Razgovor sa suradnikom:Etiktov

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
WikipediaTutorial.png
Ovaj je članak dio Wikipedijina
Uvodnog tečaja
Tečaj

Naslovna stranica
Uređivanje članaka
Oblikovanje članaka
Wikipoveznice
Sestrinski projekti
Slike
Tablice
Stranice za razgovor
Ne zaboravite
Prijavljivanje
Imenski prostori
Zaključak

Vidi

Pomoć:Sadržaj

Etiktov, dobro došli na Wikipediju na hrvatskome jeziku – slobodnu enciklopediju! Pozivamo vas na sudjelovanje u rastu ove svima dostupne enciklopedije započete 16. veljače 2003. godine.


Molimo Vas, upoznajte se s osnovnim načelima Wikipedije:

Pet stupova Wikipedije − što je i na čemu se temelji Wikipedija,
Izvori i provjerljivost − kako uspješno činiti Wikipediju boljom, te
Slike − kakve slike smijete postavljati na Wikipediju.

Ako želite vježbati možete to raditi na stranici za vježbanje. U slučaju da vam zatreba pomoć javite se dodijeljenom mentoru ili postavite pitanje u Kafiću; odgovor će brzo stići.


Svoje doprinose na člancima ne potpisujte, a komentare na stranicama za razgovor, suradničkim stranicama i Kafiću potpisujte tako da na alatnoj traci izaberete Signature icon.png ili OOUI JS signature icon LTR.svg ili tako da napišete 4 tilde (tilda = AltGr + 1), što kod uređivanja izgleda ovako ~~~~.
Vlastitu suradničku stranicu (onu koja se zove "Suradnik:Etiktov") možete uređivati po svojoj želji u skladu s pravilima uređivanja suradničke stranice. Možete je popuniti suradničkim okvirima i upisati nazive članaka koje ste započeli ili planirate stvoriti.


Molimo Vas, ne stavljajte zaštićene radove bez dopuštenja! Nemojte izravno kopirati sadržaje s drugih internetskih stranica ako nemate izričito dopuštenje. Ako imate dopuštenje, napišite to na stranici za razgovor ili jednostavno dodajte ovdje. No, obvezno to napravite prije nego započnete s pisanjem preuzetog teksta. Molimo uočite da se svi doprinosi Wikipediji smatraju dvojno licencirani, pod Creative Commons Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 i GFDL licencijom. Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje i slobodno raspačava, nemojte ga ovamo slati. Također nam obećavate da ćete sav sadržaj sami napisati, najbolje prepričavajući sadržaj vjerodostojnih izvora, ili ćete ga prepisati iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencijom, uvijek navodeći izvore.


If you don't speak Croatian: This is a welcome message sent to new users of hr.wikipedia.

Još jednom, dobro došli! --Tulkas Astaldo (razgovor) 14:52, 30. ožujka 2021. (CEST)[odgovori]

Stil[uredi kôd]

Pozdrav, Etiktov. Hvala za doprinose, odličan rad! Kako je krenulo, mogli bismo uskoro ostati bez zadaća za novake :) Bez brige, označit ćemo mi još toga na ovoj wikipediji (možete to i vi sami, ovdje su predlošci koje stavljamo Kategorija:Predlošci - održavanje Wikipedije; jedan od važnijih je {{nedostaje izvor}}. Mala napomena, ako smijem - šteta da ne obratite pažnju i na to kad već prolazite kroz članke - bez straha uklonite sve što mislite da je suvišno. Nekoliko primjera iz članka Knin (težak zadatak, ima tamo dosta toga za popraviti): »Evo ukratko i ostalih najbitnijih...« je razgovorni, neenciklopedijski stil; »Osim fascinantne povijesti« i slične subjektivne ocjene ne bi trebale biti na wiki; wikipoveznice u pravilu stavljamo jednom u članku, imena mjeseci ne treba linkati, to su svakodnevne riječi (znam, neki su bili linkani ranije); format bi trebalo popraviti uklanjanjem suvišnih praznih redova, tekst ovako izgleda rascjepkan na zasebne rečenice. Bez obaveze, ovdje svi radimo što nas veseli! Konačno, kad ste zadovoljni pravopisom i gramatikom u članku, mislim da slobodno možete ukloniti predloške koji pozivaju na poboljšanja. Sretno uređivanje i još jednom hvala, ponor (razgovor) 15:00, 1. travnja 2021. (CEST)[odgovori]

