Razgovor sa suradnikom:SpeedyGonsales/Arhiv 13

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija

lješevo[uredi kôd]

Dragi Gonzales! Ako vidiš da tako neka budala ispravlja svojevoljno, slobodno briši. To su oni što je njihov narod svuda činio 100% stanovništva :)))))) Veliki pozdrav...kreten, jedva nadjoh ponovo podatke... --Boris Godunov (razgovor) 19:48, 24. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

lješevo 2[uredi kôd]

e da, provalih...netko je promijenio podatke, jer je skinuo sa zavoda za statistiku bih gdje je lješevo i stanovništvo predstavljeno kao mjesna zajednica (skup više naselja), pa je možda mislio da je naselje i mjesna zajedica isto...nikad objasniti...:)) Lijep pozdrav!

--Boris Godunov (razgovor) 19:56, 24. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]


Mislim da ovog iskompleksiranog treba malo poslati na hlađenje. --Flopy (razgovor) 12:07, 25. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Datoteka PabloCasalsMuseum[uredi kôd]

U vezi slike Pablo Casals muzeja, slika je moja ali sam nekako u brzini zaboravila to kliknuti. Sad vise ne znam ispraviti :-). Sto se Mac-a tice to je stari IMac. Pozdrav sargassopicasso (razgovor) 14:17, 25. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Datoteka PabloCasalsMuseum[uredi kôd]

napravljeno. puno hvala sargassopicasso (razgovor) 14:44, 25. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Moja stranica za razgovor[uredi kôd]

Možeš li mi pomoći oko preusmjerenja? Nešto sam zabrljala... :'(--3D (razgovor) 12:49, 27. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

avala[uredi kôd]

oprosti, što je krivo u naslovu onog članka?? ili je negdje drugdje greška?

vidi u gajbu --Zeljko (razgovor) 20:09, 27. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Medalje[uredi kôd]

Nisam ga ja napisao, zašto bih ga ja sređivao? Slobodno briši, ne mogu ja, prođe 1, 5 h popravljanja i nadograđivanja tablica te upisivanja brojeva.

--Jolo Buki Original (razgovor) 21:03, 27. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Vidi ovo, dvaput ju je micao, pa sam je an kraju sam uklonio. Mislim da je isti --Zeljko (razgovor) 21:07, 27. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Jesi li uopće pročitao taj članak? Postavljen je potpuno neadekvatno, neenciklopedijski. Nije ga pisao Ante Perković, već korisnik Bengalka, kojem je (ako si se potrudio pogledati njegove doprinose) cilj bio svaki članak koji dohvati obojati u pirotehniku. Ono nije bio članak o organskim bojilima (kaže se bojilo, ne boja), već o bojilima koja se trpaju u dimne bombe. Napravit ću novu inačicu. Endimion17 (razgovor) 23:03, 27. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

povijest hrvatske[uredi kôd]

želja mi je proširiti članak povijest hrvatske u članku hrvatska. Mislim da je bio jako loše napisan pa je ovo mali doprinos da se poboljša. mislim na podjelu na nekoliko naslova i u njima napisati najvažnije činjenice. vidim da je članak predodređen da bude u izabranom društvu pa mislim da bi povijest trebalo srediti...nekakav ideal mi je recimo povijest SAD-a na engleskoj wikipediji...ako si zainteresiran pogledaj pa pomozi...mislim da bi trebalo poboljšat članak ponajprije zemljopis, politiku, kulturu i sport...kad upišeš hrvatska na tražilicu ovo je prva stranica...mislim da ju treba usavršit jer mnogi prve informacije, ponjaprije naši iseljenici informacije kupe od tuda...tak da mislim da bi povijest trebala ostat na ovom principu možda ju malo skratit, prekrojit kad završim...ajde malo rada potaknut na ovom članku...to bi trebao bit najbolji članak na našoj wikipediji... --pp (razgovor) 01:45, 28. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

nisam, odgovorio sam ti ali poruka nije poslana jer me roberta blokirala...nemam važniju sliku za to razdoblje pa sam ostavio bašćansku ploču jer prethodni odjeljak završava bašćanskom pločom...a i pak je to važna stvar i to ne samo zato što ja ljetujem u Baški :) --pp (razgovor) 22:52, 29. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]
kad ćeš moć možeš promjenit šport u sport...lapsus calami...da me roberta ponovno ne blokira...hihihi... --pp (razgovor) 23:07, 29. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Ljudevit Gaj[uredi kôd]

