Katalonski jezik: razlika između inačica

Izvor: Wikipedija
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m r2.7.2+) (robot Mijenja: stq:Kataloansk
Nema sažetka uređivanja
Redak 14: Redak 14:
|iso1=ca|iso2=cat|sil=cat
|iso1=ca|iso2=cat|sil=cat
}}
}}
[[Datoteka:Catalan in Europe.png|mini|Govorno područje katalonskog jezika]]

'''Katalonski jezik''' (katalonsko-valencijsko-balearski; ISO 639-3: [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=cat cat]) spada u grupu [[romanski jezici|romanskih jezika]]. Govori se u nekim [[španjolska|španjolskim]] autonomnim zajednicama, prvenstveno u [[Katalonija|Kataloniji]] (ima status službenog jezika), [[Zajednica Valencija|Zajednici Valencije]] (nosi naziv [[valencijski jezik]], zapravo dijalekt katalonskog koji ima status službenog) i na [[Baleari]]ma, te u dijelu [[Francuska|Francuske]] i u [[Andora|Andori]]. Također, postoje dijelovi [[Sardinija|Sardinije]] gdje se održao katalonski govor.
'''Katalonski jezik''' (katalonsko-valencijsko-balearski; ISO 639-3: [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=cat cat]) spada u grupu [[romanski jezici|romanskih jezika]]. Govori se u nekim [[španjolska|španjolskim]] autonomnim zajednicama, prvenstveno u [[Katalonija|Kataloniji]] (ima status službenog jezika), [[Zajednica Valencija|Zajednici Valencije]] (nosi naziv [[valencijski jezik]], zapravo dijalekt katalonskog koji ima status službenog) i na [[Baleari]]ma, te u dijelu [[Francuska|Francuske]] i u [[Andora|Andori]]. Također, postoje dijelovi [[Sardinija|Sardinije]] gdje se održao katalonski govor.
Unutar Francuske, katalonski se govori u Rusijonu. Na Sardiniji postoji jedan gradić, Algero (talijanski Alghero, katalonski: L'Alger, L'Alguer), gdje 30.000 ljudi govori katalonski. U toj regiji, katalonski je zaštićen jezik i može se koristiti u službenoj komunikaciji. U Andori je katalonski prvi službeni jezik (druga dva su španjolski i francuski). Važno je napomenuti da se verzija koja se govori u Valenciji naziva valencijanskim jezikom, i razlikuje se u izvjesnoj mjeri od katalonskog iz Katalonije (slično razlikama srpskog i hrvatskog). Valencijanski se razvijao pod većim uticajem španjolskog, dok je u Kataloniji jezik bio pod jačim utjecajem francuskog jezika. Verzija koja se govori na Balearima često se naziva balearskim, i također se razlikuje od katalonskog iz Barcelone, posebno u oblicima određenog člana: Balearci koriste oblike određenog člana es (muški rod) i sa (ženski rod), umesto oblika el i la.
Unutar Francuske, katalonski se govori u Rusijonu. Na Sardiniji postoji jedan gradić, Algero (talijanski Alghero, katalonski: L'Alger, L'Alguer), gdje 30.000 ljudi govori katalonski. U toj regiji, katalonski je zaštićen jezik i može se koristiti u službenoj komunikaciji.
[[Datoteka:Catalan in Europe.png|mini|lijevo|190px|Govorno područje katalonskog jezika]]
[[Datoteka:Dialectes català 2.svg|mini|lijevo|190px|Dijalektalna karta katalonskog jezika]]
U Andori je katalonski prvi službeni jezik (druga dva su španjolski i francuski). Važno je napomenuti da se verzija koja se govori u Valenciji naziva valencijanskim jezikom, i razlikuje se u izvjesnoj mjeri od katalonskog iz Katalonije (slično razlikama srpskog i hrvatskog). Valencijanski se razvijao pod većim uticajem španjolskog, dok je u Kataloniji jezik bio pod jačim utjecajem francuskog jezika. Verzija koja se govori na Balearima često se naziva balearskim, i također se razlikuje od katalonskog iz Barcelone, posebno u oblicima određenog člana: Balearci koriste oblike određenog člana es (muški rod) i sa (ženski rod), umesto oblika el i la.


