Razgovor sa suradnikom:Mostarac

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Arhiva

Arhiv


1 2 3 4 5 6 7 8

Internet-group-chat.svg
Ostavite mi novu poruku OVDJE

Slike s HV-a[uredi]

Mostarče, slike koje si skidao sa stranica Hrvatskog vojnika nisu ispravno licencirane. Imamo dopusnicu za sadržaje s njihovih stranica Predložak:Hrvatski vojnik pa te molim da to poispravljaš. Hvala unaprijed.--MaGaporuči mi 11:12, 28. veljače 2015. (CET)

P.S. Licencija ni pod razno ne može ostati {{Snimak ekrana-Internet}}. U slučajevima kad postoje dopusnice, onda se stavljaju dvije licencije: {{Uz dozvolu}} i {{Provjereno poštena upotreba}}.--MaGaporuči mi 11:18, 28. veljače 2015. (CET)

Preimenovanje...[uredi]

...tj. premještanje članaka, nije vrag da si zaboravio?--MaGaporuči mi 12:33, 5. ožujka 2015. (CET)

Nagrada[uredi]

Moram ti naći neku nagradu za povijest hrvatskih krajeva u bovansko doba :) Kubura (razgovor) 07:48, 7. ožujka 2015. (CET)

Vela špilja[uredi]

E, Brale pogledaj drugu rič u članku, falivena je. Ja bi je prominija, ali neću da ti ne uletin u posal. Aj bog. --Ala Brale (razgovor) 14:13, 9. ožujka 2015. (CET)

Uh, Brale, malo si se zaletija, vrati naslov, Ono nije lokalno nego službeno ime arheološkog lokaliteta. Istina jest da dolazi iz lokalnog govora ali je službeno. --Ala Brale (razgovor) 14:19, 9. ožujka 2015. (CET)

Preusmjeravanja i premještanja[uredi]

Ovo [1] se ne radi tako, pogotovo u situaciji kad započinješ drugi članak. Doradi stari članak i onda ga premjesti pod novo ime.--MaGaporuči mi 14:30, 9. ožujka 2015. (CET)

Naravno da mogu (dapače!). Tome (izmeđ uostalog) služe administratori. Kad dopuniš stari članak, javi mi i onda ću ga premjestiti pod novo ime.--MaGaporuči mi 14:35, 9. ožujka 2015. (CET)

Riješeno Riješeno. Poanta ovoga je da se u povijesti članka vide i drugi koji su radili na članku.--MaGaporuči mi 15:13, 9. ožujka 2015. (CET)

Suradnički okviri(ći)[uredi]

Preimenovane su otprilike dvije trećina suradničkih okvirića. Molim suradnike neka ovaj posao ostave administratorima jer u suprotnom ispada dvostruki posao, hvala na razumijevanju! SpeedyGonsales 20:52, 19. travnja 2015. (CEST)

Rimska vlast u Iliriku[uredi]

Možeš li ovo kategorizirati?--MaGaporuči mi 18:23, 21. lipnja 2015. (CEST)

Tijekom sukoba ArBiH-HVO, 1993-94. godine, HVO je obranio i dio konjičke općine, strategijskog značaja, jer je sve do okončanja sukoba držao dio magistralnog puta Sarajevo-Mostar. Pogledaj zemljovide sve tri strane, kao i zemljovide UNPROFOR-a SFOR-a.— Prethodni nepotpisani komentar napisao je 89.172.79.118 (razgovordoprinosi)

Sređivanje slike; datoteka: Prosjaci i sinovi.PNG[uredi]

Vaša/e slika/e krši/e opća pravila označavanja novih slika.
Nuvola apps important blue.svg

Slika/e će biti obrisana/e ako se do 4. veljače 2017. ne označi/e u skladu s gore navedenim pravilima.

Molimo pročitajte ove članke ako imate nedoumica.

Smatrajte se obaviještenim.

Hvala!

Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 22,39; 21. siječnja 2017. (SEV)


Vaša/e slika/e krši/e smjernicu o veličini slike koja se koristi pod uvjetima poštene upotrebe.
Nuvola apps important orange.svg


Molimo vas da postavite manju/e inačicu/e slike/a pod istim imenom datoteke.

Molimo pročitajte Wikipedija:Tečaj (Slike) ili postavite pitanje na Wikipedija:Kafić/Pitanja o slikama ako imate nedoumica.

Hvala!

Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 22,49; 21. siječnja 2017. (SEV)


Izvori u člancima i wikipedija: sažetak[uredi]

Bok Mostarac,

u člancima Rikard II., vojvoda Normandije, Rikard I., vojvoda Normandije, Rolon, Vilim I., vojvoda Normandije izvori nisu postavljeni kako je opisano u wikipedija:navođenje izvora. Stil koji si upotrijebio bliži je načinu na koji se navodi odlomak s literaturom.

