Razgovor:Trsat

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Trsat.
Rad na člancima
Pismohrane:

evo vam ovo ako hoćete, Prvo naselje Tarsatica, grad-utvrda nalazilo se na mjestu današnjeg Starog grada, kao važno obrambeno rimsko uporište u IV stoljeću, razorena 799. od Franaka u borbi sa Hrvatima, prilikom čega na obroncima brda pogiba i markgrof Erich. Uskoro se nakon franačkog odlaska ime Tarsatice prenijelo na susjedni 138 metara brijeg visok, pod imenom Tersat, i konačno Trsat. Samo ime moglo bi biti od keltsog naziva Tarsa, u značenju 'brdo uz rijeku'. Pod imenom Tarsatica 1. puta se spominje u Vinodolskom zakoniku 1288., kao sjedište Vinodolske župe i u posjedu krčkih knezova, kasnije Frankopana. Prema Antoniju Sciarretti. Ime Tarsatica moglo bi dolaziti po nekom plemenu Tarsati, čije ime opet vuče porijeklo po nekom starijem hidronimu. Današnji Trsat se prostire između starog grada Trsata (Gradina) do nekadašnje vojarne i do strmice na sjever. Stari nazivi Tarsatica i Tarsa sačuvali su se u natzivima popularnih ugostiteljskih lokala na Trsat

Ok,slažem se[uredi kôd]

...ali nije mi jasno zasto je ovaj tekst napisan ovdje a ne na stranici Tarsatica. Zašto? ...nisam u to sto posto sigurna, ali sam dobila informaciju da ime Tarsa uopće ne može biti vezano za Trsat. [Suradnik: Nati|Nati] 21:03 14, siječnja 2007.

Pa vidiš poštovana sugrađanko Tarsatica je bio 1. naziv za Rijeku (ne na Trsat) koja je doživjela sudbinu razaranja. Oblik Tarsatica, kako se često navodi prilagođen je hrvatskom izgovoru Tersat i slično. Spominje se i oblik Tarsa koji na keltskom označava, brdo uz Rijeku, valjda Rječinu, što se odnosi na brijeg na kojem se Trsat razvio oko današnje Gradine. Imaju li riječ i Tarsa i Tarsatica međusobne veze prosudi sama. Tarsatica se ipak odnosi samo na Rijeku, a posljedica njegova razaranja je nastanak Trsata. Malo je previše brkanja ovih pojmova u tekstu. --Zeljko 13:15, 16. siječanj 2007. (CET)