Grčka brajica

Izvor: Wikipedija

Grčko brailleevo pismo (grčka brajica) jest oblik Brailleeva pisma prilagođen grčkome jeziku. Temelji se na međunoradnoj brajici i uglavnom odgovara latiničkoj transliteraciji. Na grčkome se zove Κώδικας Μπράιγ (kṓdikas mpráig) 'Brailleev kōd'.

Postoje dvije inačice grčkoga Brailleeva pisma: moderna grčka brajica kojom se služi u Grčkoj i međunarodna grčka brajica koja se upotrebljava u matematici i kad se grčki inače pojavi u jezicima koji rabe latinicu.

Moderno grčko Brailleevo pismo[uredi | uredi kôd]

Moderno grčko Brailleevo pismo ovako izgleda:[1]

Slova[uredi | uredi kôd]

Obična slova
Alfa Beta Gama Delta Epsilon Zeta Eta Theta

α

1

β

12

γ

1245

δ

145

ε

15

ζ

1356

η

345

θ

1456

Jota Kapa Lambda Mi Ni Ksi Omikron Pi

ι

24

κ

13

λ

123

μ

134

ν

1345

ξ

1346

ο

135

π

1234

Ro Sigma Tau Ipsilon Fi Hi Psi Omega

ρ

1235

σ/ς

234

τ

2345

υ

13456

φ

124

χ

125

ψ

12346

ω

245

Digrafi
Alfa + jota Epsilon + jota Omikron + jota Omikron + ipsilon Ipsilon + jota Alfa + ipsilon Epsilon + ipsilon Eta + ipsilon

αι

126

ει

146

οι

246

ου

136

υι

12456

αυ

16

ευ

156

ηυ

1256

Interpunkcija i ino znakovlje[uredi | uredi kôd]

Točka Zarez Apostrof Točka zarez Dvotočje Spojnica

.

256

,

2

'

3

;

26

:

23

-

36

Zagrade Navodnici početni Navodnici završni Veliko slovo Naglasak

( )

2356

« 

236

»

356


46

´

5

Oznaka naglaska (akut) dolazi pred samoglasnik ili dvoglas, ali oznaka za veliko slovo dolazi za slovom koje postaje veliko.

Brojevi[uredi | uredi kôd]

Brojke su jednake uobičajenim, ali aritmetički simboli nisu:

Plus Minus Zvjezdica Kosa crta Oznaka jednakosti

+

2346

36

*

16

/

34

=

1346

Međunarodno grčko Brailleevo pismo[uredi | uredi kôd]

Međunarodni uzorci razlikuju se od prethodno navedenih. U modernome grčkome Brailleovom pismu, primjerice, slovo omega (ω) piše se kao i latinično j, dok je u engleskim ili francuskim brailleevim pismima ono jednako w, na koje nalikuje otiskano. Slično, moderni grčki ipsilon napisan je kao latinski y, ali u međunardnome grčkom psimu transliterira se kao u, a slovo eta je obrnuto.

Ova se abeceda upotrebljava, primjerice, u matematičkom zapisu u tekstovima s inače latiničnom brajicom. Također čini osnovu za grčka slova u Nemeth Brailleovim i Gardner–Salinasovim brailleevim kodovima. Ne rabi se u Grčkoj ili na Cipru. U donjoj tablici navedena su samo ona slova kojim se međunarodna brajica razlikuje od grčke:

Eta (η) Ipsilon (υ) Hi (χ) Psi (ψ) Omega (ω)
međunarodna

156

136

12346

13456

12346

moderna grčka

345

13456

125

2456

245

Digrafi se ne upotrebljavaju.

Osim toga, postoje i posebne oznake za arhaična slova kojima se služi u grčkim brojkama:[2]

Stigma Sampi Digama Kopa

ϛ

14

ϡ

2346

ϝ

1236

ϙ/ϟ

12345

Politonska brajica[uredi | uredi kôd]

Međunarodna brajica može prikazivati politonske samoglasnike antičkoga grčkog jezika ili posebnim uzorcima za oznake naglasaka ili jednim uzorkom za kombinaciju naglaska i samoglasnika.

Oni oblici koji su jednakim nekim od arhaičnih slova označeni su ružičastom bojom:[3]

Naglasak Alfa (α) Epsilon (ε) Eta (η) Jota (ι) Omikron (ο) Ipsilon (υ) Omega (ω)
Akut ´

4

345

1246

123456

12456

246

1246

245

Cirkumfleks ῀

5

16

-

126

146

-

1236

3456

Grave `

6

12356

14

2346

34

346

23456

12345

Povezani članci[uredi | uredi kôd]

  • primjer Moonova pisma gdje se, među ostalim, nalazi i grčki
    Moonovo pismo jest pojednostavljenje latinice kojim se mogu služiti slijepi ljudi, grčki je oblik predložen.

Izvori[uredi | uredi kôd]

  1. Kouroupetroglou & Phlôrias, "Ελληνικο συστημα Braille", in Επιστμονικα συμβολα κατα Braille στον Ελληνικο χωρο
  2. SESSION 2: GREEK ALPHABET AND ALPHABETIC INDICATORS. www.brl.org. Pristupljeno 17. listopada 2023.
  3. UNESCO (2013) World Braille Usage, 3rd edition.