Divanimo po slavonski

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje

Divanimo po slavonski, knjiga je hrvatskoga publicista Martina Jakšića, u izdanju "Pergamena" kao 7. knjiga u Biblioteci Croaticum, u Zagrebu, 2003. godine. Knjiga ima 401 stranicu i ISBN 953-6576-13-9.

O knjizi[uredi VE | uredi]

Knjiga Divanimo po slavonski rječnik je slavonskoga govora s područja zapadne Slavonije, Vukovarsko-srijemske i Osječko-baranjske županije, a nastala je kao plod dugogodišnjeg autorova sjećanja, bilježenja i istraživanja.[1] Govoreći o knjizi autor je naglasio da mu je važno da se jezik Slavonaca, Baranjaca i Srijemaca što točnije popiše budući da je sve manje izvornih govornika.[1]

Sadržaj knjige[uredi VE | uredi]

  • Vanja Radauš: Ova je zemlja Hrvatska (5)
  • Proslov autora: Pomozimo da slavonski divan traje! (7)
  • I Dio - Riječi (11)
    • Rječnik (13)
    • Neobična značenja riječi (323)
    • Usporednice (325)
    • Istoznačnice (326)
    • Istopisnice (327)
    • Naša imena (332)
    • Mjestopisi (335)
    • Blagdani (337)
  • II Dio - Rečenice (339)
    • Fraze... (340)
    • ...i frazemi (346)
    • Uobičajeni izričaji (347)
    • Vesela je Šokadija (370)
    • Redovita kulturna događanja u županijama (373)
  • III Dio - Prilozi (375)
    • Izvori i literatura (394)
    • Zemljovidna karta Đakovačke biskupije (398)
    • Zemljovidna karta Osječko-baranjske i Vukovarsko-srijemske županije (399)
  • Bilješka o piscu (sa slikom 400)
  • Sadržaj (401)[2]

Izvori[uredi VE | uredi]

  1. 1,0 1,1 Matica hrvatska: Predstavljena knjiga Martina Jakšića "Divanimo po slavonski", 25. studenoga 2003. - Ogranak Matice hrvatske Slavonski Brod, preuzeto 3. lipnja 2012.
  2. Šumarski list: Martin Jakšić: Divanimo po slavonski, preuzeto 3. lipnja 2012.


P linguistics.svg Nedovršeni članak Divanimo po slavonski koji govori o jeziku treba dopuniti. Dopunite ga prema pravilima Wikipedije.