Wikipedija:Kafić/Arhiv 20

Izvor: Wikipedija
Ova je stranica arhivirana.
Ne mijenjajte je!



Zašto ne valja ime članku Nato bombardiranje SRJ koji sam ja napisao samo prevodeći uvod članka na srpskoj Wikipediji.--Jolo,31. srpnja 2006.,21:12

Zato jer se sastoji od 3 imenice. Treba stavit "NATO-vo ..." ili tako nešto. Ne brini, prepusti to ostalima da srede. --Tycho Brahe 22:07, 31. srpnja 2006. (CEST)[odgovori]
Zato što je u posljednje vrijeme postalo moderno izbjegavati pridjeve, očito. NATO bombardiranje SRJ, izgleda li ti to kao pravilna hrvatska konstrukcija? Kao da kažeš Josip pisanje članaka, a ne Josipovo pisanje članaka. To nije sve, preuzeli smo mnogo anglističkih konstrukcija bez pridjeva, tako da možete vidjeti internet preglednik, a ne internetski preglednik, zatim Telekom savjetnik, a ne Telekomov savjetnik i slično. Jezik nam ima pridjeve, ne izbacujte ih samo zato što nepismenima to ne zvuči dobro. ;) Ugodna vam večer. --Abyssus 22:28, 31. srpnja 2006. (CEST)[odgovori]
A tek Film Festivali... --Tycho Brahe 22:33, 31. srpnja 2006. (CEST)[odgovori]
Da, kosa mi se diže na glavi kad slušam o Motovun festivalu. Prestrašno. Zar je tako teško reći/napisati - motovunski? Odnosno, Motovunski filmski festival. To su samo tri grafema/fonema više, ali ne... Jezik na križu, križ na jeziku. ;) --Abyssus 22:55, 31. srpnja 2006. (CEST)[odgovori]
Na hr wikipediji se filmski festivali zovu onako kako hrvatski jezik propisuje, a u zagradi se navodi kako ih organizatori zovu ;-) Možda organizatorima lahor donese malu ideju da ako organiziraju festival osim za građane svoje domovine i za strance, da svejedno smiju rabiti svoj jezik u svojoj domovini. Ili bi oni htjeli biti negdje drugdje? Da ih možda otjeramo?? SpeedyGonsales 10:07, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Rođendani[uredi kôd]

Zamolio bi sve suradnike koji su voljni ili nisu da se upišu u rođendansku listu Wikipedija:Rođendani Wikipedista. --Borovino 10:11, 1. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Tomislav i Bugari[uredi kôd]

Zanima me zašto hrvatska wikipedija nema članak o bitci Kralja Tomislava sa Bugarima ili ga bar ja nisam uspio naći,a engleska wikipedija ga ima pod nazivom battle of Bosnian Higlands

Zato sto engleska wikipedija ima oko 70x vise clanaka od nase. No, ako zelis prevesto clanak, samo naprijed. --Tycho Brahe 10:50, 1. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Filatelija[uredi kôd]

Prvi puta sam ovdje, pa da i ja nešto pitam. Danas u eri mobitela, e-maila i sličnih stvari, ja bi pisao o filateliji. Inače sam strastveni filatelista i podijelio bi svoje skromno znanje sa zainteresiranima. Da li za to postoji interes i da li mogu o tome pisati. Krešo — Prethodni nepotpisani komentar napisao je 89.172.23.16 (razgovordoprinosi)

Slobodno, članak Filatelija je pravo mjesto za to. SpeedyGonsales 10:15, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Da li sam ja ovo napravio dobro?

http://hr.wikipedia.org/wiki/Razgovor:Filatelija

— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Marko Markić (razgovordoprinosi)

Zastave, poslic[uredi kôd]

Ako netko ima vremena i zeli pomoci, trebalo bi prebaciti sve clanke vezane uz drzavne zastave iz Kategorija:Zastave u Kategorija:Državne zastave. Evo koje kategorije trebaju biti u tim clancima:

[[Kategorija: Državne zastave|Ime-države]]

[[Kategorija: Ime-države]]

Ima li tko vremena za ovaj copy-paste poslic? :) --Tycho Brahe 10:33, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Značiza zastavu mađarske Kat: Državne zastave|Mađarska i kat:Mađarska. Ako je tako ja ću. --Andrej Šalov 10:37, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Tenks :)))

prijedlog[uredi kôd]

sve one zastavice tipa {{Predložak:PER}} mogle bi se naći u jednom pametnom predlošku slično kao predložak {{Predložak:ZD}}, A samo ZATO da se ne vrši MALI MILIJON IZMJENA tipa ovo.

