Razgovor sa suradnikom:Kubura/Pismohrana33

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Pismohrana

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

31 32 33

Sadržaj

Hrvatski jezik na stranici Jiang Zemin[uredi]

Poštovani, hrvatski jezik itekako dobro znam, ali čini se da vi ne znate. U Hrvatskoj nitko za Komunističku partiju Jugoslavije nije govorio: Komunistička stranka. Uostalom, mi u Hrvatskoj imamo danas stranku SDP - Socijaldemokratska PARTIJA Hrvatske - dakle, ta se riječ itekako rabi u Hrvatskoj. Također, za Vas bi bilo bolje da naučite i da se nikada ime i prezime nekog kineskog državljanina ne piše onako kao što ste Vi uredili - umjesto Zhao Ziyanga ili Zhaoa Ziyanga, Vi uporno pišete:Zhaa Ziyanga, što je itekako pogrešno jer se to nikada tako ne piše.— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Ziyang (razgovordoprinosi) 10:19, 1. svibnja 2012.

Igrači NK Solina[uredi]

Hoćemo li ovo [1] prebaciti na Dodatak:Popis igrača NK Solina?--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 19:41, 1. svibnja 2012. (CEST)

Ja računa, kad je tako uporan...Face-wink.svg--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 19:44, 1. svibnja 2012. (CEST)

Hrvatski jezik[uredi]

Pa što bih ja sad trebao napisati: jedan je od vođa Zhonghuo Gonchandang?! Bože dragi.. I opet vas pitam:Kako je moguće da se onda u imenu jedne hrvatske stranke SDP rabi naziv partija umjesto stranka?— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Ziyang (razgovordoprinosi) 20:28, 1. svibnja 2012.

Bio san u Ljuštinama. Mislin da bi mu tamo moglo bitiporijeklo. to ti je Lici. Sve je bilo zapaljeno. --Zeljko (razgovor) 02:04, 2. svibnja 2012. (CEST)

Ma da, šta je pisao --Zeljko (razgovor) 02:07, 2. svibnja 2012. (CEST)

ne smim reč šta znam o ljuštinama, dabru i Glibodolu. --Zeljko (razgovor) 02:10, 2. svibnja 2012. (CEST)

Fotografije s Virovtice[uredi]

Poštovani Kubura,

moje je ime Danijel Reponj i vlasnik sam web projekta Virovtica. Primijetio sam da su se u članku o Virovitici nekako našle tri fotografije s Virovtice, a vidim da ima i dijelova tekstova koji su također preuzeti s Virovtice. S obzirom da je povijest Virovitice napisana u najboljoj namjeri, nemam ništa protiv da se ti sadržaji nađu i na Wikipediji, no smatram da se trebaju poštovati neka osnovna pravila ponašanja u takvim slučajevima. Na Virovtici potoji jedno jedino pravilo u Uvjetima korištenja - svi sadržaji se mogu slobodno prenositi, no uz uvjet da se napiše otkuda potječu. Mislim da je to korektno i fer.

No, kako uvijek postoje ljudi kojima je čak i to neprihvatljivo, na Wikipediji su se tako našle fotografije kojima je namjerno odrezan potpis kako bi se prikrilo njihovo porijeklo, i isto tako nigdje nije navedeno da su preuzete s Virovtice. E sada, te su fotografije obrađene tako da se uklope u design Virovtice i jedino se tamo mogu pronaći baš TE fotografije i baš u TOJ obradi. Originalne nisu takve. U slučaju spora, imam originalne fotografije kojima mogu dokazati svoje tvrdnje i dokazati njihovo porijeklo. Ne ulazim u to tko je te fotografije preuzeo na Wikipediju, no očito je znao što radi jer se potrudio odrezati potpis s istih kako bi prikrio njihov pravi izvor. To se nije dogodilo slučajno ili greškom nego je to smišljena radnja i s namjerom. Molio bih stoga da se uvaže moje izmjene u smislu da se kao izvor navede da potječu s Virovtice (dao sam i linkove do stranica na Virovtici gdje se te fotografije izvorno nalaze).

Ujedno se ispričavam ako nešto nisam dobro napravio, prvi puta koristim Wikipediju na ovaj način.

Lijepi pozdrav,

Danijel

Virovtica (razgovor) 03:09, 2. svibnja 2012. (CEST)

Poštovanje, suradniče Virovtice.
Provjerit ćemo. Za te slike pretpostavljam da je postavljatelj (razumno) vjerovao s obzirom na starost slike da su autorska prava istekla, odnosno da su time javno dobro te da ih po toj logici ne može nitko prisvojiti. To je vrlo čest slučaj kod starih razglednica (http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Old_postcards). Je li ih skenirao, fotografirao ili preuzeo s Vaših stranica, nije mi poznato. Pozdrav, Kubura (razgovor) 03:38, 2. svibnja 2012. (CEST)


Hvala. Želio bih pojasniti samo što je TOČNO SPORNO. Nisu sporna autorska prava kako ste pomislili, sporno je to kako se na Wikipediji koriste fotografije sa Virovtice. Naime, Wikipedija se oslanja na licenciju Creative Commons što je temelj, a povrijeđena su moja prava pod točkama 1.1.21 i 1.1.22 a koja se odnose na korištenje sadržaja (djela) sa Virovtice, a da nisu poštovani uvjeti navedeni u Uvjetima korištenja na Virovtici (nije navedeno otkuda su fotografije preuzete, a što sam vas zamolio) te činjenica da su preuzete fotografije oštećene na način da im je odrezan dio s potpisom. Te dvije činjenice su sporne, a regulirane su licencijom Creative Commons na koju se poziva i Wikipedija. No, da skratimo to sve, kako bismo popravili ovu neugodnu situaciju, a u duhu tolerancije i suradnje, predlažem da vam dostavim sporne fotografije u velikom formatu, koje nisu oštećene, a uz uvjet da se napiše njihov izvor. Eto, mislim da je to korektno.

Virovtica (razgovor) 13:44, 2. svibnja 2012. (CEST)

čile[uredi]

Gdje li nas sve nema? Lijepo što si se prihvatio tog posla... Nadam se da ćeš nastaviti i sa iseljeništvom u drugim državama.--MAN_USK recider 20:02, 2. svibnja 2012. (CEST)

Zanimljivo Bakovići (Fojnica, BiH)[uredi]

Bok Kuburo,

pogledaj povijest izmjena članka Bakovići (Fojnica, BiH), osobito dodavanje jednog {{fact}} Face-smile.svg. Ako imaš trenutak vremena, dođi malo na IRC. Face-wink.svg -- Bugoslav (razg.) 3. svibnja 2012., 02:39 (CEST)

"Liu Šaokui"[uredi]

Pa da, stvar je u tome da se i u našem jeziku piše Liu Shaoqi, a čita se Liu Šaoci. Međutim, stranica s imenom Liu Šaokui već je jednom bila napravljena i ja nisam mogao naći način kako da promijenem ime stranice. Što se Deng Xiaopinga tiče, ne čita se Deng Šaoping nego Tng Sjaoping(prema pravom kineskom izgovoru) tako da se u našem jeziku može pisati samo Deng Xiaoping kao što piše i na engleskoj wikipediji. I.. zanima me tko je tako loše upućen uređivao stranicu o Deng Xiaopingu? Tamo piše da je on bio predsjednik Komunističke stranke Kine, a on to nikada niti je bio niti je predsjednikom bio od 1956. pa do ne znam koje godine. U to vrijeme glavni tajnik bio je Mao Zedong, a Deng je na vlast došao 1978. i bio je vojni zapovjednik i predsjednik nekakve savjetodavne komisije. Nadam se da imam Vaše dopuštenje da to ispravim. Ziyang (razgovor) 13:06, 3. svibnja 2012.‎ (CEST)

Situacija na Wječniku[uredi]

Bok Kuburo, dođi malo vidi što ima na wikt:, a možeš svratiti i do IRC-a. Lijepi pozdrav. -- Bugoslav (razg.) 4. svibnja 2012., 04:26 (CEST)

Predlošci[uredi]

Pa bogati kad san to zadnji put meća pridloške?! :) --Orijentolog (razgovor) 05:58, 4. svibnja 2012. (CEST)

Ponekad dobro dođu umisto kategorija, klik miša manje. --Orijentolog (razgovor) 06:01, 4. svibnja 2012. (CEST)

Jesi čua wiki-vic; Chuck Norris zna čemu služi '''<!-- interwiki -->'''! --Orijentolog (razgovor) 06:15, 4. svibnja 2012. (CEST)

Tema: Socijalizam[uredi]

Pozdrav Kubura,

Prvo htio bih se ispričati što sam jučer promjenio članak Socijalizam na neodgovarajući način bilo je pred spavanje a sad sam tek shvatio da sam ti nepotrebno stvorio posla, a nisam wiki do sada koristio kao editor :)

Ono na što bih htio skrenuti pažnju je da je gornji pasus članka napisan netočno. Definicija Socijalizma navedena u članku je preuzeta iz knjige Osnove Marksizma za srednje škole, i iz toga je odmah vidljiv problem budući da ona predstavlja teoriju Karl Marx-a socijalzima je znatno starija pojava od Karla Marxa on je u svoj manifest samo ugradio svoje viđenje, ovim putem htio bih skrenuti pažnju da je jako česta situacija da se Socijalizam izjednačava sa Komunizmom što je i u ovome slučaju napravljeno a mišljenja sam da nije potrebno budući da sa strane postoji link prema komunizmu kao jednoj grani socijalizma. Dakle ova definicija obuhvaća samo jednu granu Socijalizma a ne sam Socijalizam. Netočno je da Socijalizam podrazumjeva općedruštveno vlasništvo današnji primjer je Švedska koja je socijalistička država ali nepreferira općedruštveno vlasništvo, socijalizam kao ekonomski sustav može postojati u svom društvenim uređenjima demokratskom, komunističkom... Stoga mislim da ovaj članak dovodi do zablude ljudi i zbog toga ne ispunjava sam smisao wikipedie kao relevantne enciklopedije koja pruža točne informacije koliko je moguće. Točna definicija Socijalizma primjenjena je na engleskoj verziji wikipedie Socialism i smatram da je kontraproduktivno da mi koji smo živjeli u komunističko vrijeme dopuštamo da se danas otpisuje i stvara odbojnost prema socijalizmu na ime komunizma, tema je izuzetno ozbiljna i kao posljedicu pružanja djelomično točnih podataka može dovesti čitača u zabludu te zbog odbojnosti prema komunizmu ga navesti na odricanja vlastitih ljudskih prava zato što bi mogao spominjanje socijalizma poistovjetiti isključivo sa komunizmom.

