Razgovor sa suradnikom:Владимир Нимчевић

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija

Stari gost[uredi kôd]

Ma je li to naš stari suradnik? Kubura (razgovor) 08:22, 11. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Iskusni suradnik :) , ljepše zvuči. Za vodencvijeta je djetešce staro, a za Bog smo svi uvijek djeca. :) Kubura (razgovor) 04:00, 12. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Još samo kad bis poboljšao svoj hrvatski, bilo bi super. Kubura (razgovor) 08:18, 12. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

[1] Čuj (pročitaj :) ), ako već uređuješ na hr.wiki, red bi bio pisati članke kvalitetnim hrvatskim. Zato se i nadam da ti se popravio. Kubura (razgovor) 04:02, 13. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

[2] Ma ne govorim o izvoru, nego o jeziku kojim pišeš članke. Izvor može biti i na klingonskom. Kubura (razgovor) 03:43, 14. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

[3] "Nama nije bitno kako nekog kralja zovu srpski izvori." Primjerice, papa se na hrvatskom zvao Ivan Pavao II. i nama nije bitno kako su ga zvali srpski izvori. To ti je ta primjedba. Kubura (razgovor) 04:23, 15. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

[4] Problem je što su brojni srpski izvori vrlo problematično pisali o svim temama koje se tiče hrvatske povijesti. Brojni su se znanstveni, stručni i publicistički radovi pokazali kao "znanstvena" podloga za svojatanje hrvatske zemlje i kulturne baštine te na kraju za samu agresiju na Hrvatsku. Pokazalo se kako su iskrivljavanjem podataka, izmišljanjem nepostojećih stvari, slobodnim konstrukcijama, filtriranjima i kanaliziranjima podataka, naizgled nedužnim tezama navlačili na dekroatiziranje i pridavanje atributa srpskog čak i na mjestima gdje je nešto neosporno hrvatsko. Za navesti sve primjere, trebao bi nam cijeli portal. Zbog toga smo oprezni kod srpskih izvora. Kubura (razgovor) 06:02, 17. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

[5] U hrvatskom nema historičara. Što se tiče nazivlja, nije ti u hrvatskom više kao 1976. godine. Ono su ipak godine u kojima je još na snazi bio novovjeki progon vještica, a kad je hrvatskom silom nakalemljen dodatak "ili srpski". A što se tiče neutralnosti u hrvatskim izvorima, prvo je uopće glupo što se ideš hvatati NDH, to mi smrdi na relativiziranja velikosrpske agresije na Hrvatsku i izmotavanja kojom su Srbi (koji su drmali jugodiplomacijom) prodavali maglu svjetskim diplomatima kad su ovi došli pitati što oni izvode po Hrvatskoj. Nije Hrvatska otišla osvajati Srbiju, niti je smetala Srbiji u stjecanju međunarodnog subjektiviteta, niti je svojatala srpske zemlje, niti je svojatala srpsku kulturnu baštinu, niti je svojatala srpske športske rezultate niti je opstruirala igranje srpskim športašima za Srbiju, niti je poricala srpski jezik, niti je poricala da Srbi postoje, niti se bavila ocrnjivanjem Srbije u znanstvenim, medijskim, političkim i diplomatskim krugovima, nego je bilo obrnuto. Kubura (razgovor) 02:16, 18. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

[6] Ja u kupe, ti u špade. Ja govorim o problemu iskrivljavanja, a ne o izvornim povijesnim ispravama. Imaš spomenika na hrvatskoj ćirilici odnosno arvatici koliko hoćeš i mi to uopće ne omalovažavamo. Kubura (razgovor) 04:04, 19. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Zavjera i urota[uredi kôd]

[7] Postoje male razlike među tim pojmovima. Kubura (razgovor) 04:26, 15. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Išao si predaleko, vjerojatno si mi zalijepio poruku koju si namjeravao napisati netkom drugom.
Ima mala razlika između zavjere i urote.
HJP donosi:
zavjera - tajni plan više osoba da se počini zločin ili napravi šteta; urota[8]
urota - tajni dogovor o zajedničkoj akciji protiv koga ili čega [kovati urotu; voditi urotu]; zavjera [9]
Vrlo slično, no ne i isto značenje. Zato je dodano na kraju kao bliskoznačnica. I korijen riječi sugerira razliku, a o tome je mislim, govorio pok. Ladan. Kubura (razgovor) 03:19, 16. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Bilo je već o tome riječi [10]. Kubura (razgovor) 03:24, 16. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Brisanje sadržaja[uredi kôd]

Žuti karton


[11] Ne smiješ brisati neaktivne poveznice. Pa valjda znaš da se na internetu adrese mijenjaju, a stranice čak i gase. Kubura (razgovor) 06:10, 19. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Još si gore napravio. Obrisao si aktivnu poveznicu. [12] Jajce. Ne igraj se i ne glupiraj se.
Mogao si i za ovo naći pokriće Hrvojev misal. Arhivirano je ovdje [13]. Kubura (razgovor) 06:13, 19. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Govorite li hrvatski[uredi kôd]