Jer nekome se neće svidjeti okvir pa će opet micanje i nekoliko stotina NEPOTREBNIH promjena.

Ako se oni koji rade na tim predlošcima ne snađu i riješe to ja ću, stvoriti predložak u kojem će se nalaziti sve te slikice. I onda se na jednom mjestu vrše izmjene i korekcije ŠTO JE PUNO LAKŠE.

--Andrej Šalov 11:42, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Slazem se. Kad bi bilo vremena, mogli bi se pobrisati i svi ovi suvisni predlosci. Mozda da robot to obavi nakon sto se jednog lijepog dana ovo sredi na nacin koji si predlozio? --Tycho Brahe 12:16, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

U predlošku ZD su srpske kratice.
Drugo, onda treba napraviti i predložak sa "-", jer ne treba nam svugdje i poveznica uz zastavu.
Treće, zašto predložak nije DZ, "državne zastave", nego "zastave država", ZD? Ovo se već pretvara u orgijanje sa genitivima. Kubura 13:29, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Kubura, umjesto da pohvalis pametni prijedlog, ti cjepidlacis sa:
  • srpskim kraticama - lako ih je popraviti, bitan je princip rada
  • crticom - to se sve da sredit u jednim predlosku, ako treba, a i ako ne, opet je bolje imati 2 predloska nego 600
  • genitivom - ovo se vec pretvara u orgijanjem sa maltetiranjem drugih suradnika u vezi s genitivom (a i prebacivanje predloska na drugo ime je stvarno jaaaako velik posao) --Tycho Brahe 13:36, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Ne, upravo cjepidlačim sa prijedlogom. Obrađivam ZD.
Ali draže bi mi bilo DZ. Genitiva je ovdje previše. Imamo mi još padeža. A i pridjeve. Kubura 13:42, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Napisao sam SLIČNO KAO PREDLOŽAK ZD, a pojam slično ne znači i isto. Hoće li se on zvati DZ, MZ, Majmun, Žirafa, Šime ili Ante nije bitno. Zar je problem napraviti DVA predloška umjesto 222??? --Andrej Šalov

Postavljanje zastava. Ne želim ispasti pizda i učiti NEKOGA poslu ali commons:Category:Flags ima milijon zastava svih vrsta. Slijedeće postavljane zastava sa en:wiki koje su predložene za Commonse nije li to malo previše. Jeste li ti i Edgard provjerili ovu kategoriju na Commonsima. Meni ne smeta vaš rad ali zar nije lakše napraviti 1 predložak umjesto svih onih koje radite vas dvojica. Izgleda da je BITNO SAMO DA SE UPLODAJU SLIKE. --Andrej Šalov 13:46, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

I na kraju NIJE ME BRIGA hoćete li ili nećete vas dvojica prihvatiti ovaj moj prijedlog SADA, ali vjerujte mi za nekoliko mjeseci će se drugačije razmišljati. Ja vas upućujem da napravite pametnu stvar i olakšate sebi i ostalima rad sa tim predlošcima. Vaše je da ODLUČITE HOĆETE LI VI TO NAPRAVITI ili će to napraviti netko drugi, u skladu sa slobodom wikija. Jer kako je krenulo imat ćemo više predložaka sa slikicama nego svih ostalih predložaka i onda ti nađi predložak koji ti treba. --Andrej Šalov 13:46, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]


AH DA DOGOVORITE SE KUBURA I EDGARD!!!!!!!!!!! --Andrej Šalov

JEDAN UREĐUJE PREDLOŽAK ZD A DRUGI UPLODA PREDLOŠKE KO OVDJE KOGA ZA**BAVA!!!!!! --Andrej Šalov

AND-REJ, POLU-DI!!! --Zmaj 14:10, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Andrej, ohladi se malo.
Ja ti više ne radim nove predloške, nego obrađivam kako ste vi predložili na Kaviću; obrađivam predložak ZD.
Preslažem, poslije ću provjeriti poveznice na slike. Kubura 13:53, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Povijesne zastave[uredi kôd]

