Purgeri: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja |
m dorada |
||
Redak 1: | Redak 1: | ||
⚫ | '''Purger''' je nadimak koji se prvenstveno koristi za stanovnika [[Zagreb]]a čiji su preci nekoliko generacija unatrag rođeni u Zagrebu i koji su ondje živjeli. Riječ također može označavati stanovnike drugih gradova koji generacijama prebivaju tamo, ali se u tom slučaju koristi rjeđe. Riječ dolazi iz [[njemački jezik|njemačkog jezika]], iz riječi ''Bürger'', a u prijevodu znači ''stanovnik grada''. Naziv se rabi i za neke zagrebačke navijačke skupine.<ref>[https://www.enciklopedija.hr/Natuknica.aspx?ID=51136 Purger] Hrvatska enciklopedija LZMK (pristupljeno 27. srpnja 2021.)</ref> |
||
{{Originalne ideje}} |
|||
{{izvor}} |
|||
⚫ | '''Purger''' je nadimak koji se prvenstveno koristi za stanovnika [[Zagreb]]a čiji su preci nekoliko generacija unatrag rođeni u Zagrebu i koji su ondje živjeli. |
||
== Izvori == |
|||
Purgeri je originalno bio nadimak igrača i navijača nogometnog kluba [[1. HŠK Građanski Zagreb|Građanski]] iz Zagreba budući da je naziv kluba bio Građanski, a purgeri zapravo znači građani. |
|||
{{izvori}} |
|||
Danas se često koristi kao nadimak za igrače [[GNK Dinamo|Dinama]] i navijače Dinama [[Bad Blue Boys|Bad Blue Boyse]], od njih samih, a i od suparničkih navijača ponekad u podrugljivom i uvredljivom kontekstu. Tako [[Torcida]] skandira: ''Gazi, gazi, gazi, purgere'' na [[Vječni derbi|utakmicama]] [[Hajduk Split|Hajduka]] i Dinama, a [[Armada]]: ''Mrzim Dinamo, mrzim Hajduka, mrzim purgera, mrzim tovara, riječka Armada''. |
|||
{{fb start}} |
|||
{{fb inner start}} |
|||
{{GNK Dinamo Zagreb}} |
|||
{{fb kraj}} |
|||
[[Kategorija:Zagreb]] |
[[Kategorija:Zagreb]] |
Inačica od 27. srpnja 2021. u 19:47
Purger je nadimak koji se prvenstveno koristi za stanovnika Zagreba čiji su preci nekoliko generacija unatrag rođeni u Zagrebu i koji su ondje živjeli. Riječ također može označavati stanovnike drugih gradova koji generacijama prebivaju tamo, ali se u tom slučaju koristi rjeđe. Riječ dolazi iz njemačkog jezika, iz riječi Bürger, a u prijevodu znači stanovnik grada. Naziv se rabi i za neke zagrebačke navijačke skupine.[1]