Fusnota: razlika između inačica

Izvor: Wikipedija
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Xqbot (razgovor | doprinosi)
m robot Dodaje: eo:Piednoto
m robot Dodaje: mk:Фуснота
Redak 20: Redak 20:
[[id:Catatan kaki]]
[[id:Catatan kaki]]
[[ja:脚注]]
[[ja:脚注]]
[[mk:Фуснота]]
[[nds:Footnoot]]
[[nds:Footnoot]]
[[nl:Voetnoot]]
[[nl:Voetnoot]]

Inačica od 21. lipnja 2009. u 10:34

Fusnota je riječ njemačkog podrijetla koja označava bilješku, napomenu stavljenu na dno stranice teksta. Fusnota dodatno objašnjava ili upućuje na dodatno objašnjenje o dijelu teksta uz koju je postavljena. U hrvatskom je to opća imenica ženskog roda.

Izvorno je to složenica od dvije njemačke riječi: Fuss + Note

U njemačkom jeziku u jednini i množini (u zagradi) deklinacija glasi:

  • Nominativ: die Fußnote (die Fußnoten)
  • Genitiv: der Fußnote (der Fußnoten)
  • Dativ: der Fußnote (den Fußnoten)
  • Akuzativ: die Fußnote (die Fußnoten)

U hrvatskom jeziku postoji istoznačnica koja (još) nije u širokoj porabi: podrubnica.