Kraken— Prethodni nepotpisani komentar napisao je 89.172.17.79 (razgovordoprinosi) 11:09, 4. svibnja 2012.

Razmišljao sam što s onim. Unijelo se dosta kvalitetnog, ali bilo je i ondje netočnosti.
En.wiki nikako ne smatram kvalitetnom, osobito u području društvenih znanosti, gdje je mnoštvo izmišljotina, krivotvorina, pristranosti, skrivenih istina i nategnutih priča, pa ju je najbolje ignorirati.
Ono što je presudilo za to da se je uklonilo jest to što je prijašnja inačica imala literaturu na koju se je pozvala, a ona novija nije.
Slažem se da je ideja socijalizma nešto što je postojalo i postoji izvan marksističkog načina razmišljanja.
Predlažem Vam da se prijavite kao registrirani suradnik. Bit će nam obojici lakše razgovarati. Kubura (razgovor) 20:37, 4. svibnja 2012. (CEST)

Zahvala i pitanje[uredi]

Bok Kubura, živ bija! Hvala ti za dodanu kategoriju u članku o Nagradi Lovro pl. Matačić, to mi je - priznajem - promaklo... Pitanje je sljedeće: bi li (možda) trebalo napraviti razdvojbenu stranicu za ime "Stjepan Radić"? Onaj najpoznatiji - "prvi", "pravi" - bijaše političar, a unuk mu istoga imena i prezimena pijanist (a tek kasnije i političar). Nisam siguran da li uopće "dirati" u njih... ti odluči. Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 00:04, 5. svibnja 2012. (CEST)

S. Mih.[uredi]

Čini mi se da su podaci iz prve ruke, možda on sam ili neki bliži rod --Zeljko (razgovor) 05:12, 8. svibnja 2012. (CEST)

jel ima on nekoga na I, brat, sestra, sin, čer --Zeljko (razgovor) 05:13, 8. svibnja 2012. (CEST)

Pa valjda o Stjepanu Mihaljincu, --Zeljko (razgovor) 05:15, 8. svibnja 2012. (CEST)

Možda umuk ili unuka --Zeljko (razgovor) 05:16, 8. svibnja 2012. (CEST)

A ja bi se kladio, unuk ili unuka. Triba čuvat taj članak da kojekavi mufljuzi ne ubacuju svoje budalaštine --Zeljko (razgovor) 05:19, 8. svibnja 2012. (CEST)

Jezik Indijanaca mapuche, ili kako vi kažete Araukanaca--Zeljko (razgovor) 06:31, 8. svibnja 2012. (CEST)

A ko je to preveo --Zeljko (razgovor) 06:32, 8. svibnja 2012. (CEST)

To je valjda neki naš preveo što tamo živi u čileu ili argentini, imaš li link --Zeljko (razgovor) 06:36, 8. svibnja 2012. (CEST)

Vidin, djelimice su preveli al na puno jezika. No sad Araukaci siditu ispred svojih kuća i poglavica im čita na glas da svi čuju. Tako se to radi tamo --Zeljko (razgovor) 06:59, 8. svibnja 2012. (CEST)

Uklonjene točne kategorije[uredi]

A ne znam ni ja, zbunile su me te kategorije. Ne ću ih više micati.--Tee Kee (razgovor) 18:06, 8. svibnja 2012. (CEST)

VP[uredi]

Meni se čini da blogovi ne smiju među vanjske poveznice?! Ili smiju ili ono nije blog?--MAN_USK recider 20:28, 8. svibnja 2012. (CEST)

Na ovo sam mislio.--MAN_USK recider 16:36, 9. svibnja 2012. (CEST)

Zahvala...[uredi]

...na kolegijalnosti.Face-wink.svg--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 07:34, 9. svibnja 2012. (CEST)

Bome fino, u mene druga, ali "kupovna".Face-grin.svg--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 07:52, 9. svibnja 2012. (CEST)

re:Jedina tog imena[uredi]

Možda i nije bila jedina HVO postrojba tog imena, ali sam siguran da je bila jedina HVO brigada tog imena. Npr. dvije postrojbe HVO-a su nosile ime Stjepan Tomašević: Travnička brigada Stjepan Tomašević, i 1. bojna Stjepan Tomašević iz Sarajeva.--Starčevićanac (razgovor) 09:40, 9. svibnja 2012. (CEST)

Popis država po površini[uredi]

Hajd' mi objasni što je Kosovo praktično navedeno kao nezavisna država. Na svakoj Vikipediji je "bez broja" uz neku fusnotu. Recimo Palestinske oblasti koje je priznalo više države niste isto tretirali već su "bez broja".--Marko rajkovic (razgovor) 12:50, 9. svibnja 2012. (CEST)

re:Sveta Helena i nestanak[uredi]

Haha, izludi me wikipedija sa pravilima tako da se oglasim (pismeno) samo kad baš "moram" neku informaciju napisat. Face-wink.svg --Maršal marmont (razgovor) 13:02, 9. svibnja 2012. (CEST)

Bruckner[uredi]

Živ bija! Bruckner je napisao 3 mise: u d-molu (prva), u e-molu (druga) i u f-molu (treća). A o tomu "koja je simfonija kome poznatija" teško je suditi... No, ono što je sigurno, to je upitnost njihove numeracije rimskim brojevima s točkom. Naime, jednom me je netko od mojih profesora upozorio da toga nema: ili 1. simfonija ili Prva simfonija. Nadam se da će ti ovaj moj odgovor pomoći u odluci... Srdačan pozdrav,--Maestro Ivanković 13:49, 9. svibnja 2012. (CEST)

Visoki Dečani[uredi]

Molim te, objasni mi ovu izmenu. --WhiteWriter piše 21:46, 9. svibnja 2012. (CEST)

Video sam, ok. Možeš odgovoriti tamo... :) --WhiteWriter piše 21:51, 9. svibnja 2012. (CEST)

External links[uredi]

Hi, Kubura! I apologize for not knowing the Croatian language. However, the purpose of my edits was specifically for the Croatian Wikipedia... to add important external links to the article so that Croatian speakers know about the existence of the file. One of the things is that the reports themselves are in English. I am unaware of any version in Croatian or any other related language. The reports do not state the Croatian names of the involved agencies WhisperToMe (razgovor) 05:26, 10. svibnja 2012. (CEST)

BTW how do you say "Yugoslav Federal Civil Aviation Administration Aircraft Accident Investigation Commission" in Croatian? Thanks WhisperToMe (razgovor) 05:27, 10. svibnja 2012. (CEST)

Alright. The author of the report was the federal government. So it starts with "Savezno izvršno vijeće" - Now, how should I handle the rest of the agency's name and its department's name? (I "commented in" the English name so it's in the record) WhisperToMe (razgovor) 05:38, 10. svibnja 2012. (CEST)

Thank you very much! I really appreciate it! I archived the document at http://www.webcitation.org/67Xyn2E7a In an unrelated question, do you do article requests? There is a subject that I would like to see with a short article in Croatian... WhisperToMe (razgovor) 05:57, 10. svibnja 2012. (CEST)

Thank you very much for your help! WhisperToMe (razgovor) 06:25, 10. svibnja 2012. (CEST)

One last question: Would you be interested in writing an article in Croatian on a very different subject? WhisperToMe (razgovor) 08:28, 10. svibnja 2012. (CEST)

Alright - en:Peel District School Board is a Canadian school district (in North America a school district is a local government that operates publicly funded schools) in a Toronto suburb. There is a significant number of Croatian-speaking students enrolled in the school system, for the school district has a website in Croatian: http://www.peelschools.org/croatian/home/ - If there are words which you may not know a Croatian word for, the Croatian webpages may have the needed terminology. If you are interested in making a short stub on this subject, please let me know :) WhisperToMe (razgovor) 06:50, 11. svibnja 2012. (CEST)
Yeah, the English article is a bit long. I usually just ask for a stub, so maybe the first paragraph or so, to be adapted or translated. Its fine if you don't want to do the whole thing. The rest can always be done later WhisperToMe (razgovor) 02:45, 15. svibnja 2012. (CEST)

Hetiti[uredi]

Jest, Hetite nitko ni vidio ni čuo nakon 1000. pr. Kr. --Orijentolog (razgovor) 05:47, 10. svibnja 2012. (CEST)

Te san lovačke čuja i na putovanju po Farsu i Mazandaranu; niko nije vidija azijskog lava il' kaspijskog tigra već tricet godin, al zato ih čuju svaki put kad odu u šumu. --Orijentolog (razgovor) 05:59, 10. svibnja 2012. (CEST)

Papandopulo[uredi]

Bok Kubura, evo samo da ti ostavim kratku napomenu o »Osorskom requiemu« Borisa Papandopula, koji spominjem u članku o Noniju Žunecu. Spominju se tu i Mozartov i Verdijev Rekvijem, ali ovaj Papandopulov mora(o) bi ostati u ovakvom nes(p)retnom hrvatsko-latinskom nazivu, jer ga je tako naslovio sam skladatelj. Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 02:59, 11. svibnja 2012. (CEST)

Bitka kod Viteza[uredi]

Hoću, hoću, svakako mi je cilj 'pojačati' našu vojnu povijest 19. st., no tim ću se pozabaviti čim dovršim projekt Kraljevsko hrvatsko domobranstvo, blizu je kraja! :) Pozdrav, --Bojovnik (razgovor) 14:28, 11. svibnja 2012. (CEST)

Nepotrebno i nepravedno blokiranje[uredi]

1. Ja sam predložak koji je postavila Roberta F. najprije izbrisala za fotografiju Hrg.jpg i to nakon što sam napisala objašnjenje o fotografiji što je gore navedena i zatražila. To je bilo prije možda 5 dana, a Vi ste se sjetili mene blokirati 3 dana kasnije, točnije, isti onaj dan kada sam ustvrdio da administratorica Roberta F. konstantno krši autorska prava i to na način da kada postavlja fotografije na Wikipediu, za sve fotografije navodi da su njezino vlastito djelo premda se zna da nisu, a mi ostali koji ne radimo tako i navedemo potpuno točne izvore fotografije - naše se istog trena brišu. Zanima me samo jedno - zašto za sve korisnike Wikipedie ne vrijede ista pravila? Ziyang (razgovor) 17:30, 11. svibnja 2012. (CEST)

Potporanj[uredi]

Samo sam za članak, ostalo, ako ima čega, ne znam.--Rovoobo oboovoR 04:21, 12. svibnja 2012. (CEST)

Iz Riječi[uredi]

Iz izvora: Tomislav Ladan, Riječi : značenje, uporaba, podrijetlo, ABC naklada, Zagreb, 2000., ISBN 953-6178-45-1, str. 90. i 91.

sa str. 90.

