Prijeđi na sadržaj

Razgovor:Generalni providur Dalmacije

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Generalni providur Dalmacije.
Rad na člancima
Pismohrane:

Dakle, problem pohrvaćivanja imena koja se ne pohrvaćuju:

U hrvatskoj historiografiji ustalila se tendencija da se imena stranih plemića pišu u originalnoj verziji iz više razloga:

a) zato jer se u arhivima tako navode i lakše ih je identificirati, b) zato jer se imena stranih plemića uglavnom ne kroatiziraju, nego se ostavljaju u izvornom obliku da bi se lakše snalazilo u stranoj historiografiji, c) zato što je besmisleno kroatizirati strana imena jer to samo uzrokuje konfuziju d) dovoljno je pogledati članke na wikipediji o nekim umjetnicima iz tog doba, npr tu je William Shakespeare, a ne Vilim Shakespearea ili Vilim Šekspira, Johannes Vermeer, a ne Ivan Vermeer, Niccolò Machiavelli, a ne Nikola Machiavelli.

Zato molim da se ukloni predložak za pohrvaćivanjem imena. — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Adriatic HR (razgovordoprinosi)

Započnite raspravu o stranici Generalni providur Dalmacije

Započnite novu raspravu