Razgovor sa suradnikom:August Dominus/Pismohrana 6

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Arhiva

Pismohrana


1 2 3 4 5 6

Ostavite mi novu poruku OVDJE

Arhiviranje u glavnom imenskom prostoru[uredi kôd]

[1]??? Što bi? Pa zar se pismohrane ne ostavlja u Razgovor sa suradnikom:August Dominus/Pismohrana? Kubura (razgovor) 06:16, 28. rujna 2010. (CEST)[odgovori]

Vanja Udovičić[uredi kôd]

Pozdrav, radi brisanja izmjena koje ste radili ti i Kubura zaključao sam članak diok se ne dogovorimo u svezi imena. Molio bih te za komentar na stranici za razgovor. Hvala --Lasta 16:37, 30. rujna 2010. (CEST)[odgovori]

Podatak[uredi kôd]

Jolo, imaš vrlo loš običaj brisati nečiji doprinos [2] [3].
Ako se ne slažeš s njime, možeš ga stavit na drugo mjesto u tekstu.
A ondje si napravio lošu stvar utoliko što si uklonio poveznicu, a to je izvor na podatak kojeg se navelo u tekstu.
Mogao si napraviti nešto kao "Na rođenju je dobio ime Franjo (i onda dodati onu moju referencu), koje je kasnije promijenio zbog rizika u Srbiji".
I sve dalje ostaje isto. Kubura (razgovor) 01:25, 1. listopada 2010. (CEST)[odgovori]

[4] Pa Auguste, zar ne vidiš da se slažem s tobom?
Možda si me krivo shvatio. Evo ti prikaza kako sam mislio u gornjoj poruci.
Vanja Udovičić (... ), bla, bla. Rodio se 1982. u Beogradu. Krsnog je imena Franjo, kojeg su mu njegovi kasnije promijenili zbog rizika u Srbiji <ref>ona referenca</ref>. bla, bla...
Eto, vidiš da se slažemo. Kubura (razgovor) 03:01, 10. listopada 2010. (CEST)[odgovori]

Crveni karton.
Blokirani ste na rok: 2 tjedna!

Razlog je: Ignoriranje uputa


Mislim da si i previše puta bio upozoravan da bi ti se više gledalo kroz prste. Blokiran si zbog sustavnog ignoriranja uputa i zatrpavanja nedavnih promjena. Ovaj blok će trajati 2 tjedna a svaki slijedeći će biti sve duži. Hvala na razumijevanju.--Braco (razgovor) 01:15, 21. listopada 2010. (CEST)[odgovori]

Prikaži kako će izgledati[uredi kôd]

Crveni karton.
Blokirani ste na rok: 2 sata!

Razlog je: Ignoriranje molbi za uporabu gumba "Prikaži kako će izgledati"


--Roberta F. 00:45, 8. prosinca 2010. (CET)[odgovori]

Vandalizmi[uredi kôd]

Crveni karton.
Blokirani ste na rok: 30 dana!

Razlog je: vandalizam, uklanjanje ispravnog sadržaja


Dosta je bilo tvog vandaliziranja stranica i uklanjanja ispravnih promjena[5] potkrijepljenih izvorima. Blokiran si na 30 dana.--Braco (razgovor) 15:38, 17. prosinca 2010. (CET)[odgovori]

Nagrada[uredi kôd]

Bok Jobu! Riječ je o opisu onoga "projekta" koji ime nosi po versajskoj titovskoj tvorevini. Eto... -- Bugoslav (razgovor) 01:50, 25. travnja 2011. (CEST)[odgovori]

Đurov/Đurin[uredi kôd]

Molim komentar na Đurine kućne čarolije :-) --Rprpr (razgovor) 22:47, 29. svibnja 2011. (CEST)[odgovori]

Ja smatram da na jednoj ozbiljnoj enciklopediji na hrvatskom jeziku ne treba pisati članke o nekakvim pročetnički orijentiranim guslarima i još ih k tome nazivati domoljubima, a ti ako imaš kakvu primjedbu iznesi je na stranici za razgovor članka za kojega sam tražio preispitivanje kriterija.--Braco dbk 16:37, 26. studenog 2011. (CET)

Jolo, veselo! Što ti bi [6]? Oli se odlomila kupa s jedne zgrade u ulici Od puča pa pala na te? Ili si ia manjestru na zeleno od travurine koja reste s te jedne zgrade pa si počea svašta pisat? Kubura (razgovor) 19:00, 26. studenog 2011. (CET)

Pazi, počneš li pisat o svakom nadobudnom čedi koji se dohvatia gusala, nagrnit ćedu nan s novin škovacan od članaka. Kubura (razgovor) 19:59, 26. studenog 2011. (CET)

Da nije ovo tko provalia Joli na šifru? Da nije opet ostavia šifru na svojoj stranici?
Što se tiče guslara, ne znan za bivšu državu niti me zanimadu, ali znan kako su dobri guslari u Zagori. Kubura (razgovor) 20:11, 26. studenog 2011. (CET)

Žuti karton


Augustuse Dominuse, ne zatrpavaj Wikipediju neenciklopedijskim sadržajem. --Roberta F. 17:17, 3. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Uklanjanje sadržaja[uredi kôd]

Žuti karton


[7] Jedna je stvar dopunjavati, a nedopušteno je uklanjati sadržaj članaka. Netko se pomučio naći one izvore i to sve otipkati, a ti si to glatko obrisao. Ne smije se to. Kubura (razgovor) 03:06, 12. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Netočnost?[uredi kôd]

Zar je ovo netočno [8]? Kubura (razgovor) 00:13, 17. prosinca 2011. (CET)[odgovori]

Tomo Dundić je Hrvat[uredi kôd]

Jolo, Tomo Dundić je Hrvat. [9]. To je utvrdila i sovjetska znanost 1970-ih.
Ne prepisuje propagandističko smeće i stranice koje relativiziraju hrvatstvo poznatih Hrvata. O Dundiću je pisao dr Mijo Milas u Slobodnoj, imaš fotografije crkvenih knjiga, vidi se točan dan kad se je rodia, a Tomi Dundiću je rodijak i Želimir Dundić Dundo iz Tria Gušt. Inače, Želimir Dundić je bia dobia peščurinu od učiteljice u školi u Zemunu kad je bila pitala tko je Dundić, a on je bia reka da mu je to babin brat (ili tako nešto), a ona njemu peščurinu jer da se sprda sa srpskim junakom pa mu je bila zvala roditelje (ovo je pisalo u Slobodnoj).
O tome je dva puta pisala Slobodna, s time da je na internetu dostupan samo razgovor s dr Milasom, no ne i skenirana stranica iz crkvenih knjiga koju imaš u tiskanom izdanju Slobodne. Drugi razgovor, zapravo kad je reagirao glazbenik Želimir Dundić, nije dostupan na internetu, barem ne u besplatnoj inačici.
Kad su Sovjeti istraživali 1970-ih, ustanovili su da je Hrvat. Postojale su te dvojbe, jer je neki njihov književnik tek tako nazad puno desetljeća rekao da je Dundić Srbin, bez ikakva dokaza. Wikipedijski rečeno, isto kao da je rekao da je Klingonac. I onda su Sovjeti to istražili te su unijeli ispravni podatak u Veliku sovjetsku enciklopediju.
A tom su prigodom bili pozvali i doveli Dundićevu obitelj u Sovjetski Savez. Kubura (razgovor) 12:24, 5. travnja 2012. (CEST)[odgovori]

Japan[uredi kôd]

[10] U japanskom ti nima č, nego ć. Kubura (razgovor) 04:29, 24. travnja 2012. (CEST)[odgovori]

[11] Jest, zapravo je ugašen zbog dugova, a osnovan je novi slična imena, skoro istim kadrom.
Šema kao s Fiorentinom.
Čak su obećali vratiti dugove starog kluba, no ondje malo zapinjedu. Kubura (razgovor) 19:53, 29. travnja 2012. (CEST)[odgovori]

[12] No moglo bi se nešto poraditi na članku o POŠK-u, tako da se vidi da je onaj stari ugašen, a da se pojavia novi. Kubura (razgovor) 01:24, 30. travnja 2012. (CEST)[odgovori]

Uvodna rečenica[uredi kôd]

Pozdrav! Želio bih ti napomenuti da članak mora imati uvodnu rečenicu, jer bez nje nije članak. Nekoliko novih članaka npr. Košarka na OI 2012. nema uvodnu rečenicu i potrebno ju je dodati. Ovako članak izgleda kao čista statistika i ništa više. LP--Culo-sija 00:41, 28. lipnja 2012. (CEST)[odgovori]

Bilješke[uredi kôd]

Mogao si i ovako suradnik:August Dominus/moje bilješke pa tu zalijepiti. Shvaćam tvoju dobru namjeru ovdje [13]. No poruka je prevelika i sad je zagušila razgovor, pa su "arhivski materijali" zagušili rasprave o temama. Zato mi se čini da je bolje zalijepiti u onu podstranicu na svom imenskom prostoru. Kubura (razgovor) 03:46, 3. srpnja 2012. (CEST)[odgovori]

Skockavanje[uredi kôd]

Auguste, još triba skockat stranicu. [14] Kubura (razgovor) 06:06, 7. srpnja 2012. (CEST)[odgovori]

Rukomet[uredi kôd]

[15] Ali Francuzima neće igrat Henry? Kubura (razgovor) 03:22, 11. srpnja 2012. (CEST)[odgovori]

Mislia san na Thierryja. Kubura (razgovor) 01:40, 13. srpnja 2012. (CEST)[odgovori]

Stare postave[uredi kôd]

[16] Nemoj brisati postave s velikih natjecanja. Nije tabličetina pa da će zauzeti 200 zaslona duljine. Kubura (razgovor) 15:13, 19. srpnja 2012. (CEST)[odgovori]

