Pjesma Eurovizije 2009.

Izvor: Wikipedija
Jump to navigation Jump to search
Pjesma Eurovizije 2009.
Конкурс песни Евровидение 2009
Nadnevak 12. svibnja 2009. (PF1)
14. svibnja 2009. (PF2)
16. svibnja 2009. (F)
Voditelji Polufinale:
Natalija Vodjanova
Andrej Malahov
Finale:
Alsou
Ivan Urgant
Redatelj Andrej Boltenko
Televizijski domaćin Zastava Ruske Federacije.svg Pervij kanal
Mjesto Olimpijska arena, Moskva, Rusija
Pobjednik Flag of Norway.svg Norveška
Fairytale
Sustav glasovanja
Bodove će, u umjeru 50:50, dodijeliti nacionalni žiri i gledatelji svojim pozivima ili SMS-ovima. Po 10 favorita svake države bit će nagrađivani sa po 12, 10 pa 8 i tako do 1 boda, ovisno kako je glasovala populacija te zemlje. Sve zemlje koje sudjeluju u polufinalima i finalu imat će pravo glasovati i u finalnoj večeri. Žiri će svoje glasove davati samo u finalu, dok će u polufinalima glasovati samo gledatelji.
Broj sudionica 42
Povratak Flag of Slovakia.svg Slovačka
Odustajanje Flag of San Marino.svg San Marino
Flag of Georgia.svg Gruzija
Nula bodova Flag of the Czech Republic.svg Češka
(u polufinalu)
Uvodni program
Blizanke Tolmačevij (PF1)
Narodni orkestar izvodi Nel blu dipinto di blu, Waterloo, Ding-A-Dong, Diva, Believe (PF2)
Dima Bilan izvodi Believe, Kvartet Terem, Cirque du Soleil (finale)
Zabavni program
Ansambl Aleksandrov; t.A.T.u. izvodi Not Gonna Get Us (PF1)
Ansambl Igor Mojisejev (PF2)
Fuerza Bruta (finale)

Pjesma Eurovizije 2009. bila je 54. Pjesma Eurovizije. Finale se održalo 16. svibnja 2009., a dva polufinala 12. i 14. svibnja, u Olimpijskoj areni u Moskvi, Rusija. Na natjecanju je sudjelovalo 42 zemlje, među kojima i povratnik Slovačka, a prošlogodišnji natjecatelj, San Marino, nije sudjelovao zbog financijskih poteškoća. Latvija i Gruzija prvotno su najavile povlačenje iz natjecanja, no EBU je kasnije potvrdio da će i Latvija i Gruzija ipak sudjelovati.[1] U ožujku 2009. Gruzija je ipak povukla svoju pjesmu We Don't Wanna Put In zbog problema s tekstom pjesme, koji je prema ocjeni EBU-a imao previše političkih konotacija.

Dvorana[uredi VE | uredi]

Nakon pobjede Dime Bilana u Beogradu 2008., domaćinstvo je dobila Rusija. Iako je Moskva, kao glavni grad bila najbolji izbor za domaćinstvo, Jurij Lužkov, moskovski gradonačelnik, nije pokazao volju za organiziranjem tog natjecanja u Moskvi.[2] No, ubrzo je ruski premijer Vladimir Putin potvrdio da će se natjecanje održati u Moskvi i to, prema prijedlogu televizije-domaćina Pervog kanala, u Olimpijskoj areni.[3] [4] Prijedlog Moskev kao domaćina potvrđen je od strane EBU-a 13. rujna 2008.[3] Postojale su neke glasine oko toga da će se dvorana morati nadograđivati, no Vladimir Čurilin je to opovrgnuo rekavši da dvorana već sada može primiti 25 tisuća gledatelja.[5]

Glasovanje[uredi VE | uredi]

Zbog mnogih prigovora oko politički motiviranih glasovanja, tipa davanje susjednim državama velik broj bodova, EBU je u obzir uzeo promjenu sustava glasovanja na ovom Eurosongu. Organizatori su poslali upitnik svim sudionicama na kojem bi oni dali prijedlog novog sustava glasovanja.[6] Poljska televizija TVP predložila je osnivanje međunarodnog žirija, sličnog onome na plesnom natjecanju EBU-a, kako bi se umanjila politički motiviranja glasovanja.[7]

Od tada je potvrđeno da će glasove svake države određivati gledatelji svojim telefonskim glasovina i nacionalni žiri, u omjeru 50:50.[8] No, ovaj sustav vrijedi samo za finale. Sustav glasovanja u polufinalima ostaje isti: 9 zemalja s najviše bodova dobivebnih telefonskim glasovima ide u finale, a 10. zemlju odabire stručni žiri.[9][10]

Vizualni dizajn[uredi VE | uredi]

Televizija domaćin Pervij kanal je 30. siječnja predstavila logo i podtemu za natjecanje. Logo se zasniva na "Fantasy Bird"-u, koji se može koristiti s mnogo boja. Ovo je bila prva Eurovizija nakon 2001. koja nije imala slogan.