  • Zemljogled – geoskop
  • Zemljokaz – njem. Landkarte
  • Zemljokaznik – više karata, više zemljokaza (Atlas).
  • Zemljokrug – atmosfera

sa str. 91.

  • Zemljomjer/zemljomjernik – onaj tko mjeri Zemlju ili zemlju.
  • Zemljomjerje – geometrija
  • Zemljopis
– onaj tko opisuje zemlju (geographus), kod Vitezovića
– opisivanje Zemlje (geographia), kod Šuleka.
  • Zemljopisar – zemljopisac (geographus)
  • Zemljoslov – geolog
  • Zemljoslovlje – geologija
  • Zemljovid – zemljopisna karta (njem Landkarte) – Šulek.

Pozdrav, -- Bugoslav (razg.) 13. svibnja 2012., 13:34 (CEST)

EG[uredi]

Objasnio sam na stranicama za razgovor, i nije mi jasno čemu to inzistiranje na nečem što ne postoji? To je omalovažavanje projekta. --Orijentolog (razgovor) 01:39, 14. svibnja 2012. (CEST)

Nigdje se ne spominje u kontekstu znanosti o kojoj članak govori. --Orijentolog (razgovor) 01:47, 14. svibnja 2012. (CEST)

Bila je potvrda uporabe tog naziva. Kubura (razgovor) 01:49, 14. svibnja 2012. (CEST)

Bila jest, ali ne u kontekstu znanosti jer fino sam objasnio da nemaju isto značenje. Identično kao politička ekonomija i političko gospodarstvo. --Orijentolog (razgovor) 03:53, 14. svibnja 2012. (CEST)

Znam tko je pisao, ali ne govori se o znanosti već o prostornom smještaju proizvodnih snaga i gospodarskih objekata u određenim okvirima(ovim slučajem u EU). Znači govori se o ekonomskom zemljopisu Europe, što je identično ekonomskoj geografiji Europe, ali ne i ekonomskoj geografiji kao znanosti. Nadam se da shvaćaš -isto kao Stanovništvo Hrvatske = Demografija Hrvatske, što ne znači da je stanovništvo istoznačnica demografiji. --Orijentolog (razgovor) 04:39, 14. svibnja 2012. (CEST)

Svakako da treba njegovati hrvatsko nazivlje, ali samo na pravom mjestu. To je tražio i Kalmeta, a nikakvo totalno mijenjanje stručne nomenklature. Njegov sam članak nešto proširio, uz ispravak datuma rođenja, mjesta smrti i alma matera. Čovik se okrića u grebu misecima, i to zbog tebe. :) --Orijentolog (razgovor) 05:29, 14. svibnja 2012. (CEST)

Šta je je... :) A da se nismo posvadili vjerojatno ga ne bi ni proširia, isto ka ni Kurde nakon oneg spora sa Željkon. Triba nan češće vakih vlaških pripetavanja, ali da se rade veliki članci ko četverokatnice po našin selima a ne rišavat stvari čakijama ili ne daj Bože - kuburama. :) --Orijentolog (razgovor) 05:41, 14. svibnja 2012. (CEST)

SP[uredi]

Molim te da ne mjenjaš naš program stranke, hvala.— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Ipernar (razgovordoprinosi)

Već znam, slučajna greška. Ipak, hvala. Lijep pozdrav. --Purple Rose (razgovor) 15:04, 14. svibnja 2012. (CEST)

Zanimljiva stranica.[uredi]

Zanimljiva stranica. Wp:Diva (postoje i bliže jezične inačice Face-wink.svg). Ljudi izgleda ne znaju vidjeti ovakav prikaz. -- Bugoslav (razg.) 14. svibnja 2012., 22:26 (CEST)

W[uredi]

What are you talking about when you say my efforts are in vain? Ian Streeter (razgovor) 01:36, 16. svibnja 2012. (CEST)

Cithara octochorda[uredi]

Živ bija! Ajde pogledaj sljedeći link - <http://www.matica.hr/Vijenac/vij212.nsf/AllWebDocs/kajkavstina> - pa sam odluči o eventualnom preimenovanju svojeg članka "Cithare octochorde"... Ne znam što piše u izvoru koji si naveo, ali sve što sam ja o tom zborniku ikada čuo bilo je uvijek "Cithara octochorda". Link koji ti šaljem također bi, po mojem skromnom mišljenju, bilo dobro staviti u "Izvore i vanjske poveznice" (našlo bi se još toga...), ali nisam htio ništa mijenjati "na svoju ruku bez tvoga blagoslova"... Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 22:06, 16. svibnja 2012. (CEST)

Zanimljiv izvor[uredi]

  • Josip Bratulić, O hrvatskom identitetu, neposredno. U zborniku: Romana Horvat, gl. ur., Zorislav Lukić i Božo Skoko, ur., Hrvatski identitet (zbornik radova sa znanstvenoga skupa održanog u Palači Matice hrvatske, 7. i 8. svibnja 2009.), Zagreb : Matica hrvatska, 2011., ISBN 978-953-150-920-6, str. 9. – 24., URL Page white acrobat.png(PDF)

Osobito su zanimljive stranice 11. – 13. gdje govori o jeziku, a najzanimljivija je 12. stranica, glede jezika. -- Bugoslav (razg.) 17. svibnja 2012., 16:59 (CEST)

?[uredi]

What do you mean "because of inappropriate text"? Ian Streeter (razgovor) 22:52, 17. svibnja 2012. (CEST)

Izvori članaka u leksikonima[uredi]

Ne vidim nigdje tko je to pisao. Samo ovo: Hrvatski obiteljski leksikon priređen je izravno prema Hrvatskom općem leksikonu (1996; glavni urednik August Kovačec) GLAVNI PRIREĐIVAČ: Tomislav Ladan[2]

A ovo, po njegovoj kćeri sam je za sebe govorio da je i hrvatski i srpski pisac?

"Vladan Desnica, koji je za sebe govorio da je “motor na kavu i cigarete”, umro je u Zagrebu 1967. - Ivo Frangeš mu je tri puta dolazio u bolnicu i pitao ga čiji je on pisac: hrvatski ili srpski?! On bi svaki put odgovorio da je i hrvatski i srpski - priča Nataša Desnica."[3]--Rovoobo oboovoR 09:46, 18. svibnja 2012. (CEST)

Ima i ovo:

"Koliko je složeno odrediti se prema problemu višepripadnosti možda je najbolje pokazao Vladan Desnica, Srbin iz Hrvatske, koji je na pitanje je li srpski ili hrvatski pisac odgovorio: »Ja sam ono ili«."[4]--Rovoobo oboovoR 10:21, 18. svibnja 2012. (CEST)

Cithara 2.x[uredi]

Bok Kubura, evo - dodao sam nešto novih vanjskih poveznica na temu zbornika "Cithara octochorda" i promijenio ta dva nesretna slova u njegovu nazivu (početak članka). Kad god ima sličnih dilema, uvijek se najprije obratim samom autoru članka, sve u skladu sa smjernicama Wikipedije i dobrim kućnim odgojem... Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 13:13, 18. svibnja 2012. (CEST)

Miksovi[uredi]

Bok Kuburo,

Vidi ovo (56x), odjednom remiksevi, iako HJP ima miks, miksovi. Do tog sam došao potpuno slučajno, odlučivši pravopisno uskladiti ovaj članak. Naravno, jezični osjećaj je bio prvi, te sam tek naknadno išao gledati to za remiksove. Na pamet su mi došli trut, trutovi; put, putovi (iako postoje i putevi kad nije riječ o niskogradnji :-)) Put u HJP. Put je još bolje opisan u tiskopisu: Jure Šonje (gl. ur.), Rječnik hrvatskoga jezika, Leksikografski zavod »Miroslav Krleža«, Školska knjiga, Zagreb, 2000., ISBN 953-6036-64-9, ISBN 978-953-0-40009-2, str. 1024.

Iz Hrvatskoga jezičnoga savjetnika (1999., str. 139.):
-1. Dugu množinu s umecima -ov-, -ev- imaju imenice s jednosložnom osnovom (stol - stolovi, mač - mačevi, drug - drugovi, vrag - vragovi), s nekim izuzecima. Kratka je množina u tom slučaju stilski obilježena: stoli, mači, druzi, vrazi, vuci. Imenice koje završavaju na nepljani suglasnik (lj, nj, j, č, đ, dž, š, ž) u množini imaju umetak -ev-: mačevi, bedževi, panjevi. -2. One jednosložne imenice u kojih se jedini samoglasnik nalazi u nastavku (pt-ić) nemaju dugu množinu, npr. ptići. Dugu množinu nemaju sve jednosložne imenice s kratkim naglaskom u osnovi, npr. konj, pas, keks, mn. konji, psi, keksi, ali mačevi, ratovi, blokovi, svatovi, gadovi, trutovi.

Slično idu: dijel, glib, grozd, jež, klas, kist, lik, list, mlaz, prut, puž (spuž), red, sad, stan, ud, vijek, vlat, žbun i žulj.