Copa America 1910.[uredi kôd]

I je i nije bila. [17] Jesi li čitao opise? Kubura (razgovor) 16:22, 19. srpnja 2012. (CEST)[odgovori]

Ne briši[uredi kôd]

[18] Kad si ovako obrisao one godine, drugi ne znadu je li nema podataka za te godine ili nisu sudjelovali. Kubura (razgovor) 16:29, 19. srpnja 2012. (CEST)[odgovori]

Dobne kategorije[uredi kôd]

[19] Pročitaj to. Moramo se oslobodit otih engleskih konstrukcija. Kubura (razgovor) 16:45, 19. srpnja 2012. (CEST)[odgovori]

Košarka, rukomet i vaterpolo[uredi kôd]

Bog, Auguste!
Nastoj kod košarke i rukometa unijeti rezultate poluvremena, a kod vaterpola unijeti rezultate četvrtina. Kubura (razgovor) 05:30, 30. srpnja 2012. (CEST)[odgovori]

Spor si. :) Stavi predložak {{radovi}} na članak ako radiš na članku i želiš biti siguran da dva suradnika neće raditi istu stvar. Ja sam napisao rezultat utakmice, vidio da nitko nije u međuvremenu sredio tablicu pa sam i to napravio. Ne stavljam predložak za radove jer ako i izgubim koju minutu nije mi bitno. Meni možeš napisati "Ne diraj!", ali nemoj to pisati drugim suradnicima, pogotovo novima. Kad vide takav odnos prema suradnicima administratori blokiraju suradnike koji tako prisvajaju članke, tek toliko da znaš. SpeedyGonsales 22:22, 2. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Športski odgovori[uredi kôd]

[20] Evo odgovora.
0) Po pitanju poluvrimena i četvrtina: ne silin te, ali govorin ti da je to dobra stvar.
Čitatelj tako dobija sliku o tijeku utakmice. Članak je tako potpuniji i kvalitetniji. Ako ti je naporno, ne unosi.
Ako si unia podatak o poluvrimenu ili o četvrtinama, ne znači da moraš i ostalo.
Šćeta je već kad si se prihvatia tega posla i to ne unit.
1) Uspješnost se slaže prema sjajnijem odličju. Šta ćeš, jedno zlato ti nosi više misto nego 10 bronca.
2) Pogledat ću tu i tamo za inozemna imena. Za ona gdje znam pravilo, učinit ću. Ne obećajen odmah. Kubura (razgovor) 03:14, 6. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Baština bivše države[uredi kôd]

Pusti šta oni defetisti i malodušnici trabunjaju o baštini bivše SFRJ i "tu nema pomoći" (to je neradnički alibi). Govorili su nam svjetski moćnici i to da nema šanse da će nas itko priznat i da ćemo popušit u ratu u manje od misec dana. A vidi sva ova desetljeća.
Tko ti kaže da netko nije dobia mito da bi izda ili zafrknia Hrvatsku i sve ostale da bi se ono pripisalo Srbiji? Ako smo se razdružili od SFRJ, ne znači da smo se odrekli naših prava. Prihvatili smo i prava i obveze.
To što bi oni u Srbiji sve šta je bivša SFRJ stekla prisvojili sebi, a dugove svalili drugima - to ne ide. O novinarima koji pričaju gluposti da ne govorim.
Savezi se nisu odvojili, jer Jugoslavija i njena podtijela nisu bila monolitna, nego je svugdje postojao republički i pokrajinski savez. I netko je mogao postati nešto u jug. olimpijskom odboru tek nakon što je prošao republičku/pokrajinsku razinu.
Savezi su se jedino mogli osamostaliti - što je i bio slučaj. Pa su kao novi zatražili članstvo. Srbija nije imala nikakvo pravo prisvojiti status bivše SFRJ.
Badinteurova komisija je jasno rekla svoje mišljenje o osamostaljenju Hrvatske i Slovenije i o raspadu SFRJ. Nitko nema isključiva prava na baštinu SFRJ.
Nitko se nije odvojio od Jugoslavije (to je srbijanska teza!), nego su se države osamostalile odnosno razdružile.
Ako je netko u MOO to ignorirao, onda je to izravno ignoriranje UN-a i međunarodnog poredka. Kao da netko uvažava osvajački poredak.
I nitko u Hrvatskoj niti na svijetu nema pravo poreći pravo Hrvatskoj (niti BiH, Crnoj Gori, Kosovu, Makedoniji, Sloveniji) na udio u onome šta je izborila kao dio SFRJ.
Preuzeli smo svoj dio duga bivše SFRJ. A za odličja je puno lakše, jer se točno zna tko je šta osvojia. Kubura (razgovor) 03:14, 6. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Svojatanje hrvatskih odličja i odličja športaša iz drugih republika i pokrajina oblik je agresije na te države. Kubura (razgovor) 03:15, 6. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Divlja liga[uredi kôd]

Šta ovaj izvodi? [21] Kubura (razgovor) 04:08, 7. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Košarka i OI[uredi kôd]

[22] [23] Šta ovaj izvodi? Nešto je dira po tvojim uređivanjima. Uklonia san ovo zadnje šta je bia dira. Kubura (razgovor) 05:03, 9. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Bosna i Hercegovina na Olimpijskim igrama[uredi kôd]

Ciao. Upravo procitah clanak koji si napisao o BiH na OI. Ne zna ima li Kosovo svoj olimpijski savez ali ni oni nisu jos osvojili medalju (ako se ne varam). Pozz

Koja je razlika između Velike Britanije i Ujedinjene Kraljevine?--Ex13 (razgovor) 22:54, 15. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

[24] Auguste, je li ovdje isti slučaj kao kod hokejaša na travi ili ne? Kubura (razgovor) 02:19, 17. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Uj. Kraljevstvo, V. Britanija i Irska[uredi kôd]

[25] 1901. je godine Irska bila dijelom Uj. Kraljevstva ili čak izravno pod Engleskom. Ako si vidio u članku o hokeju na travi, na jednim su OI nastupili kao "Velika Britanija i Irska", a kad se Irska 1922. osamostalila, od onda kao "Velika Britanija". Zato se nemoj zalijetati. Kubura (razgovor) 05:24, 17. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Vidi ovo [26]. 1908. su športaši iz te zemlje nastupali pod imenom "Ujedinjeno Kraljevstvo".[1] Dosta je irskih športaša bojkotiralo igre u znak prosvjedu protiv toga što su Britanci odbijali dati Irskoj neovisnost. Na ceremoniji otvaranja američki su športaši poduprijeli Irce. Nisu naklonili svoju zastavu britanskoj kraljevskoj obitelji. Ta tradicija traje do danas..[2]. Izvori su ovdje:

  1. Cook, Theodore Andrea. 1908. 1908 Olympics Official Report (PDF). British Olympic Association. str. 48
  2. About.com, The History of the Olympics: 1908 - London, England


Toliko ti od mene. Kubura (razgovor) 05:29, 17. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Odgovor[uredi kôd]

[27] Odgovoria san ti na svojoj stranici za razgovor. Kubura (razgovor) 00:01, 19. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

[28] Odgovoria san ti na svojoj stranici za razgovor. Kubura (razgovor) 17:34, 23. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Pianosa[uredi kôd]

[29] Imaš Pianosu kod Tremita. Kubura (razgovor) 19:52, 20. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Sintaksa i naziv[uredi kôd]

[30] Ovdi san te ispravia. Nemoj slagati riči ka u engleskon jeziku. "Turin" je engleski naziv za Torino, a ne hrvatski. Pripazi na te stvari. Živia mi. Kubura (razgovor) 04:34, 22. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Odličje[uredi kôd]

Opet, potrudio si se pisati o športu. Neglede svega, zaslužio si nagradicu. Kubura (razgovor) 18:27, 23. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

[31] Pazi, sudjelovanje je jedna stvar, a osvojit medalju druga. Kubura (razgovor) 18:58, 23. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Vaterpolisti i jezik[uredi kôd]

Visok je 205 cm i ima masu 99 kg. Koliku ti imaš masu? :) U hrvatskom jeziku za ljude se rabi izraz "težak je", a paleta kutija, litra mlijeka ili vode "ima masu". SpeedyGonsales 22:15, 23. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Ako je ikako moguće, napiši još nešto o vaterpolistima o kojima pišeš članke, da ne ispada da nam gomilaš mrve koje nitko nikad neće dopuniti. SpeedyGonsales 22:18, 23. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]
Masa se mjeri u kilogramima, a težina u njutnima, to je fizikalno točno. Ali ono što sam napisao gore također stoji, u hrvatskom jeziku za ljude se rabi izraz "težak je ... n kilograma", iako je to fizikalno netočno. Pogledaj na Googlu ili pitaj nekoga. SpeedyGonsales 23:12, 23. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]
A najbolje je da taj podatak kad je riječ o vaterpolistima uopće ne navodiš. Težina je bitna kod boksača jer određuje kategoriju, ali kakve veze ima koliko kilograma ima neki nogometaš, rukometaš, tenisač ili vaterpolist? Također, taj podatak se tako često mijenja kod nekih nogometaša, da je potpuno besmislen. SpeedyGonsales 00:11, 24. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Franjini[uredi kôd]

[32] A šta je on Franji? Kubura (razgovor) 07:04, 24. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Čuj, olimpijsku je medalju dobio Cassius Clay. A obred krštenja neki malo ozbiljnije shvaćaju. Kubura (razgovor) 17:42, 24. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Rođendanska čestitka[uredi kôd]

Crveni karton.
Blokirani ste na rok: 7 dana!