Nemojmo još raditi predloške pov.zastava. To ćemo riješiti sa "prekidačem". Kubura 14:28, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]


Kad ste se već uhvatili obojica tih zastava onda ih složite pametno.

prijedlog:

  • predložak koji objedinjuje sve zastave država koje postoje danas -- znači aktuelne državne zastave
  • predložak koji objedinjuje sve povijesne zastave neke/nekih država
  • nemojte sve trpati zajedno jer nije praktično stavljati zajedno priješnje i sadašnje zastave država zajedno, samo nastaje zbunjoza od prevelike količine podataka
  • koristite zastave sa commonsa link vam je gore na kategoriju zastava
  • složite sebi plan koje su koje zastave i gdje pripadaju
  • dogovorite se oko imena i planova
  • olakšajte sebi posao
  • olakšajte posao onima koji će te zastavice postavljati tamo gdje smatraju da treba

--Andrej Šalov 14:39, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Ja i jesam koristio zastave sa zajedničkog poslužitelja. Prvotno sam kanio, primjerice, napraviti nešto kao {{MAĐ|a}}, {{MAĐ|b}} ili {{MAĐ|1945}}. Sad ću vjerojatno morati ubaciti unutar ZD-a nekakve dodatne "prekidače". S obzirom na okolnosti, staviti ću za podprekidače godinu uvođenja zastave, tako je sigurnije. Pa bi moglo biti case:MAĐ1945. Tu je posao dosta opsežniji. Nisam se želio zalijetati, prije nego nekako dobro osmislim rješenje. Ipak, povijesne zastave neću ubacivati unutar ZD-a, barem ne još. Kubura 15:27, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Napravio sam neke izmjene i kako sam početnik u ovome, evo mučim se cijeli dan. Da li ovo nečemu slići i može proći. Može to netko pogledati Marko Markić

Crna rupa u wikipediji[uredi kôd]

Išao sam sređivat dvostruka preusmjeravanja i nešto sam zbrljao. Onda sam uspio pronaći izbrisane verzije i kliknuo na "vrati2, ali ih nema. I ne samo to, više ih nemam odakle "vratiti2, sad kad su "vraćeni2. Admini, molim pogledjate ovu poveznicu. --Ante Perkovic 23:34, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Riješio :). Hehehe. Lige Azadegan 1995./96.. Pobrisao sam i postojeću stranicu, koja, je uzgred budi rečeno, preusmjeravala na sebe i kad je otišla u pakao, mogao sam opet ići na njene brisane verzije i tamo sam našao sve verzije. Tekst sam kopira, nije mi palo više na pamet da klikam na "vrati". --Ante Perkovic 23:38, 3. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Checkuseri na hr wiki[uredi kôd]

Na stranici Wikipedija:Checkuser pokrenuto je glasovanje za dotične na našoj wikipediji. Checkuser suradnici imaju pravo (i mogućnost) provjere IP adrese registriranih suradnika, te na taj način mogu čuvati wikipediju od raznih vrsta vandalizama. Uvijek se biraju dva suradnika (da bi jedan mogao kontrolirati drugoga), i za dotičnu funkciju potrebno je izvjesno tehničko predznanje. Također, potreban je konsenzus zajednice (70% - 80%), na većim wikipedijama se također traži barem 25-30 glasova. Pokažimo da je hrvatska wikipedija velika! SpeedyGonsales 12:16, 4. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]


Urediti tablicu[uredi kôd]

Napravio sam stranicu i složio rijeke u tablicu. Nemam baš puno iskustva s tablicama, pa molim (ako nije previše posla) nekoga da kolone s rednim brojem i dužinama rijeke desno veže (umjesto lijevo) kako bi brojevi bili lijepo jedni ispod drugih. Ili neka mi ovdje napiše kako to napraviti pa ću onda ja. BTW malo sam tražio upute kako to napraviti, ali nisam našao. LalalaB 13:30, 4. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Počeo sam (sredio prva dva reda tablice), Zmaj je dovršio. SpeedyGonsales 18:15, 5. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Dodatni zahtjev[uredi kôd]

