Prijeđi na sadržaj

Razgovor sa suradnikom:Branimir-888

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija

Dobrodošlica

[uredi kôd]
Wikipedijin
uvodni tečaj
Tečaj

Naslovna stranica
Uređivanje članaka
Oblikovanje članaka
Wikipoveznice
Sestrinski projekti
Slike
Tablice
Stranice za razgovor
Ne zaboravite
Prijavljivanje
Imenski prostori
Zaključak

Dodatno

Pomoć:Sadržaj

Branimir-888, dobro došli na Wikipediju na hrvatskom jeziku, započetu 16. veljače 2003. godine – slobodnu enciklopediju!

Pozivamo vas na sudjelovanje u rastu ove svima dostupne enciklopedije na hrvatskom standardnom jeziku.


Ovdje su neke od stranica koje bi vam mogle pomoći:

  • Wikipedija − što je Wikipedija, povijest i organizacija projekta
  • Izvori − kako uspješno činiti Wikipediju boljom!
  • Slikeobvezno pročitati prije postavljanja bilo kakvih slika

Ako želite vježbati možete to raditi na stranici za vježbanje, u slučaju da vam zatreba pomoć učinite slijedeće:


Svoje doprinose na člancima ne potpisujte, dok komentare na pripadajućim stranicama za razgovor, suradničkim stranicama i Kafiću molimo potpisujte tako što ćete pritisnuti gumbić ili na alatnoj vrpci ili napisati 4 tilde (tilda = 4x istovremeno tipke AltGr + tipka s brojem 1), što kod uređivanja izgleda ovako ~~~~.
Vlastitu suradničku stranicu (onu koja se zove "Suradnik:Branimir-888") možete uređivati po svojoj želji u skladu s pravilima uređivanja suradničke stranice (npr. asketski ili šminkerski).


Molimo Vas, ne stavljajte zaštićene radove bez dopuštenja! Nemojte izravno kopirati sadržaje s drugih web stranica ako nemate izričito dopuštenje. Ako imate dopuštenje, napišite to na stranici za razgovor ili jednostavno dodajte ovdje. No, obvezno to napravite prije nego započnete s pisanjem preuzetog teksta. Molimo uočite da se svi doprinosi Wikipediji smatraju dualno licencirani, pod Creative Commons Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 i GFDL licencijom. Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje i slobodno raspačava, nemojte ga ovamo slati. Također nam obećavate da ćete ono što ćete napisati sami napisati, ili ćete to prepisati iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencijom.


If you don't speak Croatian: This is the welcome message sent to new users of hr.wikipedia

Još jednom, dobro došli! SpeedyGonsales 22:40, 7. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Zahvaljujem na dobrodošli,nadam se da ću činjenicama doprinijeti promicanju istine,jer nažalost i registrirao sam se zbog nekih lažnih i tendecioznih "istina".--Branimir-888 (razgovor) 23:52, 7. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Iscrpno objašnjenje

[uredi kôd]

[1] Hvala Vam na Vašoj brzoj reakciji i na iscrpnom objašnjenju. Prenio sam ga na stranicu za razgovor o članku Razgovor:Vojno_istražni_centar_Lora, budući da ste uredno i biranim riječima elaborirali sve Vaše izjave. Budući da ste se pozvali na primarni izvor [2], Vi ste u prednosti, jer se pozivate na sudsku odluku, a ne na naknadna mitološka iskrivljavanja Hrvatskoj nesklonih organizacija i autora. Slobodno izmijenite u članku sve propuste, sve ideološke konstrukcije, tendencioznosti, slobodoumne pristrane pretpostavke i netočnosti.
Vaša poruka na mojoj stranici za razgovor nije bila preduga, nego sadržajna i htjeli ste pokriti sva otvorena pitanja. Kubura (razgovor) 04:13, 9. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Zahvaljujem na savjetima,pomoci i razumjevanju.Tokom dana kada uhvatim vremena napravit ću ispravke po pravilima Wikipedie kako ste mi savjetovali.--Branimir-888 (razgovor) 13:08, 9. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Naputak