Ateistička Hrvatino moja, za ovo [33] bih ti najradije odvalio doživotni blok. Ako misliš da mene netko zaglupljuje, onda ti definitivno imaš problem sa shvaćanjem realnosti i vjerojatno si na nivou 7 godišnjaka, a ne 17 godišnjaka. Kada ti isti koje ti nazivaš zaglupljenima dignu glas protiv nekih stvari na način kao što si ti upravo učinio, onda se to diže na sva zvona, uz kuke i motike. Sva sreća što su tvoji svjetonazori na tanku štapu. Inače, na ljestvici od 1 do 5, kolika si ti Hrvatina? Zapravo, ne moraš odgovoriti, jer pretpostavljam odgovor.--MaGa 20:55, 24. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Auguste, moraš se ustručavati od takvih komentara. Sve da ti mi nismo reagirali, takvom si se porukom zamjerio većini wikipedista na svim projektima.
Tvoja vjeroispovijed je tvoja stvar, ali ne smiješ vrijeđati druge.
Da je ovo napisao koji novi, padobranac, povremenik, bez milosti bismo ga blokirali zauvijek. Ovako, znamo te tko si i što si, dugugodišnji si suradnik, pa bi se ovo moglo pripisati tvojoj nezrelosti i neukosti, pa ti se dalo prigodu popraviti se i ne napraviti ovakvu glupost ikad više.
Kloni se takvih ispada. Jer onda ti ne slijedi blok zauvijek, nego još teže - zabrana uređivanja na Wikipediji. Kubura (razgovor) 06:08, 26. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Poprilično sam siguran da sad uređuješ kao IP [34].
Umjesto bloka, mogao si dobiti nagradu, samo da nisi napravio onaj ispad. Ovako si se oblatio. Kontroliraj se. Kubura (razgovor) 06:12, 26. kolovoza 2012. (CEST)[odgovori]

Gimnazija[uredi kôd]

Lijepi pozdrav mladom kolegi. Vidim da uređujete neke članke vezane uz Dubrovnik i s njim povezane teme pa sam htio ukazati na činjenicu da je u Gradu ipak najcjenjenija Biskupijska klasična gimnazija Ruđera Boškovića u Dubrovniku u skladu s čim sam malo popravio članak o Gimnaziji Dubrovnik gdje sam i sam pohađao srednju školu. Zahvaljujem na razumijevanju i nadam se budućoj suradnji. Ivica Vlahović (razgovor) 00:19, 3. rujna 2012. (CEST)[odgovori]

Nezahvalno je pisati o tome koja je koliko cijenjena, a pogotovo to uspoređivati. Ako moram, onda je Klasična cjenjenija zbog 'težine' predmeta. Koliko se sjećam prije petnaestak godina u sva tadašnja četiri razredna odjeljenja po godini (od svih nas na Pločama) padalo je manje ili jednako učenika koliko i u jednom odjeljenju Klasične. Uz vrlo malo napora svaki prosječan učenik je mogao proći bez padanja (sumnjam da se to promijenilo s obzirom na razinu današnjeg srednjeg školstva u Hrvatskoj). Ne kažem da su ovi pametniji ili manje pametni nego kakav je program nastave i kolika razina znanja se traži u kojoj školi. Kad govorimo o cijenjenosti to je ipak pomalo subjektivan doživljaj svakog pojednica. Primjerice Atlantska plovidba, ili Hotel Argentina, ili Ljetne igre sigurno su poznati, a koliko su cijenjeni to je već malo teže pitanje. Nadam se da sam barem približno objasnio zašto sam uklonio naj u članku o Gimnaziji Dubrovnik, ovo je ipak enciklopedija. OK? Ivica Vlahović (razgovor) 13:19, 3. rujna 2012. (CEST)[odgovori]

Ista-slična zastava, kriva oznaka[uredi kôd]

[35] Ovo ti nije točno. Imaš drugu oznaku. KSHS. Odnosno {{ZD|K|K JUG}} Kubura (razgovor) 05:51, 4. rujna 2012. (CEST)[odgovori]

Tko to ne spava[uredi kôd]

Ooo, tko to ne spava? Kubura (razgovor) 04:13, 11. rujna 2012. (CEST)[odgovori]

Izvor[uredi kôd]

Imaš li izvor za ovo [36] [37] [38] [39]? Kubura (razgovor) 07:26, 12. rujna 2012. (CEST)[odgovori]

Ne ukloniti[uredi kôd]

Nije ovo u redu [40] što si uklonio predložak da nedostaje izvor.
Nisi morao žuriti, ali mogao si brzo naći podatak. Evo ja sam se potrudio pronaći. Kubura (razgovor) 05:49, 17. rujna 2012. (CEST)[odgovori]

Ivica Tucak[uredi kôd]

Evo ima ovdje nešto, dosta za početak: [41], [42], nagrada, Otac Grgo Tucak majka Danica, djevojački Protega. Sestra Tatjana Samodol kaže da je Ivica rođen 1970., Nećak mu je Nikola Samodol, također vaterpolist., intervju za ŠibenikIN--Rovoobo Razgovor 14:44, 20. rujna 2012. (CEST)[odgovori]

Bošnjaci[uredi kôd]

U hrvatskim medijima je općeprihvaćen naziv Bošnjaci pa sam ga zbog toga i koristio, ne radi se tu o nikakvoj povijesnoj točnosti. Jer pazi, oni su do rujna 1993. bili Muslimani, tada na Bošnjačkom saboru postaju muslimani-Bošnjaci, da bi tek u Daytonu bili Bošnjaci (Bosniaks što se vrlo lako mješa sa Bosnians, zar ne?). Kao neko kompromisno rješenje uzeo sam naziv Bošnjaci jer ne mogu u člancim o bošnjačko-hrvatskom sukobu, u kojim je krnologija glavna, do rujna 1993. pisati Muslimani, a od rujma muslimani-Bošnjaci. Što se tiče vjere, to sam izjednačavao pri prjašnjim popisima u Austro-Ugarskoj i Kraljevini Jugoslaviji jer nije bilo nacionale pripadnosti, no i splijep čovjek vidi da je u BiH, narod=vjera! Lijep pozdrav. --Mostarac (razgovor) 12:03, 3. listopada 2012. (CEST)[odgovori]

Mislim da ne bismo trebali nepotrebno pojednostavljivati, već naprotiv, radi točnosti koristiti upravo one nazive koje je pretežno koristila ta etnička skupina sama za sebe u pojedinim razdobljima:

  • od 1463. do 1961. - Turci ('državljanstvo'), muslimani (vjeroispovijest)
  • od 1961. do 27. rujna 1993. - Muslimani (narod)
  • od 28. rujna 1993. do danas - Bošnjaci (nacija)
    • od 28. rujna 1993. do 1. studenoga/14. prosinca 1995. - Muslimani-Bošnjaci (nacija)
    • od 1. studenoga/14. prosinca 1995. - Bošnjaci (nacija)

Najveće pojednostavljivanje koje bismo mogli raditi jest da izostavljamo Muslimani-Bošnjaci i koristimo samo podebljane, ali pravilno (ovisno o periodu o kojem se govori).

NepozvaniChvrkarazgovor 13:21, 3. listopada 2012. (CEST)[odgovori]

Nešto o toj temi napisao sam ti na Mostarčevoj stranici za razgovor. Kubura (razgovor) 03:20, 15. studenog 2012. (CET)

[43] Bio ti je jedan podlistak u Hrvatskom slovu o tome. Mislin da je bia lani, pogledat ću. Ali ne sad.:) Kubura (razgovor) 07:34, 15. studenog 2012. (CET)

Postoji stranica za razgovor o članku pa se možeš tamo izjasniti za ostanak članka. Wikipedija bi trebala biti ipak enciklopedija, a ne ogledalo žutila. Inače, u svjetlu najnovijeg priopćenja NASA-e, sve to postaje deplasirana priča.--MaGa 10:58, 1. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Hrvatstvo BiH[uredi kôd]

--Mostarac (razgovor) 14:27, 1. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Sinan Hasani[uredi kôd]

Nemoj stavljati poveznice na razdvojbene stranice (Vitina), već stavi točnu poveznicu na mjesto rođenja.--MaGa 16:06, 8. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Nisi novi suradnik, lijepo molim nemoj stvarati nove članke na wiki bez jednog jedinog izvora. Nije problem napraviti članak bez izvora i da tako stoji dan ili dva, ali ne može tako stajati dovijeka da to drugi suradnici moraju sređivati. SpeedyGonsales 14:52, 15. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Kako razmišljati[uredi kôd]

[44] Bolje je misliti na ovo en:It's the End of the World as We Know It (And I Feel Fine). Kubura (razgovor) 04:25, 23. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Ono o izvorima još stoji (članak Milan Pančevski ide za 14 dana na kvasinu ako ne bude izvora u njemu). Nego nisam htio o tome piliti, nego uputiti kako se rabi predložak {{GLAVNIRASPORED:}}.