Pozornicu je dizajnirao američki scenograf John Casey, a temelji se na temi suvremene ruske avangarde. Casey, koji je dizajnirao pozornicu za 1997. u Dublinu, bio je uključen u oblikovanje 1994. i 1995. Objasnio je da je već radio s Rusima na dodjeli TEFI nagrada u Moskvi 1998. Rekao je da ga je najviše inspirirala Ruska avangarda zbog specifičnog oblika umjetnosti. Pozornica se uglavnom sastoji od različitih vrsta LED ekrana. Ekrani su bili viseći i pomični, te su predstavljli glavni efekt. Veći dio pozornice je pomičan, te omogućuje da se oblik i osjećaji prilagode pjesmi. Najveći efekt je imala Ukrajina s tri velika koluta i ljestvama u druga tri koluta koji se okreću.

Razglednice (kratki videi između pjesama) su slijedili:

  • pojavljuje se Miss svijeta 2008., Ksenia Sukhinova
  • u 3D obliku se pokazuju poznate građevine, spomenici i prirodne znamenitosti koje se otvaraju kao knjiga.
  • Ksenia Sukhinova nosi šešir sa svim zgradama i majicu s bojama zastave iduće zemlje. Na desnoj strani se pojavljuje logo i naziv države na engleskom jeziku
  • tada se pojavljuje jedna ruska riječ i njezino značenje (na primjer: "Spasibo" - Hvala )

Podjela u polufinalu[uredi VE | uredi]

Države koje nisu bile izravno u finalu su bile podijeljene u 6 skupina prema geografskoj i povijesnoj lokaciji.

Grupa 1 Grupa 2 Grupa 3
Grupa 4 Grupa 5 Grupa 6

Sudionici[uredi VE | uredi]

Sudionici polufinala[uredi VE | uredi]

18 izvođača u jednom polufinalu je izvodilo 18 pjesama od kojih je 10 prošlo u finale. Žiri je birao 1 pjesmu, a gledatelji 9 pjesama. Voditelji su pritiscima na gumb izvlačili zemlje čije su se zastave nalazile u kuvertama.

Polufinale 1[uredi VE | uredi]

  • Države označene narančastom pozadinom prošle su uz pomoć glasova publike.
  • Država označena oker pozadinom prošla je u finale uz pomoć glasova žirija.
Br. Država Jezik Izvođač Pjesma Hrvatski prijevod Mjesto Bodovi
01. Flag of Montenegro.svg Crna Gora engleski Andrea Demirović Just Get Out of My Life Samo izađi iz mog života 11. 44
02. Flag of the Czech Republic.svg Češka engleski Gipsy.cz[11] Aven Romale Uđite Romi 18. 0
03. Flag of Belgium (civil).svg Belgija engleski Patrick Ouchène Copycat Imitator 17. 1
04. Flag of Belarus.svg Bjelorusija engleski Petr Elfimov Eyes That Never Lie Oči koje nikada ne lažu 13. 25
05. Flag of Sweden.svg Švedska francuski, engleski Malena Ernman La Voix Glas 4. 105
06. Flag of Armenia.svg Armenija armenski, engleski Inga i Anuš Jan Jan Moj dragi 5. 99
07. Flag of Andorra.svg Andora katalonski, engleski Susanne Georgi La teva decisió Tvoja odluka 15. 8
08. Flag of Switzerland.svg Švicarska engleski Lovebugs The Highest Heights Najviše visine 14. 15
09. Flag of Turkey.svg Turska engleski Hadise Düm Tek Tek[12] 2. 172
10. Flag of Israel.svg Izrael engleski, hebrejski, arapski[13] Noa i Mira Awad[14] There Must Be Another Way Mora biti drugi način 7. 75
11. Flag of Bulgaria.svg Bugarska engleski Krasimir Avramov Illusion Iluzija 16. 7
12. Flag of Iceland.svg Island engleski Yohanna Is It True? Je li istina? 1. 174
13. Flag of Macedonia.svg Makedonija makedonski Next Time Nešto što kje ostane Nešto što će ostati 10. 45
14. Flag of Romania.svg Rumunjska engleski Elena Gheorghe The Balkan Girls Balkanke 9. 67
15. Flag of Finland.svg Finska engleski Waldo's People Lose Control Gubim kontrolu 12. 42
16. Flag of Portugal.svg Portugal portugalski Flor-de-Lis Todas as ruas do amor Sve ulice ljubavi 8. 70
17. Flag of Malta.svg Malta engleski Chiara What If We Što ako mi 6. 86
18. Flag of Bosnia and Herzegovina.svg Bosna i Hercegovina bošnjački[15][16] Regina Bistra voda 3. 125

