Kanji: razlika između inačica

Izvor: Wikipedija
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m r2.6.5) (robot Dodaje: lv:Kandži
Luckas-bot (razgovor | doprinosi)
m r2.7.1) (robot Dodaje: jv:Aksara Kanji
Redak 34: Redak 34:
[[it:Kanji]]
[[it:Kanji]]
[[ja:日本における漢字]]
[[ja:日本における漢字]]
[[jv:Aksara Kanji]]
[[ko:일본어의 한자]]
[[ko:일본어의 한자]]
[[la:Kanji]]
[[la:Kanji]]

Inačica od 9. svibnja 2011. u 11:23

Kanji (漢字) su kineski znakovi korišteni u modernom japanskom jeziku zajedno sa hiraganom, katakanom, arapskim brojevima te povremeno latinicom. Japanska riječ kanji (漢字) doslovno znači Han znakovi odnosno kineski znakovi i identična je terminu korištenom u kineskom jeziku za kinesko pismo (Hanzi).

Kinesko pismo je po prvi puta dovedeno u Japan putem članaka uvezenih iz Kine. Jedan od ranijih takvih primjera je zlatni pečat vladara Dinastije Han iz 57. godine. Nije posve jasno jesu li stanovnici Japana sami ovladali klasičnim kineskim jezikom. Smatra se da su prve japanske spise vjerojatno pisali kineski imigranti.

Od učenika u Japanu se očekuje da nauče 1006 osnovnih kanji znakova, tzv. kyōiku kanji prije no što završe šesti razred osnovne škole. Redoslijed kojim uče znakove je dogovoren i nepromijenjiv. Prethodno navedeni kyōiku kanji je dio većeg popisa kanji znakova — jōyō kanji koji predstavlja uvjet za tečnost i razumijevanje japanskog pismenog jezika prisutnog u većini novina te literaturi. Jōyō kanji je potrebno savladati do kraja devetog razreda.