Razgovor:Turbofolk

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Turbofolk.
Rad na člancima


Dodata potkategorija "Turbofolk u Srbiji", zapravo kopipejst sa srpske Wikipedije, uz manje izmjene i "prevađanje" :-)

nije kompletno-....[uredi]

clanak zasticen a uopcne nije ni priblizno dosta objasnjena kontroverzna i kompleksna tema. Sasvim fali glazbeno objasnjenje i analiza. I nema poznatih izvodjaca, neke podatke nisu ciste (pocetak turbo folka mnogo ranije, a ne pirvo u 90im godinama), niti poznate pjesme. Objasnjene razlicitih terminologija (narodna, narodnjaci, turbo folk, ethno pop, novokomponirana narodna glazba). Te isto vazan predmet me utjecaj te glazbe na omladinu u emigraciji. hm, do sada, vrlo los clanak. — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Itchy2005 (razgovordoprinosi)

Turbofolk je teško objasniti. Po meni,turbofolk nije žanr već određeni stil novokompovane narodne muzike. Također turbofolk može biti matrica,ali ne i tekst;i obrnuto. Miroslav Ilić uopće ne spada pod turbofolk jer nikada nije imao elemente turske,arapske i istočnjačke glazbe niti je pjevao o uobičajenim turbofolk temama poput luksuznog života,mržnje i sl..

Mileta Kitića svrstati pod matrica-turbofolk možemo otkako je prešao u Južni vetar (1982.),a tekst-turbofolk otkako je prestao surađivati sa kompozitorima Pericom Zdravkovićem i Milankom Ćirovićem (od 2005.) jer su teme u njegovim pjesmama postale sve banalnije.

Što hoću reći? Obilježja turbofolka treba razdvojiti na glazbeni i tekstualni dio. Po meni je ovaj prvi kvalitetniji jer donosi mnoštvo spajanja (novokompovane) narodne muzike sa ostalim žanrovima i kao takve su nešto svježe,novo i ne viđeno ne samo na Balkanu već i u svijetu. Tekstualni dio je već problematičan jer dolazi do zbunjujućih,banalnih,patetičnih i ne kvalitetnih lirika često s dozom egoizma. Vatrogasac Mirko (razgovor) 23:32, 7. rujna 2020. (CEST)

Napomenica:[uredi]

kad već citirate Ramba Amadeusa, mislim da bi bilo red navesti njegove riječi u originalu. Vjerujem da su riječi poput 'sistem', 'pritisak' i sl. dovoljno razumljive posjetiteljima hr.wikipedije.

Nije, ovo je Wikipedija na hrvatskom jeziku te se kao i sve ostalo prevode i citati. Npr. u hrvatskom jeziku postoji riječ pritisak i ima drugo značenje nego tlak.--89.164.77.112 11:24, 3. veljače 2011. (CET)