U slučaju Rolona rabio si Proleksis enciklopediju koja je zaštićena autorskim pravom, a o toj porabi Proleksis enciklopedije tj. o načinu na koji si ju ti rabio objasnit ću na stranici članka Rolon, te na Razgovor:Rolon.

Molio bih te da redovito popunjavaš wikipedija: sažetak jer tako olakšavaš svima ostalima njihovo djelovanje na wikipediji na hrvatskome jeziku.

WikiSažetak.png
WikiSažetak2.png

Information.svgZahvaljujemo Vam na Vašim doprinosima Wikipediji na hrvatskom jeziku. No, kada spremate sadržaj članka, prije no što pritisnete tipku "Sačuvaj stranicu", molimo Vas – upišite kratko obrazloženje u polje "Sažetak" (koje se nalazi odmah uz tipku "Sačuvaj stranicu"). Time olakšavate drugim suradnicima koji iz sažetka mogu lako protumačiti vaše razloge svake pojedine izmjene. Primjerice, u slučaju članka: Rolon. Popunjavajući polje "Sažetak" pomažete svima, uključujući i sebi, prepoznavati Vaše doprinose u povijesti uređivanja članaka, a to može biti koristan i učinkovit način pronalaženja tih istih doprinosa. Zahvaljujemo na trudu koji ćete uložiti, te na razumijevanju ove poruke.-- Nesmir Kudilovič (razgovor) 16,57; 7. veljače 2017. (SEV)

TO nije dopusnica. Pročitaj bolje sadržaj linka koji mi dostavljaš. -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 17,01; 7. veljače 2017. (SEV)
Možda nisi u tijeku: https://hr.wikipedia.org/w/index.php?title=Razgovor_o_predlo%C5%A1ku:Slobodna_uporaba&oldid=4793126 -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 17,03; 7. veljače 2017. (SEV)
Ne citiraš točno: ovdje je potpuni citat. Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 20,05; 7. veljače 2017. (SEV)
  • P. S.    Osobito obratiti pozornost na činjenicu da je napisano, citiram: »Ovo nije dopusnica, već pojašnjenje klauzule sa stranice http://www.enciklopedija.hr/upute.aspx, a postavljeno je ovdje zbog evidencije.«, »(Izvorna prepiska je u e-pošti više administratorâ.)«. Hvala na razumijevanju. Još jednom Te lijepo pozdravljam, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 20,05; 7. veljače 2017. (SEV)
  • P. P. S.    Možda su neki i mislili »dozvole su dobivene« (28. srpnja 2012.), nisu dobivene. Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 20,05; 7. veljače 2017. (SEV)

Potpisivanje na stranicama za razgovor[uredi]

Potpis.gif
Potpis vector 2010.png

Information.svg Pozdrav, zahvaljujemo na vašim doprinosima na stranicama za razgovor i usput, prilikom komentiranja molimo vas da se potpišete kako bi komunikacija bila uspješnija. Potpis možete napraviti upisivanjem 4 tilde: ~~~~, ili jednostavnim pritiskom na alat za potpis prikazan na jednoj od slika s desne strane. Hvala na razumijevanju.-- Nesmir Kudilovič (razgovor) 17,10; 7. veljače 2017. (SEV)

Prevođenje iz B[uredi]

Bok Mostarac,

prevođenje iz sadržaja, internetskih stranica, publikacija, internetskih digitalnih platformi nekih publikacija, koje su i same publikacije zaštićene autorskim pravom ne smatra se dopuštenim načinom prevođenja. Prevoditelj mora dobiti dopuštenje da uopće ima pravo prevoditi tekstove koji su zaštićeni autorskim pravom.

Tako i u slučaju članaka Rikard III., vojvoda Normandije, Rikard II., vojvoda Normandije, Rikard I., vojvoda Normandije, Vilim I., vojvoda Normandije. To je sve nedopušteno prevođenje zaštićenih članaka i podložno brisanju jer nemaš dopuštenje, pisano dopuštenje da si ovlašten postavljati prijevode kao da je riječ o slobodnim prijevodima sa slobodnoga sadržaja. Sadržaj s Britanicca.com nije slobodan sadržaj pa ni prijevod toga sadržaja ne može se smatrati slobodnim sadržajem (prijevodom slobodnog sadržaja, slobodnim prijevodom sadržaja).

Rikard III., vojvoda Normandije ne udovoljava kriterijima ni za članak na wikipediji na hrvatskome jeziku.

(1)
Članci ne bi trebali biti kraći od 4 rečenice.
(2)
(...) izbjegavajte pisanje članaka tipa "Rubidij je kemijski element".
Još je detaljnije objašnjeno na Wikipedija:Mrva, gdje piše:
Općenito mora biti dovoljno dug da barem definira naslov članka, što obično znači [od] 3 do 10 kratkih rečenica.

Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 17,20; 7. veljače 2017. (SEV)

Rolon[uredi]

A?--MaGaporuči mi 11:40, 8. veljače 2017. (CET)

Gdje vidiš mene u svemu tome?--MaGaporuči mi 11:48, 8. veljače 2017. (CET)

Moram opet pitati: gdje vidiš mene u svemu tome?--MaGaporuči mi 11:52, 8. veljače 2017. (CET)

Ako misliš na neko uredovanje kao admina - to je prošlost već mjesec dana.--MaGaporuči mi 12:10, 8. veljače 2017. (CET)

Ne pratim ni ja te sapunice oko LZMK-a.--MaGaporuči mi 12:14, 8. veljače 2017. (CET)

Prepisivanje zaštićenih sadržaja[uredi]

Bok, Mostarac,

dok se drugi ljudi itekako trude bilo s prijevodima, bilo pomoću literature koju pretvaraju u wikiprozu, slobodni wikitekst, neki uporno prepisuju sve do čega dođu, pogotovo autorskim pravom zaštićene sadržaje s interneta.

Ne sviđa mi se da se wikipedija pretvara u odlagalište arhivskih izdanja pojedinih enciklopedija, niti držim opravdanim pretvaranje wikipedije u copypediju. Wikipedija nije wikizvor. A vidim savjetovane su i wikiknjige (Posebno:Diff/1316001 (10. srpnja 2008. u 19:16:01)).

Na dnu svake stranice Proleksis enciklopedije lijepo stoji:

Copyright © 2013. Leksikografski zavod Miroslav Krleža. Sva prava pridržana.

Nadalje, na zasebnoj stranici SURADNJA I KORIŠTENJE

Sva izdavačka i autorska prava zadržava Leksikografski zavod Miroslav Krleža.


Očigledno treba razumijeti nekoliko činjenica:

  • Wikipedija kao slobodna enciklopedija slobodnoga sadržaja
    • vezano uz to, činjenica da drugi onda mogu slobodno s wikipedije preuzimati sadržaje i u tom je i smisao čitava projekta
      • vezano uz to i činjenica da jednom kad se sadržaj objavi pod licencijama koje zahtijeva wikipedija, ne može se više povući pristanak na takvu objavu i na primjenu tih licencija na sve buduće izvedenice
  • dopusnica nije dobivena, čak i da ju se dobije bilo bi kontraproduktivno po interese wikipedije vršiti promidžbu sadržaja koji su zaštićeni svim pridržajima autorskih i srodnih prava
    • u svezi s dopusnicom, ukoliko netko ne navede LZMK-u da davanjem dopusnice istodobno dopuštaju cijeloj wikimediji preslikavanje svojih sadržaja, moglo bi biti problema, jer se LZMK dovodi u zabludu. Ukoliko bi oni dali dopusnicu, preslikavanje je moguće na sve srodne projekte u sustavu wikimedije, posebice na one srednjojužnoslavenske.
  • Treba biti svjestan da se WP:PDI odnosi samo na izuzetno mali broj slučajeva, te se apsolutno ne odnosi na tekstove.
    • Treba još više biti svjestan činjenica o mobilnim (pametnim i sve funkcionalnijim) uređajima (telefonima) i tabletima, koji već dosižu i više od 70 % prometa pojedinih članaka, a wikipedija nudi takvo pregledanje sadržaja, za razliku od LZMK, i sl.


Obavještenje si primio u obavijestima od 1. prosinca 2014.:

Molim te da sve što si upisao u članak Zahumlje a i dalje je zaštićeno autorskim pravima Leksikografskoga zavoda, da sve to ukloniš. Ne možeš citirati isključivo dio "pravnih napomena" koji ti se sviđa, a zanemariti ostalo. Činjenice su činjenice i ne smije se koristiti bez pismenoga dopuštenja. Nadalje, to pismeno dopuštenje, ako će sadržavati neko uopćeno davanje suglasnosti, a bez odricanja od prava na način kako je to zadano pravilima Wikimedije, takvo odricanje ne će vrijediti. Samo ako je potpuno odricanje [2] i [3] uz pošteno navođenje izvora tj. engl. m:Attribution. -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 14.42, 1. grudna (prosinca) 2014. (SEV)

Svi se moraju držati ovih uputa:

Trebalo bi se također pozabaviti i piratskim izdanjima kao što je http://www.hrleksikon.info (spomenut, odnosno korišten na 64 mjesta).