Wikicitati »Trenutak je da raspravimo: što je zapravo ta ilirska tradicija, otkud i što znači to interferiranje i podudaranje ilirstva i hrvatstva, koje pratimo tijekom povijesti, od Jurja Šižgorića (1420-1509) i njegova djela "De situ lllyriae et civitate Sibenici" do Jurja Ratkaja ("Memoria regum et banorum regnorum Dalmatiae, Croatiae et Sclavoniae"), pa od njega do obnovitelja hrvatske svijesti Pavla Rittera-Vitezovića ("Kronika aliti spomen svega svita vikov"), i od njega do Matije Petra Katančića? To je vjera u krvno srodstvo, genetsku povezanost između stanovništva nekadašnje Velike Ilirije i Hrvata, koji su njihov biološki nastavak, vjera da taj davni narod u nama nastavlja svoj život, pa smo mi dakle baštinici njihove nekadašnje veličine i slave. Hvaranin Vinko Pribojević tiskao je još u XVI. stoljeću knjigu "O porijeklu i zgodama Slavena" (1532), s tezom da su Slaveni potomci Ilira, Tračana i Makedonaca. Sada je tu hipotezu obnovio Gaj, a studijom "Tko su bili Iliri?" u nekoliko brojeva petoga godišta "Danice", služeći se tvrdnjama i citatima Herodota, Polibija, Livija i drugih izvora, dokazivao je, da je ime Ilir "na sjevernoistočnoj obali mora Jadranskoga (Adrianskoga) tako staro, kako su najstarie vijesti o rodu Čovječanskom. Imenom ovim nazivahu stari gerčki i rimski pisaoci sve puke med Dunavom i morem jadranskim prebivajuće osim nekojih među Iliri naseljenih celtogalskih plemenah".«

To mi se nekako ne uklapa u članak, ovo zvuči kao nečiji citat (spominje se "mi"), odnosno i jest citat ("stari gerčki i rimski pisaoci" - tko danas tako govori), ali nigdje u članku nije navedeno da je to citat i odakle (vjerojatno Rudolf Horvat ili koji drugi stariji povjesničar). --Flopy (razgovor) 10:03, 28. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Ovo napisah jer u Nedavnim promjenama vidjeh da si oblikovao ovaj članak, ali ako ovaj dio nije dio koji ti napisa, onda zaboravi da išta rekoh odnosno napisah ovdje :))) --Flopy (razgovor) 10:06, 28. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Hortenzija[uredi kôd]

Ispričavam se na primjedbi, ali nisam prevodila sa Google translatorom, već ručno. Evo sad sam ispravila neke svoje pogreške koje jučer zbog umora nisam vidjela. Članak sam sa engleske Wikipedije prevodila cijeli jučerašnji dan i to ručno, sama, uz pomoć samo rječnika i nekog mog logiciranja i povezivanja. A slike nisu tu da uljepšaju članak, slična galerija je na engleskoj Wikipediji. Čak sam neke slike sa engleske wikipedije postavljala na commons, da se vide u članku. Dodala sam svoje slike da popunim neke praznine u galeriji. Nadam se da je sad članak dobar. Imala sam greške poput gallery, common names itd. sad sam ispravila koliko znam, ako treba još, samo reci...--3D (razgovor) 15:18, 28. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Username requested[uredi kôd]

Good afternoon, Speedy.

