Razgovor:Spiridon Gopčević (brodovlasnik)

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Spiridon Gopčević (brodovlasnik).
Rad na člancima
Pismohrane:


Ovo postaje bedasto[uredi kôd]

Poštovani kolege

Ova stranica je jako dubiozna i loša po hrvatsku wiki, koliko vidim sad je zaključana za daljnje uređivanje je se oko Spiridona Gopčevića vodi (besmisleni) rat dali je on bio Hrvat ili Srbin, iako će svatkom tko je išao u školu biti jasno da se počekom 19 stoljeća teško može govoriti o tome jer su se onda i najveći nacionalisti zvali Ilirci.

Ali da neduljim ovo je i krivnja administratora, koji uporno brane formulaciju najusješniji Hrvat iz Trsta (koja je apsolutno netočna i čisti falsifikat) iako je koliko vidim bilo pokušaja da se to na pristojan način ispravi. Evo Vam tih pokušaja i razgovora oko tog;

Poštovani Ivice Vlahoviću

Vaše uklanjanje izmjene na stranici Spiridon Gopčević (brodovlasnik) - nije u redu, jer izgleda ne čitate druge wiki, a izgleda da pretpostavljate da Vaš kolega Kubura nikako nebi mogao toliko promašiti balun (i Hrvatsko Slovo na koje se referencira), ali nažalost je. Simeon Gopčević nije bio Hrvat, iako je za ono vrijeme teško govoriti tko je tko po etnicitetu u današnjem smislu - pa mu možda nije korektno ni naljepiti Srbin, iako je to daleko točnije, hajde pogledajte kako si je uredio palaču, ili ovaj link Jedra Boke

Mogli ste skinuti ono Srbin, pa staviti Bokeljanin, Dalmatinac, Crnogorac, Ilirac (on se takvim osjećao, neke vrsti Protojugoslaven), ali ovako je to čista - lopata, falsifikat i mlaćenje prazne slame, što nakraju ruši ugled hr wiki, na kojoj Vi ipak uredno patrolirate.

Što da se potpisujem - U najboljoj namjeri srdačno...

Ipak nije u redu da se pišu falsifikati i to usprkos činjenicama koje govore potpuno drugo, - hajde si pogledajte članak Spiridon Gopčević (brodovlasnik) i povijest njenih izmjena, ono što radi vaš kolega Kubura nije u redu - on uporno stavlja da je bio najusješniji Hrvat u Trstu - iako je njegovo hrvatsvo vrlo upitno, pa otac mu se zvao Hristifor Gopčević, a ima i puno drugih činjenica koje govore da to nije bio, počevši od njegove kuće u Trstu (i njenog uređenja). Ali zadivljuje njegova tvrdoglavost da dokazuje nemoguće - pa možda i uspije izlagati cijeli svijet. — Prethodni nepotpisani komentar napisao je 78.1.172.142 (razgovordoprinosi) 04:24, 9. listopada 2015.

Ipak nije u redu da se pišu falsifikati i to usprkos činjenicama koje govore potpuno drugo, - hajde si pogledajte članak Spiridon Gopčević (brodovlasnik) i povijest njenih izmjena, ono što radi vaš kolega Kubura nije u redu - on uporno stavlja da je bio najusješniji Hrvat u Trstu - iako je njegovo hrvatsvo vrlo upitno, pa otac mu se zvao Hristifor Gopčević, a ima i puno drugih činjenica koje govore da to nije bio, počevši od njegove kuće u Trstu (i njenog uređenja). Ali zadivljuje njegova tvrdoglavost da dokazuje nemoguće - pa možda i uspije izlagati cijeli svijet. — Prethodni nepotpisani komentar napisao je 78.1.172.142 (razgovordoprinosi) 04:24, 9. listopada 2015.

Iako je prethodnom komentaru mjesto na stranici za razgovor spomenutoga članka, ipak ću (ne)potpisanom neprijavljenom suradniku odgovoriti ovdje. Naime, suradnik @Kubura

što god Vi, poštovani 78.1.172.142, mislili o njemu – radi i doprinosi Wikipediji oslanjajući se na dostupne mu izvore. Nisam primijetio da se to isto bilo kome ovdje brani pa Vam stoga savjetujem da umjesto neplodnoga raspravljanja i kritiziranja "zasučete rukave" i ponudite bolje (provjerljive) izvore te, u skladu s tim moguće boljim i istinitijim navodima, doradite članak. Oni koji rade i doprinose znaju da je to kudikamo teže od propovijedanja i pukog zanovijetanja... Maestro Ivanković 11:16, 9. listopada 2015. (CEST)[odgovori]

Ja sam to već napravio - pogledajte si ovu izmjenu

93.136.54.221 od 14. rujna 2015., ali ju je Kubura izbio. A sada se ni nemože jer je zaključana....

E a onda se pojavi administrator Suradnik:MaGa i sve to lijepo izbriše da se nevidi u Kafiću, valjda da sakrije prljavi veš... što je previše - previše je.

Usput pa valjda ima netko od Vašeg trijumvirata tko je sposoban prevesti taj tekst sa talijanskih ili engleskih stranica - i dobiti suvisliji tekst, ili copy paste sa sh wiki.— Prethodni nepotpisani komentar napisao je 93.136.11.100 (razgovordoprinosi)

Da se nevidi u Kafiću ili da se ne vidi u kafiću? Sa talijanskih ili s talijanskih? Ili je i to copy->paste sa sh.wikipedije?--MaGaporuči mi 06:41, 13. listopada 2015. (CEST)[odgovori]

Dajte se sredite[uredi kôd]

Momci moji pa ove dvije rečenice Vam baš ne izgledaju uravnoteženo;

Prva na početku - jedan od najpoznatijih i gospodarski najuspješnijih Hrvata u tom gradu.

I onda na kraju - odražava ekonomsku moć srpskih trgovaca...

Pa kakva je to zbrčka? i što je zapravo on bio?