Izgovor katalonskog je veoma sličan izgovoru španjolskog i [[oksitanski jezik|oksitanskog]] jezika. Tijekom Srednjeg vijeka, katalonski i oksitanski jezik bili su jako slični, i predstavljali su sponu između galo-romanskih i ibero-romanskih jezika, ali su se te razlike produbile poslije velikog utjecaja španjolskog na katalonski i francuskog na oksitanski, tijekom posljednjih 6 stoljeća. Isto tako, i masovna imigracija španjolskog i francuskog stanovništva na područja gdje se govore ovi jezici utjecala je da se ovi jezici udalje.
Izgovor katalonskog je veoma sličan izgovoru španjolskog i [[oksitanski jezik|oksitanskog]] jezika. Tijekom Srednjeg vijeka, katalonski i oksitanski jezik bili su jako slični, i predstavljali su sponu između galo-romanskih i ibero-romanskih jezika, ali su se te razlike produbile poslije velikog utjecaja španjolskog na katalonski i francuskog na oksitanski, tijekom posljednjih 6 stoljeća. Isto tako, i masovna imigracija španjolskog i francuskog stanovništva na područja gdje se govore ovi jezici utjecala je da se ovi jezici udalje.
Redak 24: Redak 26:


== Dijalekti ==
== Dijalekti ==
[[Datoteka:Dialectal_map_of_Catalan_Language.png|mini|desno|250px|Dijalektalna karta katalonskog jezika]]
[[Datoteka:Mapa dialectal del català-valencià.png|mini|desno|266px|Dijalektalna karta katalonskog jezika]]

Tijekom 1861. godine,[[Manuel Milà i Fontanals]] je predložio dijalektičku podjelu katalonskog u dva velika bloka: istočni (Bloc o Branca del Català Oriental) i zapadni (Bloc o Branca del Català Occidental)
Tijekom 1861. godine,[[Manuel Milà i Fontanals]] je predložio dijalektičku podjelu katalonskog u dva velika bloka: istočni (Bloc o Branca del Català Oriental) i zapadni (Bloc o Branca del Català Occidental)


Ne postoji precizna lingvistička granica između jednog i drugog dijalekta, i gotovo svuda postoji prelazna zona između ovih dijalekata (osim dijelekata specifičnih za otoke). Također, nijedan od ovih dijalekata nije homogen unutar sebe, jer se može podijeliti na nekoliko podijalekata. To su sljedeći podijalekti:
Ne postoji precizna lingvistička granica između jednog i drugog dijalekta, i gotovo svuda postoji prelazna zona između ovih dijalekata (osim dijelekata specifičnih za otoke). Također, nijedan od ovih dijalekata nije homogen unutar sebe, jer se može podijeliti na nekoliko podijalekata. To su sljedeći podijalekti:

[[Datoteka:Mapa dialectal del català-valencià.png|mini|desno|300pxDijalektalna karta katalonskog jezika]]
{| border=0 cellspacing=10 cellpadding=10
{| border=0 cellspacing=10 cellpadding=10
| width="50%" valign=top bgcolor="#E7E7FF" |
| width="50%" valign=top bgcolor="#E7E7FF" |
Redak 60: Redak 63:
* ''[[Alguerese]]'' (iz sardinskog grada [[Algero]])
* ''[[Alguerese]]'' (iz sardinskog grada [[Algero]])
|}
|}
Tokom 1861. godine,[[Manuel Milà i Fontanals]] je predložio dijalektičku podjelu katalonskog u dva velika bloka: istočni (Bloc o Branca del Català Oriental) i zapadni (Bloc o Branca del Català Occidental)