Iako je moguće rasporediti neki članak u kategoriji tako da se nakon imena kategorije napiše okomita crta i npr. prezime, ime:

[[Kategorija:Predsjednici Jugoslavije|Mijatović, Cvijetin]] bolje je napisati ovako:

{{GLAVNIRASPORED:Mijatović, Cvijetin}}, a onda dodati kategorije, jednu ili više. To radimo jer tako nije potrebno pisati za svaku kategoriju |prezime, ime, nego je dovoljno napisati predložak samo jednom. Suradnik koji započne članak možda stavi samo jednu kategoriju, ali ako kasnije bude više kategorija u članku koje budu dodane HotCat dodatkom one neće biti pravilno sortirane ako nema predloška GLAVNIRASPORED u članku. Hvala unaprijed i sretan Božić! SpeedyGonsales 14:15, 24. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Razumijem da članci nisu izmišljeni ni pisani iz glave, ali mi imamo smjernicu Wikipedija:Navođenje izvora još od kolovoza 2006. godine, sad iznad okvira za uređivanje jasno piše: Enciklopedijski sadržaj mora biti provjerljiv sukladno smjernici Wikipedija:Navođenje izvora., pa te molim da se držiš toga. Ako treba kako pomoći, reci, ali ono što vrijedi za sve suradnike ovog projekta i za sve članke, jednako vrijedi i za članke prevedene sa srpske wikipedije, nema iznimki. Ponavljam, ako mogu kako pomoći samo reci što nije jasno ili što treba. (sad vidjeh, ne moraš pisati "srpskom" u navodnicima, jasno je na što se odnosi kad si prije toga napisao subjekt - wikipedija) SpeedyGonsales 19:53, 24. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Uklonio sam ovu sliku iz članka jer će pretpostavljam brzo biti obrisana pošto se radi o omotu ploče ili kazete na koji postoji autorsko pravo. SpeedyGonsales 13:40, 25. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Nije thumb nego je mini, parametar right odnosno desno ne treba jer sve slike su podrazumijevano desno. SpeedyGonsales 01:46, 2. siječnja 2013. (CET)[odgovori]

O Dubrovčanima[uredi kôd]

[45] Može poslužiti, no srazidu li se podatci iz njegove knjige s podatcima iz knjige nekog hrvatskog znanstvenika ili kvalitetnog publicista, onda se valja držati hrvatskih auktora. Naši su ipak pouzdaniji. Ipak mi najbolje znamo o sebi. Kubura (razgovor) 01:29, 31. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Obrisao sam par gluposti i dodao izvor. Već sam ti pisao ali promjena ne vidim, pa ajmo još jednom:

  • Molim rabi izvore u skladu sa smjernicom Wikipedija:Navođenje izvora!
    • Zašto to ponavljam? Zato jer svi drugi suradnici tako rade, zato jer to tražimo od svih suradnika. Ako nećeš tako raditi počet ćemo premještati tvoje članke bez izvora na stranicu za razgovor, a ako izvora ne bude po isteku 14 dana znaš i sam što će se dogoditi. Nadam se da je sad napisano dovoljno jasno i da ćeš u člancima koje pišeš rabiti izvore kao i svi drugi suradnici Wikipedije. SpeedyGonsales 01:37, 3. siječnja 2013. (CET)[odgovori]

Autorska prava[uredi kôd]

Auguste Dominuse, možda ti jesi na Datoteka:1350650384Kupaci Porporela 19102012 ND 01.jpg ovoj fotografiji, ali je autor fotografije Nikša Dupera što je jasno vidljivo na stranicama Dubrovačkog vjesnika. Fotografija će na Zajedničkom poslužitelju biti obrisana jer krši autorsko pravo, kao i ostale koje si postavio navodeći sebe kao autora, čime si također prekršio autorska prava. Svako dobro u 2013. godini i lijep pozdrav --Roberta F. 18:23, 4. siječnja 2013. (CET)[odgovori]

Auguste Dominuse, da, autor fotografije je samo osoba koja pritisne okidač na fotoaparatu, mobitelu ili kameri. Facebook ima svoja pravila o kojima ovdje ne mogu raspravljati, jer Wikipedija i Facebook nisu sestrinski projekti. Na Zajednički poslužitelj možeš postavljati samo fotografije kojih si zaista samo ti autor ili fotografije s pisanom dopusnicom samog autora prema pravilima Zajedničkog poslužitelja, a za više detalja najbolje se obratiti nekom od administratora sa Zajedničkog poslužitelja. Pretpostavljam da nisi baš bio prisutan s fotićem/kamerom dok su se snimale Bojna Čavoglave 1991. godine i uslikao Marka Perkovića tijekom snimanja. Lijep pozdrav --Roberta F. 21:32, 4. siječnja 2013. (CET)[odgovori]

Bolje, ali mora još mrvicu bolje. Pogledaj moje uređivanje. Moraš napisati ime/naslov vijesti, tko je objavio vijest dakle ime novinara ili agencije (ako se zna, ako pišu samo inicijali novinara to ne pišemo, ako piše puno ime i prezime obvezno ga navedi), kad je vijest objavljena i kad si ju ti vidio na internetu (objavljeno, pristupljeno). Sve ti to piše u smjernici Wikipedija:Navođenje izvora. SpeedyGonsales 21:31, 6. siječnja 2013. (CET)[odgovori]

Izvori[uredi kôd]

Što nedostaje člancima? Izvori, piše gore.

Objasnio sam nekoliko puta, vidi gore naslove: "Vidoje Žarković", "Cvijetin Mijatović", "Knindže", "Jadranko Prlić". To su upute pisane od 15. prosinca 2012. do 6. siječnja 2013., u tri tjedna valjda je moguće to shvatiti i primjeniti. Pohvalio sam te što si u članku Jadranko Prlić počeo rabiti izvore (nije samo u tome članku, još u 2 ili 3 sam to vidio, istina ne baš onako kako bi trebalo, ali bolje išta nego ništa). No to ne znači da ono što ne valja, tj. članci koje si napisao bez ijednog izvora mogu ostati tako vječno. Ne mogu. Da je članke moguće srediti, moguće je, jer na drugim wikipedijama isto rabe izvore pa ti ne bi trebalo biti preteško naći izvore. Na hr wiki nismo toliko rigorozni da tražimo izvor za svaku rečenicu, ali čak i mrve bi trebale imati najmanje jedan izvor. SpeedyGonsales 20:45, 8. siječnja 2013. (CET)[odgovori]

pored gornjega, molim te stavljaj izvore unutar oznaka za izvore:
<ref>[http://neki.izvor.bla/bla/bla razmak pa opis izvora]</ref>

te na dno članka dodaj:

== Izvori ==
{{izvori}}

Živio!--Jure Grm, 8. dana mjeseca siječnja, godine Gospodnje dvijetisućetrinaeste u 20:56.

Žuti karton


... lijepo bi bilo poslušati koji savjet! S obzirom da je savjet star dva dana sumnjam da si ga zaboravio!--Jure Grm, 10. dana mjeseca siječnja, godine Gospodnje dvijetisućetrinaeste u 22:46.

Drugi žuti?[uredi kôd]

... iako bi ti sada trebao ići drugi žuti zbog opetovanog ignoriranja uputa, pretpostavit ću dobru namjeru da jednostavno nisi vidio ovu uputu, te da je nisi namjerno ignorirao. Ako jedna od slijedeće dvije izmjene ne bude posljedica ove upute, slijedi hlađenje, a hr.wikipedija će privremeno biti uskraćena aktualnosti iz rukometne Španjolske! --Jure Grm, 11. dana mjeseca siječnja, godine Gospodnje dvijetisućetrinaeste u 18:30.

Vujović ili Vuković[uredi kôd]

[46] Je li to Vuković ili Vujović bia izbornik srbijanske reprezentacije? Mislin da su obojica bili igrali za Metaloplastiku, ali nisan siguran. Kubura (razgovor) 05:52, 12. siječnja 2013. (CET)[odgovori]

Rukometno prvenstvo[uredi kôd]

Zašto se pri uređivanju članka nisi služio ovim predloškom, kojim smo se služili pri pisanju ostalih članaka slične tematike? Ajde to lijepo popravi i ubaci ovaj predložak. Ima tu posla ali ako si se već uhavtio ovoga članka onda bi bilo dobro da to i popraviš. Hvala na razumijevanju.--Braco Dubrovnik 18:43, 27. siječnja 2013. (CET)[odgovori]

Vanjske poveznice unutar članka[uredi kôd]

Jesi ove silne vanjske poveznice u članku Katarina Bulatović mislio kao izvore ili...? I, pobogu, popravi poveznicu na novu poruku u vrhu ove stranice.--MaGa 18:46, 27. siječnja 2013. (CET)[odgovori]

Treći žuti[uredi kôd]

Crveni karton.
Blokirani ste na rok: 3 dana!

Razlog je: ignoriranje uputa


... slabo ti ide pridržavanje uputa, pogotovo nedavnih ... [47], [48] ... trodnevni odmor! Živio! --Jure Grm, 27. dana mjeseca siječnja, godine Gospodnje dvijetisućetrinaeste u 21:37.

Standardi u tablicama ....[uredi kôd]

Molim te pogledaj zadnjih 100-tinjak promjena u Nedavnim promjenama i pogledaj šta sam ti sve popravio u člancima o vaterpolskim natjecanjima i prilagodi se standardima u budućim člancima. --Jure Grm, 6. dana mjeseca veljače, godine Gospodnje dvijetisućetrinaeste u 14:04.

Auguste, opet su ti u člancima tablice nestandardne i prešarene, a zastavice se koriste uglavnom gdje ne treba! Molim te počni primjenjivati naputke, jer si već prečesto kažnjavan zbog ignoriranja uputa i koliko vidim slijedeća takva kazna mogla bi imati jako dug vremenski rok! Ne želim da ovo shvatiš kao prijetnju, ali svakako tvoja igra sa strpljenjem ostalih suradnika u najmanju ruku nije korektna! Kako mi se ne da više popravljati za tobom, molim te da prije slijedećih doprinosa prvo privedeš standardima ove Wikipedije sve ove kvalitetne članke o LEN natjecanjima. Sada ih neću premještati na stranice za razgovor, ali ako u dogledno vrijeme ne budu sređeni biti će obrisani bez obzira na njihovu faktografsku kvalitetu! --Jure Grm, 10. dana mjeseca veljače, godine Gospodnje dvijetisućetrinaeste u 12:22.