Polufinale 2[uredi VE | uredi]

  • Države označene narančastom pozadinom prošle su uz pomoć glasova publike.
  • Država označena oker pozadinom prošla je u finale uz pomoć glasova žirija.
Br. Država Jezik Izvođač Pjesma Hrvatski prijevod Mjesto Bodovi
01. Flag of Croatia.svg Hrvatska hrvatski Igor Cukrov & Andrea Šušnjara Lijepa Tena 13. 33
02. Flag of Ireland.svg Irska engleski Sinéad Mulvey i Black Daisy Et Cetera I tako dalje 11. 52
03. Flag of Latvia.svg Latvija ruski[17] Intars Busulis Probka[17] Prometna gužva 19. 7
04. Flag of Serbia.svg Srbija srpski[18] Marko Kon i Milan Nikolić Cipela 10. 60
05. Flag of Poland.svg Poljska engleski Lidia Kopania I Don't Wanna Leave Ne želim otići 12. 43
06. Flag of Norway.svg Norveška engleski Alexander Rybak Fairytale Bajka 1. 201
07. Flag of Cyprus.svg Cipar engleski Christina Metaxa Firefly Krijesnica 14. 32
08. Flag of Slovakia.svg Slovačka slovački[19] Kamil Mikulčík i Nela Pocisková Let' Tmou Let kroz tamu 18. 8
09. Flag of Denmark.svg Danska engleski Niels Brinck Believe Again Vjeruj ponovo 8. 69
10. Flag of Slovenia.svg Slovenija engleski Quartissimo i Martina Majerle Love Symphony Ljubavna simfonija 16. 14
11. Flag of Hungary.svg Mađarska engleski Zoli Ádok Dance With Me Pleši sa mnom 15. 16
12. Flag of Azerbaijan.svg Azerbajdžan engleski AySel i Araš[20] Always Uvijek 2. 180
13. Flag of Greece.svg Grčka engleski Sakis Rouvas This Is Our Night Ovo je naša noć 4. 110
14. Flag of Lithuania.svg Litva engleski, ruski Saša Son Love Ljubav 9. 66
15. Flag of Moldova.svg Moldavija rumunjski, engleski Nelly Ciobanu Hora din Moldova Moldavski ples 5. 106
16. Flag of Albania.svg Albanija engleski Kejsi Tola Carry Me in Your Dreams Odvedi me u svoje snove 7. 73
17. Flag of Ukraine.svg Ukrajina engleski Svetlana Loboda Be My Valentine Budi mi partner 6. 80
18. Flag of Estonia.svg Estonija estonski Urban Symphony Rändajad Putnici 3. 115
19. Flag of the Netherlands.svg Nizozemska engleski De Toppers Shine Sjaji 17. 11

Sudionici finala[uredi VE | uredi]

"Velika četvorka" i domaćin ovogodišnjeg Eurosonga imaju direktan ulazak u finale i ne moraju se natjecati u polufinalima.[1] Nakon održavanja polufinala, 20 pjesama se pridružilo ovima, tako da je u finalu bilo sveukupno 25 pjesama.