Malo sam proširio ono što sam prvotno mislio napraviti i otvorio stranice za sve rijeke koje još nisu postojale s ovog popisa. Postavio sam i predloške za rijeke, mislim na sve stranice na koje povezuje taj popis. Osim jedne. Rijeka Lonja me muči. Ne znam i ne mogu skužiti njen tok. Na karti je sve zbunjujuće, pa molim da ako netko ima vremena i zna nešto o Lonji, da to napravi. Hvala. LalalaB 22:48, 6. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Predlošci za zastave 2[uredi kôd]

Za dan i pol izrađena su dva predloška za zastavice država (ikonice). :-) Svaki sadržava po 243 države (koje se mogu smatrati državama, korišteni popis). U svijetu, inače, postoji 194 suverene države, a državama se smatraju 243 države (ako ste kliknuli poveznicu na en:wiki to su one boldane).

Upute i izgled svih zastavica je na ovoj stranici Wikipedija:Predložak/DS.

--Andrej Šalov 19:01, 4. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Balun najljepsa igra..[uredi kôd]

Nogomet ili supruga,odlucite sami.. — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Dondolo (razgovordoprinosi)

Zašto[uredi kôd]

Zašto neki članci u kojima odavno ima wikipoveznica još stoje u kategoriji:Nedostaju wikipoveznice..--Jolo,5. kolovoza 2006.,12:43

Zato jer nije maknut predložak. --Andrej Šalov 13:25, 5. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Hoćete više odvojiti Srbiju i Crnu Goru s popisa država po stanovništvu. Ja neznam pisati u retcima. Hoćete više staviti novu sliku na člancima Bosna i Hercegovina,jer je tamo na karti SCG. Ja neznam postavljati slike.--Jolo,5. kolovoza 2006.,13:19

Nauči pisati u redcima, to nije problem. Upute za slike su ti ovdje samo prati upute. --Andrej Šalov 13:25, 5. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Stavljam razmak da se ne bi miješalo s tuđim komentarima.--Jolo,5. kolovoza 2006.,13:32
Izbjegavaj ispred prvog slova rečenice stavljati razmak, jer onda tekst bježi izvan okvira. Ako želiš odvojiti odn. uvući tekst koristi dvotočku. --Andrej Šalov 13:25, 5. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Request[uredi kôd]

Hi, I am user meta:user:Walter. I respectfully request this community to consider my following request; I write a newsletter about what is going on in the Wikimedia projects in all languages. It is my hope that every community, like this one, has some people who read Wikizine. Then I can maybe receive some news from those readers about your project and in the other direction the can inform there community in your own language about the Wikimedia news possibly. I would like to ask this community to include on your local "Village pump" page, community portal or other relevant page a small banner for Wikizine.

I could find your local village pump. This is the reason I have posted this here.

If a banner is placed on the correct page the change that someone here will think about Wikizine and report some local news will increase highly I suspect. Or that people will take a look and read the Wikimedia news. And maybe even share it locally. Here are the banners; meta:Wikizine/banners

My apologies that this is in English and the Wikizine is also in English. But there is not other way to do this. If there are questions please ask it here. I will be watching this page for at least two weeks from now on frequently. Greetings, --WalterBE 17:06, 5. kolovoza 2006.

Hi, can please consider this? The Hongarian Wikipedia is a Wikipedia that is growing fast and must have its own interesting news to report. I would like to be able to report some news from the Hungarian Wikipedia to the rest of the wikimedia community. Greetings, --WalterBE 12:58, 18. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Prigodni trenutak[uredi kôd]

Prešli smo 20.000-ti članak!!!!!!!!! Kubura 09:31, 11. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Živjeli mi! Lijepo je to vidjeti... Inače, ne želim kvariti euforiju, ali već nakon 10.000 članaka broj više i nije tako važan, nego sad treba misliti kako da nam članci budu što bolji. --Zmaj 10:07, 11. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Ispravak predlož(a)ka[uredi kôd]

Predložak:Trener/izbronik/igrač infobox , kao što vidite (izbronik umjesto izbornik), sadrži slovnu pogrješku i trebalo bi ju ispraviti. Hoćemo li činiti obično preusmjeravanje ili kakve druge izmjene? Molim administratore za mišljenje? Kubura 10:03, 11. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Premjestio sam predložak na Predložak:Trener/izbornik/igrač, jer infobox nije hrvatska riječ, i nema što tražiti u nazivu predloška, a greške valja ispraviti. Pošto se dotični predložak rabi na cca. 30-ak članaka, nije nužno da suradnici sami ispravljaju ime predloška na tim stranicama, to će učiniti administratori pomoću bota, i potom obrisati predložak krivoga imena. SpeedyGonsales 10:32, 11. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Wikizvor[uredi kôd]