My name is Richy, and I'm a bureaucrat on the spanish wikipedia. I was trying to set up my global account, and it seems there's already a Suradnik:Richy here, with no edits. As instructed by http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Unified_login , I would like to ask if there's a way to get this username for me.

Thank you for your time, Richy

Just confirmed as instructed, thank you for your speedy reply (couldn't expect anything less, I guess :-)
Richy
Did as you suggested, thanks again. --Richynew (razgovor) 20:40, 28. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Poveznice[uredi kôd]

OK. Hvala. Shvatila sam. laku noc--sargassopicasso (razgovor) 00:48, 29. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

ali brzo do vas dolaze vijesti!

jel me Kubura prokazo da ucim taljanski? --VKokielov (razgovor) 04:52, 29. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Se hai studiato bene la lingua antiqua (scio enim vos eam studiare cogi) non avrai nessun difficulta da parlarne colla sua nipote volgare. --VKokielov (razgovor) 01:33, 30. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Predlošci održavanje[uredi kôd]

[1] - usput ih treba i zaštititi da se ljudi ne počnu iživljavati na njima --MayaSimFan 16:37, 29. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Nisam rekla ni riječ o člancima, upozorila sam na predloške. Ne radi se o predlošcima koji se svakog časa moraju mijenjati, pa nema ni potezanja admina za rukav - radi se o predlošcima koji se koriste u velikom broju članaka (nažalost, ali dok se ne očisti bit će tako) i njihova je zaštita u preventivne svrhe opravdana. Kod takvih predložaka predviđene su većinom samo sustavne promjene, a i posao zaštite ne uzima puno vremena - imamo kaskadnu zaštitu, nismo u 2005. --MayaSimFan 20:28, 30. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]
Možda nisam dovoljno obrazložila ono što je pjesnik htio reći - {{if: link na stranicu predloška sa članka u kojem se koristi | preventivna zaštita na linkanim predlošcima koji postaju lakša meta vandala, a ako ih netko vandalizira (zbog korištenja u puno članaka) revert nije odmah vidljiv zbog cachea | nothing changes }}. A opet, možemo radije krenuti i s nečim ovakvim. --MayaSimFan 00:12, 31. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Je li sad dobro?--3D (razgovor) 22:04, 29. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Sređujem članak i ozbiljno sam to shvatila. Sredila sam ono u čemu sam bila sumljičava. Možeš li mi sad pomoći i reći koje su moje velike greške preostale i kako da ih ispravim? Ne znam dalje. Samo mi napiši šta je još loše i odmah ću ispraviti.--3D (razgovor) 22:52, 29. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Claude Royet-Journoud[uredi kôd]

Ne, hrvatski nije moj maternji jezik, tek ga ucim. Nadao sam se da mogu pisati malen clanak...

Thank you[uredi kôd]

Thanks for welcoming me. Could you please tell me the most important things to know about Croatian Wikipedia, as I don't understand anything of the welcome template. :) (Actually, I do something from Russian, but not enough.) Where to ask questions, help, etc... Just the basic things because I don't think I would do more than interwikis and partaking discussions of Hungarian-related articles. May I ask if your name is really from the PC game Mafia? Cheers, Ferike333 (razgovor) 11:41, 31. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Thank you. Ferike333 (razgovor) 21:03, 31. srpnja 2009. (CEST)[odgovori]

Hi! I'm from Polish Wiktionary. We are translating our templates into various languages (our top 50 - including Croatian). I wonder if you could help us with translation of just a few linguistic terms.