Hvala na savjetima, malo sam pretjerao s poveznicama, a ostalo nisam ni gledao, nemam baš vremena danas. Samo me zanima, kako se miču predlošci? Etiktov (razgovor) 16:36, 1. travnja 2021. (CEST)[odgovori]

Predloške u VisualEditoru samo dodirnemo, oni poplave i onda ih pobrišemo kao što bismo i običan tekst. Može se također gore na olovčici prebaciti u uređivanje kôda, predlošci su uvijek navedeni unutar vitičastih zagrada, npr. ovako: {{izvor}}. ponor (razgovor) 23:29, 1. travnja 2021. (CEST)[odgovori]

Uputa[uredi kôd]

[1]. Lijepo pozdravljam.--Tulkas Astaldo (razgovor) 09:53, 2. travnja 2021. (CEST)[odgovori]

@Tulkas Astaldo ovo je nemoguće izvesti u VisualEditoru. I ja sam donekle nov i nije mi baš jasno zašto se wikipoveznice ovako pišu, je li samo radi preglednosti u kodu? Mislim da na en.wiki postoji bot koji radi što si ti napravio ovdje, imamo li ga mi? Pozdrav, ponor (razgovor) 10:03, 2. travnja 2021. (CEST)[odgovori]

Svaka čast...[uredi kôd]

...na ovome! Face-smile.svg Samo jedna sitnica: pri lekturi teksta imaj na umu i da rečenice ne smiju počinjati brojem, tako da bi izraze poput "2001. godine" valjalo zamijeniti izrazom "Godine 2001." (kao što je učinjeno ovdje), a "2. travnja 2001." izrazom "Dana 2. travnja 2001.". Za svaki slučaj napomenut ću i da se te priložne oznake ne odvajaju zarezom jer nema predikata (ali možda to već i znaš). Još jednom, hvala ti na trudu! --Neptune, the Mystic 09:23, 12. travnja 2021. (CEST)[odgovori]

Brojevi[uredi kôd]

Bok! Pregledavajući nedavne promjene naišao sam na ovu tvoju izmjenu. Neke sam sitnice popravio za tobom, ali htjedoh ti samo dati do znanja da se brojevi manji od 10 000 ne odvajaju bjelinom. To se dopušta u matematici, ali ovo nije isključivo matematička enciklopedija Face-wink.svg Dakle, kad naiđeš na zapis poput 2.444, 2 444 ili 2,444 (ako se u svim trima slučajevima radi o broju dvije tisuće četiristo četrdeset i četiri), napiši ga kao 2444. --Neptune, the Mystic 15:43, 6. srpnja 2021. (CEST)[odgovori]

Šebele[uredi kôd]

Što je sporno u članku? Obrati pažnju i na sami predložak koji kaže Ne postavljajte ovaj predložak ako niste pokušali ispraviti sporne dijelove teksta i napisali obrazloženje na stranici za razgovor!. --Argo Navis (razgovor) 12:28, 7. srpnja 2021. (CEST)[odgovori]

Oprostite, stavio sam krivi predložak, izbrisao sam stari na samome početku uređivanja pa sam na kraju umetnuo novi. Etiktov (razgovor) 13:23, 7. srpnja 2021. (CEST)[odgovori]

Pitanje[uredi kôd]

Ovdje ste promijenili naslov Povijest kitesurfinga u Povijest za kitesurfing. Gdje je tu greška koju navodite u opisu uređivanja? Lijepo pozdravljam--Tulkas Astaldo (razgovor) 19:55, 7. srpnja 2021. (CEST)[odgovori]

Iskreno, uopće nemam pojma što se tu dogodilo, obje greške koje sam ,,ispravio" uopće to nisu bile, vidim da sam to uredio desetak dana nakon originalnog uređivanja, ali stvarno se ne sjećam što sam mislio, Hvala na ispravku. Etiktov (razgovor) 20:04, 7. srpnja 2021. (CEST)[odgovori]

Izvori[uredi kôd]

Bok! Jedan savjet za ubuduće... Ako u istom članku citiraš isti izvor više puta (dakle, istu web-stranicu, datum pristupa i sl.), poželjno je napraviti nešto nalik ovomu. Kao što možeš vidjeti, glavni je izvor na prvom mjestu ostao isti, a na drugim navodima funkcija <ref name="nešto"/> zapravo zamjenjuje taj isti izvor. Kad pogledaš u poglavlje s izvorima, primijetit ćeš da umjesto ponovljenih izvora sad imaš jedan s nekoliko slova pored sebe, a svako od njih vodi na pojedini navod u članku.