Netko je izbrisao moj članak Graničari stari. Ako ga engleska wikipedija ima,zašto ne bi i mi. Ona ima više i dužih članaka o hrvatskoj kulturi od nas samih.--Jolo,11. kolovoza 2006.,22:52

Odgovoreno na suradnikovoj stranici za razgovor. SpeedyGonsales 23:15, 11. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Čestitke[uredi kôd]

Evo ovako, prvo da vam čestitam 20.000-ti članak, nadam se da ćete do sledećeg jubilarnog stići još brže. Sledeća čestitka je upućena novim checkuserima, nadam se da će ovo zajednici pomoći što je više moguće, a i cela zajednica još uvek nije svesna koliko je ovo u stvari bitno za nju samu. Svaka cast svima i samo tako nastavite --Saša Stefanović ® 11:23, 12. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Iako sam se "prijavio", ne daje mi i dalje "uredi", za stranicu Prozor/Rama...Zna li netko što je problem?


Pa prošlo je 3 mjeseca,hoćete li konačno odvojiti SCG na popisu stanovništva i staviti nove slike na Bosna i Hercegovina zbog tog problema.--Jolo,12. kolovoza 2006.,15:38
Na Wikipedija:Izabrane godišnjice piše da je umro Slavko Brankov,u Smogovcima Crni Džek. Na hrvatski je Crni Jack,a ne Crni Džek.--Jolo,13. kolovoza 2006.,9:19
Opet je izbrisana pjesma,članak Malo nas je,al' nas ima. Pa zašto to može imat engleska,a ne može hrvatska Wikipedija. Ne shvaćam.--Jolo,13. kolovoza 2006.,9:24


Prijevod[uredi kôd]

Ljudi, kako prevesti englesku riječ "canard"? To su mala zakrilca koja koriste zrakoplovi radi bolje stabilnosti, posebice pri malim brzinama. Inače, ta riječ ima u francuskom značenje "patka, novinarska patka t. j. lažna vijest". Tu riječ koristim u svom članku o Tu-144 koji ih koristi. Unaprijed hvala! :) --Matija 13:50, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

