Priče iz davnine

Izvor: Wikipedija
Skoči na: orijentacija, traži
Naslovnica Priča iz davnine iz 1926. godine

Priče iz davnine, glasovita zbirka od osam pripovijetki-bajki Ivane Brlić-Mažuranić, u kojima je autorica ostvarila svoj književni vrhunac.[1] Zbirka je objavljena 1916. u izdanju Matice hrvatske, a drugo izdanje doživljava 1926. Već od 1922. "Priče iz davnine" su dostupne u New Yorku, u engleskom prijevodu F. S. Copelanda ("Croatian Tales of Long Ago"),[2] a od 1924. i u Londonu, iz pera istog prevoditelja.[3] Uslijedili su prijevodi na švedski (1928.), češki (1928.), danski (1929.), ruski (1930.), njemački (1931.), slovački (1931), slovenski (1950.), talijanski (1957.) i mnoge druge jezike.

Prvo hrvatsko izdanje iz 1916. ilustrirao je Vladimir Kirin, najznačajniji hrvatski grafičar toga vremena. Kasnije izdanje ilustrirala je hrvatska ilustratorica Cvijeta Job. Slika za bajku Šuma Striborova koja prikazuje domaće našla se na poštanskoj marci Republike Hrvatske iz 1965. godine.[4]

Radnja i priče[uredi VE | uredi]

Radnju pokreću likovi iz pretkršćanske, slavenske mitologije, koje je Brlić-Mažuranić, inače i dvostruka kandidatkinja za Nobelovu nagradu za književnost, stilizirala davši im određene osobine. Posluživši se oblikom bajke i fantastičnim elementima, stvorila je autonomni svijet davnine u kojem se mitski svijet spaja sa secesijski stiliziranom slikom vremena, prostora, likova i događaja.[1] Prvo izdanje je imalo šest priča, a u drugom izdanju su dodane još dvije.

Izvori[uredi VE | uredi]

Vanjske poveznice[uredi VE | uredi]

Wikisource-logo.svg Wikizvor ima izvorni tekst na temu: Priče iz davnine