Ne znam jesam li dovoljno jasno objasnio, ako štogod nije jasno, pitaj. Summa summarum, riječ je o ekonomičnijem i praktičnijem rasporedu istih izvora. Drugačija je praksa kad nešto citiraš iz iste knjige (ali s različitim brojevima stranica), no o tom – potom Face-wink.svgNeptune 🕉 the Mystic 16:20, 30. rujna 2021. (CEST)[odgovori]

Hvala, jasno mi je. Etiktov (razgovor) 16:36, 30. rujna 2021. (CEST)[odgovori]

Crtice i postoci[uredi kôd]

Svaka čast na ovakvim izmjenama. Htio sam ti obratiti pažnju na pisanje crtice (–) i spojnice (-). O razlici ta dva znaka (ne brini, većina ljudi ne zna uopće za razliku između ta dva znaka, griješio sam i ja na početku) imaš ovdje. Uz to, prije postotaka stavljamo razmak, dakle 11 % umjesto 11% (potonja inačica je u engleskom).

P.S. Ne znam jesi li primijetio nagradu koju sam ti dodijelio za doprinos Wikipediji na hrvatskom jeziku. Usput, ova stranica bi ti mogla biti zanimljiva: Suradnik:Neptune, the Mystic/Kutak za pravopis i ine finese. – Croxyz💬 16:21, 9. prosinca 2021. (CET)[odgovori]

