Lela Zečković

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Lela Zečković
Rođenje Varaždin, 6. veljače 1936.
Smrt Trst, 12. veljače 2018.
Zanimanje sveučilišna profesorica
Nacionalnost Hrvatica
Književne vrste poezija
Važnija djela
  • :::prijevodi M. Čudine, D. Kiša, V. Pope, M. Krleže na nizozemski
Portal o životopisima

Lela Zečković (Varaždin, 6. veljače 1936.Trst, 12. veljače 2018.), hrvatska iseljenička pjesnikinja i prevoditeljica.[1][2]

Životopis[uredi | uredi kôd]

Rodila se je u Varaždinu. Pučku školu i gimnaziju polazila je u Zagrebu. Studirala i diplomirala filozofiju na zagrebačkome Filozofskom fakultetu 1959. godine, a nakon nekoliko godina otišla u Nizozemsku. Diplomirala i magistrirala na slavistici Sveučilišta u Amsterdamu. Na amsterdamskom sveučilištu bila docenticom i profesoricom. U pjesmama izražava modernistička nastojanja. Prvu pjesmu objavila 1954. u zagrebačkome srednjoškolskom časopisu Poletu. Za hrvatsku književnost važna što je nizozemsko čitateljstvo upoznala s M. Čudine i D. Kiša. Prevela i Vaska Popu na nizozemski. Prevodila s hrvatskog na nizozemski. Među ostalim prevela je skupa s Guidom Snelom Krležino Djetinjstvo u Agramu 1902–1903 .[2][1]

Djela[uredi | uredi kôd]

Objavila je zbirke:[1][2]

  • Uho vraća vid, pjesnička zbirka, 1975.
  • Belvédère, pjesnička zbirka, 1981.

Šimun Šito Ćorić uvrstio ju je u svoju antologiju 60 hrvatskih emigrantskih pisaca.[1]

Vanjske poveznice[uredi | uredi kôd]

Izvori[uredi | uredi kôd]

  1. a b c d 60 hrv. emigrantskih pisaca.htm, Šimun Šito Ćorić. Arhivirano 5. prosinca 2012. Pristupljeno 11. ožujka 2018.
  2. a b c (): Preminula Lela Zečković, Društvo hrvatskih književnika. Pristupljeno 11. ožujka 2018.