[uredi kôd]

Kad želite nešto izmijeniti i to želite potvrditi referencijom, onda to napravite ovako. Iza teksta u rečenici na koji se referencija odnosi, stavite
<ref> izvor na koji se pozivate </ref>
primjerice
[http://www.documenta.hr/assets/files/Sudjenja/Tomislav_Duic_presuda_02.03.2006..pdf Presuda Županijskog suda u Splitu od 2. ožujka 2006., predmet K-93/04]
Ako hoćete Vašu tvrdnu dodatno potkrijepiti rečenicom iz izvora, onda to možete napraviti ovako:
<ref>[http://www.documenta.hr/assets/files/Sudjenja/Tomislav_Duic_presuda_02.03.2006..pdf Presuda Županijskog suda u Splitu od 2. ožujka 2006., predmet K-93/04]<br>"''.... tekst koji želite citirati...''"</ref>
primjerice, kad želite naglasiti da nije bilo nikakve "4 m visoke ograde", napravite ovako
<ref>[http://www.documenta.hr/assets/files/Sudjenja/Tomislav_Duic_presuda_02.03.2006..pdf Presuda Županijskog suda u Splitu od 2. ožujka 2006., predmet K-93/04]<br>"''...preskočivši preko žičane ograde zatvora visoke 1,70 m...''"</ref>
Kada se isključi oznaka nowiki iz kôda ove stranice, rezultat će biti ovakav.
Primjer:

Pobjegli su iz istražnog zatvora preskočivši žičanu ogradu zatvora koja je bila visoka 1,70 m.[1]

Izvori

  1. Presuda Županijskog suda u Splitu od 2. ožujka 2006., predmet K-93/04
    "...preskočivši preko žičane ograde zatvora visoke 1,70 m..."

Budući da uklanjaš sadržaj s poveznicama i ignoriraš 95% napisanoga u presudi.

[uredi kôd]

Sama pravomoćna presuda govori Da je kršena ženevska konvencija, zatvorenici premlaćivani na dnevnoj osnovi, najmanje 2 zatvorenika ubijena, Komisija UNa govori o najmanje 2 ubijenih i iso tako najmanje 70 nestalih? Pa odakle ti da presuda to negira? I http://novitalas.com/wp-content/uploads/2012/10/logor-Lora-Split.jpg ovo je žičana ograda od 1.65 centimetara ili betonska ograda od 2 metra sa žicom od 4 reda od najmanje metar? Kanikosen (razgovor) 16:57, 10. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Tko je mijenjao podatak da je kršena Ženevska konvencija??? Tko je mijenjao podatke o premlaćivanjima??? Najmanje dvoje jel,reci mi ime trečeg ubijenog onda??? 70 nestalih,molim imena???Glede slike bravo na trudu,ako je ono bio cijeli "logor" okružen zidinama i bodljikavom žicom od 4 metra očito imamo različito poimanje stvarnosti.Ako ti nije problem može jedna slika na kojoj se vide zidine oko cijelog zatvora,nije problem zar ne.I da navedeni zid sa slike je vanjski dio vojno pomorskog objekta Lora kojeg je izgradila JNA,čisto da se zna.--Branimir-888 (razgovor) 18:15, 10. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Ti kada pišeš nastradali prilikom pokušaja bijega, a sam sud rekao poslije mučko ubijen čovjek koji je pokušao pobjeći, civil i jedan sasvim nedužan čovjek koji se našao na krivom mjestu u krivo vrijeme kojega su mučku ubili. Da, to je zid Lore, a ne nije nikakva ogradica od žice od visine 170cm. Još nikada nisam čuo za vojni zatvor kome je visina ograde manja od 2 metra, no ti jesi, pa nam pokaži poveznice na to. To što je uz ovo čitav logor bio okružen dodatnim krugom žice, to je druga stvar i to navodi presuda. Zatim, to ne tvrdim ja, suradnik Kanikosen da je nestalo 70 ljudi i ubijeno najmanje dvoje, već neovisna komisija UNa čiji izvještaj stoji na samom članku? Zašto njih ne upitaš odakle im podatci? Kanikosen (razgovor) 18:34, 10. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Razgovori

[uredi kôd]

Zdravo, Branimir-888!