Kup europskih prvaka ili Europski kup???[uredi kôd]

[49] Auguste, pa zar ovo nije Kup europskih prvaka? Odakle ti "Europski kup"? Kubura (razgovor) 01:33, 16. veljače 2013. (CET)[odgovori]

[50] Slobodno dopuni taj članak [51].
Što se tiče toga kako su nešto nazvali na en.wiki, ne pouzdaji se u njih. Drži se hrvatskog nazivlja. Englezi su najmanje mjerodavni čimbenik za rukomet. Vidiš da Danci i Nijemci taj kup zovu [52] i [53]. Do uvođenja Lige prvaka, Nijemci su ga zvali "Europapokal der Landesmeister", Česi "Pohár mistrů evropských zemí", Rusi "Кубок европейских чемпионов ", "Danci "Mesterholdenes Europa Cup", Poljaci "Puchar Europy Mistrzów Krajowych"... Pogledaj međuwikije i povijest natjecanja na Liga prvaka u rukometu. Kubura (razgovor) 19:10, 18. veljače 2013. (CET)[odgovori]

Aj, dobro. Lipo mi se odmori, samo ubuduće pazi na te stvari u nazivlju. Baš si nan bia marljiv. Kubura (razgovor) 19:19, 18. veljače 2013. (CET)[odgovori]

[54] Auguste, inozemci često preimenuju slavenske klubove. Razne Červene hviezde i Crvene zvezde nazivaju Roter stern, Red star. Pazi na izvorno slavensko ime. Kubura (razgovor) 20:10, 18. veljače 2013. (CET)[odgovori]

[55] Nas se tičedu samo hrvatski. Svi drugi su iz drugih država. Da se radilo o klubu hrvatske zajednice izvan RH, onda bi išlo. Ovako nas se to ne tiče. Kubura (razgovor) 18:15, 19. veljače 2013. (CET)[odgovori]

Auguste, što obriše ovu poruku [56]???
A sad ono drugo. Onda što je netko bio "iz stranih država", nama je to i sad. Ako ćemo gledati što je nešto nekad bilo, onda tako možeša navoditi rezultate klubova iz Austro-Ugarske, Turskog Carstva i tako dalje.
Nas zanimaju samo hrvatski. To što je netko bio s nama u državi, to se nas ne tiče. Da su ono barem bili klubovi hrvatske zajednice (kao što je Croatia iz Melbournea), Hrvata iz Rumunjske ili kao što su danas primjerice KK Široki sa Širokog Brijega, NK HAŠK Napredak iz Sarajeva, Zrinjski iz Mostara, ili klubova u kojima je po šemi delegiranja doveden veliki broj Hrvata (kao poslije rata u nogometni klub Partizan iz Beograda) onda bi to imalo smisla. Ovako - nikakve sveze s nama. Više je danas Hrvata u nogometnom klubu Wolfsburgu ili do lani u Tottenhamu nego što ih je onda bilo u onim rukometnim klubovima. Kubura (razgovor) 02:06, 21. veljače 2013. (CET)[odgovori]

Izvor za vaterpolske reprezentacije[uredi kôd]

Reci mi, gdje si našao izvor za one reprezentacije? Kubura (razgovor) 02:29, 26. veljače 2013. (CET)[odgovori]

Ako si to našao na sports123.com, to je besplatni izvor, nekomercijalne su stranice (Sports123.com is a non-commercial site.), jedini uvjet korištenja jest taj da ih citiraš, odajući im time priznanje za njihov trud. [57] [58] (you are free to copy from this site in whole or part, provided that proper acknowledgement is given to Sports123.com, all rights reserved) Kubura (razgovor) 02:33, 26. veljače 2013. (CET)[odgovori]

[59] Ako si to našao na drugim Wikipedijama, nastoj onda prenijeti i izvore odnosno literaturu koju su naveli u dnu članka koji si preveo. Jasno, ako su uopće stavili, ako nisu - onda nisu. Kubura (razgovor) 04:53, 27. veljače 2013. (CET)[odgovori]

Izvori[uredi kôd]

kakva ti je ovo fora sa izvorima u zagradi, to još nisam vidio?--MAN_USK recider 17:34, 3. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Krivo si mislio.--MAN_USK recider 21:11, 3. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Ćurlin[uredi kôd]

August Dominus, napisali ste članak Ćurlin koji ne zadovoljava standarde Wikipedije, zbog čega je prebačen u imenski prostor Nacrt.
Molimo Vas da uredite članak u sljedećih 60 dana jer će inače biti izbrisan.

[60] To pitaš za ozbiljno, ili samo reda radi? Po tvojim mnogobrojnim doprinosima, ne bih rekao da ne znaš kako treba izgledati članak na Wikipediji.
Za konkretni "članak":
  • jedna rečenica nije članak;
  • sadržaj više sliči razdvojbenoj stranici;
  • po čemu su pobrojane osobe značajne da bi se tu našle?
Dovoljno?  • Bonč (razgovor) • Tagline: Čitajte pažljivo, ovo pišem samo jedanput. •  18:03, 5. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

[61] Ti nisi jedini koji uređuje, a ja te nemam na popisu za odstrel :). A kad si mi već spomenuo, pogledat ću i te uradke.  • Bonč (razgovor) • Tagline: Nekad sam bio neodlučan! A možda i nisam? •  18:14, 5. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Internetska stranica imehrvatsko.net je korisna, ali ne može biti jedini izvor za članke na wikipediji. Pogledaj npr. Stranicu za prezime Šeper - kardinal Šeper je po toj stranici "kardinal i zgbrebački nadbiskup", a stupci u tablici nose nazive "Thumnail, Ime, Last name, Lokacija, Opis, Year of birth, Place of birth". To nije ni engleski jezik ni hrvatski. Projekt je koristan i dobro zamišljen, ali više nego očito nedorađen. Izvori za članke o prezimenima mogu biti knjige poput:
  • Petar Šimunović, "Naša prezimena", Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1985.
  • Petar Šimunović, "Uvod u hrvatsko imenoslovlje", Golden marketing-Tehnička knjiga, Zagreb, 2009.
Ne može se pisati enciklopedija ako ne odeš nikad u knjižnicu. Ili danas se još ne može, što će biti za 10 ili 20 godina teško je reći. :) SpeedyGonsales 18:35, 5. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Prikaži[uredi kôd]

Pozdrav, cijenimo vaše doprinose na Wikipediji i stoga vas molimo da prije nego što snimite svoje promjene na stranici uporabite tipku Prikaži kako će izgledati koja se nalazi pored tipke Sačuvaj stranicu. Ovako ćete odmah vidjeti što ste napravili i moći ispraviti eventualne pogreške. Prečestim snimanjem raznih sitnica zatrpava se stranica nedavnih promjena. Tipka je prikazana na slici desno! Ako namjeravate raditi veće izmjene ili pisati duži tekst, bolje je da prvo kopirate stari tekst stranice na svoje računalo (u Notepad ili neki drugi program), tamo ga uredite, a zatim konačnu inačicu iskopirate u prozor za izmjenu teksta stranice. Hvala na razumijevanju.

 • Bonč (razgovor) • Tagline: COMPLAINTS > NUL •  18:18, 5. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Pavlina[uredi kôd]

August Dominus, napisali ste članak Pavlina koji ne zadovoljava standarde Wikipedije, zbog čega je prebačen u imenski prostor Nacrt.
Molimo Vas da uredite članak u sljedećih 60 dana jer će inače biti izbrisan.

Đivić[uredi kôd]

August Dominus, napisali ste članak Đivić koji ne zadovoljava standarde Wikipedije, zbog čega je prebačen u imenski prostor Nacrt.
Molimo Vas da uredite članak u sljedećih 60 dana jer će inače biti izbrisan.

Andrović[uredi kôd]

August Dominus, napisali ste članak Andrović koji ne zadovoljava standarde Wikipedije, zbog čega je prebačen u imenski prostor Nacrt.
Molimo Vas da uredite članak u sljedećih 60 dana jer će inače biti izbrisan.

Trenutno[uredi kôd]

nije trenutno već se trenutačno neko natječe u nekoj ligi--MAN_USK recider 23:55, 11. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Predsjednik FBiH[uredi kôd]

Dovoljno si ovdje da znaš da ovakvim stvarima nije mjesto u Kafiću. Preneseno na SZR o članku.--MAN_USK recider 17:35, 13. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Mersin[uredi kôd]

Pogledaj malo šta sam ispravio u članku iz naslova.--MAN_USK recider 17:58, 18. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Augustuse Dominuse, molim te ispunjavaj sažetak prije snimanja s opisom onog što radiš u člancima. Recimo što si učinio u ovoj izmjeni ili ovoj ... i zašto si uklonio sadržaj iz članka? Lijep pozdrav :-) --Roberta F. 16:40, 26. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Molim te nemoj tako raditi. Takvi se podatci premještaju u Dodatak. Vrati se u svojim uređivanjima gdje si obrisao te podatke i premjesti ih u Dodatak, a u članak stavi poveznicu na stranicu dodatka gdje je premješteno. I počni ispunjavati sažetak. Lijep pozdrav :-) --Roberta F. 16:52, 26. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Nogometna reprezentacija Uj. Kraljevstva[uredi kôd]

[62] A na Olimpijskim igrama? Ako za nju igraju igrači iz Sjeverne Irske, onda jest. A na OI idu samo međunarodno priznate države.
"The Great Britain and Northern Ireland Olympic football team is the men's football team that represents the United Kingdom at the Summer Olympic Games (where it competes as Great Britain, currently branded Team GB)." Kubura (razgovor) 05:56, 29. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Nimadu repru[uredi kôd]

[63] Oli ju zbilja nimadu? Ima li koji izvor za to? Kubura (razgovor) 07:19, 1. travnja 2013. (CEST)[odgovori]

Uberi ovo[uredi kôd]

Uberi ovo [64]. Kubura (razgovor) 07:33, 1. travnja 2013. (CEST)[odgovori]

Ora et labora[uredi kôd]

Album Ora et labora nije izašao 1. travnja.--Starčevićanac (razgovor) 13:35, 4. travnja 2013. (CEST)[odgovori]

