i ovo bi tribalo bit u redu. --MaGa 17:11, 7. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Ako šta još vidiš, javi, pa ću ispravit, nije greda, a trenutno radim na još jednoj karti, možda je i večeras postavin. Ovo relativno s gušton radin, pa ako ima kakvih "želja", u okviru mogućnosti i vrimena ću ih ispuniti (vrime je od darivanja). Apsolutna prednost SVG slikama, jer su daleko lakše za izmjenu.--MaGa 17:39, 7. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Znan ja neke šta su zalivali gustin sokon, pa su isto bili jadni (možda i za manje od po ure). --MaGa 17:50, 7. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

271 područnih ispostava

Bok Kubura, možda bi te zanimalo ovo. Naime, tako se i sama EU opisuje, kao u emisiji Putem europskih fondova od 6. svibnja 2011.. Tamo sam prvi put čuo za taj podatak, a nedavno sam isti podatak uz izvor unio u članak o EU. -- Bugoslav (razgovor) 20:20, 7. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Poglavlje o ostalim politikama, gdje je navedena i regionalna politika je prazno. Možda se suradnik treba time pozabaviti. Posebno isticati regije u uvodnom dijelu nema potrebe. --Ex13 (razgovor) 12:54, 8. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Portanova

poštovani, zahvaljujem da pruženoj dobrodošlici te molim ažuriranje u vidu dodanih refenci na stranici Portanova (Osijek) i kratko objašnjenje na koji Vam način prosljeđujem mail s dopuštenjem o korištenju sa službene stranice Portanove za potrebe referiranja ovoga članka? hvala. lp,--MajaMP (razgovor) 14:38, 8. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Uklanjanje oznake

Bok Kubura!

Konačno sam pravopisno kontrolirao i ispravio članak "Oksidativna fosforilacija" koliko god mi je moje skromno znanje gramatike omogućavalo. Nadam se da je sada dobro. Molio bi te da ga i ti kontroliraš, pa ako je u redu, da makneš oznaku potrebe pravopisne dorade.

Hvala ti i živija mi :)--Dean72 (razgovor) 20:10, 11. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

austrougarski, prid. i pril. (nastavak)

[prethodna rasprava]

Prije nego se osvrnem na tvoje posljednje pisanje ispričavam se zbog zakašnjelog odgovaranja. Virtualni život nisam mogao pretpostaviti onomu realnomu, a u međuvremenu sam gotovo zaboravio na ovo pisanje. Hajmo sad na posljednje napisano.

Netočno je da u izvoru koji navodiš (Babić, Ham, Moguš, Hrvatski školski pravopis, Školska knjiga, Zagreb, 2005.) austrougarski i austro-ugarski usmjerava na str. 46. U tom pravopisu uz austrougarski piše (v. 49.), a uz austro-ugarski piše (austrijski i ugarski) (v. 51.). Usmjeravanje je naravno apsurdno jer navodi čitatelja na krive naslove. Čak i kad bismo oprostili autorima ove krive putokaze, upada u oko činjenica da uz ove pridjeve nije naveden isti broj stranice kao što tvrdiš. Umjesto 49. i 51. trebalo je pisati 44. i 46. pa bi naslovi bili odgovarajući, tj. Opća načela sastavljenoga pisanja za prvi broj i Pridjevi za drugi broj. Tražimo li austrougarski i austro-ugarski na krivim putokazima (49. i 51.) ili onima pravima (44. i 46.), rezultat će uvijek biti jednak. Nikakav. Ti se pridjevi izričito ne spominju kao primjeri u navedenim pravopisnim pravilima, pa čak ni imenica iz koje je izveden ovaj pridjev (obrati pozornost na uporabu jednine!). Pokušamo li ovu imenicu ukalupiti u jedno od navedenih pravopisnih pravila o imenicama, ne preostaje nam ništa drugo nego poštovati 1. točku 45. pravila koja kaže da se imenice pišu sastavljeno kada im je prvi dio imenička, pridjevna, brojevna, glagolska i priložna osnova. Naime, prvi primjer imenice u tome pravilu jest člankopisac i najbolja je analogija Austro-Ugarskoj, tj. Austrougarskoj odlučim li se pokoriti ovomu pravopisnom pravilu. Nakon tiskarskog apsurda evo i sadržajnoga. c.c

Na 46. stranici, gdje su pravila o pisanju pridjeva, nalazi se primjer o kojem pišeš u svojim sljedećim rečenicama ("književnojezična povijest" i "književno-jezična povijest"). Nadao sam se da ćeš ovo značenjsku razliku i pravopisno pravilo napisati u svojemu prvom odgovoru jer se na mreži i tada bez problema mogao pronaći ovaj mjerodavni izvor.