Vlado, zahvaljujemo ti na doprinosima, ali imena povijesnih vladara pišemo hrvatskim nazivljem. [14] Stoga u Hrvata nije Stefan Tvrtko, nego Stjepan. [15] [16] [17] [18] [19]. Kubura (razgovor) 05:46, 24. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Mak na koncu[uredi kôd]

[20] Ako ćemo mak na konac, stariji hrvatski izvori pišu za jednog srpskog vladara Stjepan Dušan. Kubura (razgovor) 04:32, 28. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Preusmjerenja[uredi kôd]

Fali još jedno: Oslobađanje srpskog Vukovara od ustaša koje jedu srpsku djecu. --Argo Navis (razgovor) 14:14, 26. svibnja 2014. (CEST)[odgovori]

Razlog za blok nije naveden.--Nimča (razgovor) 14:55, 26. svibnja 2014. (CEST)[odgovori]

13:33, 26. svibnja 2014. (razl | evidencija brisanja | pregled) . . Oslobođenje Vukovara od ustaša (preusmjeravanje na Bitka za Vukovar) [21]
13:32, 26. svibnja 2014. (razl | evidencija brisanja | pregled) . . m Oslobođenje Vukovara 1991. (preusmjeravanje na Bitka za Vukovar) [22]
13:31, 26. svibnja 2014. (razl | evidencija brisanja | pregled) . . Oslobođenje Vukovara 1991. (preusmjeravanje na Oslobođenje Vukovara 1991.) [23]
Ne mogu znati šta je kolega Saxum mislio kad Vas je blokirao.[24]
14:44, 26. svibnja 2014. Saxum (razgovor | doprinosi | blokiraj) Blokiran je "Владимир Нимчевић (razgovor | doprinosi)" na rok 1 godine (Onemogućeno otvaranje suradničkog računa) (deblokiraj | promijeni blokiranje)
Vaša gornja uređivanja koja su u međuvremenu obrisana [25], a iza kojih je uslijedio blok, daju misliti zašto. Kubura (razgovor) 06:47, 14. rujna 2014. (CEST)[odgovori]

Razlog za blok i dalje nije naveden.— Prethodni nepotpisani komentar napisao je 109.121.17.115 (razgovordoprinosi) 02:57, 6. rujna 2015.

Latinica i ostala pisma[uredi kôd]

[26] Vi niste shvatili poruku suradniku? Suština je da nisam imao razloga sumnjati u navedenu blokadu imena napisanog ćirilicom, zašto bih sumnjao ako je administrator odlučio postupiti strogo po smjernici? Ispostavilo se da nije to bio razlog blokiranja.

Stvar je obrazovanja hoće li netko u Hrvatskoj znati ćirilicu ili ne, jer (osim izuzetaka) nemaju obvezu učiti ju. Službeno pismo u Hrvatskoj i na Wikipediji na hrvatskom jeziku je latinica. Svako drugo pismo nerazumljivo je (svejedno u kojoj mjeri, ilustracije radi navedeo sam arapsko i kinesko kao drastično različita), pa prema tome i suradničko ime na drugom pismu nerazumljivo je i moglo bi biti blokirano ako se ide strikno po smjernici. Nije mi poznato je li u praksi bilo slučajeva blokiranja zbog nerazumljivog imena. -- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  02:15, 22. siječnja 2016. (CET)[odgovori]

I ti upadaš kao padobranac: neovisno čime su Hrvati pisali od stoljeća sedmog, očekivati od današnjeg školarca da razumije ćirilicu je jednako kao da razumije kinesko pismo. Ćirilica se odavno ne uči u hrvatskim školama.--MaGaporuči mi 08:17, 22. siječnja 2016. (CET)[odgovori]

Padobranac - 2. put: ...nisam znao da na hrvatskoj Vikipediji user može biti blokiran zato što mu je ime napisano ćirilicom.... Pitanje prvo glasi: gdje i tko je to napisao? Pitanje drugo: jesi li svjestan čime se igraš pišući bezočne (...oprostit ćete mi...) budalaštine?--MaGaporuči mi 14:21, 23. siječnja 2016. (CET)[odgovori]

(Ne)pristojnost[uredi kôd]

[27] Staro uređivanje, od 14. kolovoza 2013. godine. Ne služi ti na čast. Ne sjećam se da je itko ikad ovdje tako nešto napisao o kolegi sa sr.wiki. Pa ti i dalje govori ono što si napisao o Vukovaru. Kubura (razgovor) 15:35, 7. ožujka 2019. (CET)[odgovori]

[28] Staro uređivanje, od 10. svibnja 2014. godine. Je li to pisala ista osoba koja je preusmjeravala ono s "oslobađanjem Vukovara", znaš od koga. Kubura (razgovor) 15:43, 7. ožujka 2019. (CET)[odgovori]