Razgovor:Konjica

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Konjica.
Rad na člancima
Pismohrane:

Nabacao sam tu dosta stvari ali sam svjestan da izraz "šok jedinica" nije kod nas u standradnoj upotrebi (stavio sam ga jer mi se sviđa više od, recimo, udarna konjica). Bilo bi jako dobro ako netko tko je išao u vojno učilište napiše koji je točan termin, pa da to sredimo. Zoran M 13:21, 6. srpanj 2007. (CEST)

Mislin da je hrvatskiji oblik konjaništvo. Kubura (razgovor) 14:11, 9. travanj 2008. (CEST)

Misliš li na konjaništvo kao prikladniji izraz za šok-jedinicu (udarnu jedinicu) ili konjaništvo kao prikladniji naziv članka? Jer ako je ono prvo onda je malo nelogično (konjaništvo kao vrsta konjice  :-)), a s drugim se slažem (jedino što su ti hrvatskiji nazivi mahom dulji u slogovima, tj. manje praktični, ali to je druga priča). Možda sam pretjerao s tim raščlanjivanjem vrsta konjaništva, pa bih trebao tu "šok-jedinicu" jednostavno svrstati pod tešku konjicu (konjaništvo) i zdravo. --Zoran M (razgovor) 13:36, 30. kolovoz 2008. (CEST)