Marljivost i šport[uredi kôd]

A jesi marljiv s tim člancima. Što je je. Kubura (razgovor) 06:11, 20. travnja 2013. (CEST)[odgovori]

[65] A jesi skroman, hahahah Kubura (razgovor) 04:22, 21. travnja 2013. (CEST)[odgovori]

Kulturni život[uredi kôd]

U članku si napisal Narodni jezik Dubrovčana bio je hrvatski: štokavski (i)jekavski uz primjese čakavskog ikavskog. - to je u potpunosti krivo. Narodni jezik Dubrovčana bil je čakavski jekavski uz primjese štokavice i stilske ikavice. Cvrček (razgovor) 20:04, 6. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

To što meni predlažeš štiti Držića, Menčetića, Palmotića, Giorgia, Gundulića... to bi ti trijebal jako dobro proučiti i proštiti, ar mene nikaj ne može uvjeriti da je jezik kijem su oni pisali čisti štokavski uz primjesu čakavice (tako da je to samo obmana namijenjena prikazivanju da je službeni hrvatski jezik, zapravo zasnivan da dubrovačkoj književnosti, kaj je u stvarnosti daleko od istine) njihov jezik je daleko sličniji Maruliću nego li Relkoviću primjerice, po svijem jezikoslovnim značaljkami, jezik dubrovčana je čakavska jekavica uz primjesu štokavice na bitnim mjestima:
najčešće zamjena što za ča, čak ne ima ni štokavski -o došao, pošao, čuo... u svim slučajima, nego završava s -l, u mnogim dijelima došal, pošal, čul..., ter promjena -jd, -jt koja se u većini slučaji mijenja u đ i ć, nu u pokojim dijelima se čuva, a o rječniku da i ne govorim, (kajkavci i čakavci ne trijebaju prijevode već razumiju onak' odmah, dok većina štokavaca trijeba prijevod) veznici su svi čakavski recimo ali na štokavici je ili, cjeć, cić na štokavici je zbog i tome slični. Kratko rečeno dubrovački jezik ne ima veze s štokavskim a kamo li s današnjim službenim hrvatskim.
Takoj te lijepo prosim da si pročitaš i to jako dobro, dubrovačke pisce, pako ćeš i sam lahko to uvidjeti. Jer je sramota tako lažirati stvarnost da je dubrovački jezik štokavski, što je jako daleko od riječi pisanih u njihovim knjigama. Čak su i crnogorski stručnjaci utvrdili da crnogorski jezik vuče korijene već iz čakavskog kot iz štokavskog. Cvrček (razgovor) 00:52, 7. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Povijest Dubrovnika[uredi kôd]

Gdje ti je izvor za Povijest Dubrovnika? Mislim, koja ti je literatura? Kubura (razgovor) 06:51, 7. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Pazi kad citiraš nehrvatske autore (ako si za taj članak poslužio se Harrisom). Mnogima je inozemcima mozak još uvijek ispran jugovelikosrpskom propagandom i kvaziznanstvenim djelima u kojima relativiziraju i umanjuju hrvatsku kulturu i povijest. Kubura (razgovor) 06:53, 7. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Pristrani inozemni autori[uredi kôd]

[66] Inozemni autori NISU bolji od naših. Možda su bolji od nas u nekim tehničkim stvarima koje mi nemamo, možda o nekim dalekim krajevima, ali na temu Hrvatske i Hrvata zaostaju za nama da nam se nisu niti približili.
Oni što "znaju" o Hrvatskoj je samo ono što su preuzeli iz drugih izvora, koji nisu nužno točni niti nepristrani. Oni to ne znaju, jer to tek prvi put uzimaju u ruke.
Knjižničari nisu stručnjaci za hrvatsku povijest. Oni samo vide veličinu knjige.
Inozemni su autori vrlo pristrani, jer njihov znansveni rad promiče interese njihove države koja im je dala stipendiju i profesorsko mjesto.
Za početak dovoljno ti je ono što su krivo prenijeli podatak o rezultatima izbora u dubrovačkom okružju 1890-ih (to je jedna od stvariju koju sam ispravio [67]). Ekipa iz hrvatskih stranaka dišpeta i bisa nije izašla na izbore, struja "Srba katolika" je izašla i tako su Srbi dobili. Dubrovnik nije veliki grad, lako je naidit par tisuća ljudi s pravom glasa da se štica. Kad su vidili koju su glupost napravili, na idućim su izborima pomeli tu srpsku struju. U temu "Srba katolika" autor se uopće ne razumije. Imaš dosta znanstvenih članaka na tu temu, a nedavno je jedan dubrovački autor dobio nagradu na temu knjige koja govori o tome (Nikola Tolja: Dubrovački Srbi katolici, istine i zablude Posrbljenje Dubrovčana bio je čin otpora Beču i Pešti). To su ti bili Hrvati koji su ili iz romantičnog zanosa, ili za novce, ili iz ideološkog protivljenja Austriji i Ugarskoj (stav tipa "za dišpet ću i Srbima, ako hrvatska stvar ne dobije svoja prava"). Bilo je i jadnika koje je ženska otpilala pa su se dali u te filmove.
Evo ti malo literature. Za početak:
- Jaroslav Šidak, Mirjana Gross, Igor Karaman, Dragovan Šepić: Povijest hrvatskog naroda 1860.-1914., Školska knjiga, Zagreb, 1968. (udžbenik na Sveučilištu u Zagrebu)
Jedina mana ovoj knjizi je ta što romantizira lijevo, malo više je kritična prema "buržoaziji", ali dosta je korisna.
- Benedikta Zelić-Bućan, predgovor u : Mihovio Pavlinović: Misao hrvatska i misao srbska u Dalmaciji, Laus, Split, 1994., str. X-XI
Zgodno što govori o velikosrpskoj agentskoj mreži koja je propagirala srpstvo u Dubrovniku i drugdje po Hrvatskoj.
- Rade Petrović: Nacionalno pitanje u Dalmaciji u XIX stoljeću, Svjetlost, Sarajevo, 1982.
I tu isto nešto govori o tome.
- Hrvatski narodni preporod u Dalmaciji i Istri (Zbornik), Zagreb, 1969.
Dosta podataka o izborima.
- Ivo Banac: Raspad Jugoslavije: eseji o nacionalizmu i nacionalnim sukobima, Durieux, Zagreb, 2001.
Piše ti o onima zaluđencima.
Potražiš li po ključnim riječima na hrcak.srce.hr, historiografija.hr, na matica.hr (Vijenac, Kolo) naći ćeš još dosta tega. Kubura (razgovor) 05:33, 8. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Iz iskustva s drugih projekata mogu ti reći da je dosta inozemaca sklonih dekroatizatorskim stavovima. Hvataju se triju slamčica da bi "dokazali" da nešto nije hrvatsko, a zaobilaze hrvatsku šumu podataka.
Kao da navijaju za onu drugu stranu, a mi da smo kolonija, kao da navijaju za strane kolonizatore.
Da samo znaš kolikima se trebalo objasniti da se i u prošlosti Dubrovnik zvalo Dubrovnikom, da hrvatsko ime nije nešto novoizmišljeno.
Ako si primijetio, autor govori "da eto, nazivali su si jezik i hrvatskim", a to nije baš bilo tako rijetko.
Prema onom kako si sročio članak, ispada da je bila neka "naknadna nacionalizacija Dubrovnika", kao da su oni asimilirani u hrvatstvo, a da izvorno nisu Hrvati. To je netočno.
Poveznice [68] i [69].
Franjevac Joakim Stulić u "Lexicon latino-italico-illyricum", tiskan 1801 u Budimu: "illyrice": "Slovinski, harvatski, hrovatski, horvatski"
[70] Elektra tragedia. Glivbmir, pripovies pastirska i Glivbav i smart Pirama i Tisbe iz vechie tugieh iesika u Harvackij isloxene. K tomusu pristavgliene niekolike piesni u smart od razlizieh / po Dominkv Slatarichiv. - V' Bnezieh : Po Aldv, 1597
[71] [72] Franjevac Bernardin Pavlović iz Dubrovnika. Priprauglegnie za dostoino rechi suetu missu i posli iste Boggu zahuaglegne / i zuagieno iz missala rimskoga i skupgleno, iz tomaçeno iz mnoghi ostaly devoti kniga i u' haruaski jezik pomgliuo i virno privedeno po Ozcu Fra Bernardinu Paulovichiu iz Dubrounika Reda Svetoga O. Franceska ... - U Mleczi : Po Stipanu Monti, 1747.
"Pokripglenie umiruchi, za dobro i sveto pochi umilosti Boxioi sovoga svita / iztomaçeno, i skupgleno pria po Don Luczi Terzichiu. Koie da boglie, i upraunie izgovara u haruaski iezik; popravi i pristampa po ozcu P. Fra Bernardinu Paulovichiu iz Dubrovaçke Darssave ... Dedicato a sua eccellenza Simon Contarini .... - U Mleczi : Po Bartalu Occhj, 1747. [73] [74] Jod istoga nadostagliuni mnogi i rasliçiti Blagosovi, i Druge Stuari Svete, i Kriposne za korit Naroda Harvasckoga Kakose moxe viditi nassuarsi isti knigat [75] [76] Dubrovnik i hrvatska tradicija 2. dio, piše Josip Lisac.
"Jezik i književnost u Dubrovniku u 16. i 17. stoljeću (kontinuitet i promjene)" piše Davor Dukić. Kubura (razgovor) 05:53, 8. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Uporaba hrvatskog imena u Dubrovniku[uredi kôd]

[77] Ovdje imaš dosta. Pročitaj poruke od 27.06.2009., 18:47, 27.06.2009., 18:53, 27.06.2009., 19:04, 27.06.2009., 19:21, 27.06.2009., 19:29... [78] Kubura (razgovor) 07:30, 25. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Hrvatska štokavica[uredi kôd]

Štokavica nije izvorno dubrovačka, reći da je štokavica dubrovačka, bi bilo isto kot i reći da je štokavica zagrebačka, ar ti je Zagreb i jezična slika Zagreba danas isto kot i dubrovačka slika negda, gdje pod navalom raznih štokavaca (iz Slavonije, Zagore, Bosne, Hercegovine i kojekakvih drugih vukojebina) zagrebačka izvorna kajkavica se postepeno štokavizira. Ista ta stvar se desila u Dubrovniku, vijecima prije, gdje je navala Srba iz zaleđa, postepeno štokavizirala Dubrovnik.