Molim te da pripaziš na spremanje izmjena na razgovornim stranicama (ovo pa ovo, ovo pa ovo, ovo pa ovo). Čemu to? Pročitaj molim te i o tome kako se rabe uvlake. Ovo omogućuje lakše praćenje komunikacije ne samo ostalim suradnicima nego i tebi ako se jednog dana želiš prisjetiti što se pisalo na dotičnoj stranici. Srdačan pozdrav, Conquistador (razgovor) 20:13, 10. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Oprosti,još se snalazim s Wikijem,pa dok se malo uhodam svaka pomoc i savjet su dobrodoši.--Branimir-888 (razgovor) 20:24, 10. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Kada želiš da ti sljedeća rečenica uđe u novi red, unesi <br>. Kubura (razgovor) 07:16, 11. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Savjet

[uredi kôd]

Vidim da si napisa da se još mučiš s wikikôdom. Da se ne mučiš a i za ti ne zatrpavat stranicu za razgovor, ima još načina za izravnu komunikacije za nas dvojicu za razminit rič-dvi. To je elektronska pošta (to je ono "pošalji mu e-poruku", omogući ju se u "moje postavke"). Priporučujen ti stavit adresu e-maila iz koje ti se ne vidi tvoj pravi identitet. Pa ćemo onda moć izravno razgovarat. Kubura (razgovor) 10:12, 11. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Evo omogućena mail adresa,te se još jednom zahvaljujem na savjetima. Napominjem da mi cilj nije podizanje tenzija ili iskrivljavanje istine,već želja da o određenim stvarima pišemo i razgovaramo na temelju samo provjerenih i potvrđenih činjenica.Priznajem da se ponekad zanesem u žaru rasprave,kao i svi pretpostavljam,pa ako pretjeram,slobodno me upozorite,jer uistinu mi nije namjera na ovakvom mjestu gdje velika većina ljudi ulaže svoje slobodno vrijeme,trud i znanje,nikakvim lošim namjera oduzimati ljudima vrijeme i trud koji ulažu u ovaj projekt. Još jednom svi savjeti,kritike,naravno i pohvale :) su dobrodošle.--Branimir-888 (razgovor) 10:41, 11. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

[uredi kôd]

Branimire, ovakvo navođenje izvora [3] ne valja. Zašto? Klikni na poveznicu koju si stavio kao izvor i reci gdje piše to što dodaješ u članak?--MaGaporuči mi 20:10, 14. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Meni je link ispravan i odvede me na stranicu DZS-a.Ne znam dal si mislio da je link neispravan ili da treba ostaviti link koji vodi detaljno na tablice(po narodnosti,pa dalje po županijama...) ili? Ako jesi,ja sam ostavio samo link DZS-a na kojem su lako dostupni i provjerljivi svi navodi,a zbog toga što sam vidio da su neki raniji suradnici koji su unosili podatke po popisu stanovništva iz 2001g. također ostavljali samo link na stranicu DZS-a. Što predlažeš da uradim,jer gomila podataka nije ažurirana,pa da nastavim s radom.Još sam novi pa molim da mi primjerom pokažeš ako nije problem.Pozdrav.--Branimir-888 (razgovor) 20:17, 14. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Treba navesti točno gdje se vidi što se podupire izvorom, a ne stavljati poveznicu nakon koje se mora kopat još dva dana da bi se došlo do toga. Što se tiče rezultata popisa, evo [4] polazne stranice za cijelu RH. Kako klikaš po odgovarajućim poveznicama, tako ćeš doći i do izvora [5] za grad Vrliku na kojem je više nego jasno koliko Vrlika ima stanovnika. Ako drugi rade kako ne valja, ne znači da tako treba nastaviti.--MaGaporuči mi 20:28, 14. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