Znam za razliku između crtice i spojnice, ali valjda sam negdje zaboravio. U tablicama sam uglavnom gledao brojeve preko tisuću pisane s točkom. Hvala na svemu! Etiktov (razgovor) 16:45, 9. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
I da, hvala na nagradi!!! Etiktov (razgovor) 16:46, 9. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Pravopisci @Neptune, the Mystic, @Croxyz & @Etiktov, ulovio sam ovu raspravicu, ali imam neke nedoumice oko pisanja brojeva s razmacima umjesto s točkom. Pravopis točku dozvoljava samo u financijama, to je jasno. Mi imamo problem da će brojevi pisani s razmakom biti prelomljeni na kraju retka, a to je gore od imanja točke. Idealno bi bilo stavljati NARROW NO-BREAK SPACE &#8239; koji je nešto uži od &#nbsp;, tipografski bolji, a kao i nbsp drži sve znamenke skupa (thin space, nbsp, običan razmak):
  • 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567
  • 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567
  • 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567; 1 234 567
(suzite prozor pa ćete vidjeti kako se treći redak nekad loše prelomi)
Funkcija {{formatnum:1234567}} namještena je da ispisuje 1.234.567, ali bi se mogla promijeniti (da umjesto točke stavlja &#8239;) i dodavati u članke gdje treba, čak i (ro)botom (već sam nešto pokušavao)
Zbog automatskog prijeloma ne bih išao na pisanje brojeva u tekstu s običnim razmacima, u tablicama još može proći. Mišljenja:
  1. ostavljati točku u brojevima?
  2. prilagoditi {{formatnum:}} i barem ispis brojeva u predlošcima formatirati tom funkcijom?
  3. masovno mijenjati članke botom? ponor (razgovor) 17:56, 9. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
@Ponor, nisam točno siguran, no ako se ne varam dopustljivo je na oba načina pisati brojeve, tj. dopustljivo je pisati i 12 345 te 12.345. Mislim da ovisi do pravopisa. Znam da mi je Neptune jednom govorio o tome. – Croxyz💬 18:22, 9. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
U financijskome poslovanju može se na mjestu bjeline pisati i točka: 10.000, 859.343.286.
U matematici je dopušteno pisanje bjeline između stotica i tisućica u brojevima manjim od 10 000: 9 999, 5 331.
Iz Pravopisa Matice hrvatske Etiktov (razgovor) 16:20, 10. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Da se razumijemo: ja sam u svim slučajevima za bjelinu, ali obična bjelina na Wikipediji ne funkcionira jer lomi brojeve na kraju retka i u uskim stupcima tablica. Broj se nikad ne lomi u dva retka. Zato sam mislio da je dobro da se dogovorimo da ipak ostavljamo točku, ili da umećemo bjelinu koja je neprelomljiva (ali je dodatni napor u koji se vjerojatno ne želimo upuštati). Referiram se na dio ove izmjene; stranica na uskom ekranu izgleda ovako:
...općina Bosanski Šamac imala 32
960 stanovnika...
(izmjena je u redu, ali ne funkcionira na Wikipediji) ponor (razgovor) 16:32, 10. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Radite kako vam drago, samo sam napisao kako je u standardu. :) Etiktov (razgovor) 16:35, 10. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Slična stvar je i s navodnicima. Standard navodi samo parove »« i „”, a kod nas se uglavnom piše "" jer je lakši za pisanje. Procijeni sam, @Etiktov, što s točkama. Za male brojeve slobodno ukloni i njih i bjeline, a za velike vidi postoji li opasnost od lošeg prijeloma. Usput još... imaš/imamo oko 4o ooo stranica na kojima točka razdvaja znamenke, ~4oo ooo+ brojeva pisanih van standarda :P ponor (razgovor) 16:50, 10. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Zar tako malo? Etiktov (razgovor) 17:03, 10. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
@Ponor I sam si spomenuo – ne držimo se dosljedno pravopisa jer nam navodnici ne štimaju, pa nam teoretski ne bi trebalo smetati ni pisanje točke. Međutim, nisu rijetki slučajevi u kojima suradnici miješaju decimalni zarez s (mahom engleskom) decimalnom točkom, pa se bojim da bi stavljanje točke moglo unijeti zbrku. Također malo škiljim i na prijedlog o masovnim botskim zahvatima, bojim se da bi to predugo trajalo (kolega MaGa zamolio me prije nekih dva tjedna da botom riješim članke s prijedlogom "sa" u pogrešnim kontekstima, a za svako početno slovo iskače mi nekoliko stotina članaka, no to je i dalje "mila majka" u usporedbi s masovnim oblikovanjem brojeva). Dakle, što se mene tiče, radije bih da prilagodimo tu funkciju o kojoj govoriš, ali ako i to ispadne kao prevelik posao... Eh, eto me na petoj razini Kübler-Rossova modela i priklanjanju točkama. Face-tongue.svg Valjda na kraju balade moramo imati malo obzira i prema svojoj wikidomovini... Neptune 🕉 the Mystic 19:41, 12. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
@Neptune, the Mystic, nisam siguran da smo se razumjeli: ne zagovaram dodavanje točke kao separatora, baš suprotno – volio bih da možemo stavljati bjeline. Zagovaram samo to da se točka kao separator ne zamjenjuje običnom bjelinom tamo gdje sad već stoji točka. Dakle:
  • zamjena 9.876 → 9876 u redu je i pravopisno i tipografski (nema točke, nema bjeline)
  • zamjena 987.654 → 987 654 bila bi mi (kod nas na wikiju) u redu (dobar pravopis!) da se broj ne prelama na bjelini (loša tipografija, loša čitljivost!); zasad bih ostavljao točku PonoRoboT (razgovor) 15:58, 14. prosinca 2021. (CET)[odgovori]

Boldana crtica[uredi kôd]

Ne znam zašto ovdje koristiš boldanu crticu (). Ne treba biti boldana (–). – Croxyz💬 12:25, 11. prosinca 2021. (CET)[odgovori]