  • [2] pronunciation -
  • [3] definitions (plural) -
  • [4] inflection -
  • examples (plural) -
  • [5] syntax -
  • [6] collocations (plural) -
  • [7] synonyms (plural) -
  • [8] antonyms (plural) -
  • related terms (plural) -
  • [9] idioms (plural) -
  • [10] etymology -
  • notes (plural) -
  • translations (plural) -
  • derived terms (plural) -
  • transliteration -
  • transcription -
  • sources (plural) –

How about that? Best regards! --PiotrekSzwecja (razgovor) 00:43, 1. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Bot-San je još lijeni klinjo, ali nije ni tak glup, on pava, a drugi rade. E da, spominjao si promjene imena predložaka u člancima tipa {{film --> {{infookvir film (ako sam dobro shvatila), bude kaj od toga? Ako treba i zajedničkim snagama. Noć --MayaSimFan 01:15, 1. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Stvarno mi je žao što te ometam[uredi kôd]

Izvini što te ometam i pitam, ali je li sad Hortenzija dovoljno dobra za imenski prostor? Ako nije, možeš li mi, molim te, reći šta nije dobro i odmah ću to ispraviti.--3D (razgovor) 19:36, 1. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Izvini što te opet ometam svojim glupim pitanjima, ali ne znam kako da prevedem spin? Na srpskoj wikipediji kaže mehanički momenat, ali da li da prevedem mehanički trenutak ili kutni impuls? --3D (razgovor) 19:41, 1. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Hi. Looks like you've dropped me a message here. But I'm sorry to inform you that I don't speak hungarian, thereafter I was unable to understand what you've typed in there.
I speak brazilian portuguese, english, and a little bit of spanish and italian. If you can communicate in any of these languages please let me know so we can communicate and then you can tell me what you had told in hungarian.
C ya. Sampayu (razgovor) 05:22, 2. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]
PS: my main page stands in http://pt.wikipedia.org/wiki/User:Sampayu

台灣護士[uredi kôd]

hello. i have received your letter. however, i only speak chinese and english. thus, if you try to tell me something, please translate in these two forms. thanks台灣護士 (razgovor) 06:00, 2. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Transcendentan broj[uredi kôd]

Hvala na wikipediziranju premda članak nije gotov. :-) To sam mislio napraviti kada ga završim (dakle, večeras ili sutra). Usput, može li se gdje staviti neka oznaka da je članak u izradi, vidim da si to uklonio. Vladimir Marjanović (razgovor) 10:02, 2. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Hvala na objašnjenjima. :-) Do večeras ću ga dovršiti do kraja; ima nekoliko sitnijih dopuna ili poboljšanja iskaza. Hvala još jednom na pomoći. :-) Vladimir Marjanović (razgovor) 15:09, 2. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Ne znam s čim to da zamijenim. Cvat je onako, skupina cvjetova na jednoj peteljci, cvjetnoj dršci, cvast. Kako se to kaže na hrvatskom? U bosanskom jeziku je cvat imenica muškog roda, a pročitala sam da je u hrvatskom ženskog, pa sam se po tome ravnala. Na engleskom je flowerhead, po tome se možeš ravnati. Ako shvatiš kako se kaže, reci mi, molim te, kako da prevedem, jer ja ne mogu, ne znam. Zamijeniću sve koliko mogu i suziću galeriju samo na vrste hortenzije. Hvala što si mi objasnio, to mi je puno trebalo. :)))))--3D (razgovor) 18:04, 2. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Hvala[uredi kôd]

Puno ti hvala za pomoć oko članka hortenzija. Stvarno si me obradovao i zato ti dajem jedan poklon:

Ovo je samo sitnica kad se poredi sa mojom ogromnom zahvalom za tvoju pomoć.--3D (razgovor) 19:15, 2. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Izvini što opet ometam[uredi kôd]

Popravila sam sve što treba. Mislim da je sad hortenzija dovoljno dobra za glavni imenski prostor. U linku koji si mi dao je pisalo da je množina od cvat = cvatovi, pa sam to promijenila. Sad ima smisla. Ostale greške je bilo lako ispraviti. Još jednom, hvala na pomoći.

