Razgovor:13. ožujka

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku 13. ožujka.
Rad na člancima
Pismohrane:


Andrić Jugoslaven[uredi kôd]

Molim da se vrati definicija Andrića kao jugoslavenskog pisca. Čovjek se izričito izjašnjavao kao Jugoslaven i definirao kroz jugoslavenstvo koje je, podsjetimo se, u tom trenutku bilo živo, legitimno i legalno političko određenje. Nacionalna svojatanja njegove ličnosti i djela su došla kasnije i sasvim su u neskladu s njegovom vlastitom nacionalnom identifikacijom. (Isveikata (razgovor) 20:23, 14. ožujka 2013. (CET))[odgovori]

Andrić nije Jugoslaven, Hrvat je[uredi kôd]

Andrić se izjasnio kao Hrvat. Evo ti potvrde.

Andrićeva prijavnica za sveučilište u Krakovu.

To što je bio karijerist pa je poslije možda govorio da je Klingonac, ne mijenja na stvari. Kubura (razgovor) 03:17, 15. ožujka 2013. (CET)[odgovori]


"Ja sam za slogu i bratstvo bio celog svog veka. Ja sam bio za jugoslovenstvo još onda kad je Austro–Ugarsku trebalo oterati s našeg ognjišta... Mi sarajevski gimnazijalci bili smo protiv hegemonizma bilo koje vere i bilo kojeg naroda. Naše društvo je nosilo ime naprednjačke srpskohrvatske mladeži, iako je — na drugoj strani — bilo i reakcionarnih tajnih organizacija koje su okupljale omladinu. Ne bih voleo da liči na hvalu kad kažem da sam bio predsednik naprednjačke srpskohrvatske omladine u Sarajevu. Mi nismo bili unitaristi, kako bi to nekom moglo da izgleda; pre bi se moglo reći da smo bili panslavisti i internacionalisti, a svako ko zdravo rasuđuje zna da panslavizam nije isto što i unitarizam... Ja sam za jugoslovenstvo bio i 1941. godine kad je Komunistička partija Jugoslavije u sve, pa i u to, unela marksitičko shvatanje... Ja sam za jugoslovenstvo bio i 1948, a i danas sam — i pre ću da umrem takav nego da pod starost menjam uverenja!"

Ovo je ulomak iz knjige "Sa Ivom Andrićem: 1968-1975" Ljube Jandrića iz kojeg je sasvim jasno da se čovjek izjašnjavao kao Jugoslaven. I da se izjašnjavao kao Klingonac, trebalo bi mu uz opis upisati da je Klingonac, a ne mu osporavati identitet i pravo na nacionalno samoodređenje samo zato što moderator Wikipedije ne voli Star Trek. (Isveikata (razgovor) 17:38, 15. ožujka 2013. (CET))[odgovori]

Formulaciju u članku: "hrvatski književnik, jugoslavenski diplomat, srpski književnik" držim primjerenom, čime se on smatrao za života je relevantno za njegovu nacionalnost, ali ne za njegovu pripadnost određenoj nacionalnoj književnosti. Spomenuto je oboje (i ono u što je on vjerovao) i ono najbolje po čemu ga pamtimo (književni rad). SpeedyGonsales 00:11, 20. ožujka 2013. (CET)[odgovori]