Pogreška. Svaki put kopiram crticu iz članka o njoj. Etiktov (razgovor) 13:25, 11. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Možda bi ti moglo biti lakše uređivati u kodu, a ne u VE-u. Kad uređuješ u kodu, na dnu (dakle, ispod gumbića za unošenje izmjene i pregled) nalazi se tablica sa znakovima koji često nisu na tipkovnici. Crtica ti je predzadnji znak u prvome redu Face-wink.svg Neptune 🕉 the Mystic 19:28, 12. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Sasvim nepovezano pitanje, ali kako bih u člnaku o alveolarnom vibrantu u nabrajanju ispravio je? Etiktov (razgovor) 21:53, 12. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Hmmm... Možda možeš promijeniti redoslijed, npr. "Vibrant je po načinu tvorbe, alveolarni je suglasnik po mjestu tvorbe, zvučan je po zvučnosti". Možeš i zamijeniti nenaglašene oblike naglašenima. A ako ti ništa od toga ne zvuči dovoljno dobro, uvijek možeš i parafrazirati taj popis i ubaciti koji drugi glagol koji nije spona ("Po načinu tvorbe smatra se vibrantom / pripada vibrantima" itd. Face-grin.svg) Neptune 🕉 the Mystic 23:09, 12. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Nisam htio mijenjati prviše jer je napisan na shemu po kojoj su pisani i drugi fonetički članci. I tako ću vjerojatno urediti sve te članke pa ću u svima napisati isto. Hvala! Etiktov (razgovor) 23:25, 12. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Društvo, jesmo li se što dogovorili oko navodnika za naslove publikacija? Najlakše je, a pravopisno i dalje ispravno (meni i grafički najdraže) pisanje naslova kosim slovima. Pitam za frenda. Šteta trošiti vrijeme na c&p posebnih navodnika. Search&replace čuda radi za " → ' ' u kódu. ponor (razgovor) 16:15, 14. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
@Ponor Nemam ništa protiv tvojeg prijedloga. Moj je subjektivni dojam da je to i implicitniji način isticanja teksta, nije nekako nametljiv. Neptune 🕉 the Mystic 22:18, 18. prosinca 2021. (CET)[odgovori]

Pitanje[uredi kôd]

Ovdje bih radije napisao: je 0,9 stanovnika/km, nego: iznosi 0,9 stanovnika/km. Što misliš o tome?--Tulkas Astaldo (razgovor) 17:55, 18. prosinca 2021. (CET)[odgovori]