--3D (razgovor) 22:13, 2. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Mislim da riječ cvat ima smisla. Evo primjera u nekim člancima:


Wikicitati »Javljaju se rano, prije listanja, sakupljeni u štitasti cvat, pravilni su i četvoročlani.«
Wikicitati »Neke od domaćih vrsta trpuca, koje su najrasprostranjenije, razlikuju se prema obliku lista i cvata
Wikicitati »Cvat se pojavljuje u kasno proljeće, nikad iz sredine biljke.«
Wikicitati »Datoteka:English_Daisy_%28Bellis_Perennis%29.jpg«
(Cvat tratinčice Datoteka:Bellis_perennis_cross_ies.jpg)


Wikicitati »Henri Matisse, Ples, 1910., i Šljivin cvat, 1948.«
Wikicitati »cvjetovi rastu prije listanja, na prošlogodišnjim izbojcima. Bijele su boje, rastu gusto nagomilani, vise na dugim stapkam, a cvat je u obliku gronje.«


Na internetu se može naći cvat, npr. ovdje: [11] --3D (razgovor) 23:48, 2. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Kao da nisu postojale druge biljke za vrijeme dinosaura? --Valentina (razgovor) 10:08, 3. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]
Osim toga, ja radim na članku, pa ako stoji predložak {{radovi24}}, onda molim te da ne ulijećeš u uređivanje. --Valentina (razgovor) 10:23, 3. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Glavni redizajn[uredi kôd]

Hej, hvala na brzom odgovoru!

Ja sam složio neke izmjene Glavne, uključujući pleter, jezike i malu promjenu boja...za početak

Da ti pošaljem mailom kod stranice ili da to sve tako objavim na svojoj suradničkoj, jer ne znam di bi drugo?

Velo (razgovor) 21:21, 3. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Postavljen je primjer na Suradnik:Velo/Glavna stranica. To su sitnije preinake, ne znam da li bi još nešto dodavao ili oduzimao. Velo (razgovor) 11:55, 5. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Krivo ime članka[uredi kôd]

Pozdrav, gotovo u potpunosti sam izmjenio manji članak Teozofski pokret. Treba ga preimenovati u Teozofija, jer je postojeći naslov neispravan. Preveo sam dio članka na engleskom tako da neznam moram li navoditi izvor? Stavio sam predložak mrva. Pozdrav!

--Gdje je nestala duša svijeta (razgovor) 17:09, 4. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Sarkozy[uredi kôd]

  1. Članak nisam ja prevodio, dakle to ne predbacuj meni već onome tko je pisao
  2. Nigdje nije navedeno da se ne smiju pisati bivše supruge i tu sam praksu primijenjivao na svim predlošcima do sada, nitko se, začudo, nije pobunio do tebe (sada, uhvatio si praksu :-))
  3. Ako si spreman napraviti predložak za broj blokiranja, ja ću ga rado staviti direkt ispod jezika tako da se i to zna

Ukoliko je nešto nejasno, javi se pa ćemo objasnit. Nadam se da nije nikakav problem oko Sarkozyja :-) --Biljezim se sa štovanjem,Poe 23:11, 4. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Da, shvatio sam poantu :-) (P.S. Očiti nisi shvatio to ono s blokiranjima ;-), ali ema veze, ionako je bila šala) --Biljezim se sa štovanjem,Poe 11:22, 5. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Kako očekivan odgovor :-) Pa nije bilo propisno jer podatci nisu bitni za predložak u kojem se govori o njegovoj političkoj karijeri. Takvi trivia podatci idu u članak, a ne u predložak o njegovoj karijeri. Dostatno ili treba još? Ne želi nespoarzume pa provjeravam. Ako treba još, reci pa ćemo nadopuniti :-) --Biljezim se sa štovanjem,Poe 16:13, 5. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Ponovo treba odgovor s objašnjenjem ili sam sad oslobođen ? --Biljezim se sa štovanjem,Poe 17:02, 5. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]
I ovo je bilo očekivano :-) Iako sam mislio da će to bit i prije :-) Očekivan jer, kako, pa tako što sam pretpostavio, na temelju naših prijašnjih razgovora da ćeš tako odgovorit, da ćeš, unatoč tome što sam rekao da sam shvatio, ti tražit moj esej o temi Shvaćam. Isključivo sam na temelju toga pretpostavio da će tvoj sljedećei odgovor meni bit takav i bio je. A na ovo pitanje sam zaboravio jer mi zadnja rečenica ponovo postavljala pitanje - esej, odgovor ili ništa, pa eto, odgovor i na zadnje - razumijem iz već navedenih razloga. Mislim da sam sad odgovorio na sva pitanjca :-) --Biljezim se sa štovanjem,Poe 17:11, 5. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Sviđa mi se ideja. Ti si wikigenije. --3D (razgovor) 01:49, 6. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Prisika[uredi kôd]