MaGa,molim te pogleda sad općinu Cista Provo i reci mi dal je to dobro.Hvala unaprijed.--Branimir-888 (razgovor) 20:52, 14. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Obično izvore ne stavljamo u naslove, nego upravo ondje gdje trebaju stajati, neposredno nakon dotičnog navoda. Kad navodiš neku svemrežnu stranicu kao izvor, a ne želiš da se svi znakovi koji na nju upućuju vide, treba rabiti uglate [ ] zagrade, a ne obične ( ) (pogledaj ovdje). Pripazi na razmake nakon zareza. Vidim da dobro radiš i brzo učiš, lijepi pozdrav :-) Ivica Vlahović (razgovor) 07:57, 15. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Zahvaljujem svima na savjetima i pohvalama,a suradniku Ivici i što se potrudio popraviti detalje koje sam već unosio.--Branimir-888 (razgovor) 19:53, 15. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Bok,

Evo, ja krenuo pisat, nisam ni vidio da već ima tema navođenja izvora. Nema veze... U svakom slučaju, dodao sam izvor za načelnika Sutivana čisto da vidiš kak ose to radi po PS-u. Pozdrav! --Argo Navis (razgovor) 20:31, 17. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Hvala na savjetima,još sam novi i svaki dobronamjeran savjet prihvaćam.--Branimir-888 (razgovor) 21:17, 17. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Netocni podaci

[uredi kôd]

Pripazi malo kod unosenja brojeva iz popisa stanovnistva 2011. godine sad sam te morao ispraviti u člancima Sutivan i Selca, jer si krivo napisao--Šokac 22:36, 15. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Nije namjerno,ažuriram podatke za SD Županiju,pa mi se već sve vrti od brojki i slova.Izvori su uredno navedeni,tako da svi mogu provjeriti,a i po greškicama se vidi da su slučajne. Svejedno hvala na primjedbi i ispravcima.Još malo ću večeras pa na odmor da ne bude još greškica ;).--Branimir-888 (razgovor) 22:53, 15. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Ako mijenjaš podatke u članku [6] onda svakako promijeni i u infookviru.--MaGaporuči mi 14:12, 16. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Probaj ovako [7] navoditi izvore. Nije nužno, ali su preglednije poveznice u odlomku "izvori". Usporedi ga u sadašnjem stanju i prije kako si ti bio napravio pa ćeš vidjet o čemu govorim.--MaGaporuči mi 14:24, 16. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Hvala na savjetima.Ovo za poveznice u izvorima sam pohvatao,u pravilu trebam samo promjeniti mjesto zagrade u izvoru,a glede infookvira,nisam zaboravio nego nisam htio prčkati dok ne skužim kako točno funkcionira.Za gradove i veće općine infookvir je jednostavno postavljen i lako je promjeniti podatke,međutim za manje općine mi je malo zbrkan kod i ne znam kako promjeniti godinu,broj stanovnika uspijem promjeniti ali ostaje mi godina kao da je popis iz 2001g. Treba još i dodati dvije općine kojih uopće nema na Wikipedii,Lećevica i još jednu.Ja ću to polako,a vi slobodno savjetima me ispravite što god pogrešno napravim.--Branimir-888 (razgovor) 16:54, 16. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Daj mi di si imao problem s infookvirom na općini pa ćemo riješiti. I daj probaj ostavljat poruke na stranicama onih koji ti pišu, jer ovako moraju stalno ćirit na tvoju stranicu jesi li odgovorio ili ne.--MaGaporuči mi 19:29, 16. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Ovako. Ako ideš ažurirati infookvir općina, napravi ovako.
Stari redak ne diraš. On se odnosi na popis iz 2001. godine.
Samo uneseš novi redak u infookvir. Vidi ovo. [8]

