Hazarski rječnik: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
sa sr:wiki |
info okvir |
||
Redak 1: | Redak 1: | ||
{{Infobox knjiga |
|||
{{radovi24}} |
|||
| naziv = Hazarski rječnik |
|||
⚫ | |||
| naziv_izvornika = Хазарски речник |
|||
| prijevod = |
|||
| slika = |
|||
| opis_slike = |
|||
| autor = [[Milorad Pavić]] |
|||
| ilustrator = |
|||
| dizajn_korica = |
|||
| država = |
|||
| jezik = [[srpski jezik]] |
|||
| žanr = [[bildungsroman]] |
|||
| vrsta_djela = |
|||
| izdavač = Prosveta |
|||
| datum_izdanja = 1984. |
|||
| vrsta_korica = |
|||
| broj_stranica = 242 |
|||
| pripovjedač = |
|||
| gledište = |
|||
| vrijeme_radnje = |
|||
| mjesto_radnje = |
|||
| glavni_lik = |
|||
| vrhunac = |
|||
| teme = |
|||
| isbn = |
|||
}} |
|||
⚫ | '''„Hazarski rječnik“''' ([[ćirilica|ćir.]] „Хазарски речник“) je roman srpskog pisca [[Milorad Pavić|Milorada Pavića]]. Knjigu je 1984. godine objavila izdavačka kuća „Prosveta“.<ref>{{cite web |url=http://www.khazars.com/dela/ | title=Дела | publisher=www.khazars.com | accessdate =07.01.2011}}</ref> |
||
Kao najbolji jugoslavenski roman, iste godine dobija NIN-ovu nagradu,<ref>{{cite web |url=http://www.nin.co.rs/pages/romani.php?id=567 | title=Роман године | publisher=www.nin.co.rs | accessdate =07.01.2011}}</ref> а [[1992]]. godine dobija i nagradu za roman decenije od strane grafičkog ateljea „Dereta“.<ref>{{cite web |url=http://www.dereta.co.rs/info/news.jsp?id=0&&start=91#532 | title=Две деценије „Дерете“ | publisher=www.dereta.co.rs | accessdate =07.01.2011}}</ref> |
Kao najbolji jugoslavenski roman, iste godine dobija NIN-ovu nagradu,<ref>{{cite web |url=http://www.nin.co.rs/pages/romani.php?id=567 | title=Роман године | publisher=www.nin.co.rs | accessdate =07.01.2011}}</ref> а [[1992]]. godine dobija i nagradu za roman decenije od strane grafičkog ateljea „Dereta“.<ref>{{cite web |url=http://www.dereta.co.rs/info/news.jsp?id=0&&start=91#532 | title=Две деценије „Дерете“ | publisher=www.dereta.co.rs | accessdate =07.01.2011}}</ref> |
||
Časopis New York Times ga je uvrstio u sedam knjiga po izboru urednika krajem studenog 1988. godine.<ref>{{cite web |url=http://www.nytimes.com/1988/11/27/books/best-sellers-november-27-1988.html | title=BEST SELLERS: November 27, 1988 | publisher=www.nytimes.com | accessdate =07.01.2011}}</ref> |
Časopis New York Times ga je uvrstio u sedam knjiga po izboru urednika krajem studenog 1988. godine.<ref>{{cite web |url=http://www.nytimes.com/1988/11/27/books/best-sellers-november-27-1988.html | title=BEST SELLERS: November 27, 1988 | publisher=www.nytimes.com | accessdate =07.01.2011}}</ref> |
||
Preveden je na više jezika. Na kineskom jeziku je 2013. imao tri izdanja.<ref>[http://www.b92.net/kultura/vesti.php?nav_category=272&yyyy=2013&mm=11&dd=04&nav_id=773249 Три „Хазарска речника“ на кинеском (Б92, 4. новембар 2013)]</ref> |
Preveden je na više jezika. Na kineskom jeziku je 2013. imao tri izdanja.<ref>[http://www.b92.net/kultura/vesti.php?nav_category=272&yyyy=2013&mm=11&dd=04&nav_id=773249 Три „Хазарска речника“ на кинеском (Б92, 4. новембар 2013)]</ref> |
||
==Izvori== |
==Izvori== |
||
Redak 14: | Redak 38: | ||
* [http://www.blueblanket.net/Steph/Record/khazars.html Steph's dictionary of the khazars map] |
* [http://www.blueblanket.net/Steph/Record/khazars.html Steph's dictionary of the khazars map] |
||
* [http://www.nytimes.com/books/98/12/06/specials/pavic-khazars.html He Thinks The Way We Dream] |
* [http://www.nytimes.com/books/98/12/06/specials/pavic-khazars.html He Thinks The Way We Dream] |
||
[[Kategorija:Romani]] |
|||
[[Kategorija:Srpska književnost]] |
Inačica od 8. studenoga 2015. u 10:26
Hazarski rječnik
| |
---|---|
Naziv izvornika | Хазарски речник |
Autor | Milorad Pavić |
Jezik | srpski jezik |
Rod (stil, žanr) |
bildungsroman |
Izdavač | Prosveta |
Datum (godina) izdanja |
1984. |
Broj stranica | 242 |
„Hazarski rječnik“ (ćir. „Хазарски речник“) je roman srpskog pisca Milorada Pavića. Knjigu je 1984. godine objavila izdavačka kuća „Prosveta“.[1] Kao najbolji jugoslavenski roman, iste godine dobija NIN-ovu nagradu,[2] а 1992. godine dobija i nagradu za roman decenije od strane grafičkog ateljea „Dereta“.[3] Časopis New York Times ga je uvrstio u sedam knjiga po izboru urednika krajem studenog 1988. godine.[4]
Preveden je na više jezika. Na kineskom jeziku je 2013. imao tri izdanja.[5]
Izvori
- ↑ Дела. www.khazars.com. Pristupljeno 07.01.2011 Provjerite vrijednost datuma u parametru:
|accessdate=
(pomoć) - ↑ Роман године. www.nin.co.rs. Pristupljeno 07.01.2011 Provjerite vrijednost datuma u parametru:
|accessdate=
(pomoć) - ↑ Две деценије „Дерете". www.dereta.co.rs. Pristupljeno 07.01.2011 Provjerite vrijednost datuma u parametru:
|accessdate=
(pomoć) - ↑ BEST SELLERS: November 27, 1988. www.nytimes.com. Pristupljeno 07.01.2011 Provjerite vrijednost datuma u parametru:
|accessdate=
(pomoć) - ↑ Три „Хазарска речника“ на кинеском (Б92, 4. новембар 2013)