Hangul

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Riječ "hangul" napisana hangulom.

Korejsko pismo, poznato kao Hangul u Južnoj te Chosŏn'gŭl [Cosongul] u Sjevernoj Koreji, je pismo korišteno za pisanje korejskog jezika osmišljeno od strane Sejonga [Sedžonga] Velikog 1443. godine. Slova pet osnovnih zatvornika odražuju oblik govornih organa pri njihovom izgovaranju, a sustavno su prerađeni za izražaj određenih fonetskih inačica; slično tomu, slova otvornika sustavno su prerađena za iskaz srodnih glasova što Hangul čini označnim pismom.

Moderna ortografija Hangula koristi 24 osnovna slova: 14 zatvornika (ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ) te 10 otvornika (ㅏ ㅑ ㅓ ㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ ㅣ). Uz osnovna slova postoji i 27 kompleksnih tvorenih kombinacijom osnovnih: 5 zatvornika napetog izgovora (ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ), 11 kompleksnih zatvornika (ㄳ ㄵ ㄶ ㄺ ㄻ ㄼ ㄽ ㄾ ㄿ ㅀ ㅄ) te 11 kompleksnih otvornika (ㅐ ㅒ ㅔ ㅖ ㅘ ㅙ ㅚ ㅝ ㅞ ㅟ ㅢ). Četiri osnovna slova su izbačena iz pisma pri početku suvremenog korištenja: jedan otvornik (ㆍ) i 3 zatvornika (ㅿ ㆁ ㆆ).

Korejska su slova pisana u slogovnim blokovima u kojima su sâma slova naslagana dvodimenzionalno. Primjerice, Hangeul se u Korejskom piše 한글, a ne ㅎㅏㄴㄱㅡㄹ. Svaki slog započinje slovom zatvornika kojem slijedi otvornik, a nakon toga je moguće dodati i završni zatvornik (također zvani 받침 ili batchim). Ako slog započinje otvornikom, zatvornik „ㅇ”, koji je u toj poziciji bezvučan, zauzet će mjesto početnog zatvornika. Slogovi mogu započeti osnovnim ili napeto izgovorenim, no ne i kompleksnim zatvornicima. Otvornik u slogu može biti osnovan ili kompleksan, a drugi zatvornik može biti osnovan, kompleksan ili ograničen broj napetih zatvornika. Struktura sloga ovisi o tipu otvornika; ako je otvornik okomit, prvi se zatvornik i otvornik pišu iznad završnog zatvornika ako on postoji. Ako je pak otvornik vodoravan, sva se slova pišu zasebno odozgo prema dolje.

Miješajući inačice abecednog i slogovnog pisma, opisan je kao abecedni „silabarij”. Kao i pri tradicionalnom pisanju kineskog i japanskog jezika, korejski se običajno pisao odozgo prema dolje, s lijeva na desno te su sva tri jezika s vremena na vrijeme i dalje tako pisana u svrhu stilizacije. Danas je Hangul najčešće pisan s lijeva na desno sa razmacima/bjelinama između riječi te zapadnjačkom interpunkcijom.

Službeno je pismo Sjeverne i Južne Koreje, a jedno je od službenih pisama i u Yanbian korejskoj autonomnoj prefekturi te Changbai korejskoj autonomnoj županiji u provinciji Jilin, Kini. Ponekad se koristi i za Cia-Cia jezik koji se govori u blizini indonezijskog grada Baubau. Tajvanski je lingvist Hsu Tsao-te pak razvio i modificirao Hangul za pisanje Tajvanskog Hokkien jezika uz potporu Ang Ui-jina.

Povijest[uredi | uredi kôd]

Riječ taekwondo napisana hangulom.

Nastalo je sredinom 15. stoljeća za vrijeme korejskog kralja Sejonga Velikoga. Do tada su Korejci koristili kinesko pismo koje je bilo previše složeno za običan puk pa su čitati i pisati znali samo pripadnici priviligiranog plemstva, obično muškarci. Većina Korejaca bila je gotovo nepismena prije uvođenja hangula. Pismo je osmišljeno kako bi bilo lako za naučiti. U dokumentu koji je pratio nastanak hangula pisalo je da će mudrac naučiti hangul već isto jutro, a glupom će trebati deset dana. Neki konfucijski učenjaci smatrali su da je kinesko pismo jedino legitimno i gledali su hangul kao prijetnju, no on je bio jako dobro prihvaćen, pogotovo među ženama i piscima beletristike. Toliko je dobro poslužio za širenje informacija među pukom da ga je korejski kralj Yeonsangun [Jonsangun], u strahu od pobune naroda, zabranio 1504. godine.

U kasnijim stoljećima, hangul je ponovno zaživio i udomaćio se. Tek 1894. postao je službeno pismo u državnim dokumentima, 1895. je ušao u škole, a 1896. su počele izlaziti prve dvojezične novine na hangulu i engleskom jeziku "Tongnip Sinmun" [Tongnip Šinmun]. Kada je Japan aneksirao Koreju 1910., japanski jezik je postao službeni, a hangul se nastavio koristiti. Ortografija je djelomično uređena 1912. godine, a potpuno 1946. nakon uspostavljanja nezavisnosti. Kinesko pismo se sve manje koristilo. Korejci nastoje proširiti korištenje hangula u Aziji. Izvan Koreje, počeo se koristiti i na dijelu indonezijskog otoka Sulawesija od 2009. godine.

Logotip Zajedničkog poslužitelja
Na Zajedničkom poslužitelju postoje datoteke na temu: Hangul.