Štokavica kakvu danas poznajemo nije izvorno hrvatska nego srbska, molim te shvati da štokavica postoji u hrvatskoj povijesti (stariji čto, poslije i što), nu nije nimalo slična ovoj kakva je danas standard, to nije nikaj drugo nego srpskohrvatski jezik, pravzaprav rečeno zapadnosrpski jezik. Hrvatska štokavica je po rječniku gotovo ista kot i hrvatska kajkavica i čakavica, ter slovenska kajkavica i čakavica, a iznimno daleko od srpske štokavice aliti srpskog jezika. Najbolji primjer toga ti je skup riječi s šč/šć (taščina, zaščita, ščit, šćap, dvorišće...) dok je u srpskom koji je istočni jugoslavenski jezik /isto kot i bugarski) ima skup št. A taj srpski skup je našel svoj prodor u kasnijoj dubrovačkoj književnosti (ištem, taština, štit...) mada je i kasnija dubrovačka književnost (M. Držić, Palmotić, Gundulić...) izuzevši te nekoje srpske oblike, daleko i čvrsto hrvatska po rječniku, sintaksi, gramatici, duhu... apsolutno po svemu, ter je značajno daleko od današnjeg standarda, tako da priče da je dubrovačka književnost osnovica hrvatskog jezika, je nikaj drugo nego mlačna voda. Osnovica standardnog hrvatskog jezika je, htjeli mi to ali ne, polupismeno hrcegovačko selo, koje nema nikakve veze s hrvatskim jezikom a niti s Hrvatskom. Cvrček (razgovor) 01:07, 9. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Niesam ja rekel da je štokavski srbski, jur da je naš "standard" srbski. Nu istina je da sve to turskih provala, u hrvatskoj se isključivo govori, piše, riše... čakavskim i kajkavskim (uz kojekašne štokavske primjese). Sad kak' nazvati tu ne hrvatsku štokavicu, je veliko pitanje; ne moramo ju zvati srbskim, nu hrvatska svakako nije. Istina je to da srbski jezik počinje, traje i svršava skup s Karadžićom, takoj je težko govoriti opće o srbskom jeziku, gda srbski jezik uopće niema svoju pisanu poviest. Cvrček (razgovor) 02:21, 9. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Nacionalni identitet[uredi kôd]

[79] Ajmo ukratko. Ljudi su i prije imali nacionalni identitet i bili su svjesni njega. Kao što već malo dijete bude svjesno sebe i da je nekako nastalo pa se pita kako je nastalo.
Jasno, nacionalni identitet prije doba nacionalnih preporoda nije bio isti kao u vremenima tijekom i poslije. Kubura (razgovor) 01:45, 9. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Ne kažem da ti je tekst loš, no neke stvari krivo su prikazane i treba ih doraditi. Tko zna gradivo, zna o čemu govorim. Nisam baš neupućen u dubrovačke teme, jer sam ih malo više prostudirao dok sam čitao knjige i članke radi pisanja članaka o hrvatskoj povijesti. Kubura (razgovor) 01:48, 9. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Reprezentacije i imena[uredi kôd]

Nije "reprezentacija Francuske", nego "francuska reprezentacija". Ono "bacanje u genitiv" je trag iz doba Jugoslavije kad se za ubit onaj pridjev "hrvatski" sve živo bacalo u genitiv "XYZ Hrvatske".
Evo ti malo o izlasku iz genitiva.[80] Kubura (razgovor) 07:17, 13. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Kadetske MI[uredi kôd]

[81] Što je ovo, zar postoje posebne kadetske Mediteranske igre? Kubura (razgovor) 05:03, 14. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

I meni bi bilo bolje Sredozemne, no ne znam zbog čega naši nisu uveli to, nego kao da je neki snobizam, ne znam zašto, kao da će "više super" zvučati ako budu rekli Mediteranske.
Slovenci uredno rabe "Sredozemne".
Na hrvatskom govornom području, Zagrebački veslački savez rabi "Sredozemne".[82] i Hrvatski veslački savez isto. [83] Kubura (razgovor) 02:39, 15. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Literatura[uredi kôd]

[84] A je ti ovo baš... Kubura (razgovor) 05:27, 14. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Nisi me shvatia. Šta će reć da nisi unia na hrvatskom? Moga si privest u hodu. Kubura (razgovor) 02:32, 15. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Jezik i podstranice[uredi kôd]

Augustuse Dominuse, nemoj molim te ovakve neprevedene tekstove snimati u glavni imenski prostor. Ako zaista u roku od tri sata ne bude savršeno preveden završit će na stranici za razgovor. Buduće članke na stranim jezicima prevodi na svojoj podstranici i tek preveden članak snimaj među ostale članke. Lijep pozdrav --Roberta F. 18:05, 14. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Hadezeovci i ini[uredi kôd]

Ne znam koja bi enciklopedija ubojstvo [85] stavila u članak o mjestu. To je za sredstva javnog informiranja, ne i za enciklopediju, i još pri tom nekome dati epitet hadezeovca. Nije niti za žutog tiska.--MaGa 21:53, 21. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Žene na OI, MI[uredi kôd]

Članke se naziva "ženska košarka na OI ...", "ženska košarka na MI ...". Kubura (razgovor) 02:50, 24. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Preslovljavanje[uredi kôd]

Pazi kod ženskih imena koja se pišu ćirilicom. Preslovljavamo ih prema hrvatskim pravilima. Kod SSSR-a i Bugarske pogledaj pravila za te jezike. Kubura (razgovor) 02:51, 24. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Treba se napisati izvorna češka i slovačka imena, ne ostaviti tekst koji je pisan po engleskom.[86] Ne želim te natjeravati niti siliti pisati da se sad gnjaviš upisivati točno kako se piše na češkom i slovačkom imena onih igrača. I ne moraš. Ali eto, kad si već unio, bilo bi lijepo kad bis napisao ispravno. Jer ako znaš, onako kako mi napišemo na hr.wiki, tako ljudi preuzimaju, i vrlo teško naleti netko tko će to poispraviti.
A bilo bi lijepo kad bismo bili izvorom pismenosti, a ne mjestom odakle se širi netočno i gdje se cementira pogrješno pisanje. Kubura (razgovor) 04:00, 24. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Ajde, Auguste, daj pripazi na ova imena igrača iz SSSR-a. Pa potrudi se presloviti. Kubura (razgovor) 03:40, 16. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

SR Njemačka[uredi kôd]

Pazi na to da ne pridružuješ preko {{VatRep|}} rezultate SR Njemačke DR Njemačkoj. Ako ništa drugo, u športskim se izvješćima pisalo "SR Njemačka", kakva Njemačka. Kubura (razgovor) 06:23, 24. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Konavoska posla[uredi kôd]

[87] Veliki je dio današnje Hrvatske bio pod srednjovjekovnom bosanskom državom. Bogumilstvo je bilo rašireno ondje, no to ne znači da je bilo i jedinom vjerom niti da je bilo dominirajućom. Neki autori čak poriču bogumil=bosanski krstjanin.
Može se govoriti o iskorjenjivanju bogumilstva iz nekih krajeva. Druga je stvar reći "pokatoličiti neke krajeve", kao da u ono vrijeme nije bilo katoličanstva ondje. Jer, ne zaboravimo mogućnost da je bogumilstvo supostojalo usporedno s katoličanstvom.
U jednom sam radu (ne mogu se sjetiti autora) pročitao razmatranje mogućnosti da je bogumilstvo bilo elitističko, da su samo gornji slojevi bili vjernici te vjere. Kubura (razgovor) 01:15, 28. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Brazil posta opasan[uredi kôd]

[88] Što je Brazil posta tako opasan u vaterpolu? Tukli su Ameriku!!!??? Pa to triba vidit tko igra za tu državu. Evo su in rukometašice postale sila, a bile su sastav za nakantavanje. Kubura (razgovor) 01:59, 28. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

[89] Ne boj se, Auguste. Tako je radia Rudić. Nisu njemu bitna imena, nego oni koji mu se bespogovorno odazovedu, koji ga slipo slušadu, i najvažnije, koji su fizički najspremniji, jer samo oti možedu pratit ritam igre koji on zada.
Triba uvest nove igrače. Već ti je desetljećima praksa u Hrvatskoj, a još prije i za vremena socijalističke Hrvatske koja je bila u SFRJ, da se ne šalje najjači sastav na Sredozemne igre (u bilo kojem športu), nego mladu ili B reprezentaciju, da se kali, stječe sigurnost, da ne idedu odmah na 10 puta jače, nego otprilike na sebi ravne ili malo slabije, da drobidu orih koji možedu zdrobit, a da taj orih ne bude smokva, nego baš orih.
Iznimka su bile Igre 1993., kad se na politički pritisak iz Francuske, valjda da im spasimo turnir od bezveznosti, bilo prisiljeno poslati najjači sastav košarkaške reprezentacije, koja je onda šokovito ostala bez Dražena i na kraju onako šokirana nije uopće pobijedila. Živia mi, Kubura (razgovor) 02:02, 30. svibnja 2013. (CEST)[odgovori]

Četiri ili dvije?[uredi kôd]

