Razgovor sa suradnikom:Albus~hrwiki

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija

Dobrodošlica[uredi kôd]

Dobro došli na Wikipediju na hrvatskom jeziku, započetu 16. veljače 2003. - slobodnu enciklopediju!

Pozivamo vas na sudjelovanje u rastu ove svima dostupne enciklopedije. Ovdje su neke od stranica koje bi vam mogle pomoći:

  • Wikipedija - što je Wikipedija, povijest i organizacija projekta
  • Pomoć - kako sudjelovati, što treba znati, kako koristiti?
  • Slike - obvezno pročitati prije postavljanja bilo kakvih slika

Ako želite vježbati, možete to raditi na stranici za vježbanje, u slučaju da vam zatreba pomoć, pogledajte:

Svoje doprinose na člancima ne potpisujte, dok komentare na pripadajućim stranicama za raspravu, suradničkim stranicama i Kafiću molim potpisujte tako što ćete napisati 4 tilde (~~~~) ili kliknuti na gumb na alatnoj traci.

Još jednom, dobro došli! --Roberta F. 15:46, 1. veljača 2007. (CET)

Stsl. gramatika[uredi kôd]

Albus, jako je lijepo što ćemo imati cijelu morfologiju stsl. (paradigme i sl.) na Wiki. Razmisli samo da podijeliš članak u više njih, jer će ovaj, bojim se, postati jako velik!

Lijep pozdrav,

--dnik 10:24, 5. prosinac 2007. (CET)

Pitanje[uredi kôd]

Albus,

koliko imaš iskustva sa staroslavenskim tekstovima s istočnosl./ruskog područja?

Lijep pozdrav,

--dnik 11:48, 7. prosinac 2007. (CET)
Ah, još jedno pitanje! Tek sam ga sad vidio. Do sad sam istransliterirao dosta tekstova (to jako dobro radim) i nešto sitno prevodio na hrvatski (to već malo slabije). Uglavnom je to bio kanon crkvenoslavenskih tekstova.
Pozdrav, Albus 18:36, 10. prosinac 2007. (CET)

Možda imaš kakav savjet[uredi kôd]

Albus, možda će te zanimati Predložak:Azbuka. Što misliš o mojem rješenju? Zanima me, prije nego što dovršim sva slova.

Puno hvala,

--dnik 02:31, 8. prosinac 2007. (CET)
Sviđa mi se predložak! Ali ja bih ga preimenovao u 'Glagoljička azbuka' budući da je i ćirilica azbučko pismo. Što se tiče naziva pojedinih grafema, nekako sam navikao na nazivlje koje koristi Damjanović (Stjepan Damjanović: Slovo iskona, Matica hrvatska, Zagreb, 2005.) i koje je često u hrvatskoj paleografiji.
Pozdrav, Albus 18:22, 10. prosinac 2007. (CET)

Par molbi[uredi kôd]

Albus, prvo sve najbolje za Novu godinu.

Imam dvije molbe, ako bi mogao izdvojiti malo vremena da pomogneš, naravno, kada stigneš.

Budući da si stručnjak u starim slavenskim tekstovima, pogledaj ovo i reci što misliš; problem koji me muči je da li rekonstruirati ę ili pisati ja (autor kronike piše я). Odlučio sam se na ovo drugo, ali nisam 100% siguran.

Vjerujem i da znaš dosta o čakavskom narječju i fonetici istog. Započeo sam opis glasova narječja, ali nisam siguran oko /v/ -- da li je on u čakavskom uglavnom par /f/ (dakle frikativ) ili je uglavnom aproksimant (kao u štokavskom). Ako znaš što o tome, pogledaj čakavsko narječje#Glasovi i doradi po potrebi.

Puno zahvaljujem!

--dnik 21:07, 1. siječanj 2008. (CET)

Your account will be renamed[uredi kôd]

02:56, 18. ožujka 2015. (CET)

Renamed[uredi kôd]

10:09, 19. travnja 2015. (CEST)