Nora Kershaw Chadwick

Izvor: Wikipedija

Nora Kershaw Chadwick (Lancashire, 28. siječnja 1891.24. travnja 1972.), britanska medievalistica koja je istraživala Kelte, a sa suprugom Hectorom Munroom Chadwickom objavila je glasovito djelo Razvoj književnosti (eng. The Growth of Literature) s poviješću usmenih književnosti brojnih svjetskih književnosti.[1] Na hrvatski joj je prevedeno djelo Kelti koje je na hrvatski prevela Norma Lovrić; u djelu čitatelja upoznaje s kulturom i civilizacijom koja je prosječnom čitatelju potpuno nepoznata te mu može poslužiti kao referentna točka u stjecanju znanja o keltskoj kulturi, napose o keltskoj mitologiji.[2] Proučavala je i anglosaski i staronordijski. Djelo Razvoj književnosti u drugom svesku dotiče se i hrvatske usmene književnosti.[3] Objavila je prvi potpuni prijevod sage o prošlosti Hervarar saga ok Heiðreks i poeme iz Heidrikove sage Hlöðskviðe.

Izvori[uredi | uredi kôd]

  1. Verbum Nora Chadwick (pristupljeno 24. ožujka 2019.)
  2. Verbum Kelti. Recenzija Silvija Braice (pristupljeno 24. ožujka 2019.)
  3. Russian Oral Literature, Yugoslav Oral Poetry, Early Indian Literature, Early Hebrew Literature, II, 1936.
 
Ovaj tekst ili jedan njegov dio preuzet je s mrežnih stranica tvrtke Verbum (http://www.verbum.hr). Vidi dopusnicu za Wikipediju na hrvatskome jeziku: Verbum.
Dopusnica nije potvrđena VRTS-om.
Sav sadržaj pod ovom dopusnicom popisan je ovdje.