U svojoj sljedećoj rečenici o sastavljenom pisanju pridjeva koji su postali od sveze pridjeva i imenice pokazuješ da uopće ne razlikuješ pridjeve od imenica jer imenica Austro-Ugarska nigdje ne sadrži pridjevnu osnovu već je riječ o dvjema imeničkim osnovama! Tvoje naknadne rečenice pokazuju ne samo jezično nego i povijesno neznanje. Država se zvala Austro-Ugarska, a jedini mogući pridjev izveden iz ove nedjeljive i nerastavljive imenice glasi austrougarski. Dakle, treba primijeniti točku 1. pravila 48. koja kaže da se pridjevi pišu sastavljeno kada im je prvi dio (imenička, pridjevna, brojevna, glagolska i priložna, op. 31.147.106.167) osnova sa spojnikom -o-, a ne 1. točku 51. pravila koja kaže da se pridjevi sastavljaju spojnicom ako su oba pridjeva značenjski ravnopravna, prvi se dio ne sklanja, a postali su od dvaju (ili triju) pridjeva. Austrougarski nije postao od dvaju pridjeva, nego od jedne imenice - Austro-Ugarske. Spominjanjem Koprivničko-križevačke županije i Ličko-senjske županije i izvedenih pridjeva kao analogije Austro-Ugarske i austrougarskog još jednom pokazuje da ne razlikuješ vrste riječi u osnovama iz kojih je postao pridjev austrougarski. Ako ne shvaćaš, pokušaj razmisliti zašto po njenom tumačenju na str. 87. možeš pročitati bosanskohercegovački (najbliža analogija dviju država složenog imena koja se može pronaći u HŠP-u). Nadam se da shvaćaš da su tvoja uređivanja bila neopravdana (jezično i značenjski), pa te molim da ispraviš izmjene koje si napravio. Komentar slobodno možeš napisati ispod ovih redaka. Zdrav i veseo bio! --31.147.106.167 00:55, 12. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Bosanski sabor

Ne, nisam potpuno siguran. Nazivao se je Bosanski sabor, ali možda to nije puni naziv. Ali ako je već Bosanskohercegovački zemaljski sabor, onda se sigurno tako piše i nikako drugačije.

--Josinj (razgovor) 09:43, 12. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Ante Pavelić st. - mason

Ima tekstova na internetu o tome , jedan je ovaj: http://shp.bizhat.com/onama.html

5 milijardâ

Postrojbâ ili postrojba je jednina, dok snage hrvatskih postrojbi označava množinu, bez obzira na Hrvatski radio.--Starčevićanac (razgovor) 09:44, 13. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

izmena

Dobar dan. Ovo [1] nije dobro. Ta mapa nije uredu za nit jednu enciklopediju. Nemaju zvanicni podatci za to, nemoze da bude izmisljotina na vikipediji. Molim vas da je skinete, kao sto sam je ja skinuo. Bok. (NeumHe (razgovor) 05:50, 14. prosinca 2011. (CET)).[odgovori]

Re:

In fact I didn't use any of my rights, as you can clearly see. So it's absolutely not the "same history", the rationale Roberta F. gave me for her request was quite reasonable (making edits adding a specific summary instead of the default rollback-one) but frankly your request means (more or less) "people with global rights are not allowed to edit hr.wiki"...! --Vituzzu (razgovor) 00:37, 17. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

No problem, actually I have a strong way to remember hr.wiki's policies ;)
See you!--Vituzzu (razgovor) 01:00, 17. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Netočnost

Pogledaj popis najnižih ljudi pa vidi kako je Kagendra narastao.