Sad je samo pitanje, treba li čekati botove za remiksevi -> remiksovi? Hvala na odgovoru. Lijep pozdrav. -- Bugoslav (razg.) 18. svibnja 2012., 13:36 (CEST)

Na HJP nije radio samo Anić, već i akademik Ranko Matasović. Čini mi se kako je mlađi naraštaj imao svezâ s suvremenim nazivljem. I kiks ima prvo -ovi, a tek onda -evi. Iako je u izvedenim oblicima -evi. Miks se izgleda ponaša drukčije nego kiks. Klif, klifovi; klik, klikovi. -- Bugoslav (razg.) 22. svibnja 2012., 17:43 (CEST)

G/Z[uredi]

Napisa san ti veliko objašnjenje na Wječniku, živia! :) --Orijentolog (razgovor) 03:09, 20. svibnja 2012. (CEST)

Pročitao sam odavno još. --Orijentolog (razgovor) 03:37, 20. svibnja 2012. (CEST)

Ivan Bošnjak[uredi]

[5] Jel to stvarno potrebno u članku? Mnogi uvijek vide nekog drugoga na nečijem mjestu. Ako je bio kontroverzno izostavljen možda da se to navede posebno?--Rovoobo oboovoR 05:45, 20. svibnja 2012. (CEST)

Bošnjak je te godine prije Svj. prvenstva, u sezoni 2005./06., bio bolji strijelac u HNL-u s 22 zgoditka naprama Eduardovih 20 a Eduardo je proglašen najboljim igračem. Eduardo je sljedeće sezone 2006./07. postigao 34 zgoditka. Mnogi su 1998. govorili da je Špehar trebao biti u momčadi a nije.--Rovoobo oboovoR 06:06, 20. svibnja 2012. (CEST)

Klis[uredi]

Nice view from the fortress in Klis, isn't it? :) Kubura (razgovor) 03:54, 20. svibnja 2012. (CEST)

Francuska liga[uredi]

Požuriš se prvi promijeniti tekst o Montpellieru i Ligue 1, a ne ispraviš u tekstu podatke koji su očito zastarjeli. Ili ispravi sve i napravi posao kako treba ili ga se kani... --Smajlić12 (razgovor) 08:03, 21. svibnja 2012. (CEST)

Biografski leksikon[uredi]

Eduard Hemar, gl. ur., Biografski leksikon Hrvata istočnog Srijema, Zagreb : Libera editio ; Subotica : Hrvatsko akademsko društvo, 2011., ISBN 9789537546038 (cjelina), ISBN 9789537546045 (1. sv.), 200 str. – podatak prema katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu. Predstavljen je ovih dana u Zagrebu. -- Bugoslav (razg.) 21. svibnja 2012., 15:14 (CEST)

Ej Kuburić. kak je kaj?--Zeljko (razgovor) 03:15, 22. svibnja 2012. (CEST)

Kuc, kuc, as ti miša, što se ne javiš --Zeljko (razgovor) 03:21, 22. svibnja 2012. (CEST)

mišolovka --Zeljko (razgovor) 03:24, 22. svibnja 2012. (CEST)

?[uredi]

Iđe li kako u ovo kišno jutro?--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 07:11, 22. svibnja 2012. (CEST)

Vrije li voda?Face-wink.svg--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 07:25, 22. svibnja 2012. (CEST)

Jez. karta J. Am. Šta je sa njom. --Zeljko (razgovor) 09:56, 23. svibnja 2012. (CEST)

Fotografija[uredi]

Bok Kubura, nadam se da uživaš... Imam jedno pitanje za tebe kao iskusnoga "Wikipedijanca". Naime, htio bih u jedan moj članak postaviti i fotografiju umjetnika (vidi Ino Perišić), ali nisam siguran smijem li to učiniti ili ne? Tu mi je fotografiju iz svojega obiteljskoga albuma dotični gospodin dao još za svoga života i ona je sad u mojem privatnom vlasništvu. Nemam pojma tko je autor fotografije, a od pravnih nasljednika živ je još samo Perišićev sin, koji je pak zbog trajne mentalne bolesti pod skrbništvom Socijalne službe (tužna i komplicirana priča...). Dakle, imam li ja ikakvo pravo objaviti tu fotografiju na Wikipediji? Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 17:11, 23. svibnja 2012. (CEST)

Živ bija! Hvala Ti za koristan savjet: fotografiju ću sigurno postaviti, jer mislim da čovjeka treba pamtiti i likom, a ne samo djelom. A kome je do rasprave i tužakanja, nek' mu bude... Srdačan pozdrav,--Maestro Ivanković 10:41, 24. svibnja 2012. (CEST)

Turističko novinarstvo[uredi]

Nije valjalo u onom obliku u kom sam ga ja vidio. Pogledaj stranicu za razgovor, isti taj tekst bio je i u imenskom prostoru, što je svakako NS. Kasnije je donekle uređen. Ovih dana stavljaju se na wikipediju hrpa članaka u novinarstvu, neuređenih ili tek jedva dovoljno uređenih. Mislim da to nije u redu, samo tako štancati članke niske kvalitete, nije sve u broju članaka, puno je više u kvaliteti. --Flopy razgovor 21:34, 23. svibnja 2012. (CEST)

Važno je (barem meni) da članak bude i napisan kako treba. Nisam dužan sređivati članke za nekim (što si uostalom i ti sam više puta napisao), pogotovo to ne radim ako o toj temi nedovoljno znam. S druge strane, slažem se da je dobro i "spasiti" članak od brisanja ako je moguće. --Flopy razgovor 21:35, 25. svibnja 2012. (CEST)

Jezici[uredi]

Tenk ju, Imamo je već na par mjesta. --Zeljko (razgovor) 09:23, 24. svibnja 2012. (CEST)

Terminologija[uredi]

Pročitaj malo pažljivije što sam napisao. --Orijentolog (razgovor) 10:19, 24. svibnja 2012. (CEST)

Fobar jutar Splite, kako stavit milijun u pol poveznica na brzinu --Zeljko (razgovor) 03:07, 25. svibnja 2012. (CEST)

Evo lakše, koju tisuću, recimo tu

Dobra pisma; mladi kažu dobra stvar, uživaj u kćerima vitra.

Gledam ovaj živi svijet /(zoologiju) po drugim vikijima, sve se crveni, i eng. i tal. i njemačka i sve ostale vikipedije. Jedino su ptice prilično obrađene, ribe jedva jedvice, pauci nikako. Imaju oni što pisat. A puno se fale --Zeljko (razgovor) 04:19, 25. svibnja 2012. (CEST)

Ooj[uredi]

Radi se u svako doba dana :-) Sale (razgovor) 11:30, 25. svibnja 2012. (CEST)

Coon[uredi]

Stari,

Opšraštaj te ti sad tek odgovaram. Učinio sam da neki ljude informišem o starom Coonu. Kako vidiš, ispostavilo se da su naši antropolozi o njemu znali ranije, no problem je vjerovatno njegov ideološki svjetonazor, "rasizam" - o čemu si me i ti upozorio....

Blagodarim ti na pomoći o ovoj temi, mislim da će ona u budućnosti biti reaktulizovana i u nekim stručnim publikacijama ovdašnjim. Pozz. --Markus cg1 (razgovor) 11:32, 27. svibnja 2012. (CEST)

Oluja[uredi]

Treba li ono na stranici o Tuđmanu biti:Tuđman s generalima Antom Gotovinom i Rahimom Ademijem na kninskoj tvrđavi nakon operacije Oluje, ili ipak: Tuđman s generalima Antom Gotovinom i Rahimom Ademijem na kninskoj tvrđavi nakon operacije Oluja. Neka mi se čini da se ovo Oluja ne bi trebalo deklinirati. Molim te javi mi da znam kako inače treba pisati u takvim slučajevima. Lijepi pozdrav Ivica Vlahović (razgovor) 17:25, 28. svibnja 2012. (CEST)

Uklanjanja[uredi]

Obavljeno i objašnjeno.--Starčevićanac (razgovor) 17:42, 28. svibnja 2012. (CEST)

Sinjska lipa[uredi]

Kad se govori o lipi u Zagrebu: bili su u Sinju posadili stabla u spomen na sinjske novake koje se je poslalo u rat. Kubura (razgovor) 07:30, 31. prosinca 2011. (CET)

Imaš možda neki izvor? Volio bih da i to uključimo. --Bojovnik (razgovor) 11:40, 29. svibnja 2012. (CEST)
Ajde, super, uključit ću i to. Glavno da se ne zaboravi! Pozdrav,--Bojovnik (razgovor) 11:00, 31. svibnja 2012. (CEST)

Skot[uredi]

Bok Kubura, evo - obraćam se tebi, jer mislim da bi ti mogao riješiti sljedeću dilemu. Naime, u članku Ivan Skot Eriugena nisu usuglašeni naslov članka s imenom osobe u prvoj rečenici, pa nisam 100% siguran što bi bilo točno. Krenuo sam pogledati pod Razgovor i onda "slijedom događaja" vidjeh da je "u igri" članak problematičnog suradnika... Molim te, pogledaj - ako imaš vremena - i odluči kako bi taj članak doista trebalo nasloviti (na en:Wiki je Johannes Scotus Eriugena, a ima i ova varijanta http://plato.stanford.edu/entries/scottus-eriugena/). Naime, dotični se Eriugena imenom pojavljuje u članku koji upravo pišem za našu Wikipediju, pa da i to "raščistimo"... Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 15:19, 29. svibnja 2012. (CEST)

prošle dvi noći djeluje nekakvi mufljuz što briše stranice, malo pripazi i laku noć kubić . ja gren --Zeljko (razgovor) 03:10, 31. svibnja 2012. (CEST)

Pozdrav[uredi]

Ide ide, i to do dna :) Usput, imam jedno pitanje, naime napravio sam članak Reagens-boca te sam pogriješio u naslovu članka, dakle ovu crticu bi trebalo izbrisat i ostaviti samo razmak (pr. Reagens boca). Kako da to napravim??? --Rakija (razgovor) 08:08, 31. svibnja 2012. (CEST)--Rakija (razgovor) 08:08, 31. svibnja 2012. (CEST)


Nigdje ne piše premjesti, nemam to. --Rakija (razgovor) 10:10, 1. lipnja 2012. (CEST)

Veselo[uredi]

