Razgovor:Srbizam: razlika između inačica

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Stvorena nova stranica sa sadržajem: »==Srbizmi== Uklonio sam riječi koje nisu srbizmi nego posuđenice iz drugih jezika. Ako sam izostavio pokoju riječ koja nije srbizam slobodno uklonite.--~~~~«.
 
Nema sažetka uređivanja
Redak 1: Redak 1:
==Srbizmi==
==Srbizmi==
Uklonio sam riječi koje nisu srbizmi nego posuđenice iz drugih jezika. Ako sam izostavio pokoju riječ koja nije srbizam slobodno uklonite.--[[Suradnik:Dean72|Dean72]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Dean72|razgovor]])</small> 22:33, 27. srpnja 2021. (CEST)
Uklonio sam riječi koje nisu srbizmi nego posuđenice iz drugih jezika. Ako sam izostavio pokoju riječ koja nije srbizam slobodno uklonite.--[[Suradnik:Dean72|Dean72]] <small>([[Razgovor sa suradnikom:Dean72|razgovor]])</small> 22:33, 27. srpnja 2021. (CEST)
:Svaku riječ treba potkrijepiti rječničkom natuknicom u kojoj se jasno naznačuje da je riječ srpskog podrijetla ili karakteristična za srpski. Ako je mađarskog (ašov), turskog (avet, biber, ćopav, dugme i dr.), češkog (zamak) itd. treba ih brisati. Neke riječi uopće ne znače istu stvar, npr. brojka-broj, obje hrvatske riječi i s različitim značenjem. [[Suradnik:Vjenceslav Levi|<b><span style="color: darkred;font-family:Georgia;">Vjenceslav</span><span style="color: darkgreen"> Levi</span></b>]] [[Razgovor sa suradnikom:Vjenceslav Levi|<sup>razgovor</sup>]] 23:56, 27. srpnja 2021. (CEST)

Inačica od 27. srpnja 2021. u 23:56

Srbizmi

Uklonio sam riječi koje nisu srbizmi nego posuđenice iz drugih jezika. Ako sam izostavio pokoju riječ koja nije srbizam slobodno uklonite.--Dean72 (razgovor) 22:33, 27. srpnja 2021. (CEST)[odgovori]

Svaku riječ treba potkrijepiti rječničkom natuknicom u kojoj se jasno naznačuje da je riječ srpskog podrijetla ili karakteristična za srpski. Ako je mađarskog (ašov), turskog (avet, biber, ćopav, dugme i dr.), češkog (zamak) itd. treba ih brisati. Neke riječi uopće ne znače istu stvar, npr. brojka-broj, obje hrvatske riječi i s različitim značenjem. Vjenceslav Levi razgovor 23:56, 27. srpnja 2021. (CEST)[odgovori]