{{Infookvir općina
| ime             = 
| grb             = 
| karta           = 
| naziv karte     = 
| karta2          = 
| naziv karte2    = 
| z. širina       = 
| z. dužina       = 
| županija        = 
| načelnik        = 
| naselja         = 
| površina        = 
| broj stanovnika = 
| broj stanovnika2011. =
| poštanski broj  = 
| slika           = 
| slika_opis      = 
}}

Samo uneseš ono
| broj stanovnika2011.
i brojku stanovnika. Ostalo ne moraš dirati. Kubura (razgovor) 05:41, 17. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Kubura hvala na primjeru,shvatio sam i polako krenuo i s ažuriranjem infookvira. MaGa,evo mi je kubura malo olakšao kad mi je ovako primjerom pokazao,ima nekih općina gdje je kod u info okviru zbucan,pa sad to sređivam polako,ništa strašno u pravilu ostane okomita crta u gornjem redu a tekst dolje.Rezultat u infookviru bude isti,ali mene je malo bunilo to pa nisam htio prčkati,sad kad imam primjer kako mora izgledati sam shvatio i lagano ažuriram. I svi dobri ljudi su dobrodošli na moju stranicu razgovora :) ti bi da je party uvijek kod tebe ;)...--Branimir-888 (razgovor) 21:23, 17. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Mislim da je predložak za Predložak:Infookvir grad nešto drukčiji i da ondje nema kod njega mogućnosti zapisa dviju popisa. Pogledat ću ondje, da te ne bi zbunjivalo. Kubura (razgovor) 05:37, 18. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Nogomet

[uredi kôd]

U redu,mada to baš ne držim potpuno ispravnim jer i nastupi u domaćem ili europskim kupovima su također natjecateljske utakmice,odnosno službeni nastupi kluba odnosno igrača. No,ako je pravilo takvo pridržavat ću ga se,no predlažem raspravu o tome jer držim da se svaka službena utakmica kluba treba računati i kao službeni nastup igrača. Nije da patim od brojki ili želim lažirati i nabijati statistiku,no ovo pravilo koje ste naveli očito nije pravilo na razini HR Wikipedie,jer po Wikipedii Dinamov Mlinarić ima 613 nastupa i 174 zgoditka,dok po klupskim statistikama ima 307 nastupa i 53 zgoditka,dakle na istom projektu negdje se računaju i prijateljske utakmice a negdje se ne uvažavaju ni službene kup i europske utakmice. Meni je to malo čudno i nedosljedno.Branimir-888 (razgovor) 13:57, 29. travnja 2015. (CEST)[odgovori]

Slobodno nas izvijesti o takvim nedosljednostima. Ispravit ćemo i naznačiti šta su ukupne statistike, a šta samo ligaške statistike. Kubura (razgovor) 07:51, 5. svibnja 2015. (CEST)[odgovori]

Savjet

[uredi kôd]

Kad netkome ideš otpovidit na poruku koju ti je napisa na tvojoj stranici za razgovor (SZR), onda mu odgovor pišeš na njegovoj stranici za razgovor. Kad mu napišeš odgovor samo na svojoj SZR, onda onaj s kojim se dopisuješ ne zna da si mu odgovoria.
Ako želiš imat cilu raspravu na jednon mistu, na svojoj stranici, onda možeš napravit kako si napravia. Znači, svoj odgovor napišeš ispod poruke na koju se odnosi, a svomen sudopisniku (nije baš sugovornik :) ) napišeš na njegovoj SZR "odgovoria sam ti na svojoj SZR". Ala, živia mi, Kubura (razgovor) 07:56, 5. svibnja 2015. (CEST)[odgovori]