Živia nan, Paolo! Kako je? Kubura (razgovor) 02:17, 1. lipnja 2012. (CEST) Oprosti, a nisam Hrvat. Živio sam dvije godine u Puli, tamo sam naučio malo hrvatskog jezika. Što znači točno "živia nan"? A inače hvala na pozdrav!--PaoloZ (razgovor) 03:27, 1. lipnja 2012. (CEST) Puno hvala na obašnjenje. Ne bi rekao da znaš i talijanski, iako znam da Hrvati znaju puno jezika, naprotiv mi Talijani... A dobro, ja inače studiram jezike na tršćanskom sveučilištu: engleski, španjolski i hrvatski (i malo arapskog i novogrčkog). Stoga želim suraditi u Wikipediji. --PaoloZ (razgovor) 03:41, 1. lipnja 2012. (CEST)

Gumno[uredi]

Uredia san ti guvno [6], da ne bi selo reklo "Iša je na Čile i zapustija didovinu". :) --Orijentolog (razgovor) 07:42, 1. lipnja 2012. (CEST)

Nema problema. Nije bija prvi put [7], znači žuti karton je ipak opravdan. :) --Orijentolog (razgovor) 23:30, 3. lipnja 2012. (CEST)

SIMEC[uredi]

U pravu si , pojam treba pojasnit, napravit ću to čim uhvatim vremena.Damir10.12 (razgovor) 09:28, 1. lipnja 2012. (CEST)

Rike, potoci, jezera, planine[uredi]

[8] Nemoj činiti pogrješke kao Vitek, pa stvarati članke takvim naslovom. Članak se treba zvati u ovom slučaju Ruza. Kubura (razgovor) 02:49, 1. lipnja 2012. (CEST)

Razumio! Hvala ti Kuburo. Ivica Vlahović (razgovor) 11:07, 1. lipnja 2012. (CEST)


Uklanjanje[uredi]

na Zašto ovo [9] ukloni?

pogleda sam poslije sezonu 2004/05 na zametovoj stranici zamet-liga 10 2004/05 i tamo je u ligi 10 odigrao 18 utakmica, pa je logično pretpostviti da je tako i bilo sezonu ranije, inače je teško doći do tih rezultata, a sad da ne pretražujem kakve forume (koji baš i ne mogu biti referenca) ili scanove iz novina ili glasnike liga, šta je opet teško naći. inače dobro obavljeno (bar sa ovim šta imam?).
pozdrav
Cybermb (razgovor) 11:52, 1. lipnja 2012. (CEST)

Kategorije[uredi]

Pozdrav Kubura. Evo sam se baš prijavio na Wikipediju nakon dugo vremena kada me je ono dočekala tvoja poruka vezana uz kategorije. Naime, nedavno sam uredio članke o zastavi i grbu Singapura, te sam napisao članak o njegovoj himni. Zatim sam malo gledao po Wikipediji kako bih vidio u koje sve kategorije bih mogao postaviti te članke. I tako sam primijetio kako postoji Kategorija:Državni simboli Hrvatske s 3 člnaka, Kategorija:Državni simboli BiH s 4 članaka, Kategorija:Državni simboli Mađarske s 3 članka, Kategorija:Državni simboli Belgije s 3 članka i Kategorija:Državni simboli Filipina s 3 članka koje se pak nalaze u Kategorija:Državni simboli po državama. Sada mene zanima kako je moguće da u Kategorija:Državni simboli po državama postoji toliko kategorija u kojima ima manje od 5 članaka pa se njima ništa nedogađa, no čim ja napravim Kategorija:Državni simboli Singapura, nju odmah netko obrište? Bio bih ti zahvalan kada bi mi odgovorio na to pitanje. S poštovanjem --Mudroslovac (razgovor) 21:42, 2. lipnja 2012. (CEST)

Ko ste vi[uredi]

? Boris Godunov (razgovor) 20:09, 3. lipnja 2012. (CEST)

Što si ljut[uredi]

? Boris Godunov (razgovor) 20:12, 3. lipnja 2012. (CEST)

Odgovor[uredi]

Bok Kuburo,


Sad su dopunjeni točnim izvorom, naime, do tada (kada sam napisao tu poruku) nisu bili jasno navedeni svi potrebni podatci, podatci o kojima su se (bez zamjerke, budi rečeno) dvojica suradnika prethodno dogovorila.

Od ovih članaka 10 ih je započeto 1. lipnja 2012. i u njima je tek naknadno upotpunjen izvor (referencija).
Pitanje je zašto se nije upotrijebilo upotpunjen izvor.

Promjene koje su me potaknule na proučavanje načina na koji se citiraju izvori bile su mi prvo došle pod radar kod članka Bakovići (Fojnica, BiH). Prvi put sam za to mjesto čuo ovdje.

Tijek događaja u članku Bakovići (Fojnica, BiH) i oko tog članka:

Komentar Tu je ključno za primijetiti kako se 1. lipnja 2012. nastavilo unositi izvor bez godine izdanja, odgovorne osobe u izdavača, iako se o tome 3. svibnja 2012. postiglo razumijevanje.

Ključne poruke

Komentar Nakon odgovora nastavljeno je s traženjem odgovora, kao da se time nešto posebno željelo reći.

Shvaćam kako možda nisam bio precizan u svojoj poruci ovdje, ali se lako primijeti kako sam tu poruku napisao 1. lipnja 2012. u 16:51:49, nakon kojega se vremena suradnik potrudio doraditi izvor u člancima koje je postavio na Wikipediju. Naime, nisam se petljao suradniku u uređivanje u glavnom imenskom prostoru. Ipak, glede te moje "ne preciznosti", treba vidjeti da sam ipak napisao, opet se ponavlja ne unošenje točnog izvora, nisam napisao opet se ponavlja unošenje ne točnog izvora. Time sam dao naslutiti kako je izvor, naveden ispod tog dijela rečenice točan. Ima i dvotočje u toj rečenici.

Kako tih članaka u kojima nije u potpunosti navedena referencija, tj. manjkaju neki podatci, (vjerojatno) ima 2000 - smatrao sam kako je potrebno da to poprave botovi. Kada sam i po drugi put nešto napisao glede botovšćine (taj izraz svakako treba uvesti u obvezno wikipedijsko nazivlje Face-smile.svg) ovdje - tada nisam suradniku dao obavijest o člancima koje je novopostavio 1. lipnja 2012. (članci Mekiš, Ljetinić, Medakovo, Karadaglije, Jevadžije, Jablanica (Tešanj, BiH), Dobropolje, Čifluk (Tešanj, BiH), Čaglići, Bukva (Tešanj, BiH), Bobare (Tešanj, BiH)). Niti bih ikad obavješćivao kad bi se dodavalo dopunjen (upotpunjen) izvor u članke navedene u ovom predlošku. Ipak, ručno unošenje u preko 1000 članaka, koliko ih je stvorio samo jedan od suradnika koji se bavio naseljima u općinama Bosne i Hercegovine, to mi se činilo stvarno previše. Neki procjenjuju kako je tih članaka i više od 2000, jer ih nije pisao samo jedan suradnik, već (većinom) najmanje trojica.

Komentar Tko zna kako bi saobraćaj (komunikacija) tekao u nekim drugim uvjetima. Sve je bilo dogovoreno bez vanjske pomoći. Samo saobraćaj među dvojicom suradnika. Onda je došlo do razlike u pristupu i u poimanju WP:POINT#Načini ometanja. Ne može se trčati po pomoć i onda utrčavati u saobraćaj, a da se ne poštuju prometni znakovi, da se vidi cjelokupni pregled prometa, voziti — a gledati samo jedan smjer u prometu. Hvala na trudu koji ulažeš u održavanje i ophodarstvo na Hrvatskoj Wikipediji. Lijep pozdrav, -- Bugoslav (razg.) 3. lipnja 2012., 20:13 (CEST)

  • P.S. Dobra bi usporedba bila, daj Uniji monetarnu politiku, i ne gledaj kako će to utjecati na fiskalnu. Međudjelovanje, međupovezanost itd. Njihova monetarna unija dovela je do krize (naravno, u svezi s hipotekarnim kreditima i td., precjenjenom vrijednošću nekretnina i td.), ali je monetarna unija također dovela do problema, po meni namjerno, kako bi se predala i fiskalna politika na pladnju. To je tako, gledanje samo jednog dijela, izdvojeno. -- Bugoslav (razg.) 3. lipnja 2012., 20:13 (CEST)

Ukratko[uredi]

Mogao si da pogkedaš u arhivu i vidio bi da su svi razgovori koje sam nažalost imao sa voim Bugoslavom, pohranjeni u arhivi, a ne da mi se to vraća na sadašnju stranicu za razgovor. Uostalom, pošto vidim da sad moraš da čitaš romane dotičnog iznad ne bih više da smetam. Boris Godunov (razgovor) 20:33, 3. lipnja 2012. (CEST)

Izvori[uredi]

Zamjenu izvora napravio sam u skladu s pravilima o provjerljivosti i obavjestio sam suradnika o izmjeni, pravilima, nazivlju, itd. [10] Promaklo ti je da u fusnoti A. Mišića jasno stoji godina u zagradi (1987.), no bez obzira uvažio sam primjedbu i stavio još jednu noviju iz 2009. LP. --Orijentolog (razgovor) 22:47, 3. lipnja 2012. (CEST)

Novi nazivi kemijskih počela[uredi]

Bok Kuburo,

Piše li se rus. Георгий Николаевич Флёровhrv. Georgij Nikolajevič Fl’orov?

Povezana rasprava: (1), (2) (razl.). U Londoncu (pretisak) piše:

  • Stjepan Babić, Božidar Finka, Milan Moguš, Hrvatski pravopis, Pretisak, »Školska knjiga«, Zagreb, kolovoza 1990., ISBN 86-03-00121-9, str. 78., 79. i 80., najvažnije na str. 79. (s primjerima):
ё > ʼo iza suglasnika (osim ч, ш, ж, щ)
       o iza ч, ш, ж, щ

Kao primjeri su dani Семён, Фёдор, Тёша; Sem’on, F’odor, T’oša.

Na str. 78. piše kako je to transliteracija koja se obično rabi u praksi, a koju bi se moglo nazvati posrednom transkripcijom.