Obavještenje drugih suradnika primio si:

Posve je jasno na što se citiranje odnosi. Odnosi se na citate unutar referencija <ref></ref> tj. unutar fusnota. Tako se citira na wikipediji, jer ovdje nije definirano citiranje kao u Harvardovom sveučilištu. Nadalje, citati služe za postavljanje na wikicitat, sve dulje od 600 slovnih mjesta više konkurira za wikicitat nego za wikipediju. Arhivski enciklopedijski članci konkuriraju za cjelokupno objavljivanje na wikizvoru. Bez obzira što »Nema, ipak, ničega lošega u navođenju pojedinih citata unutar članka.«, nedopustivo je citiranje bez navodnika (» «), niti si ispravno citirao Proleksis enciklopediju itd., itd. Bilo navodnici, bilo predlošci za citate, već iz samih predložaka za citate jasno je da su predviđeni za vrlo kratke citate, dulji citati su za wikicitat.

Lijepo tamo piše, radi znanstvenog istraživanja, nastave, kritike, polemike, recenzije, osvrta,
Wikipedija nije praktično niti jedno od toga. U udžbenicima se primjerice često zna pronaći takve "ulomke", koji su propisno citirani te se to smatra dopuštenim u okviru nastavnoga procesa, i svega što prethodi tom nastavnom procesu (izdavanje udžbenika, nakladnička djelatnost usmjerena na izdavanje udžbenika i sl.). Usput, wikipedija: Provjerljivost zahtijeva navođenje ISBN-a. Samo treba čitati što piše kod svakoga suradnika prije nego što snimi neki unos (upis) u wikipediju, a svima je poznato ili bi moralo biti poznato da piše ovo.
MediaWiki:Cx-license-agreement ne ovisi o nečijoj dobroj volji, ne ovisi o bilo čijem mišljenju ni tumačenju, niti je podložno nekom lokalnom pravilu. To je obveza svih, bez obzira na kojem jeziku pisala ta obveza.
Wikipedija na hrvatskome jeziku ne može "sama sebi" propisati pravila niti odrediti neki poseban način primjene (promjene, prilagodbe) autorskih prava, a sve vezano uz ta prava je poznato ili bi moralo biti poznato iz nacionalnih zakonodavstava, te nekih iznimaka kao što je wikipedija: PDI (poštena upotreba). Ne može tu biti ni govora o "može ovako, a i onako", "preporučeno je nešto, a dopušteno i nešto drugo". Kod autorskih prava nema šale. Hvala na razumijevanju. Lijep pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 11,48; 8. XI. 2016. (SEV)

I zaključno, osim sprječavanja cirkularnog referenciranja i zloporabe u vidu potencijalnog i stvarnog prenošenja zaštićenih sadržaja koji su ovdje na wikipediji pogrješno prikazani kao da su slobodni, postoji i još jedna vrlo važna činjenica. Ta činjenica jest sljedeća. Wikipedija se ne piše na način novinskih tekstova, niti se piše tako da se koristi isključivo tercijarno (referentno) gradivo, što je u biti enciklopedijsko, leksikonsko i svako drugo prerađeno gradivo. Nepotpuni citat: "vrsta knjigâ koje se obično nazivaju skupnim nazivom referentne publikacije, u koje pripadaju enciklopedije, biobibliografski leksikoni, rječnici (jednojezični i višejezični)." Izvor citata: Socijalna povijest knjige u Hrvata, Knj. 2.: Od glagoljskog prvotiska (1483.) do hrvatskoga narodnog preporoda (1835.), Školska knjiga, Zagreb, ISBN 953-0-61586-8 (cjelina), ISBN 953-0-61587-6 (Knj. 2.). Tercijarno gradivo može biti samo putokaz, smjernica, ogledni primjerak, a wikipedija treba i taj putokaz nadmašiti i nadmašuje ga. S tim u svezi: Posebno:Diff/4639329. Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 19,57; 8. veljače 2017. (SEV)

Uklanjanje predloška KBris[uredi]

Bok, Mostarac,

takvo uklanjanje predloška KBris nije dopušteno. Samo administratori smiju uklanjati postavljene predloške {{KBris}}. U članku se i dalje citira Opća i nacionalna, a ne zapravo korišteno online izdanje Proleksis enciklopedije. Predložak treba vratiti jer se i dalje treba ocijeniti što s poviješću izmjena toga članka. Brisati ili ostaviti. U tom je zapravo bit priče. Ne može se kopirati zaštićene sadržaje i ostavljati ih ni u povijesti izmjena, a sve bez dopusnice. Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 13,07; 24. ožujka 2017. (SEV)

Vanjske poveznice na suradničkoj stranici[uredi]

Bok, Mostarac!

Lijepo bih molio da se sukladno WP:SS:

"Vaša suradnička stranica ne služi za pisanje bloga, ona nije društvena internetska stranica, ne postavljajte vanjske poveznice." (podcrtao i masnim slovima istaknuo Nesmir Kudilovič),

ne stavljaju vanjske poveznice na stranicu u suradničkome imenskom prostoru. Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 13,16; 24. ožujka 2017. (SEV)