I u engleskome ima isto značenje. Ostavi u kurzivu ako ne nađeš odgovarajući prijevod. --Abyssus 16:17, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Ili prevedi opisno ovako kako si i ovdje napisao, a u zagradu stavi u kurzivu --Suradnik13 16:20, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Mislim da je normalan prijevod "patka" ili "novinska patka". Istina, to nema dimenziju svjesne provokacije (što "canard" ima)-no, NIJEDAN prijevod NE MORA imati sve nijanse izvorne riječi. Ako netko ima bolji prijedlog, ja sam za-ako ne, izvornik nikako ne smije ostati, jer nije u duhu hrvatskoga književnoga jezika da se u njem roje neki canardi, red herringi i slične uvozne bljuzge Hrvatski je, za razliku od engleskoga, a slično ruskomu, tvorben jezik.Mir Harven 16:27, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Gledaj, ako je itko jezični purist, to sam ja. Ali, čovjek govori o zrakoplovnim zakrilcima, a ne o našem prijevodu novinarske patke, kužiš? U tom je stvar, zato smatram da treba ostaviti u kurzivu jer je to stručna terminologija. Jedino ako pita nekog avijatičara i nađe naš prijevod. Tako su mi jednom preveli motherboard kao majčinu dasku. Treba naći Aristotelovu zlatnu sredinu. Slažem se sa Suradnikom13. --Abyssus 16:34, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Ako se radi o stručnom terminu, on je vjerojatno preveden. Ako je prevedeni na marginama, tj. nije u širokoj uporabi-onda STVORITI široku uporabu, ako treba i preko wikipedije. Ni ovdje nije bilo "poveznica" (a ni u previše širokoj upotrebi) dok ih nisam osobno baš ovdje počeo "gurati".Mir Harven 16:48, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Tražio sam po Internetu i po različitoj literaturi, ali nisam našao prijevod. Složit ću se sa prijedlogom Suradnika13. Ako ima ovdje zrakoplovaca neka se jave! Hvala na trudu i pomoći! --Matija 19:31, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Ja bih ti predložio ovako: stabilnosno zakrilce ("canard"). Dalje u tekstu ostavljaš samo stabilnosno zakrilce, bez eng. izraza u zagradama. Inače, u ruskom bi napravili složenicu od početnih dijela riječi, nešto kao "stabzak".
Možda smo mi prvi predložili dobar prijevod? Kubura 21:42, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Vidiš, tu imam starih pitanja. Jesu li Rusi prije revolucije imali te skraćenice (komsomol, sovhoz,..sada vidim i terakt-teroristički čin) ? Ili je to došlo s komunistima ? Možda zvuči nebulozno, ali ako su oni to uveli-zašto mi u hrvatskom ne bi "dopunili" tvorbu na taj način ? Znam da imamo npr. vodovod, ali mogli bi, npr. vodvod. Zvuči smiješno, znam, no ti ruski sovnarkomi, genseki i sl. su me natjerali da razmislim: je li taj način tvorbe uopće postojao prije komunističke vlasti ? Mir Harven 23:12, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Dobro pitanje, Mire. Koliko sam čitao klasične ruske pisce, nisam nailazio na te slučaje. Je li tko od vas?
Pretpostavljam da su to poslije listopadske revolucije počeli činiti. Trebalo bi pitati kojeg profesora ruskog (mogao bih i ja to učiniti), ili iskopati na međumrežju.
A ovo drugo pitanje, zašto i mi ne bi uveli sličnu tvorbu... Nije nimalo šaljivo, čak je vrlo ozbiljno. Vremenom ćemo morati i to uzeti razmatrati. Jer, priljev eng.riječi je ogroman. Neke se od tih eng.riječi može prevesti u duhu jezika. I to da budu izgovorljive, a ne kobasice koje će biti predmetom izrugivanja (iako, ono o čemu se govori u šali, lakše uđe u jezik, nego nešto ozbiljno "što bi se moralo", pa će tako lakše zaživiti u jeziku šaljiva tvorba "okolokućni trkopiš" nego starija riječ "munjovoz").
Negdje to neće biti lako izvodljivo. Možda ćemo se moći snaći sa rješenjima iz nje. ili fra. jezika. Negdje ćemo se morati snalaziti i pomoću ruskih rješenja (ali sa hr.riječima, jasno), želimo li sačuvati hrv. jezik; netkome će izgledati smiješno, ali dolazit ćemo u te situacije. Takve "kovanice" su - ekonomične (u jezikoslovnom smislu).
Pozdrav svima, Kubura 23:47, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Prijevod 2[uredi kôd]

Ja sam već dva dana u potrazi za našim skupnim nazivom za osobe koje se bave alternativnom medicinom. Nekom riječi koja će podrazumijevati sve zajedno, od travara pa do akupunkture, i ne pada mi ništa na pamet. Zna li netko možda neku našu riječ za to??? Branka France 16:45, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

