El gran Carlemany: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
m robot Dodaje: th:เอล กรัน การ์เลมานี |
m - kategorija "Nacionalne himne"; + kategorija "Državne himne" (HotCat) |
||
Redak 43: | Redak 43: | ||
{{Himne europskih država}} |
{{Himne europskih država}} |
||
⚫ | |||
[[Kategorija:Andora]] |
[[Kategorija:Andora]] |
||
⚫ | |||
<!-- interwiki poveznice --> |
<!-- interwiki poveznice --> |
Inačica od 14. ožujka 2010. u 19:19
El Gran Carlemany (Veliki Charlemagne) državna je himna Andore. Napisao ju je Enric Marfany Bons, a uglazbio Juan Benlloch y Vivó. Postala je nacionalna himna 1921.
Stihovi na katalonskom
- El gran Carlemany, mon pare,
- dels alarbs me deslliurà,
- i del cel vida em donà
- de Meritxell la gran Mare.
- Princesa nasquí i pubilla
- entre dos nacions, neutral;
- sols resto l'única filla
- de l'imperi Carlemany.
- Creient i lliure onze segles,
- creient i lliure vull ser
- siguin els furs mos tutors
- i mos Prínceps defensors,
- i mos Prínceps defensors!
- I mos Princeps defensors!
Stihovi na hrvatskom
- Veliki Charlemagne, moj otac,
- oslobodio me od barbara,
- i s neba dao mi je život
- od Meritxell, velike majke.
- Rođena sam kao Princeza, djeva
- Neutralna među dva naroda
- Ja sam jedina preživjela kći
- Karolinškog carstva.
- Vjernik i slobodna jedanaest stoljeća
- vjernik i slobodna želim biti.
- biti zakon zemlje mojih učitelja
- i moje Princeze branitelj!
- i moje Princeze branitelj!
Vanjske poveznice
Himna - instrumental (2.9 MB) i vokal (31.9 MB) verzija (MP3)