Ne postoji precizna lingvistička granica između jednog i drugog dijalekta, i gotovo svuda postoji prelazna zona između ovih dijalekata (osim dijelekata specifičnih za otoke). Također, nijedan od ovih dijalekata nije homogen unutar sebe, jer se može podijeliti na nekoliko podijalekata. To su sljedeći podijalekti:
== Izvori ==
== Izvori ==
{{izvori}}
{{izvori}}

Inačica od 17. listopada 2012. u 18:50

{{{1}}}. {{{2}}} Katalonski jezik (katalonsko-valencijsko-balearski; ISO 639-3: cat) spada u grupu romanskih jezika. Govori se u nekim španjolskim autonomnim zajednicama, prvenstveno u Kataloniji (ima status službenog jezika), Zajednici Valencije (nosi naziv valencijski jezik, zapravo dijalekt katalonskog koji ima status službenog) i na Balearima, te u dijelu Francuske i u Andori. Također, postoje dijelovi Sardinije gdje se održao katalonski govor. Unutar Francuske, katalonski se govori u Rusijonu. Na Sardiniji postoji jedan gradić, Algero (talijanski Alghero, katalonski: L'Alger, L'Alguer), gdje 30.000 ljudi govori katalonski. U toj regiji, katalonski je zaštićen jezik i može se koristiti u službenoj komunikaciji.

Govorno područje katalonskog jezika
Dijalektalna karta katalonskog jezika

U Andori je katalonski prvi službeni jezik (druga dva su španjolski i francuski). Važno je napomenuti da se verzija koja se govori u Valenciji naziva valencijanskim jezikom, i razlikuje se u izvjesnoj mjeri od katalonskog iz Katalonije (slično razlikama srpskog i hrvatskog). Valencijanski se razvijao pod većim uticajem španjolskog, dok je u Kataloniji jezik bio pod jačim utjecajem francuskog jezika. Verzija koja se govori na Balearima često se naziva balearskim, i također se razlikuje od katalonskog iz Barcelone, posebno u oblicima određenog člana: Balearci koriste oblike određenog člana es (muški rod) i sa (ženski rod), umesto oblika el i la.

Izgovor katalonskog je veoma sličan izgovoru španjolskog i oksitanskog jezika. Tijekom Srednjeg vijeka, katalonski i oksitanski jezik bili su jako slični, i predstavljali su sponu između galo-romanskih i ibero-romanskih jezika, ali su se te razlike produbile poslije velikog utjecaja španjolskog na katalonski i francuskog na oksitanski, tijekom posljednjih 6 stoljeća. Isto tako, i masovna imigracija španjolskog i francuskog stanovništva na područja gdje se govore ovi jezici utjecala je da se ovi jezici udalje.

Od pada režima Francisca Franca, kada je katalonski jezik bio potiskivan, ovaj jezik se nalazi na svim uličnim tablama širom katalofonskog područja. 11.200.000 govornijka u Španjolskoj (2006); 31.000 u Andori (1990); 100.000 in Francuskoj (1996); 20.000 u Italiji. (1996)[1].

Dijalekti

Dijalektalna karta katalonskog jezika

Tijekom 1861. godine,Manuel Milà i Fontanals je predložio dijalektičku podjelu katalonskog u dva velika bloka: istočni (Bloc o Branca del Català Oriental) i zapadni (Bloc o Branca del Català Occidental)

Ne postoji precizna lingvistička granica između jednog i drugog dijalekta, i gotovo svuda postoji prelazna zona između ovih dijalekata (osim dijelekata specifičnih za otoke). Također, nijedan od ovih dijalekata nije homogen unutar sebe, jer se može podijeliti na nekoliko podijalekata. To su sljedeći podijalekti:

zapadno-katalonski

istočno-katalonski

Izvori

Vanjske poveznice

Nedovršeni članak Katalonski jezik koji govori o jeziku treba dopuniti. Dopunite ga prema pravilima Wikipedije.


Predložak:Link FA