Hello! Thank you! My wife is with a Croatian nationality:-) Pan Peter12 (razgovor) 15:11, 6. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Trenutno ne radim na svojem računalu pa nisam u mogućnosti otići na IRC. Navečer ću biti tamo. Pozdrav!--Niks (razgovor) 15:35, 6. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Ja sam na IRC-u :) --Niks (razgovor) 22:33, 6. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Zamolba za vraćanje[uredi kôd]

Molio bih Vas da vratite sljedeće navedene sadržaje koje sam uredio na prethodni sadržaj koji je prije toga bio (to sam učinio već, ali je član Ex13 vratio opet na moje tekstove).

To se odnosi na:

Razlog tome je moj trud koji čini se nije toliko cijenjen od ostalih wiki kolega.

Članci su ionako bili dovoljni da bih se shvatili osnovni pojmovi, ja sam samo pretjerao možđa i nekim izrazima i sadržajem koji nije više razumljiv svim surferima nego eventualno određenoj skupini ljudi.

Hvala unaprijed, --M. Damir (razgovor) 08:54, 7. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Rusija[uredi kôd]

Do you speak Russian? --Aleksandr Kovaljuk (razgovor) 19:48, 7. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Članci[uredi kôd]

Ako vi znate ruski, ovdje je intervju Vuškovića, intervju Stojkića i intervju Skočibušića. Možete da stvoriti tekst za članci na Wikipediji? --Aleksandr Kovaljuk (razgovor) 09:40, 10. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Deleted revision?[uredi kôd]

Hi SpeedyGonsales,

Sorry for writing in English; I don't speak Croatian, but en:wikt:User talk:SpeedyGonsales pointed here.

I was wondering if you knew what the story was with this and this?

Thanks in advance!

RuakhTALK 19:35, 10. kolovoza 2009. (CEST)


Nebih znao zašto da stanem??? Ne radim ništa loše??? Stavljam predložak u države??? Jel to kažnjivo i od kada??? Prosvjetli me... RaFa BeNiTeZzZ (razgovor) 16:29, 11. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Dobro što se tiče predloška sve ok, ali sad ne razumijem čemu ljubazniji, nije ovo razgovor u 4 oka pa da možeš otkriti ton i naglasak koji sam ja izrekao u riječi "prosvijetli me"... Ljubazniji??? Pa ja mislim da na tu riječ još uvijek ne treba staviti cenzuru ili sam treba napisati Pro***jetli Me??? Ne razumijem čemu to??? -- RaFa BeNiTeZzZ (razgovor) 16:43, 11. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Razumijem, ali ja tebi ni u jednom trenutku nisam uputio kritiku, rekao da tvoji članci ništa ne valjaju, da radiš očajan posao na wikipediji... Cijenim svačiji rad i rad administratora jer znam da vi imate 100 puta više posla nego mi, "obični" suradnici, a što se tiče moja tri upitnika (???) To stvarno nema veze s izgovaranjem neke rijeći/rečenice, već je moj stil pisanja kada s nekim razgovaram SMS-om, internetom ili nekim pisanim sredstvima...Malo se osvrni na moje prijašnje razgovore i sve će ti biti jasno... Ne želim se svađati, i ne mislim da bi se uopće trebao... Samo mi je glupo što se odmah miću radovi iz članaka, pa zar se ne bi moglo slučajno poslati poruku, gle, ovo i ovo popravi ili će se izbrisati nego se sam briše... OK sve u svemu budi pozdravljen, i nastavi raditi svoj posao kako si i dosad i sve će bit dobro... -- RaFa BeNiTeZzZ (razgovor) 17:01, 11. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