Br. Država Jezik Izvođač Pjesma Hrvatski prijevod Mjesto Bodovi
01. Flag of Lithuania.svg Litva engleski, ruski Saša Son Love Ljubav 23. 23
02. Flag of Israel.svg Izrael engleski, hebrejski, arapski[21] Noa i Mira Awad[22] There Must Be Another Way Mora biti drugi način 16. 53
03. Flag of France.svg Francuska francuski Patricia Kaas Et s'il fallait le faire I ako je to trebalo biti učinjeno 8. 107
04. Flag of Sweden.svg Švedska francuski, engleski Malena Ernman La Voix Glas 21. 33
05. Flag of Croatia.svg Hrvatska hrvatski Igor Cukrov & Andrea Šušnjara Lijepa Tena 18. 45
06. Flag of Portugal.svg Portugal portugal Flor-de-Lis Todas as ruas do amor Sve ulice ljubavi 15. 57
07. Flag of Iceland.svg Island engleski Yohanna Is It True? Je li istina? 2. 218
08. Flag of Greece.svg Grčka engleski Sakis Rouvas This Is Our Night Ovo je naša noć 7. 120
09. Flag of Armenia.svg Armenija armenski, engleski Inga i Anuš Aršakjan Jan Jan Moj dragi 10. 92
10. Zastava Ruske Federacije.svg Rusija ukrajinski, ruski Anastasija Prihodko Mamo Majka 11. 91
11. Flag of Azerbaijan.svg Azerbajdžan engleski AySel i Araš[23] Always Uvijek 3. 207
12. Flag of Bosnia and Herzegovina.svg Bosna i Hercegovina bošnjački[24][25] Regina Bistra voda 9. 106
13. Flag of Moldova.svg Moldavija rumunjski, engleski Nelly Ciobanu Hora din Moldova Moldavski ples 14. 68
14. Flag of Malta.svg Malta engleski Chiara What If We Što ako mi 22 31.
15. Flag of Estonia.svg Estonija estonski Urban Symphony Rändajad Putnici 6. 129
16. Flag of Denmark.svg Danska engleski Niels Brinck Believe Again Vjeruj ponovo 13. 74
17. Flag of Germany.svg Njemačka njemački Alex Swings Oscar Sings Miss Kiss Kiss Bang 20. 35
18. Flag of Turkey.svg Turska engleski Hadise Düm Tek Tek[26] 4. 177
19. Flag of Albania.svg Albanija engleski Kejsi Tola Carry Me in Your Dreams Odvedi me u svoje snove 17. 48
20. Flag of Norway.svg Norveška engleski Alexander Rybak Fairytale Bajka 1. 387
21. Flag of Ukraine.svg Ukrajina engleski Svetlana Loboda Be My Valentine Budi mi partner 12. 76
22. Flag of Romania.svg Rumunjska engleski Elena Gheorghe The Balkan Girls Balkanke 19. 40
23. Flag of the United Kingdom.svg Ujedinjeno Kraljevstvo engleski Jade Ewen My Time Moje vrijeme 5. 173
24. Flag of Finland.svg Finska engleski Waldo's People Lose Control Gubim kontrolu 25. 22
25. Flag of Spain.svg Španjolska španjolski, engleski Soraya Arnelas La noche es para mí Noć je za mene 24. 23

Glasovanje[uredi VE | uredi]