Pitam te zapravo zbog ovih novih naziva lučbenih počela. Ununheksij je sada zapravo livermorij (Lv), a ununkvadij je ili flerovij ili fl’orovij (Fl) ili čak fljorovij Face-smile.svg.

Vidi npr. lorensij (lorensij), lawrencij, lavrencij, lorencij, te kurij, berkelij.

Vidi i preporučene nazive: mendeljevij, mendeljejevij (IHJJ).

Povezani izvor: (Scribd).

Hvala na pomoći i na odgovoru. Lijep pozdrav, -- Bugoslav (razg.) 4. lipnja 2012., 22:13 (CEST)

Vel'ko - malo[uredi]

Pretpostavljam da misliš na grafiku? Reformacija -> reformacija itd? ---- Sebastianus (razgovor) 09:19, 13. lipnja 2012. (CEST)

Okej. Bum ispravil. ;) -- Sebastianus (razgovor) 13:56, 14. lipnja 2012. (CEST)
Mislim da je sada u redu. Asirsku sam crkvu ostavio kako jest jer joj je to službeni naziv (Asirska crkva [istoka]) -- Sebastianus (razgovor) 16:55, 14. lipnja 2012. (CEST)

Kosovo[uredi]

Kosovo ne može biti neovisna država dok je ne priznaju sve države svijeta tj. dok ne postane član Ujedinjenih Naroda. Pogledaj malo međunarodno pravo. Što se tiče carinskog pečata na njemu piše "Carina Kosova" (a ne "Carina "republike" Kosovo") bez ikakvih obiljezja koja bi mogla ukazat na status Kosova. Ašhabad (razgovor) 11:34, 14. lipnja 2012. (CEST)

U međunarodnom pravu se općenito uzimaju tri kriterija koja moraju biti ispunjena da bi se neki entitet smatrao državom. Niti jedan od tih nije priznanje od strane svih država svijeta (npr. Izrael po tome nije država) niti članstvo u UN-u (Švicarska do relativno nedavno nije bila članica UN, slično Andora, San Marino, dok Vatikan još uvijek nije). Pogledaj malo međunarodno pravo.--Ex13 (razgovor) 11:58, 14. lipnja 2012. (CEST)

Izrael ne priznaje samo nekoliko muslimanskih drava, dok Kosovo i Metohiju ne priznaje više od polovine država svijeta. Švicarska, Andora, Monako, San Marino, Lihtenštajn... dugo nisu htjele biti članicom UN, ali primljene čim su zatražile prijem jer su neovisne države, Vatikan također svojom voljom nije član UN, ali ima status posmatrača (kao mnoge svjetske organizacije i pokreti npr. EU,PLO,...). Sa Kosovom nije takav slučaj, Kosovo želi bit članicom UN ali da bi to postala mora dobit preporuku Vijeća sigurnosti (najmanje 9 glasova ZA i to svih pet glasova stalnih članica), a tu preporuku mora potvrditi Opća sukupština Ujedinjenih naroda dvotrećinskom većinom glasova. Kosovo te uslove ne ispunjava jer se njegovoj neovisnosti protivi 111 zemalja članica UN (od kojih dvije stalne članice Vijeća sigurnosti). Sličan slučaj je i sa Palestinom koju priznaje 100-tinak država, ali se ipak ne može smatrati neovisnom. --Ašhabad (razgovor) 12:51, 16. lipnja 2012. (CEST)

Cole[uredi]

haha, moguće! :)--Tee Kee (razgovor) 18:05, 14. lipnja 2012. (CEST)

Translation request please[uredi]

hi. can you translate this 2 articles please ?

thank you very much for the help. פארוק (razgovor) 20:11, 14. lipnja 2012. (CEST)

hi. i speak hebrew and you can speak with me in english also. פארוק (razgovor) 20:15, 17. lipnja 2012. (CEST)

Zastavice[uredi]

I koristim hrvatske nazive. Kalifornija, umjesto California itd. --Sebastianus (razgovor) 20:00, 17. lipnja 2012. (CEST)

Nisam htio dosađivati. U uputama sve lipo piše. Ako je šta pogrešno, ispravit ću. :) --Sebastianus (razgovor) 20:06, 17. lipnja 2012. (CEST)


Re:Other user or not?[uredi]

hey I've said that I've 2 accounts!----X4v13r3 (razgovor) 04:19, 20. lipnja 2012. (CEST)

Cordiali Saluti da Campora San Giovanni e gentile richiesta di miglioria e traduzione per Radio Studio 54 Network, grazie in anticipo di vero cuore --Lodewijk Vadacchino (razgovor) 13:33, 20. lipnja 2012. (CEST)[uredi]

Buongiorno Kubura,

ti scrivo per salutarti e sapere come stai, oltre a questo per scusarmi della grande assenza sulla wiki in croato, ma sono stato occupato con vari progetti e anche nella vita reale. Eravamo rimasti a mezzo anno addietro, da quel giorno ho fatto tanto e tante conoscenze, tra cui la Radio Ammiraglia di Calabria e seconda del sud Italia. Ho inziato a scriverla su wikipedia e mi chiedevo se saresti disposto ad aiutarmi nella traduzione completa, io ti raccomando la versione sulla base italiana che è quella è più affidabile e accreditabile in tutto ;). Bene che dire di più? se hai bisogno di altre traduzioni non hai che da chiedere nel frattempo, ti ringrazio come sempre in anticipo di vero cuore e ti abbraccio fraternamente. cordialmente: Luigi--Lodewijk Vadacchino (razgovor) 13:33, 20. lipnja 2012. (CEST)

Hrvatski[uredi]

Odakle ti to da izbjegavam razgovarati na hrvatskom??? Trudim se da sve što pišem pišem na hrvatskom možda se potkade neka manja pogreška (na čemu se ispričavam) ali to nije ništa što ti ne bi razumio--Ašhabad (razgovor) 18:10, 23. lipnja 2012. (CEST)

Brno Kabužić[uredi]

Vidim da si premjestio članak pa sam te molim za rečenicu objašnjenja jer sam bio u nedoumici kako ga nazvati u početku. Evo prepiske s moje stranice za razgovor prije postavljanja članka.

== Odg. Brno Kaboga ==
E, jes' me naš'o u povijesti. Face-grin.svg Ipak, moje je mišljenje da ako su stranci prihvatili hrvatsku varijantu, ne vidim razloga zašto se i naš članak ne bi tako nazvao. Kaboga se (pretpostavljam) koristi u nekom užem lokalitetu, van kojega malo tko poznaje dotične pod tim imenom. Da ne bih ja puno filozofirao o povijesti, mislim da nećeš fulati ako se po pitanju povijesnih tema obratiš kolegi Flopyu.--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 20:14, 26. lipnja 2012. (CEST)
Nema na čemu, a sad (ispod) vidiš da smo ja i povijest (već duže vrijeme) na ratnoj nozi.Face-grin.svg Ipak mi bolje idu one 1-0 (ima-nema struje).--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 21:23, 26. lipnja 2012. (CEST)
Postoji članak u Općoj i nacionalnoj enciklopediji, kaže:
WikicitatiKaboga (Caboga, Kabožić), dubr. plemićka obitelj.”
Imamo ga i na Wikipediji - Kaboga. --Orijentolog (razgovor) 20:58, 26. lipnja 2012. (CEST)
Pusti englesku i njemačku wikipediju, treba vidjeti kako je u literaturi. Orijentolog ti je dobro napomenuo, u enciklopedijama stoji Kaboga i mislim da tako trebaš nazvati članak. Međutim, kako je i Kabožić očito moguće, napravi i stranicu za preusmjeravanje Bruno Kabožić koja će voditi na članak Bruno Kaboga. Lijep pozdrav. --Flopy razgovor 21:07, 26. lipnja 2012. (CEST)
Tek sam sad vidio kad si mi napomenuo. Ja sam ga posve nesvjesno prekrstio u Bruno :))))) Nema na čemu. --Flopy razgovor 21:23, 26. lipnja 2012. (CEST)

Unaprijed zahvalan Ivica Vlahović (razgovor) 16:46, 27. lipnja 2012. (CEST)

Dobro je imati dobre administratore! Hvala ti na pojašnjenju. Sve za Hrvatsku - Hrvatsku ni za što Ivica Vlahović (razgovor) 03:02, 28. lipnja 2012. (CEST)
Razumio sam i bez ovog dodatnog pojašnjenja o čemu se radi. I nemaš mi se zbog čega ispričavati, radimo na istom projektu (wikipedija), ti s više iskustva pa te zato i gnjavim s ovom i sličnim temama. Ali kao što je Stari jednom prigodom rekao: 'Neka je Hrvatska metar za metar i neka u njoj živi jedna baba, ali neka to bude Hrvatska' Hvala ti Kuburo! Ivica Vlahović (razgovor) 04:02, 28. lipnja 2012. (CEST)

Kabužić[uredi]

Provrtia san na hrčku, bib.irb i hazu, Kabožić je češće nego Kabužić, al uvik daje Kaboga za glavno. Baci oko. --Orijentolog (razgovor) 04:17, 28. lipnja 2012. (CEST)

Nemam ništa protiv i da bude Kabožić, al Kabužić je spominje najrjeđe od sve 4 inačice pa bi ga ipak minja. --Orijentolog (razgovor) 03:32, 29. lipnja 2012. (CEST)

Promijeni onda i ovo[uredi]

Dobro kad gledaš uvijek sve članke, promijeni onda i ovo [11] i ostale članke o 200 francuskih gradova, Kuburo. Jer su svi članci isti. Puno sriće. --Gagilia (razgovor) 04:54, 29. lipnja 2012. (CEST)

Mambo pomoć[uredi]

Bok Kubura, nadam se da uživaš u ljetu ... Molim te pogledaj "Datoteka:Th_Mambo_Kings_(soundtrack)" gdje sam - valjda uslijed ljetnih vrućina - uspio "sprćkati" ono "The" u naslovu datoteke. Pokušao sam taj naslov nekako i ispraviti, ali bez uspjeha. Lijepo te molim, daj to ispravi prije nego tu fotografiju ubacim u istoimeni članak. Unaprijed zahvaljujem i bilježim se sa štovanjem... Srdačno,--Maestro Ivanković 21:48, 29. lipnja 2012. (CEST)

Bok, postavio sam novu datoteku s ispravnim imenom, pa Te samo lijepo molim da izbrišeš onu pogrešnu, točnije - dvije suvišne koje su pod imenom "Datoteka: Th_Mambo...". Srdačan pozdrav,--Maestro Ivanković 00:35, 30. lipnja 2012. (CEST)

(bez naslova)[uredi]

Zato što mi se učinilo preglednije, a nagrade će biti u posebnoj kategoriji kad ih uspijem sve sakupiti. — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Nativa (razgovordoprinosi) 17:48, 30. lipnja 2012.

