Fusnota: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja |
m robot Dodaje: eo:Piednoto |
||
Redak 15: | Redak 15: | ||
[[de:Fußnote]] |
[[de:Fußnote]] |
||
[[en:Footnote]] |
[[en:Footnote]] |
||
[[eo:Piednoto]] |
|||
[[he:הערת שוליים]] |
[[he:הערת שוליים]] |
||
[[hu:Lábjegyzet]] |
[[hu:Lábjegyzet]] |
Inačica od 8. lipnja 2009. u 03:19
Fusnota je riječ njemačkog podrijetla koja označava bilješku, napomenu stavljenu na dno stranice teksta. Fusnota dodatno objašnjava ili upućuje na dodatno objašnjenje o dijelu teksta uz koju je postavljena. U hrvatskom je to opća imenica ženskog roda.
Izvorno je to složenica od dvije njemačke riječi: Fuss + Note
U njemačkom jeziku u jednini i množini (u zagradi) deklinacija glasi:
- Nominativ: die Fußnote (die Fußnoten)
- Genitiv: der Fußnote (der Fußnoten)
- Dativ: der Fußnote (den Fußnoten)
- Akuzativ: die Fußnote (die Fußnoten)
U hrvatskom jeziku postoji istoznačnica koja (još) nije u širokoj porabi: podrubnica.