Rezultati teleglasovanja
U Flag of Spain.svg Flag of Belgium (civil).svg Flag of Belarus.svg Flag of Malta.svg Flag of Germany.svg Flag of the Czech Republic.svg Flag of Sweden.svg Flag of Iceland.svg Flag of France.svg Flag of Israel.svg Zastava Ruske Federacije.svg Flag of Latvia.svg Flag of Montenegro.svg Flag of Andorra.svg Flag of Finland.svg Flag of Switzerland.svg Flag of Bulgaria.svg Flag of Lithuania.svg Flag of the United Kingdom.svg Flag of Macedonia.svg Flag of Slovakia.svg Flag of Greece.svg Flag of Bosnia and Herzegovina.svg Flag of Ukraine.svg Flag of Turkey.svg Flag of Albania.svg Flag of Serbia.svg Flag of Cyprus.svg Flag of Poland.svg Flag of the Netherlands.svg Flag of Estonia.svg Flag of Croatia.svg Flag of Portugal.svg Flag of Romania.svg Flag of Ireland.svg Flag of Denmark.svg Flag of Moldova.svg Flag of Slovenia.svg Flag of Armenia.svg Flag of Hungary.svg Flag of Azerbaijan.svg Flag of Norway.svg
Flag of Lithuania.svg 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 7 1 0 0 0 0 1 0
Flag of Israel.svg 53 0 8 0 0 0 4 0 0 10 0 0 4 7 0 1 0 0 0 0 5 0 8 1 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Flag of France.svg 107 3 1 7 0 3 0 0 6 5 10 5 1 3 4 7 0 6 1 0 0 6 6 3 0 2 3 0 0 6 0 0 0 0 3 2 0 7 6 0 0 1
Flag of Sweden.svg 33 0 0 0 4 0 0 3 2 0 0 0 0 2 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 6 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 4
Flag of Croatia.svg 45 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 8 0 0 0 0 0 0 4 0 2 12 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 2 6 0 0 5 0
Flag of Portugal.svg 57 8 6 0 0 0 7 0 7 7 0 0 0 0 6 0 10 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Flag of Iceland.svg 218 0 0 2 12 7 2 10 0 10 3 8 5 8 10 5 5 8 8 2 6 4 0 0 2 6 0 5 1 7 8 2 8 10 12 10 3 5 5 7 0 12
Flag of Greece.svg 120 1 5 5 7 6 0 2 0 0 0 4 0 2 0 0 2 12 0 5 0 0 5 0 0 12 6 12 0 1 0 7 0 8 0 0 0 4 10 4 0 0
Flag of Armenia.svg 92 4 7 1 0 0 12 3 5 6 8 5 0 0 0 1 0 6 0 0 1 3 0 0 2 6 0 0 4 2 5 0 0 4 7 0 0 0 0 0 0 0
Zastava Ruske Federacije.svg 91 0 0 8 0 5 8 0 0 0 7 6 0 0 0 0 0 7 0 0 0 0 0 8 4 0 0 1 3 0 10 0 0 0 0 0 6 0 12 0 6 0
Flag of Azerbaijan.svg 207 0 3 10 1 0 10 8 0 1 6 7 4 6 0 2 0 8 5 3 3 4 0 3 10 12 4 4 8 6 10 7 10 0 4 0 8 10 1 1 10 10
Flag of Bosnia and Herzegovina.svg 106 0 0 0 0 2 0 5 2 0 0 0 0 12 0 6 4 4 0 0 10 8 0 0 8 5 12 0 0 4 0 12 0 0 0 0 0 10 0 0 2 0
Flag of Moldova.svg 69 5 4 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 7 7 0 0 5 0 0 3 12 12 0 0 0 2 0 7 3
Flag of Malta.svg 31 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 0 0 1 6 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 0 0 0 3 5 0 0 0 0 0 0 0
Flag of Estonia.svg 129 0 0 4 0 1 7 7 10 0 0 8 10 0 0 12 0 0 10 5 0 12 5 0 4 0 0 0 3 8 0 6 0 1 6 1 7 0 0 6 4 0
Flag of Denmark.svg 74 0 0 0 6 0 0 0 4 5 0 0 3 0 5 0 0 0 2 0 0 0 0 0 5 0 0 1 6 7 0 0 0 0 2 4 5 8 0 3 0 8
Flag of Germany.svg 35 0 2 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 2 0 1 3 0 0 0 2 0 0 1 0 1 7 0 0 0 0 0 6
Flag of Turkey.svg 177 2 12 0 5 10 1 6 0 12 3 0 0 3 0 5 12 10 0 12 12 0 3 7 0 10 0 0 0 8 0 1 3 6 0 6 0 0 4 5 12 7
Flag of Albania.svg 48 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 7 0 0 6 0 0 0 7 0 7 0 0 10 0 0 0 0 1 5 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0
Flag of Norway.svg 387 12 10 12 8 12 3 12 12 8 12 12 12 10 10 8 8 2 12 10 8 10 10 10 12 3 7 10 10 12 12 12 8 5 5 8 12 8 12 8 12 8
Flag of Ukraine.svg 76 6 0 6 2 0 5 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 4 2 0 1 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 6 0 0 0 4 0 3 8 10 5
Flag of Romania.svg 40 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 0 5 0 2 2 0 0 0 0 2 2 0 12 0 0 0 3 0
Flag of the United Kingdom.svg 173 10 0 3 10 8 6 0 0 4 4 6 2 0 4 0 0 7 3 6 7 12 4 6 0 8 8 7 4 3 0 4 10 0 10 3 1 3 7 1 0 2
Flag of Finland.svg 22 0 0 0 3 0 0 4 8 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Flag of Spain.svg 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 12 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0

12 bodova[uredi VE | uredi]

Br. dobivenih Zemlja koja je dobila Zemlja/e koje su dale
16 Norveška Bjelorusija, Danska, Estonija, Njemačka, Mađarska, Island, Izrael, Latvija, Litva, Nizozemska, Poljska, Rusija, Slovenija, Španjolska, Švedska, Ukrajina
6 Turska Azerbajdžan, Belgija, Makedonija, Francuska, Švicarska, Ujedinjeno Kraljevstvo
3 Bosna i Hercegovina Hrvatska, Crna Gora, Srbija
Grčka Albanija, Bugarska, Cipar
Island Irska, Malta, Norveška
2 Estonija Finska, Slovačka
Moldavija Portugal, Rumunjska
1 Armenija Češka
Azerbajdžan Turska
Hrvatska Bosna i Hercegovina
Rumunjska Moldavija
Rusija Armenija
Španjolska Andora
Ujedinjeno Kraljevstvo Grčka

Mape sudionika[uredi VE | uredi]

██ Finalisti

██ Nisu prošli polufinale

██ Zemlje koje su prije sudjelovale, ali ove godine nisu.