Netočnosti[uredi]

To mi je ostalo kada sam kopirao tablicu. Gdje sad mogu urediti članak? --Tee Kee (razgovor) 11:48, 1. srpnja 2012. (CEST)

Konfederacija jugoslavije[uredi]

Što s ovim Konfederacija jugoslavije? Ne čini mi se kao vandalizam, a opet..?01:20, 2. srpnja 2012. (CEST)

Što bi?[uredi]

Nisu bile u redu jer je ovo kultura "Hip hop", a međuwiki poveznice su od žanra "Hip hop music". --Tee Kee (razgovor) 10:34, 3. srpnja 2012. (CEST)

Glazba[uredi]

Bok Kubura, vidim da se još uvijek nikako ne miriš s "muzikom", pa ću od sada paziti na to. Istu "priču" sam, u znak moje suglasnosti, odmah ispravio i u mojem članku o dirigentu Mladenu Bašiću. U aktualnom članku o Danielu Barenboimu ispravio sam poveznicu na budući članak "Teorija glazbe", iako znam da će i tu zauvijek ostati dvojba: "teorija glazbe" ili "glazbena teorija" (?). Pogledavši sve druge članke o raznim teorijama, odlučio sam se za naslov članka "Teorija glazbe": taj će uskoro biti dovršen, pa kad ga postavim na Wiki, pokušat ću ispraviti i sve poveznice na tu temu... Hvala za izbrisanu "Th..." datoteku; uživaj - ako ti je moguće - u moru i ljetnim radostima! Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 14:28, 4. srpnja 2012. (CEST)

6[uredi]

ko onih 0:6 u zagrebu 3. 4. 1955.; bajdo, rebac, vidošević (po 2 svaki)--Zeljko (razgovor) 05:56, 7. srpnja 2012. (CEST)

Skockavanje[uredi]

Ne znam kako ono popraviti.

--August Dominus (razgovor) 11:20, 7. srpnja 2012. (CEST)

Berlinske dvojbe[uredi]

Bok Kubura! Prije nego postavim dva nova članka, želim čuti Tvoje mišljenje. Moje su dvojbe vezane su uz naziv orkestra i matičnu mu koncertnu dvoranu: "Berlinski filharmoničari" (kao točan prijevod istoimenoga članka i naziva orkestra "Berliner Philharmoniker" na njemačkoj Wiki) i "Berlinska filharmonija" (kao točan prijevod naziva matične im koncertne dvorane "Berliner Philharmonie"). U nas se gotovo pa uobičajilo reći općenito samo "Berlinska filharmonija", ali pritom nije uvijek sasvim jasno je li riječ o orkestru ili pak o njihovoj koncertnoj dvorani. Budući da želim napisati ova dva članka (svaki u skladu s točnim prijevodom dotičnoga naziva), ipak me zanima Tvoje mišljenje o ovoj dvojbi. Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 22:41, 7. srpnja 2012. (CEST)

Nove dvojbe[uredi]

Bok Kubura, hvala za odgovor... Ovaj put imam jedno tehničko pitanje i još jednu dvojbu.
PITANJE: kad sam, primjerice, prijavljen na engleskoj ili njemačkoj Wikipediji, "prelazak" iz jedne na drugu unutar istoga članka događa se bez problema s prijavom, odnosno prijava na jednoj vrijedi i za onu drugu. No, to tako ne funkcionira kad je naša Wikipedija "u igri". Na primjer: prijavim se na našoj Wiki i uređujem moj članak Daniel Barenboim. Ako "bacim pogled" na istoimeni članak engleske Wikipedije i poželim ga uređivati, traži me novu prijavu, a kad se odjavim s engleske, onda me u isto vrijeme "izbaci" i iz naše Wikipedije?! Zašto je tako, u čemu je "kvaka" s tim prijavama i odjavama?
DVOJBA: pogledaj, lijepo molim, članke Wiener Singverein i Herbert von Karajan. Mislim da ih je potrebno temeljito urediti, kako zbog ujednačavanja točnosti prijevoda bitnih naziva pojedinih ansambala i ustanova (slično mojim prethodnim "Berlinskim dvojbama"), tako i zbog sasvim očito potrebne lekture. "Wiener Singverein" bi - po mojem mišljenju - trebalo premjestiti pod hrvatski naziv, odnosno prijevod, pa kad "naletim" na takvo što, sve razmišljam da li da to odmah sam ispravim (uz poruku i uljudno objašnjenje autoru na stranicama za razgovor) ili da ipak samo upozorim autora/autore na zapažene nedosljednosti i "mogući nesvjesni šlamperaj"? Hvala Ti unaprijed za (s)trpljenje i odgovore. Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 20:21, 8. srpnja 2012. (CEST)

Čile[uredi]

Viš nisan ni znal da su prominili nazive ja kad sam zivil in Čile drugacije su se zvole. --Šokac 11:54, 9. srpnja 2012. (CEST)

En sen bil in Čile it znati kakov se tamo zovuel pikreine, voljda su primestel nebin znadel nisan dugen posetinel svojn roden kraj. I roden u deset kraj takv mi pisen il listv. do eskelena Kubura.--Šokac 12:36, 10. srpnja 2012. (CEST)

NDH - čišćenje teksta[uredi]

Pozdrav, imaš pravo, trebao sam to obrazlagati, a ne tek brisati, no namjera mi je bila očistiti tekst: ima puno dvostrukog teksta: o granicama NDH piše isto i u vanjskoj politici i unutarnjoj politici i upravnoj podjeli i zemljopisu; o domobranstvu piše i u unutarnjoj politici i vojsci skoro potpuno jednako. Samo sam htio poboljšati članak, dosta je neuredan. Isprike,--Bojovnik (razgovor) 15:21, 10. srpnja 2012. (CEST)

Nalog ili...[uredi]

[12] Pa pomagaj onda brate kako bi trebalo da napišem?--Zarathushtra (razgovor) 23:10, 10. srpnja 2012. (CEST)

Ispravila sam, nadam se da je sada uredu?--Zarathushtra (razgovor) 23:16, 10. srpnja 2012. (CEST)

User talk page[uredi]

Hi! Please, don't write at User talk:Bean49Bot because I won't be here to read it. If you want to communicate with me, please write at hu:User talk:Bean49 as I stated on User talk:Bean49Bot. This is just the way on all other language wikipedia too. The first message I read it and I acknowledged it. Regards, --Bean49 (razgovor) 12:18, 11. srpnja 2012. (CEST)

Rukomet[uredi]

http://www.hrsport.net/vijesti/443136/ostali-sportovi-olimpijske-igre/claude-onesta-odredio-14-putnika-za-london-accambray-kao-rezerva/

--August Dominus (razgovor) 13:13, 11. srpnja 2012. (CEST)

Hrvati u Švedskoj[uredi]

Opet te moram pohvaliti! Svaka čast!

Samo si mogao dodavati infookvir. Srdačan pozdrav!--MAN_USK recider 17:41, 13. srpnja 2012. (CEST)

Kategorija OBNOVLJIVA ENERGIJA[uredi]

Elektrane na morsku struju su jedna vrsta elektrana na valove, a razlika je da je elektrana na morsku struju uronjena u more i to su obično brodski vijci (propeleri) koje vrte morska struja (a onda je na brodski vijak spojen električni generator). Elektrane na valove su na površini mora, pa sami valovi pokreću neki mehanizam (do sada ima u svijetu preko 60 takvih modela i svi se još uvijek ispituju). Za mene je najbolji sistem Elektrana na valove Islay LIMPET, gdje na kraju imamo vjetroagregat u betonskom tunelu, a valovi kako se dižu i spuštaju pokreću zrak koji vrti Wellsovu turbinu (vjetroagregati su već uhodana tehnologija). Nadam se da si razumio, a ako ne slobodno pitaj. Lijepi pozdrav - Mmarre (razgovor) 09:08, 14. srpnja 2012. (CEST)

Premještanje[uredi]

Može li se ovoj stranici [13] promijeniti ime na "Košarkaška reprezentacija Sjedinjenih Američkih Država"?--MIZTXR THXVZVND (razgovor) 13:19, 15. srpnja 2012. (CEST)

Ne znam, nekako mi bolje izgleda. Samo to.--MIZTXR THXVZVND (razgovor) 23:13, 17. srpnja 2012. (CEST)

Automatski patrolirani[uredi]

I što sad trebam raditi ako budem automatski patrolirani.--MIZTXR THXVZVND (razgovor) 19:16, 18. srpnja 2012. (CEST)

Prekoviše uklonjeno[uredi]

Pa čovječe kad je sve netočno. To se netko najeo ludih gljiva.

Vidim da si vratio. Županija Posavska se sastoji od tri općine. Sjedište ne može nikako biti u Derventi kad je Derventa u Republici Srpskoj, a PŽ je dio Federacije. Kažem ti netko se najeo ludih gljiva. Kao da ja tebi napišem da je sjedište Sisačko-Moslovačke županije Karlovac. Broj stanovnika je oko 40 000. Ovo su podaci za 91' koji dakako ne vrijede. Hrvati čine oko 78% od tih 40 000. Ostalo Bošnjaci/Muslimani.