moželi se još glast protiv onog ujedinjenja i kako?--Uskboy 22:52, 11. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Hvala što si mi objasnio. --3D (razgovor) 00:04, 13. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Zlouporabe anonimnih suradnika[uredi kôd]

Pozdrav Speedy! Htjeo sam te napomenuti da ćeš pri susretu s ukrajinskim stranicama ponekad naletiti na pokušaj anonimnih autora da rusificiraju dijelove ukrajinske povijesti iz sebi subjektivnih razloga što sam sada prvi puta primjetio kod Zaporoške republike.

O čemu je točno riječ: netko anoniman je pronašao dokument na internetu u kojem je Zaporoška republika zapisana ruskim jezikom, neznajući da je u 18. stoljeću gotovo sva značajana dokumentacija i literatura na ukrajinskom jeziku prevedena na ruski i potom uništena u sklopu izgradnje Ruskog imperija. Isti anonimni suradnik vrši neprikladne izmjene i na stranim stranicama.

Isti, postavlja pitanja poput uporabe jezika i navođenje izvora, jer pretpostavljam da bi prema njemu trebalo pisati ruski jezik umjesto ukrajinskog u tek stvorenoj ukrajinskoj republici. Na takve primjere ćeš u budućnosti možda još koji puta naletiti jer dio ruskih imperijalista, koji se često predstavljaju i kozacima, vodi takozvani medijski rat s ukrajinskom poviješću, posebno na Wikipediji.

Svako dobro! --Seiko (razgovor) 16:06, 13. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Galaktike[uredi kôd]

Aha. Sorry.

F.Pavkovic, 2:55, dana 14. kolovoza, godine Gospodnje 2009.


Primjer pogreške bota bez statusa. Viidm da dodaje i uklanja još neke interwiki poveznice, ali na jeziku i pismu koje ne razumijem. --Flopy (razgovor) 17:40, 14. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Zapravo, krivo preusmjeravanje na toj wikipediji ga je zbunilo. Bes i Artakserks V. nisu jedno te ista osoba. --Flopy (razgovor) 17:43, 14. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Ja sam velikom greškom napravila predložak citation (sramim se i objasniti kako i zašto) u toku svog kompleksnog rada na članku i kad sam shvatila da predložak nije dobar, tj. nepravilan, predložila sam ga za brisanje. I pošto je moj običaj redovno pregledavati članke predložene za brisanje, vidjela sam da su neki članci predloženi samo zbog mog predloška. Da se ne obrišu, ja sam mijenjala reference u neke koje su da kažem bolje i tako pokušala popraviti katastrofu koju sam napravila. --3D (razgovor) 00:34, 16. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Ne smeta. Neka stoji. I sam znaš da se stvari arhiviraju, ne brišu--Ex13 (razgovor) 20:42, 16. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Samo ako ukloniš svoj komentar ispod kojeg si mogao dati i ranije.--Ex13 (razgovor) 20:45, 16. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Ne razumijem te zašto to tražiš od mene. Od kad sam ja postao problem na ovoj wikipediji? Zašto ja ne mogu napisati da podupirem kandidaturu? Ako ti smetam možeš me samo blokirati, ja od komentara odustat neću.
Zamolio bih te da prebaciš Ladislav IV. Napuljski na Ladislav Napuljski, a slijedom razgovora imeđu Flopya i mene.--Ex13 (razgovor) 20:53, 16. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]