██ Sudionici prvog polufinala

██ Sudionici drugog polufinala

██ Finalisti koji su glasovali u prvom polufinalu

██ Finalisti koji su glasovali u drugom polufinalu

Izvori[uredi VE | uredi]

  1. 1,0 1,1 Murray, Gavin (2009.). Eurosong 2009: 43 zemlje u Moskvi. ESCToday. pristupljeno 2009.
  2. Lloyd Webber: "Pjesmu smo napisali u samo dva sata". The Daily Mail (2009.). pristupljeno 2009.
  3. 3,0 3,1 Bakker, Sietse (2008.). Moskva prihvaćena kao domaćin!. EBU. pristupljeno 2008.
  4. Hondal, Víctor (2008.). Vladimir Putin: "Eurosong će se održati u Moskvi". ESCToday. pristupljeno 2008.
  5. Domaćin. ESCKaz (2008.). pristupljeno 2008.
  6. Klier, Marcus. Ekskluzivno: Novi sustav glasovanja?. ESCToday. pristupljeno 2008.
  7. Floras, Stella. Poljska: TVP predlaže međunarodni žiri za Eurosong. ESCToday. pristupljeno 2008.
  8. Viniker, Barry (2008.). EBU potvrđuje novi sustav glasovanja za finale. ESCToday. pristupljeno 2008.
  9. Bakker, Sietse (2008.). Mješovito glasovanje u finalu 2009.. EBU. pristupljeno 2008.
  10. Floras, Stella (2008.). Eurosong 2009: Žiriji se vraćaju u finale!. ESCToday. pristupljeno 2008.
  11. Siim, Jarmo (2009.). Gipzy.cz predstavlja Češku. EBU. pristupljeno 2009.
  12. Murray, Gavin (2009.). Turska: Hadise i Düm Tek Tek predstavljaju Tursku. pristupljeno 2009.
  13. Wells, Simon (2009.). Noa govori o kontroverznom duetu. Oikotimes. pristupljeno 2009.
  14. Barak, Itamar (2009.). Izrael: Noa i Mira Awad predstavljaju Izrael. ESCToday. pristupljeno 2009.
  15. Intervju. ESCKaz. pristupljeno 2009. “Pjevat ćete na bošnjačkom na Eurosongu. Je li to bila prirodna ili teška odluka? Prirodno je da pjevamo na materinjem jeziku jer je to ajbolji način da prezentiramo pjesmu.”
  16. Regina - Bistra voda. The Diggiloo Thursh. pristupljeno 2008. “Jezik: Bošnjački”
  17. 17,0 17,1 Floras, Stella (2009.). Latvija: Pjesma će se izvoditi na ruskom. ESCToday. pristupljeno 2009.
  18. Floras, Stella (2008.). Srbija: Finale Beovizije 8. ožujka. ESCToday. pristupljeno 2008.
  19. Veľká cena Eurovízie - Medijski materijal (slovački). STV (2008.). pristupljeno 2008.
  20. Siim, Jarmo (2009.). Azerbejdžan šalje duet na Eurosong. EBU. pristupljeno 2009.
  21. Wells, Simon (2009.). Noa govori o kontroverznom duetu. Oikotimes. pristupljeno 2009.
  22. Barak, Itamar (2009.). Izrael: Noa i Mira Awad predstavljaju Izrael. ESCToday. pristupljeno 2009.
  23. Siim, Jarmo (2009.). Azerbejdžan šalje duet na Eurosong. EBU. pristupljeno 2009.
  24. Intervju. ESCKaz. pristupljeno 2009. “Pjevat ćete na bošnjačkom na Eurosongu. Je li to bila prirodna ili teška odluka? Prirodno je da pjevamo na materinjem jeziku jer je to ajbolji način da prezentiramo pjesmu.”
  25. Regina - Bistra voda. The Diggiloo Thursh. pristupljeno 2008. “Jezik: Bošnjački”
  26. Murray, Gavin (2009.). Turska: Hadise i Düm Tek Tek predstavljaju Tursku. pristupljeno 2009.