Egzegeza: razlika između inačica
m r2.7.1) (robot Dodaje: da:Eksegese, no:Eksegese |
m r2.7.1) (robot Dodaje: et:Eksegeetika |
||
Redak 29: | Redak 29: | ||
[[eo:Ekzegezo]] |
[[eo:Ekzegezo]] |
||
[[es:Exégesis]] |
[[es:Exégesis]] |
||
[[et:Eksegeetika]] |
|||
[[fi:Eksegetiikka]] |
[[fi:Eksegetiikka]] |
||
[[fr:Exégèse]] |
[[fr:Exégèse]] |
Inačica od 2. travnja 2012. u 08:49
Egzegeza (grč. eksḗgēsis: vođenje, razlaganje) je kritičko tumačenje tekstova (napose biblijskih, gramatičkih, povijesnih, pravnih itd.).
Tradicijski se ovaj izraz rabilo pri biblijskoj egzegezi, dok se u suvremenoj znanosti pojam proširio na kritičko tumačenje bilo kojeg teksta, stoga se rabi izraz "biblijska egzegeza" kad se želi govoriti o tumačenju biblijskih tekstova. Cilj biblijske egzegeze je istražiti značenje teksta, čime se otkriva njegovo značenje ili bitnost.
Egzegeza obuhvaća široki raspon kritičkih disciplina: tekstualni kriticizam je istraživanje povijesti i izvora teksta, no egzegeza može sadržavati studiju povijesne i kulturne pozadine auktora, teksta i izvornog čitateljstva. Ostale analiize sadrže klasifikaciju vrste književnog roda nazočna u tekstu te analizu gramatičkih i sintaktičkih osobina u tekstu.
Naizmjence se rabi izraze egzegeza i hermeneutika, što nije sasvim točno. Potonja obuhvaća šire definiranu disciplinu interpretacijske teorije: obuhvaća cijeli okvir interpretativnog procesa, obuhvaćajući pri tome sve oblike komunikacije - pisane, govorne i negovorne, za razliku od egzegeneze koja se usredotočuje primarno na pisani tekst.
Vidi
Vanjske poveznice
- Crkva u svijetu 1994, 2 Marinko Vidović: Tumačenje Biblije u Crkvi - Značenje dokumenta Papinske biblijske komisije