A postoji li takvo skupno ime u bilo kojem jeziku ? Za travare, bioenergetičare,... ? Možda "šarlatani" nije loš početak ;-) Mir Harven 16:51, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Čuj, Mir, sve je, valjda, stvar pristupa. Nijemci ih zovu "Naturheiler", što bi u doslovnom prijevodu bilo od prilike "oni koji liječe uz pomoć prirode". I za neke od tih pristupa njihovo zdravstveno uredno priznaje i plaća račune, jednako kao i za t.zv. "školsku medicinu" ;-)) Branka France 17:12, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
ono što se u praksi čuje je termin "alternativci" --Davor Moravek 17:17, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
pred dvadesetak godina koristio se termin "nadrilječnici" kao pravni termin - kaznenog djela liječenja bez medicinske naobrazbe. "šarlatani" također opisuje tu skupinu na pejorativan način, ali ukupnost ne uključuje samo "prirodnu medicinu" već i razne "duhovne tehnike" - a i šire, primjericu praksu scientologije u liječenju koja negira određene klasične medicinske pristupe (tradicionalna medicina). U biti, ova rasprava je više esejnog tipa, te bi već i za to bio potreban cijeli jedan članak, ja sam za ako ste i vi :-) --Davor Moravek 17:26, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
započeo sam članak Alternativna medicina, pa možemo raspravu usmjeriti na Razgovor:Alternativna_medicina--Davor Moravek 17:50, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
"Alternativci" su i razni New-ageri koji nemaju veze s liječenjem, npr. razni tekstovi kao "Tečaj čuda" (Course of miracles), kao i "letećotanjurci", "piramidalci" i ostali. Njemački naziv je dobar, no ne znam kakav bi bio hrvatski. Čini mi se da ne ide jedna riječ. Radi se o praktikantima komplementarne medicine. "Komplementarci" ne bi išlo, pa ostaje, koliko mi pada na pamet, "iscjeliteljstvo" i "iscjelitelji" (kao engleski "healers"), što opet nije adekvatno, ali je bolje od ostaloga-za sada. Mir Harven 23:06, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
postoji i udruga "alternativne medicine i iscjelitelja" tako da se o jednom pojmu, odnosno ne odazivaju se svi na jedan pojam. Alternativni terapeuti i iscjelitelji? Alternativna i komplementarna medicina? Sve u svemu, previše se toga trpa u jedan koš, pa ne može biti jedan pojam. Osim možda zbirni naziv za skupinu koju čine šamani, magovi, vračevi, vještice, čudotvorci, iscjelitelji, ali i šarlatani, nadrilječnici i vjerski fanatici. --Davor Moravek 23:23, 13. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Već godinama lektoriram članke za jedan ozbiljan list koji se bavi alternativom. U listu se sasvim normalno koristi izraz "alternativci" i siguran sam da je općeprihvaćen u toj zajednici, pa savjetujem da ga slobodno koristite. Dapače, taj je izraz bolji od "iscjelitelja" jer je širi - npr. tu spadaju i numerolozi i tumači snova.
Istina je da se u alternativi svašta trpa u isti koš, ali to nije ništa čudno, jednako kao što i opernog pjevača i kaligrafa nazivamo umjetnicima.
Općenito, glede alternative, neiskusan čovjek obično ide u neku krajnost - ili u sve vjeruje ili sve odbacuje. Zapravo, svaki pokušaj da se jasno razdvoje istinski iscjelitelji od šarlatana osuđen je na propast jer je u pitanju širok spektar nijansa bez ikakve čiste podjele. Ipak, ovo je činjenica: u svim granama alternative postoje ozbiljni ljudi koji bez liječničke diplome ili bez znanstvenih dokaza znaju drugima dati dragocjenu pomoć kad službena medicina ili psihijatrija zakaže. Zato se alternativa nipošto ne smije podcjenjivati. --Zmaj 00:32, 14. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
O tome se i radi, jer se traži naziv za praktikante komplementarne medicine. Dakle, otpadaju gatati, tarotaši i slična tevabija. I-"alternativci", koliko god to razni kristalci, novodobci i ostali prihvaćali-znači i pripadnike subkulture kao pankere i neke vrste rokera i sl. Mislim da je taj naziv preuzak i neodgovarajući, posebno ako se uzme u obzir da se traži ime za praktičare komplementarne medicine. Mir Harven 12:21, 14. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Ukomponirano u članak, pa da li bismo mogli rasteretiti kafić i prijeći na odgovarajuću stranicu za diskusiju? --Davor Moravek 01:06, 14. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Godišnji odmor i dužnosti[uredi kôd]

Idem na dva tjedna na godišnji odmor, što za Wikipediju ne bi ništa značilo da sam unaprijed ispunio sve dužnosti kojih sam se prihvatio u pogledu glavne stranice. Na žalost, nisam našao vremena za to. Evo kakva je situacija. Sliku tjedna sam unio za sljedeća dva tjedna, pa to nije problem. Neki administrator će morati sljedeću nedjelju navečer ili ponedjeljak ujutro unijeti izabrani članak. Neka pogleda Wikipedija:Izabrani članci/Prijedlozi za izabrane članke za nadahnuće ili postavi nešto što smatra prikladnim. U pogledu dužine teksta na stranici Predložak:Izabrani članak, neka se ravna po tome da u predlošku treba biti šest redaka teksta.
Najveći su problem izabrane godišnjice, koje inače uređujemo Edgar i ja. Trenutačno su unesene do 15. kolovoza, ali nakon toga je sve prazno. Edgar je rekao da će ih popunjavati, i siguran sam da hoće, ali da se ne bi slučajno dogodio neki prazan dan molim kolege da se malo pozabave godišnjicama. Hvala svima koji se prihvate ovih poslova, pogotovo godišnjica.
P.S. Upute o unošenju izabranih godišnjica možete naći ovdje. Nepotpune su, ali dovoljne za početno snalaženje. Ili pročitajte nekoliko starijih članaka s godišnjicama i ravnajte se po njima. --Zmaj 01:01, 14. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Uređenje korisničke stranice[uredi kôd]

