Mila Rodino

Izvor: Wikipedija
Мила Родино
latinička transkripcija: Mila Rodino
hrvatski: Mila domovino
Grb Bugarske
Grb Bugarske
Država Bugarska
Jezik–jezici bugarski
Tekstopisac Cvetan Radoslavov
Skladatelj Cvetan Radoslavov
Prihvaćena 1964.
Zvučna datoteka
Vokalno-instrumetalna izvedba
Tekst
U Wikizvoru, slobodnoj knjižnici, postoje
izvornik i prijevod.

Mila Rodino (bugarski: Мила Родино, prevedeno: "Mila domovino") je bugarska državna himna.

Bazirana je na glazbi i tekstu pjesme "Gorda Stara planina" Cvetana Radoslavova, napisanoj 1885. kad se išlo u Srpsko-bugarski rat. Himna je prihvaćena 1964., ali tekst je bio mijenjan više puta, posljednji put 1990.

Ovoj su himni prethodile tri:

  • Šumi Marica ("Шуми Марица"), 1886.1944.;
  • Balgarijo mila, zemja na geroi ("Българийо мила, земя на герои"), 1950.1964.;
  • Republiko naša, zdravej ("Републико наша, здравей!"), u kratkom razdoblju između te dvije.

Navod iz himne:[uredi | uredi kôd]

Tekst na bugarske[uredi | uredi kôd]

Мила родино

Горда Стара планина,
до ней Дунава синей,
слънце Тракия огрява,
над Пирина пламеней.

Припев:
Мила Родино,
ти си земен рай,
твойта хубост, твойта прелест,
ах, те нямат край.

Prijevod na hrvatske[uredi | uredi kôd]

Mila domovina

Gorda Stara planina,
pored nje Dunav je sinju,
Trakijsko sunce grije,
preko Pirinom plamti.

Pripjev:
Mila domovina,
Ti si zemni raj,
Tvoja ljepota, i tvoj čar,
Ah, nemaju kraj.

Galerija[uredi | uredi kôd]

Slike koje ilustriraju prvu kiticu:

Vanjske poveznice[uredi | uredi kôd]

  • Vojnikov, Ivan. ИСТОРИЯ НА БЪЛГАРСКИТЕ ДЪРЖАВНИ СИМВОЛИ (bugarski). Inačica izvorne stranice arhivirana 4. ožujka 2016. Pristupljeno 23. kolovoza 2010.