Pa koliko vidim uvedena je i praksa amenovanja, za koju nema razloga, ako je kandidatura valjana, pa bi i to trebalo obrazložiti, ukoliko bi ja trbao obrazložiti svoje obrazlaganje. Ako netko pretpostavlja lošu namjeru u ovom slučaju, to nisam ja. Toliko za danas od mene po ovom pitanju. Nadopunjavam jedan tekst. Zamolio bih te gore spomenuto premještanje. --Ex13 (razgovor) 21:05, 16. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Predložak[uredi kôd]

Aha, u redu.--Niks (razgovor) 07:14, 17. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Votka-vodka[uredi kôd]

Hvala, zaboravim se ponekad, u društvu nikad ne govorimo votka već vodka i to mi ostane i na papiru. Starat ću se da ubuduće ne bude problema, a ni "gluposti" (neplaniranog odmora) :) --Do dna (razgovor) 08:25, 17. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Hash tablica[uredi kôd]

Hvala na pomoći [12]! --CroDataMiner (razgovor) 10:38, 17. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Mislila sam napraviti članak Piratstvo (računarstvo) ali vidim u Nedavnim promjenama da je neki anonimni suradnik napisao članak Internet Piratstvo. Mogu li napisati onda Piratstvo (računarstvo) ili tek kad se Internet Piratstvo obriše?--Vatrena ptica (razgovor) 10:52, 17. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Perković[uredi kôd]

Poslije više vremena pogledao sam članke o Perkoviću, Slivnu Sitnom Donjem i Sitnom, kojima sam izvorni inicijator i autor. Vidim malu izmjenu o Perkoviću. Nemam ništa protiv da se dodaje i mijenja, ali moram reagirati na netočnost. Otkud Ti tvrdnja da je željeznička stanica na području katastarske općine Perković? Ipak, trebalo bi zadržati razinu objektivnosti, a ne spuštati se na razinu onih koji uništavaju i table s oznakama naselja uz cestu.Lijep pozdrav, Ivan Jakelić

Jer sam napravila kategoriju:U izradi, ptice, pa sam svrstala članke u nju. --Valentina (razgovor) 16:50, 17. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Ponyo na litici uz more[uredi kôd]

Please help move it back to the mainspace. I'm fixing it now. 69.85.235.3 17:40, 17. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Mislila sam o računalnom piratstvu općenito, a ne samo o internetskom.--Vatrena ptica (razgovor) 18:12, 17. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Thanks[uredi kôd]

Thanks for the welcome. I`m surprised. Why did you contact me? Greetings --Dapaan (razgovor) 23:16, 18. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Izvini, sigurno neka moja greška. Ne sjećam se više te izmjene (pogledala sam u stare izmjene). A o staroslavenskom jeziku imam dovoljno znanja za svoje godine, to je ljubazni odgovor na tvoje pitanje. A zbog izmjene - velika isprika. --3D (razgovor) 19:48, 19. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Nisam ga učila, sama sam nešto čitala o njemu. --3D (razgovor) 19:53, 19. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Zašto ga nisi poslao na hlađenje ?????--Rjecina2 (razgovor) 01:48, 23. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Kako Palestinu nazvat (kategoriju za jezike): Zapadna obala i Gaza ili Palestina. --Zeljko (razgovor) 03:56, 23. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

Onda neka ostane Palestina. --Zeljko (razgovor) 14:43, 23. kolovoza 2009. (CEST)[odgovori]

bozanić[uredi kôd]

dragi Speedy, kako je da Bozanić-kardinal zvuči kao stranac? Vidim po Wikipediji sad da nije, nego slušam ga kako govori o Jasenovcu pa eto, izgovara kao neobično i čak zbrko padež na jednom mijestu. --VKokielov (razgovor) 04:58, 27. rujna 2009. (CEST)[odgovori]