Grčke riječi za ljubav

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje

Grčki jezik u filozofiji je razlikovao više riječi za ljubav od hrvatskog, glavnima se smatraju: agápē, érōs, philía, philautía, storgē i xenía. Ove riječi opisuju različite vrste ljubavi koje ljudi mogu osjećati. Neke nazive preuzeli su i kršćanski mislioci.

Agape[uredi | uredi kôd]

Agape (ἀγάπη, agápē) označava univerzalnu, nesebičnu ljubav, u kršćanstvu prema strancima, prirodi ili Bogu.[1] Riječ je o neograničenu suosjećanju s drugima, bilo članovima obitelji ili potpunim strancima.

Ovakva se ljubav pojavljuje u kršćanstvu kao najveća ljubav koja nije prirodna ljudima, ali jest Bogu.[2] Pojavljuje se i u drugim religijama.

Na latinski je prevedena kao caritas.[3]

Eros[uredi | uredi kôd]

Eros (ἔρως, érōs) erotska je ljubav koja označava seksualnu strast i želju. To je impulzivna, površna, tjelesna i strasna ljubavi.[4] Ime je dobila po bogu Erosu.

Grci su uz nju često vezali opasnost i smatrali je iracionalnom ljubavlju jer može preuzeti osobu.[3] Kršćanstvo se uglavnom slaže s ovom idejom pa, iako je u braku potrebna i zdrava, oštro je osuđuje izvan braka jer može dovesti u ozbiljne probleme kao što je preljub, ovisnost o pornografiji, a može postati i idol sama po sebi.[2]

Storge[uredi | uredi kôd]

Storge (στοργή, storgē) jest obiteljska ljubav. Riječ je o prirodnom odnosu između roditelja i djece te obrnuto. Istu ljubav, čini se, životinje pokazuju svojim mladuncima. Uključuje i ljubav prema kućnim ljubimcima i prijateljstvo koje nastaje od djetinjstva.[4] Može opisivati i domoljublje ili vjernost istom timu.[1]

U Bibliji se ta ljubav često pojavljuje i smatra se vitalnom za pravilno funkcioniranje obitelji.[2]

Filija[uredi | uredi kôd]

Filija (φιλία, philía) obuhvaća prijateljsku ljubav, ali onu najdublju. U Antičkoj Grčkoj bila je najcjenjenija ljubav koja se razvijala među braćom po oružju, uključivala je spremnost dati život za drugog, ali i dijeljenje emocija s njima.[1] Grci su ovo smatrali jednim od najsuptilnijih izraza jer nije uključivala površnost ili intenzitet erosa.[4] Postoji nekoliko vrsta.

U kršćanstvu je to najviša ljubav izvan one koju pokazuje Bog. Podrazumijeva spremnost umrijeti za drugog.[2]

Filautija[uredi | uredi kôd]

Filautija (φιλαυτία, philautía) podrazumijeva ljubav prema sebi. Dijeli se na pozitivnu (koja je poboljšavala mogućnost voljenja) i negativnu (koja je povezana s narcizmom i fokusirana na osobnu korist, slavu i sreću). Ideja je da, ako osoba voli i sigurna je u sebe, onda ima dovoljno ljubavi koju može dati drugima.[3]

Ksenija[uredi | uredi kôd]

Ksenija (ξενία, xenía) jest gostoprimstvo. To je institucionaliziran odnos baziran na darežljivosti, izmjeni darova i uzajamnosti.[5] Grci su je shvaćali kao moralnu obvezu. Rituali su stvarali i pokazivali uzajamnu vezu između gosta i gostoprimca materijalnim (darovi, zaštita, zaklon) i nematerijalnim (usluge i sl.) beneficijama.

Izvori[uredi | uredi kôd]

  1. a b c The 8 Ancient Greek Words For Love — Greek City Times (engleski). 14. veljače 2020. Pristupljeno 18. ožujka 2022.
  2. a b c d 4 vrste ljubavi koje možemo naći u Bibliji. Novi Život. 11. ožujka 2021. Pristupljeno 18. ožujka 2022.
  3. a b c The Ancient Greeks' 6 Words for Love (And Why Knowing Them Can Change Your Life). YES! Magazine (engleski). Pristupljeno 18. ožujka 2022.
  4. a b c 10 vrsta ljubavi prema Grcima Što je vaše? / filozofija. Thpanorama - Budi bolje danas!. Pristupljeno 18. ožujka 2022.
  5. The Greek world. Anton Powell. Routledge. London. 1995. ISBN 0-203-04216-6. OCLC 52295939CS1 održavanje: others (link)