Ivan (ime): razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja |
češki |
||
Redak 27: | Redak 27: | ||
|Йоан (Joan), Иван (Ivan) |
|Йоан (Joan), Иван (Ivan) |
||
| |
| |
||
|- |
|||
|[[češki]] |
|||
|Ivan, Jan |
|||
|Ivana, Jana |
|||
|- |
|- |
||
|[[danski]] |
|[[danski]] |
Inačica od 1. listopada 2012. u 12:46
Ivan je hrvatsko muško ime. Potječe od hebrejskog koje je u hrvatski jezik došlo preko latinskog oblika Iohannes izvedenog grčkog Ιωαννης (Ioannes). Grčki pak oblik je izveden iz hebrejskog יוֹחָנָן (Johanan)[1] što znači "Jahve je milostiv".[1] Iako izvorno židovsko širenjem kršćanstva to se ime proširilo i na brojne ne-Židove. To ime je često među brojnim narodima i jezicima. Ime Ivan nose 23 sveca katoličke crkve.
Na hrvatskom i na drugim jezicima
jezik | muški oblici | ženski oblici |
---|---|---|
hrvatski | Ivan, Ivo, Ivano, Ivanko Ivon[2], Ive, Ivica, Janko, Vanja, Zane, Žvane, Žan, Đani |
Iva, Ivana, Ivanka, Ivančica Ivona, Ivanica, Ive, Vanja, Ivica[3], Žana, Hana |
afrikans | Jan, Johan, Johannes | |
albanski | Gjon, Gjin | |
bretonski | Yann | |
bugarski | Йоан (Joan), Иван (Ivan) | |
češki | Ivan, Jan | Ivana, Jana |
danski | Hans, Jens, Jan, Jon, Johan, Johannes | |
engleski | John, Ewan, Shawn, Johnny, Jack, Ian, Evan | |
finski | Hannes, Hannu, Jani, Janne, Johannes, Juha, Juho, Juhani | |
njemački | Hans, Hannes, Johannes, Johann | Hanna, Johanna |
rumunjski | Ion, Ioan, Ionuţ, Ionel, Ionică | |
ruski | Иван (Ivan), Ян (Jan), Иоанн (Ioann) odmilja: Vanja |
|
slovenski | Janez, Ivan, Ivo, Jan, Janko, Anže, Anžej | |
švedski | Jan, Jon, Johan, Johannes, Hannes, Hans | |
turski | Yahya, Jan, Yuhanna |
Izvori
- ↑ a b http://www.behindthename.com/name/john
- ↑ Kod čakavaca. Ne miješati s francuskim oblikom Yvonne.
- ↑ Drukčiji naglasak nego kod muškog Ivice.