Pozdrav,

kako se uređuje vlastita korisnička stranica, odnosno gdje mogu da nađem kodove za postavljanje userboxova (kao na EN wiki) i ostale informacije?

Armin Dado Markišić 03:15, 14. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Uređuje se po volji. ;) :) Okvirići su ovdje. Za sve ostale oku slatke stvari, zgodno je znati i malo HTML-a. ;) Laka ti noć. --Abyssus 04:35, 14. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Crnogorski jezik[uredi kôd]

Predlažem da se HR wikipediji doda i crnogorski jezik.

Kod za jezik sam već stavio na http://hr.wikipedia.org/wiki/Wikipedija:Babilon/Jezici ali sam ga stavio kao nevidljivi komentar texta, jer ne znam da li će administratori biti saglasni, ipak je dodavanje novog jezika krupnija promjena. Predlazem da neko od njih uvrsti u HR wiki zvanično i crnogorski jezik.

Armin Dado Markišić 03:58, 14. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Mislim da bi prije uvedbe crnogorskog trebali konzultirati situaciju u Crnoj Gori glede te problematike. Mir Harven 12:16, 14. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Ja sam crnogorac. Živim u Podgorici i u Dubrovniku ;)
20-30% građana u Crnoj Gori se izjašnjava da govori crnogorski jezik.
Osim toga, skoro svaka Wikipedia ima CRNOGORSKI jezik. Što da ne i ova?
Armin Dado Markišić 15:27, 19. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Ja sam hrvat i govorim hrvatskim jezikom i nemaju skoro sve Wikipedije crnogorski jezik, jer letimičnom provjerom nema ga na it:Wikipedia:Babel/Lingue, i prati interwikije. Ako želiš JA ću ih napraviti samo mi da link sa neke Wikipedije koja ih ima. --Andrej Šalov 15:36, 19. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Andrej, pogledaj http://en.wikipedia.org/wiki/Crnogorski_jezik Takođe sam u profilu jednog suradnika, mislim na eng wikipediji vidio u user boxu "ovaj korisnik govori crnogorski jezik kao maternji" ili nešto slično, nisam 100% siguran -- Armin Dado Markišić 15:49, 20. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Crnogorski jezik članak postoji. Ja sam provjerio Wikipedije i NISAM NAIŠAO još NA BABEL PREDLOŽAK CRNOGORSKOG JEZIKA. Kao što sam rekao iznad daj mi link na te babel predloške i napravit ću ih ODMAH. --Andrej Šalov 15:55, 20. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

en:Category:User cg --Tycho Brahe 16:03, 20. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

en:Wikipedia:List of userboxes, usporediti sa en:Category:User dialects i [1], još nije u babilon upisan! A kako se ja ravnam pri izradi po Babilonu i ravnao sam se po njemu, a ne po suradničkim okvirićima, u ovom slučaju ću napraviti iznimku da zadovoljim suradnika Armina, ali neće biti navedeni u Babilonu, jer provjerite malo interwikije i dokažite mi kad budem u krivu. --Andrej Šalov 16:19, 20. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]
Predlošci su izrađeni i nalaze se na ovoj stranici dok ih i druge wikipedije ne smjeste u Babilon. Isto tako kategorizacija istih je zakomentirana. Hvala što ste pričekali izradu, i isprike na nesporazumima. --Andrej Šalov 17:01, 20. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]

Što mislite o njemu? Kratko i jasno upućuje da se na našoj Wikici ne prtlja bezveze. Damirux 20:10, 14. kolovoza 2006. (CEST)[odgovori]



Ova je stranica arhivirana.
Ne mijenjajte je!