Tu sam stavio iznosi jer mi se nije dalo baviti zanaglasnicom, gramatički je prihvatljivo gustoća je naseljenost 0,9, gustoća naseljenosti jest 0,9. Ovo prvo razdvaja gustoću naseljenosti pa mi smeta. Zato možda jest? Etiktov (razgovor) 19:10, 18. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Prema ovome stilski je obilježeno, ali ispravno napisati Petar je Zoranić, tj. gustoća je naseljenosti. Nigdje se ne spominje neskraćeni oblik jest. Zapravo mi je bilo čudno upravo zbog toga jer se neskraćeni oblik u praksi vrlo rijetko koristi. Neodlučan sam.--Tulkas Astaldo (razgovor) 21:08, 18. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
@Tulkas Astaldo Da se malo umiješam... Da, Petar je Zoranić stilski je obilježen način pisanja jer se takvim umetanjem enklitike razbija vlastito ime (slična je priča i s nazivima institucija [Pravni fakultet], gradova [Slavonski Brod], država [Ujedinjeno Kraljevstvo] i titula [Predsjednik Republike Hrvatske]), pa takav način pisanja baš i ne priliči enciklopedijskim tekstovima. Oblik jest rijedak je, ali katkad i jedino rješenje u spornim situacijama. Nešto je o cijeloj toj priči svojedobno pisala i naša bivša kolegica na projektu. Neptune 🕉 the Mystic 22:12, 18. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Složio bih se ovdje s @T.A. i prije svega slušao izgovor, a ne slijepo primjenjivao pravila (pravila su za robote). Kao rođeni štokavac ja ovu rečenicu čitam »a-gustoća naseljenosti-je 0,9 stanovnika/km2«, dakle a prislonjen, je naslonjen. Naglašeno jest jako bode, s njim bih pažljivo; npr. ovdje: Bezvučni palatalni ploziv. »A gustoća je naseljenosti« zvuči knjiški, sinkopirano. Imam dojam da nam pravila ne slijede jezik; jesu li potpuna? ponor (razgovor) 22:12, 18. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Pravila nam jezika kao ni ovdje nisu uvijek baš sasvim dorečena i jasna. Težim primjeni pravila bez unošenja pretjeranih neobičnosti. Dakle, čini mi se da je bolje imati manju neobičnost, ili stilsku obilježenost, nego veću?--Tulkas Astaldo (razgovor) 22:26, 18. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Gledajte, momci, najvažnije je da enklitika dolazi na pravo mjesto u rečenici. Dakle, rečenice poput "Zoran Milanović je hrvatski političar" nisu gramatične, to je razgovorni stil. "Hrvatski političar" u tom slučaju nije neka zaštićena/znanstvena sintagma i smije ju se prekinuti ("hrvatski je političar"). Enklitika mora doći na drugo mjesto u rečenici, iza prve naglasne cjeline (premda postoje i odstupanja – npr. ako nakon enklitike slijedi samo jedna riječ, "Ivan Horvat je ribar; Dva i dva su četiri" – priznajem da sam to nehotice zaboravio spomenuti suradniku u jednoj od gornjih poruka), a u gramatici Josipa Silića i Ive Pranjkovića navodi se:
U rečenicama u kojima se uspostavlja stanovita značenjska jednakost između subjektne i predikatne sintagme oblici će pomoćnoga glagola biti moći dolaziti i iza subjektne sintagme, ali tada u svome naglašenom vidu: "Slatkovodna riba jest riba koja živi u slatkoj vodi."
U Etiktovljevu primjeru govorimo upravo o izricanju značenjske jednakosti i ne vidim nikakav problem s uporabom naglašenog glagola biti (kad bismo cijeli izraz napisali riječima, glasio bi "Gustoća naseljenosti jest nula cijela devet stanovnika po kilometru kvadratnom."). Ne vidim problem ni s uporabom drugog glagola jer je ipak riječ o određenoj cifri (tako Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika nudi ovaj primjer: "Površina jezera iznosi 5,5 četvornih kilometara."). Sve u svemu, ne vidim razloga za neko pretjerano ljubljenje s nenaglašenim oblikom. Neptune 🕉 the Mystic 23:14, 18. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
P. S., Etiktove, oprosti što smo zaforumašili na tvojoj stranici za razgovor Face-grin.svgNeptune 🕉 the Mystic 23:15, 18. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Nemam ama baš nikakvo rješenje za ovo. Isti problem koji imam sa svojim člancima o fonetici i nabrajanju karakteristika. Jest istina da se jest zaista rijetko upotrebljava, ali kada moram birati između njega i rješenja koja razbijaju sintagme koje jednostavno ne smijem razbiti (nrp. gustoća naseljenosti ili mjesto artikulacije) ili potpune promjene rečenice, odabrao bih jest. Etiktov (razgovor) 23:50, 18. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
A ja ne bih. Možemo li vidjeti što ostali kažu ovdje? Ili negdje drugdje?--Tulkas Astaldo (razgovor) 00:10, 19. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
To svakako nije pitanje kriterija, nego gramatike. Nema mi baš smisla to davati na izglasavanje ili takvo što kad su gramatike i ostali jezični savjetnici prilično složni što se tiče mjesta enklitike u rečenici. Ne možemo se voditi nečijim subjektivnim dojmom kad je riječ o jezičnim stvarima (Ponore, uz dužno poštovanje, "bode" nije neki lingvistički argument Face-wink.svg), to treba prepustiti profesionalcima. Ta nećemo isto tako pisati ni precjednik samo zato što se tako izgovara Face-tongue.svg
A da ne biste slučajno pomislili da se nešto pretjerano busam u prsa i smatram bogom hrvatskoga jezika, pitao sam i jednu stručnu osobu off-wiki što napraviti u ovoj situaciji. Recimo da se ta osoba slaže sa mnom i Etiktovom – rabiti "jest" ili "iznosi", a ne "je". Wackernagelovo pravilo još nije izumrlo, nema smisla da mu unaprijed pripremamo sprovod. Neptune 🕉 the Mystic 15:21, 19. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
@Neptune, the Mystic, rekao sam bode u smislu da se rijetko viđa. Sve to meni jasno jest Face-wink.svg i znao jesam da ćeš doći s knjigama. Ali znaš kako je s njima: jezik je uvijek bio prije onog što knjige propisuju, i ono što propisuju, uvijek iza onog što se u jeziku događa (j)est. Dobro, dosta šale. Nećemo razgovorni stil na Wikipediji i to je u redu. Pokušajmo izbjeći jest jer je on čitatelju stran/čudan/neobičan, osim kad se radi o jelu.
Usput, @Etiktov... baš me zbunjiješ ovih dana: »a u fonetskoj abecedi za njega se koristi simbolom c«. (se nije u funkciji povratnosti nego bezličnosti, zar ne? kao u za njega se trči maraton, a trčati nije povratni glagol – zasad). Povratnost bi bila »za (bilježenje) njega služimo/koristimo se simbolom c«.
Zašto ne (kad wikipedijski već mora biti bezlično) »a fonetska abeceda za nj se služi/koristi simbolom c« (nezgrapno, ali bar znamo na koga se radnja vraća) ili bolje »a u fonetskoj abecedi za njega se upotrebljava simbol c«, »a u fonetskoj abecedi zapisuje/bilježi se simbolom c«? ponor (razgovor) 17:03, 20. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Glagol koristiti ne postoji, postoji samo glagol koristiti se koji traži dopunu u instrumentalu. Nije bezličan kao što nije bezličan ni glagol smijati se.
Dakle:
Koristim četku. NE
Koristim se četkom. DA
Etiktov (razgovor) 17:28, 20. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Krivo sa shvatio pitanje! Oprosti. Mislim da rečenica zvuči sasvim dobro i bezlično. Meni je jasno o čemu se govori, a druga opcija s bilježi također zvuči dobro pa mogu u to promijeniti ako tako zvuči bolje. Etiktov (razgovor) 18:15, 20. prosinca 2021. (CET)[odgovori]
Nisam ni rekao da je nepovratan, ali na koga se vraća radnja u rečenici »u abecedi za njega se koristitko? simbolom c«? Da pišeš »u abecedi se koristIM/IŠ/I/MO/ITE/E simbolom c« radnja bi se vraćala na mene/tebe/... Usporedi »na planini se lakše diše« / »na planini lakše dišemo«; se nije napravio disati prijelaznim, zar ne? Tako i u tvom primjeru, se-om nisi iskazao prijelaznost pa rečenica zvuči kao da nešto fali, recimo »»a u fonetskoj abecedi za njega se Ana koristi simbolom c« ponor (razgovor) 18:25, 20. prosinca 2021. (CET)[odgovori]