Evo s eng wiki otprilike

In 2003, population of Posavina Canton numbered 43,558 people, including:

   Croats: 36,049 (82.8%)
   Bosniaks: 6,360 (14.6%)
   Serbs: 728 (1.8%)
   others: 367 (0.8%)

Vidim i da na članku o Derventi piše da pripada FBiH. To je Republika Srpska. Ne znam šta sam drugo mogao nego izbrisati. Ja sam sad maknuo to o sedam općina i derventi, a ti provjeri. Nemoj vraćat gluposti. Lijepi pozdrav. --pp (razgovor) 15:47, 22. srpnja 2012. (CEST)

Nisam mislio da je eng wiki primjer objektivnosti i točnosti (nismo ni mi) ali tu su otprilike točni. To je procjena i Federalnog zavoda za statistiku i većina demografa se slaže da je otprilike 40 000. Ali one gluposti o teritorijalnom ustroju stvarno ne znam odakle to. --pp (razgovor) 10:19, 23. srpnja 2012. (CEST)

Oukey. Nebi se štel (više) mešati. Vi ste najobjektivniji. Sve pet. Lijepi pozdrav. --pp (razgovor) 11:47, 25. srpnja 2012. (CEST)

Re : bienvenue[uredi]

Bonjour. C'est gentil de me saluer en français, c'est un effort qui me fait plaisir ! Je vois que tu es un grand contributeur ici en croate, c'est bien, la Croatie est un pays que j'aime beaucoup, elle mérite d'avoir un beau Wikipédia ! Bravo pour tout ton travail ! Sebleouf (razgovor) 14:51, 19. srpnja 2012. (CEST)

Abradž al-Bait[uredi]

eto ga, dopunjeno je--MAN_USK recider 00:02, 21. srpnja 2012. (CEST)


Relativna rečenica[uredi]

Da. U pravu si. Prevodio sam bukvalno. Pozz--El hombre (razgovor) 16:31, 24. srpnja 2012. (CEST)

Pozdrav Kubura! Oproti što te pitam, ali malo sam se izgubio. Kakvo je ovo novo glasovanje za jubilarni, a nedavno je bilo? Zar se ne glasa za svako tisućiti? :D Hvala i lijep pozdrav! --Semper'fidelis razgovor 17:07, 24. srpnja 2012. (CEST)

HAHAH, vrlo lijepo ;) hvala na odgovoru! Moja su dva u izboru, nadam se da če jedan "ubost" :D --Semper'fidelis razgovor 17:09, 24. srpnja 2012. (CEST)

Smrt fašizmu, više ovakvih akcija :) :D hehehe --Semper'fidelis razgovor 17:13, 24. srpnja 2012. (CEST)

Hehe, hvala! Dobra ideja za 111.111 članak. Proći će neko vrijeme dok uspijemo doći do 7-znamenkastog jubilejca. Poz! Sale (razgovor) 16:51, 26. srpnja 2012. (CEST)

Pogledaj u razgovoru da ju je dodjelio Milanista, a ja sam je samo prenio na stranicu! Nisi pogledao :P --Semper'fidelis razgovor 18:21, 26. srpnja 2012. (CEST)

Što bi[uredi]

Verzal i predložak. :) --Orijentolog (razgovor) 04:30, 29. srpnja 2012. (CEST)

Baci oko na ovu preporuku S. Ham iz Jezika: Mali jezični savjet - nadnevak ili datum?. Kolokvijalan primjer o onom što sam ti pričao prije par mjeseci - da je loše uvijek rabiti tuđicu ako postoji hrvatski izraz, ali je još gore rabiti frazeme poput "povijesnog nadnevka" jer se gubi smisao. Naći ćeš i takve primjere po internetu; predstavljaju se kao domoljubi, a takvim biserima domoljube zapravo ismijavaju. Aj živia mi. :) --Orijentolog (razgovor) 06:41, 29. srpnja 2012. (CEST)

S tehničke (kronološke) strane jest, al s jezične nije. --Orijentolog (razgovor) 06:45, 29. srpnja 2012. (CEST)

Mačevanje na Hrvatska na OI 2012.[uredi]

Pozdrav. Zašto si uklonio poglavlje o Jovanoviću koje sam dodao? Caladera (razgovor) 09:56, 29. srpnja 2012. (CEST)

Petrovići[uredi]

OK, meni s čini da je OK, sad sam popravio godinu stupanja Petra II. na vlast (1830.). Pozz--Markus cg1 (razgovor) 12:05, 29. srpnja 2012. (CEST)

OI na wiki[uredi]

Eto, utrka s preponama i kod nas ;-) --Roberta F. 02:49, 31. srpnja 2012. (CEST)

Otpozdrav[uredi]

Ah, imali li ljepšeg umjetničkog djela od rađanje novog dana! Eto privilegije nas noćobdija - posmatrati to savršenstvo....

Pozdrav i tebi dragi Kubura --Markus cg1 (razgovor) 04:47, 1. kolovoza 2012. (CEST)

nadnevak[uredi]

Riješio sam to u tome članku, trebao bih i u ostalima kad dovršim članak o Realu. Hvala što si me upozorio na to.. :) Lijep pozdrav Kuburo.. --Semper'fidelis razgovor 11:55, 4. kolovoza 2012. (CEST)

Športska pitanja[uredi]

Pošto u Kafiću nikada ne ću dobiti odgovor, postavljam pitanja tebi. Poluvremena/četvrtine su skroz nebitne pojedinosti, onda bih trebao i strijelce, kartone itd. Dovoljno je upisati ishode. Pitanja:
  • Kako se računa uspješnost država? Po sustavu da se prvo gleda broj zlata, pa ako je isti onda broj srebara, pa ako je isti onda broj bronci. Onda je država sa samo 1 zlatom uspješnija od države s 10 srebara ili bronci. Ili po sustavu da dva srebra vrijede jedno zlato i dvije bronce jedno srebro. To je logičnije, no onda država koja ima manje zlata može biti puno uspješnija od one koja ima više.
  • Pogledaj jesam li dobro transkribirao/transliterirao kineska, korejska, ruska i arapska imena na člancima o sastavima (košarka, rukomet, vaterpolo, sve M i Ž). Mislim da sam puno griješio, pisao sam po sluhu (kako mislim da bi se trebalo izgovarati), ne želeći gubiti vrijeme na pojedinosti (imena osoba za koje ovdje nitko ne zna).
  • Treba li pisati odličja Sovjetskog Saveza Rusiji i Jugoslavije Srbiji? http://www.jutarnji.hr/matesa--sve-olimpijske-medalje-do-1988--godine-pripadaju-srbiji-i-tu-nema-pomoci/1042591/ . Slavko Cvitković govori o ruskim zlatima u košarci osvojenim 1972. i 1988., bez obzira na pregršt Litavaca. Na B92 vidimo sveopće veselje: Ivana Maksimović donijela stoto odličje Srbiji! Što god mislili o tome, svi savezi (MAK, SLO, HRV, BIH; CG) su se odvojili i ponovno zatražili članstvo u MOO-u, a JOK je ostao i SR Jugoslavija nije trebala opet tražiti članstvo. Nakon raspada SCG OKCG je tražio članstvo, a OKS je jednostavno zadržao mjesto JOK-a. Po toj logici, svi uspjesi Jugoslavije računaju se kao uspjesi Srbije. Sve druge države su se odvojile od Jugoslavije, samo je Srbija ostala i tako je ona njen nasljednik. To je neviđena glupost, ali sami smo krivi što smo iznova tražili članstvo (napustili JOK koji je nastavio djelovati i kojeg nasljeduje OKS) i tako pristali krenuti ispočetka. Ako smo se odrekli i s prijezirom gledamo na sve jugoslavensko, onda se trebamo odreći i odličja.

--August Dominus (razgovor) 16:11, 5. kolovoza 2012. (CEST)

Pozdrav[uredi]

Pozdrav. Ha, ha, ha, primjetio sam tvoju aktivnost kad sam pogledao u "nedavne promjene" taman pred kraj, baš sam se spremao na spavanje. Eto, tako kasnim s odgovorom. Meni se činilo da si ti tek počinjao s radom i mislim si, evo sad će mi se Kubura onako svjež javiti, izgleda da sam ja bio brži :)) --Vhorvat (razgovor) 19:39, 5. kolovoza 2012. (CEST)

Može li mala pomoć[uredi]

Uređujem članak "Ubrzanje" (još nije gotov), a neće da mi se pojavi "Sadržaj", što se prije nekako "samo od sebe" dešavalo čim uvedem par naslova. A možda bi bilo zgodno na taj članak "preusmjeriti" pojmove tangencijalno ubrzanje, normalno ubrzanje i centripetalno ubrzanje (koji nemaju svoje članke) kao što je to, čini mi se, u engleskoj wiki - a ni to ne znam napraviti (pojmove sam tek spomenuo u članku, još ću ih razraditi). Hvala.--Ilevanat (razgovor) 03:19, 7. kolovoza 2012. (CEST)

Hvala na pozdravu! A najviše me fascinira brzina reakcije...Jednog dana ću možda i to savladati!--Ilevanat (razgovor) 03:24, 7. kolovoza 2012. (CEST)

Ako ovo...[uredi]

...[14] ne znaš ti, ja ne znan 'ko bi moga znat.Face-wink.svg--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 07:59, 7. kolovoza 2012. (CEST)

Slika i objašnjenje[uredi]

[15] Vidio sam da je takvo objašnjenje dato i na nekim drugim slikama pod poštenom upotrebom, pa sam to samo kopirao, jer mi nije jasno na što se točno misli pod "Objašnjenje". --Plamen (razgovor) 12:33, 7. kolovoza 2012. (CEST)

Rogošić[uredi]

Priteka si me sa izmjenom, taman san završava. Aj bacit ću oko jel mi je šta promaklo od izvora izmjene... --Orijentolog (razgovor) 02:07, 8. kolovoza 2012. (CEST)

Joza, Jozo[uredi]

Ima ga i pod Jozo i to dosta. Jozo, Jozo, str. 209., Jozo, Jozo, Jozo, str. 340., Jozo Ovdje na istim stranicama: Jozo, Jozo i Joza. Proleksis: Turkalj, Joza, hrv. kipar (Irig, Vojvodina, 16. XI. 1890 – Zagreb, 24. VI. 1943). Može bit nešto kao i J. Kljaković koji je znan i kao Joza i kao Jozo?--Rovoobo Razgovor 11:41, 8. kolovoza 2012. (CEST)

Neka ostane Joza, za sada, tako je na Proleksis enciklopediji.--Rovoobo Razgovor 10:08, 9. kolovoza 2012. (CEST)