Mađarizam: razlika između inačica

Izvor: Wikipedija
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja
Nema sažetka uređivanja
Redak 8: Redak 8:
* '''bunda''' - krzneni kaput
* '''bunda''' - krzneni kaput
* '''čardaš''' - mađarac
* '''čardaš''' - mađarac
* '''cipela''' - papuča potkova<!-- šta je ovo?? -->
* '''cipela''' - papuča, potkova
* '''čizma''' - čižma
* '''čizma''' - čižma
* '''čopor''' - stado, rulja, jato
* '''čopor''' - stado, rulja, jato
* '''đilkoš''' - dripac
* '''đilkoš''' - dripac
* '''gulaš''' <!-- gulyás -->
* '''gumb''' - puce
* '''gumb''' - puce
* '''hajduk'''{{nedostaje izvor}} - razbojnik <!-- je li ovo uopće hungarizam?? zar ovo nije turcizam -->
* '''hajduk'''{{nedostaje izvor}} - razbojnik <!-- je li ovo uopće hungarizam?? zar ovo nije turcizam -->
Redak 20: Redak 19:
* '''kočija''' - kola
* '''kočija''' - kola
* '''kip''' - skulptura, spomenik
* '''kip''' - skulptura, spomenik
* '''lopov''' <!-- (preobrađeni kroatizam iz mađarskog, od hrv. lupež->mađ. lopo), usp. Vrančićev rječnik --> - kradljivac, kriminalac
* '''lopov''' - kradljivac, kriminalac
* '''mačka'''
* '''mamlaz''' - blesan, glupan, idiot
* '''mamlaz''' - kreten, idiot
* '''marva''' - mrvica, djelić, komadić
* '''marva''' - mrvica, djelić, komadić, trunka
* '''pandur''' - policajac
* '''pandur''' - policajac
* '''punđa'''
* '''punđa'''
Redak 30: Redak 28:
* '''tabla''' - ploča
* '''tabla''' - ploča
* '''teret''' - tovar
* '''teret''' - tovar
* '''sablja''' <!-- szablya, od szabni = rezati --> - mač
* '''sablja''' - mač
* '''[[šaške|šaška]]''' <!-- sáska, malim slovom; također Vrančić --><ref>
* '''[[šaške|šaška]]''' <!-- sáska, malim slovom; također Vrančić --><ref>
[[Faust Vrančić]]: ''Dictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum Latinae, Italicae, Germanicae, Dalmaticae et Ungaricae cum vocabulis Dalmaticis quae Ungari sibi usurparunt'', Apud Nicolaum Morettum, Venecija, 1595., str. [http://crodip.ffzg.hr/slika.aspx?rj=vra&id=2604&slika=056 56. (dno)]
[[Faust Vrančić]]: ''Dictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum Latinae, Italicae, Germanicae, Dalmaticae et Ungaricae cum vocabulis Dalmaticis quae Ungari sibi usurparunt'', Apud Nicolaum Morettum, Venecija, 1595., str. [http://crodip.ffzg.hr/slika.aspx?rj=vra&id=2604&slika=056 56. (dno)]

Inačica od 24. listopada 2015. u 18:06

Hungarizmi (mađarizmi) posuđenice su i usvojenice u hrvatskom jeziku koje potječu iz mađarskog jezika.


Hungarizmi u hrvatskome jeziku

  • baršun - pliš
  • bitanga - lijenčina, propalica
  • bunda - krzneni kaput
  • čardaš - mađarac
  • cipela - papuča, potkova
  • čizma - čižma
  • čopor - stado, rulja, jato
  • đilkoš - dripac
  • gumb - puce
  • hajduk[nedostaje izvor] - razbojnik
  • hahar - propalica, huligan
  • karika - veza, spona
  • kečiga - čiga
  • kočija - kola
  • kip - skulptura, spomenik
  • lopov - kradljivac, kriminalac
  • mamlaz - blesan, glupan, idiot
  • marva - mrvica, djelić, komadić
  • pandur - policajac
  • punđa
  • roštilj
  • soba - prostorija
  • tabla - ploča
  • teret - tovar
  • sablja - mač
  • šaška [1] - skakavac, skakavica, prug
  • šator [2]
  • šogor - šurjak

Većina nabrojanih riječi predstavlja usvojenice za koje nemamo hrvatsku zamjenu. Mađarski se jezik širio na hrvatskome govornom području zbog prostornih i političkih dodira prošlih stoljeća.

Izvori

  1. Faust Vrančić: Dictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum Latinae, Italicae, Germanicae, Dalmaticae et Ungaricae cum vocabulis Dalmaticis quae Ungari sibi usurparunt, Apud Nicolaum Morettum, Venecija, 1595., str. 56. (dno)
    Latinski Talijanski Njemački Hrvatski Madžarski
    Locuſta Locusta Heüſchreück Szkakavicza Saaská
  2. Làszló Hadrovics: "Ungarische Elemente im Serbokroatischen", Dio II., Köln ; Wien : Böhlau, 1985., str. 588., ISBN 3-412-00984-9, URL: http://books.google.hr/books?id=qPYLAAAAIAAJ (ograničeno pretraživo)

Vanjske poveznice