Zamolbica[uredi kôd]

Hej Etiktove, kako si? Face-smile.svg

Vidim da te dosta zanima jezikoslovlje i da često ispravljaš greškice u člancima. Imaš li možda vremena i volje pomoći s lekturom ovog članka u nacrtu? Lijepo te pozdravlja, —Koreanovsky (Ča–Kaj–Što?!) 11:27, 16. siječnja 2022. (CET)[odgovori]

Može, samo sutra ako to nije prekasno? Etiktov (razgovor) 13:01, 16. siječnja 2022. (CET)[odgovori]
Puno hvala, bilo bi super! Face-grin.svg Želim ti ugodnu nedjelju! Koreanovsky (Ča–Kaj–Što?!) 15:37, 16. siječnja 2022. (CET)[odgovori]
Evo završio sam, nisu sve promjene. Čisto gramatičke i pravopisne, neke sam napravio radi stila. (Nema od strane koga!)
Imam samo nekoliko dvojbi:
Stožer se sastojao od Vijeća doglavnika i štaba pobočnika.
Ne znam jesu li to imena jer je jedno pisano velikim, a drugo malim slovom.
I ovo: koji sadrži srebrnu, crveno-plamenu heraldičku granatu
Srebrnu, heraldičku granatu crvena plamena?
još prije puna zauzimanja pod zaštitom i potpore njemačkih nacista
I potporom?
Reproducirale su objašnjenje poglavnika (Pavelića):
Mislim da se ovo može bolje napisati, ali nisam siguran što se želi reći: da su prenijele objašnjenje?
Etiktov (razgovor) 17:43, 17. siječnja 2022. (CET)[odgovori]
Pozz Etiktove, odradio si odličan posao! Hvala puno i svaka čast! Face-wink.svg
To što si gore naveo su preostali strojni prijevodi. Izvornik je na njemačkom jeziku, a prevoditelj sadržaja automatski generira strojni prijevod, tako da je djelomično došlo do bukvalnog prijevoda.
Ja ću te rečenice ponovo napisati, ali prvo moram ponovo pročitati original. Nije lako prevoditi njemačke članke, hehe!
Želim ti ugodan tjedan! Koreanovsky (Ča–Kaj–Što?!) 19:12, 17. siječnja 2022. (CET)[odgovori]
Aha, strojni prijevod. Ništa! 19:15, 17. siječnja 2022. (CET) Etiktov (razgovor) 19:15, 17. siječnja 2022. (CET)[odgovori]