Cebuano (jezik): razlika između inačica
m Bot: standardizacija |
m robot Dodaje: qu:Siwuyanu simi |
||
Redak 39: | Redak 39: | ||
[[Kategorija:Filipini]] |
[[Kategorija:Filipini]] |
||
⚫ | |||
[[bcl:Tataramon na Cebuano]] |
[[bcl:Tataramon na Cebuano]] |
||
⚫ | |||
[[br:Sougbouaneg]] |
[[br:Sougbouaneg]] |
||
[[ca:Cebuano]] |
[[ca:Cebuano]] |
||
Redak 46: | Redak 46: | ||
[[de:Cebuano]] |
[[de:Cebuano]] |
||
[[en:Cebuano language]] |
[[en:Cebuano language]] |
||
⚫ | |||
[[eo:Cebua lingvo]] |
[[eo:Cebua lingvo]] |
||
⚫ | |||
[[eu:Cebuera]] |
[[eu:Cebuera]] |
||
⚫ | |||
[[fr:Cebuano]] |
[[fr:Cebuano]] |
||
[[gl:Lingua cebuana]] |
[[gl:Lingua cebuana]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[id:Bahasa Cebuano]] |
[[id:Bahasa Cebuano]] |
||
⚫ | |||
[[it:Lingua cebuana]] |
[[it:Lingua cebuana]] |
||
[[ja:セブアノ語]] |
|||
[[ka:სებუანური ენა]] |
[[ka:სებუანური ენა]] |
||
⚫ | |||
[[la:Lingua Cebuanensis]] |
[[la:Lingua Cebuanensis]] |
||
⚫ | |||
[[lij:Lengua cebuann-a]] |
[[lij:Lengua cebuann-a]] |
||
⚫ | |||
[[ms:Bahasa Cebuano]] |
[[ms:Bahasa Cebuano]] |
||
[[nl:Cebuano]] |
|||
[[new:सेबुआनो भाषा]] |
[[new:सेबुआनो भाषा]] |
||
[[ |
[[nl:Cebuano]] |
||
[[no:Cebuano]] |
[[no:Cebuano]] |
||
[[pl:Język cebuański]] |
[[pl:Język cebuański]] |
||
[[pt:Língua cebuana]] |
[[pt:Língua cebuana]] |
||
[[qu:Siwuyanu simi]] |
|||
[[ru:Себуанский язык]] |
[[ru:Себуанский язык]] |
||
[[simple:Cebuano language]] |
[[simple:Cebuano language]] |
||
[[sr:Себуано језик]] |
[[sr:Себуано језик]] |
||
⚫ | |||
[[sv:Cebuano]] |
[[sv:Cebuano]] |
||
⚫ | |||
[[tl:Wikang Sebwano]] |
[[tl:Wikang Sebwano]] |
||
⚫ | |||
[[war:Sinugboanon]] |
[[war:Sinugboanon]] |
||
[[zh:宿霧語]] |
[[zh:宿霧語]] |
Inačica od 27. ožujka 2009. u 10:36
{{{1}}}. {{{2}}}
Cebuano jezik (Binisayang Sinugboanon) je drugi po značaju jezik na Filipinima, poslije jezika tagalog. Pripada grupi austronezijskih jezika.
Ime jezika potiče od imena pokrajine Cebu i španjolskog sufiksa -ano.
Jezik cebuano ima 16 suglasnika: p, t, k, ʔ (bezvučni glotalni ploziv), b, d, g, m, n, ng, s, h, w, l, r i y. Tu su i tri samoglasnika: i, a, i u/o. Slovo e su donjeli Španjolci i ono se koristi samo za strane riječi. Mjesto accenta utiče na značenje riječi. Redoslijed riječi je glagol-subjekt-objekt. Jezik cebuano razlikuje inkluzivno i ekskluzivno „mi“. Za suglasnike d i r, kao i za samoglasnike u i o, primjenjuje se princip alofonije (smatraju se istim glasom pri izgovoru).
Jezici koji su dali dio jezičkog fonda jeziku cebuano su: španjolski i engleski.
Primjeri
- Maayong adlaw! - Dobar dan
- Kumusta ka? - Kako si?
- Maayo - Dobro
- Salamat - hvala
- Oo - da
- Dili - ne
- Kumusta - zdravo