Savit o popisima

[uredi kôd]

Kad u pridložak dodaješ rizultate popisa iz 2011., onaj stari ostaviš, a ovako dodaš novi [9]. Ako zapne šta, pitaj. Živia mi, Kubura (razgovor) 07:23, 19. veljače 2017. (CET)[odgovori]

Odgovor za tumačenje

[uredi kôd]

Poštovani suradniče Branimir-888, na vaše pitanje na stranici za razgovor odgovor se nalazi u samoj poveznici u Vama spornoj rečenici. Tumačenje poveznice prepuštam Vama za osobnu upotrebu. Za opću wikipedijsku upotrebu ono što će stajati u članku je riječ "logor". Hvala na razumjevanju unaprijed. Pozdrav s Vuč`polja. --Domjanovich (razgovor) 15:05, 17. ožujka 2017. (CET)[odgovori]

Ovo je totalno smiješno,ne znam što bih drugo rekao. U samoj poveznici se jasno navodi da je osnovano PRIHVATILIŠTE ZA DJECU IZBJEGLICA, dakle u poveznici je jasno navedeno da se radi o PRIHVATILIŠTU,koje ljudi koji stoje iza stranice karakteriziraju kao logor što je SUBJEKTIVNO mišljenje. Ako ja postavim poveznicu u kojoj piše da je Republika Hrvatska samostalna država,a osobno mišljenje ljudi s te poveznice je da Hrvatska nema stvarnu samostalnost zar je to dovoljan argument da u enciklopedisjkom članku Hrvatsku smatramo nezavisnom. Da li vi imate ijedan drugi argument da se radilo o logoru...službeni naziv..uvjeti života...logorski režim ili je dovoljno da netko negdje napiše da je bio logor i to je argument za enciklopedijski sadržaj....presmiješno.Branimir-888 (razgovor) 17:59, 17. ožujka 2017. (CET)[odgovori]