--August Dominus (razgovor) 22:03, 17. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Jagode

Hvala Kuburo ! :-)) --Roberta F. 22:22, 18. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Padobranci

Ako te mogu zamoliti, pripazi malo na ovakve [2] bisere, jer je dotični stavljao krive poveznice. Živio!--MaGa 07:03, 23. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Sva preusmjeravanja vode na jedan te isti popis. Za sada smo mirni od njega, a bude li se inatija... ima i tome likarije... --MaGa 18:12, 23. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Izvor, Vjesnik, Asaf Duraković

Bio sam to probao wayback ali mi se stranica uopće nije otvarala. Sad vidim da ima i ono Impatient? pa se otvori. Mislio sam, tada, da je stranica od vjesnika pobrisana a pošto imam knjigu bolje je upisati izravne citate. Ako misliš da nije dobro onda vrati na prijašnju inačicu?--Rovoobo oboovoR 07:34, 23. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

60

60 ima ovdje na njegovoj stranici. Mislio sam da je to jedina ali sad vidim da su dvije i 45 (iz 1992) i 60 (iz 1995) FRA ŠIMUN ŠITO ĆORIĆ Ova 60 hrvatskih migrantskih pisaca (antologija), Zagreb, 1995 je valjda 2. prošireno izdanje.--Rovoobo oboovoR 07:34, 23. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Ova knjiga je nastavak knjige "45 hrvatskih emigrantskih pisaca" koja je ujedno i prva knjiga fra Šimuna Šite Ćorića u kojoj obrađuje autore i djela hrvatske emigrantske književnosti.[3] Ovdje ima isto: [4].--Rovoobo oboovoR 11:22, 23. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Njegov je znanstveno-istraživački rad bio usmjeren borbi protiv etiketiranja i stigmatiziranja hrvatskog naroda kojeg se pokušalo napraviti Hrvatima. Nije mi jasna ta rečenica, jel tu nešto fali ili je podebljani dio višak? Meni bolje izgleda i zvuči ovako: Njegov je znanstveno-istraživački rad bio usmjeren borbi protiv etiketiranja i stigmatiziranja hrvatskog naroda.--Rovoobo oboovoR 09:39, 23. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Alistair Overeem

Zašto si maka tablicu? Pa 4 dana sam na njoj izgubija?! BTW, datumi su sinoć bili sređeni i ispravno napisani te je sve spremljeno.. Submission je bilo zamijenjeno hrvatskim terminom PREDAJA.. I da, da te malo podučim, ako nisi čuo, postoji i predaja na udarce :) Postoji tapkanje na, npr. udarac koljenom, kroše, ili tzv. Ground'n'pound, a ne samo na gušenje ;) I to je bilo izmijenjeno u tablici i spremljeno sinoć. Mislim da predaja bolje zvuči od submisija. U biti nisam ni čuo za taj izraz.. Šta se tiče dvi poveznice, mogu li stavljat poveznice na YT jer je jedini izvor u jednom slučaju?— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Logicus22 (razgovordoprinosi)

Zenica izmjene

Mogu li znati zasto je uklonjen link na album sa slikama?

Hvala — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Muamergon (razgovordoprinosi)

Stranke Infookvir

Istina, nije svaka politička stranka u Europi, ali samo europske političke stranke imaju mogućnost zastupati u Europskom parlamentu. S obzirom na to da afrički, azijski, sjevernoamerički itd. parlamenti još ne postoje, makar i da će postojati, nisam tu opciju naveo u infookviru. Ja mislim da je to sasvim u redu. --Wustenfuchs 12:58, 23. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Pozdrav

Pozdrav Kuburo, evo me opet tu! :-) Sale (razgovor) 17:55, 23. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Feliz Navidad y Próspero 2012!!

Los mejores deseos en estas fiestas!!, cualli Jesucristo itlacatiliziliuh ihuan paquiliztic yancuic xihuitl.--Marrovi (razgovor) 03:22, 25. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Sretan Božić

Ej Kubura Kubura, ja ozbiljno a ti šaljivac! Posquacchera (razgovor) 06:30, 26. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

:)) Posquacchera (razgovor) 06:32, 26. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

O generalima HB

Kubura zamolio bih te lijepo ako možeš da mi pomogneš oko sređivanja članaka o generalima i čelnicima Herceg-Bosne jer oni admini "seru" kako članci nisu uredu iako je sve sasvim OK...prijete brisanjem članak o Stojiću, Prliću, Ćoriću i ostalima. To je stvar tvoje dobre volje ako hoćeš drago mi je, a ko nećeš u redu! :)) AmeLLoNN (razgovor) 16:10, 26. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Idu

cin cin! ;-)) --Roberta F. 22:20, 26. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Promijenjeni smisao

Glede ovoga: [5], da promijenjeno je značenje, ispravljeno je. Splitsko-Makarska nadbiskupija osnovana je oko 300. godine i kasnije je promijenila ime. Vidi: http://www.catholic-hierarchy.org/diocese/dspli.html Moreplovac (razgovor) 02:15, 27. prosinca 2011. (CET)[odgovori]