Poštovani suradniče Branimir-888, nema što biti smiješno ni presmiješno, evo par objektivnih izvora [10], [11], [12], [13], [14], hrcak.srce.hr/file/158280 stranica 8 PDFa, 201. str. skenirane stranice. Ne namjeravam čitati za Vas, ni objašnjavati za Vas, ni pronalaziti izvore za Vas, ne namjeravam nagovarati hrvatsku akademsku zajednicu da za Vas ide pisati povijesne osvrte da bi Vas razuvjerili da se radi ili ne radi o logoru i da bi Vama izvor podataka bio objektivan. Budući da ste na prijašnje uspostavljeno stanje stvari reagirali revertanjem izmjene u samom članku nakon što Vam je napisano da će podatak ostati kao takav, smatrati ću da Vas sa ovim upozoravam da to ne radite. To što ćete Vi postavljati za RH o samostalnosti i što će netko drugi poveznicu na nešto drugo to me uopće ne zanima jer nema veze sa Vašim izmjenama o kojim raspravljamo. To su kruške i jabuke. Mene kao ophoditelja tema ne zanima i ne namjeravam raditi na njoj, Vam predlažem da sami pronađete izvore koji podržavaju Vaša saznanja i to isto uvrstite u tekst članka. Do tada stanje ostaje kako je i sada. Odgovor koji ste stavili gore na svojoj stranici za razgovor ste trebali staviti na moju stranicu za razgovor Razgovor sa suradnikom:Domjanovic jer mi inače nije vidljiv. Hvala na razumjevanju. Pozdrav s Vuč`čpolja. --Domjanovich (razgovor) 11:17, 18. ožujka 2017. (CET)[odgovori]
Poštovani suradniče Branimir-888, ukoliko postoji čitanje sa razumjevanjem i čitanje bez razumjevanja u Vas se nažalost radi o drugom slučaju. Budući da sam se već ogradio od teme koja me ne zanima i neću je uređivati, ne namjeravam utjecati na sadržaj osim kao ophoditelj provjeravajući izvore i poveznice koje su ubačene u članak da li odgovaraju sadržaju. Ono što je za sada očito da Vi pokušavate osporiti da se radi o logoru (a više nego očito je iz svih poveznica koje sam Vam predočio na vašoj stranici da se radi o logoru uključujući i onu u članku) te Vam je sporan podatak o broju umrle djece unesen kao prikupljeni podatak imenovanog Ante Dumbovića a čime je osporen broj preminulih nastao evidencijom sisačkog mrtvozvornika. Ono što je čudno u ovom slučaju je da Vi niste sposobni iz meni nepoznatog razloga em isčitati em zdravorazumski shvatiti da na svim poveznicama i izvorima stoji "logor". Zašto stoji logor, jer je bio logor. Prihvatilište? Za razumjevanje recimo par stvari pa možda dopre do Vas. Sabirni logor Auschwitz je osnovan kao "radni" kamp, napominjem "radni" (slogan mu je bio Arbeit macht frei tj "Rad oslobađa"), i imao je i bolnicu i kuhinju i sto drugih stvari za život. Ono što je bio zapravo jest koncentracijski logor. Ovo je bio samo primjer kako ime nastalo za potrebe režima nema težinu za okvalificirati određeni prostor ovako ili onako ako povijest pokazuje drugačije. U ovom slučaju "Prihvatilišta za djecu" nesporno da ga je režim tako zvao i da je na neki primitivan način tako i funkcionirao (i Auschwitz je funkcionirao kao radni kamp), i to nitko ne spori, ali kad kroz neku instituciju (u ovom slučaju "prihvatilište" a u slučaju Auschwitza "radni" kamp) prođe od 5000 do 7000 djece i ta ista djeca (uz sve blagodati "Crvenog križa", udomljavanja i vraćanja svojim obiteljima) budu putem tog "prihvatilišta" slana dalje u "prave" koncentracijske logore, na teški fizički rad, iskorištavana kao roblje i do kraja postojanja "prihvatilišta" premine od gladi, bolesti, nehigijenskih uvjeta i drugih razloga preko 1000 te djece (a da je i manje) to "prihvatilište" postaje "logor" kao što je i Auschwiz postao logor jer je to i bio. Dakle svako peto djete ušlo u "prihvatilište" je preminulo u samom "prihvatilištu" (podaci što se dogodilo sa onim koji su slani dalje nisu poznati ali sudeći po svemu nije im bila svijetla sudbina). "Prihvatilište"? Gdje svatko peti koji uđe umire? Što Vam uvijek nije još jasno, što je smiješno, što nije "prihvatilište" već logor? Brojka na početku rečenice je definitivno krivo formulirana izrazom "tisuće..." i tu ste u pravu, Vi tu riječ niste ni ispravljali, Vi ste ispravljali cijeli redak da ne kažem pasus. Brojevi koji se pojavljuju nalaze se u samom izvoru/poveznici i kao takvi stoje, s njima je sve uredu, osim ako Vi nemate bolju poveznicu/izvor.
S ovim završavam razgovor sa Vama jer ne namjeravam sa Vama ulaziti u nekonstruktivne rasprave i molim da mi se ne obraćajte više sa ovom temom ukoliko se ne radi o izmjenama koje sam ja osobno unio u članak (onaj izvor i tekst je rad su nekoga drugog).
Savjet: prikupite vlastite izvore, refrence, vanjske poveznice, znanstvene radove i unesite te podatke u članak, pobijte činjenično stanje ukoliko možete, potrudite se i ispravite da bude po Vašem. Do tada, svako dobro, sretno sa istraživanjem. Pozdrav sa Vuč`polja. --Domjanovich (razgovor) 16:19, 21. ožujka 2017. (CET)[odgovori]