Škotska je tako jedna od četiri reprezentacije koje su uspijele u gostima pobijediti Hrvatsku u kvalifikacijama. [90] Zar nije Škotska tek druga reprezentacija koja je uspjela u gostima pobijediti Hrvatsku u kvalifikacijama? Prvo Engleska 2008. godine i sada Škotska? [91]--Rovoobo Razgovor 14:20, 8. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Srljanje[uredi kôd]

[92] Dobro gledaj odakle šta preuzimaš. Hrvatske su postrojbe davno prešle cijelo Livanjsko polje i ušlo se u još Grahovo znatno prije nego je bila Oluja, a osim toga, Oluja nije bila u BiH. Kubura (razgovor) 06:50, 11. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Nemoj tako više[uredi kôd]

[93] Nemoj više onako nešto napraviti. Ako ti ne daju pristanak za točno određenu uporabu, radije izbjegavaj. Kubura (razgovor) 04:03, 16. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Nemoj onako više. Ne ću ti ovdje objašnjavati. Mogli bismo na IRC-u, ne želim na wikiprostoru. Zapravo, napisali su ti [94]. Kubura (razgovor) 04:42, 17. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Četvrtine[uredi kôd]

[95] Jesi li pokuša unit cili rezultat, ono, i po četvrtinama? Tako bi bilo bolje i kompletnije. Kubura (razgovor) 06:26, 20. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

A bilo bi zgodno naći i rezultate poluvremena, ne budi ti zapovijeđeno. :) Kubura (razgovor) 06:47, 25. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Sredozemne igre na pijesku[uredi kôd]

Zašto ne? Bitno je navesti izvor. Kubura (razgovor) 01:38, 25. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Zahtijevanje[uredi kôd]

[96] Lako je zahtijevati. Unijelo se šta se našlo. Teško da ćeš naći išta od tih podataka za većinu tih športaša. Ako čitaš športske leksikone, obično ti napišu gdje se je natjecao (ali samo ako je osvojio odličje, ako nije - ništa, stoga smo bolji), godinu rođenja, ponekad i mjesto rođenja. Vaterpolska baza podataka je siromašna.
Nemoj se voditi time da sam sad ja napisao članak od dvije rečenice i onako ostavio. Ja se uvijek vratim svojim člancima. Bitno je da sam nekako načeo temu. Vratit ću se nazad, a možda već netko svrati prije mene. Kubura (razgovor) 04:30, 28. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Molim da se strpiš do ponoći s hrvatskim članstvom u EU-u. Ne znam čemu ta žurba tko će prvi unijeti podatak. --Flopy razgovor 18:05, 30. lipnja 2013. (CEST)[odgovori]

Univerzijade[uredi kôd]

Kad već radiš članke, dodaj i predložak {{Univerzijade}}, a usput i međuwiki poveznice.--MaGa 10:18, 8. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Dubrovački muzeji[uredi kôd]

Pa sve prepisano od slova do slova?--MaGa 15:31, 8. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Žuti karton


[97] [98] Daj, pazi malo, Auguste. Nastoj prepričati tekst, ako nemamo za nj dopuštenje. I kad si već preuzeo s nekih stranica, trebao si navesti dolje da ti je to izvor. A nisi. To ti je drugi propust. Ono si negdje naveo kao ref, pa se izgleda kao da je citat za dio teksta, a ne za sve - ali dobro, to je manji dio pogrješke. Barem si naveo, ali ne na baš najbolji način.
Izbjegavaj takve propuste. Baš si sad našao činiti propuste, na člancima koji su za jubilarca.
Preuzeo si malo veći dio teksta od riječi do riječ, ali ovo si zbilja mogao prepričati, možda koji dio izbaciti. Mogu te shvatiti kad se upadne u situacije kad je nešto teško prepričati nego se je prisiljeno preuzeti u izvornom obliku, ali ovdje si zbilja mogao prepričati, skratiti, dodati nešto iz drugih izvora, ali na način da to spojiš sve svojim riječima.
Za ovakve se stvari dobija blok. Zato pazi ubuduće. Kubura (razgovor) 05:04, 10. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

[99][100][101][102] [103] [104] [105][106] Ovo nije malo. Molim te, ne čini to više. Ovo si baš preuzeo od riječi do riječi. Kubura (razgovor) 05:19, 10. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Oni koji misle da su bili prije ameba[uredi kôd]

[107] Pazi kad citiraš njihove izvore, osobito kad govore o Dubrovniku. Razvili su cijelu pseudoznanost kojom lažiraju i iskrivljavaju povijest grada Dubrovnika, jer su se namečili prisvojit ga sebi. List Politika bila je na glasu kao Miloševićev bilten.
Preporučujem ti malo se potruditi pa pogledati što ti pišu hrvatski izvori. Mi smo domaći, ipak znamo najviše. Kubura (razgovor) 04:00, 10. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Neću brisat, ali lijepo molim da se ne stvaraju članci o športašima prije njihove 18-te godine, jer malo je njih koji su nešto postigli prije 18-te godine da bi se zaista imalo o čemu pisati. A puno je velikih nada koje s vremenom nestanu, jer se nisu nametnuli ili .... Ako ćemo tako onda možemo pisati o svakom nogometašu, košarkašu itd. iz Hrvatske koji s 12 ili 15 godina odlazi u podmladak nekog stranog kluba. Da nema talenta, ostao bi ovdje. No o čemu se može pisati u takvim člancima? O ničemu, jer sve što su do tada ta talentirana djeca pokazala jest talent, ali ništa više. Zapravo, trebalo bi obrisat mrvu. Malo ću još razmislit. Ali piše tu, tako da se zna za ubuduće. SpeedyGonsales 18:52, 20. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Napisao sam: Malo ću još razmislit. Ovo što si napisao nije pomoglo, tko prati reprezentaciju onih od 15 godina? Obično se prati prva reprezentacija, mlađe uzraste prate samo roditelji i prijatelji. SpeedyGonsales 20:11, 20. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]
Znam da postoje velika međudržavna natjecanja mlađih kategorija. To ne negira ovo što sam gore napisao. Ta natjecanja imaju svoju svrhu, ali praćenje njihovih sudionika nije enciklopedijska tema, uzmi neku papirnatu enciklopediju u ruke pa provjeri. SpeedyGonsales 22:20, 20. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Odgovor[uredi kôd]

Može, uređivao bih samo sportske članke. --Cairo (razgovor) 12:53, 22. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Tko je vodeći[uredi kôd]

[108] Pazi kad citiraš inozemne izvore. Mnogi su autoriteti u svjetskoj znanosti, što ih ne čini bezgrješnim. Nitko nije veći stručnjak od nas.
Oni nisu nikako imuni na politiku, nego bez zadrške guraju politike svojih zemalja. A to je često i onih zemalja koje bi bile pustile da nas četničija sve pobije u Domovinskom ratu i zatre nam trag kao da nas nikad nije bilo. Da su se te zemlje odrekle takve politike, uvele bi zasebne katedre za hrvatski. Štednja i studentsko nezanimanje nije uvijek isprika. Radije će stvoriti laž i onda milijune trošiti za držati tu laž na životu, zaglupljivati javnost i još širiti jezikoslovne laži. Kubura (razgovor) 04:02, 25. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Opet politika. To što su velike sile dopustile promicanje netočne teze u svjetskoj znanosti da je crnogorski jezik dio srpskog, dio je sveg oneg dopuštanja i udovoljavanja velesila pobjednica u prvom svjetskom ratu svojoj saveznici Kraljevini Srbiji koja im je strateški bila iznimno potrebna u ovom dijelu Europe.
Što ne čitaš crnogorske znanstvene radove? Imaš toga koliko hoćeš dostupno na internetu. Baš Crnogorci su napisali da je crnogorski ima daleko više sličnosti s hrvatskim sve do nazad par stoljeća, kad slijedi snažni upliv srpskog.
Kod "makrojezika", što je to? Isto ..., drugo pakovanje, teza o "jednom jeziku". Što se gospoda ne izvole tako igrati s nizozemskim i njemačkim? Nizozemski ti nije ništa drugo doli jedno gornjonjemačko narječje. Ali to ti ne govore, jer Nizozemska je englesko uporište na kontinentu (evo ti ovdje [109] Jer ono što se u Nizozemskoj i flamanskoj Belgiji govori nije drugo nego taj sjeverni njemački jezik. Razlika je nastala zato što su sjeverni Nijemci prihvatili Lutherov protestantizam na temelju Lutherova južnonjemačkog prijevoda Biblije na kojem se propovijeda i čita Sveto pismo, a Nizozemci imaju svoje prijevode na svoj, taj drugi njemački jezik. Danas svatko osim Nijemaca priznaje da je nizozemski drugi jezik, da nije njemački. Nizozemci uspješno drže svoje jer ih štiti britanska flota.; Katičić je puno veće ime u slavistici nego neki programeri iz ISO-a). Što ne govore o "makrojeziku" danskog, švedskog, norveškog i još pokojeg malog skandinavskog germanskog jezika? To samo kod nas izvode te kerefeke.
Tko se bavi razvrstavanjem jezika? Kao da je on jedini. Što misliš, da nisu razvrstavali jezike dok nije bilo ISO-a? Kubura (razgovor) 03:59, 26. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Najbitnije su nabrojene razlike, u tome je bit članka. Ostalo nije toliko bitno jer već postoji više članaka na tu temu (Povijest srpskohrvatskog jezika, Srpskohrvatski jezik, članci o svakom pojedinom jeziku). Zbog par kontroverznih uvodnih rečenica ne treba brisati cijeli članak.== Usporedba ==

  • ISO kod, vodeći svjetski autoritet za klasifikaciju jezika, drži srpski, hrvatski i bošnjački (pod imenom bosanski) posebnim jezicima koji čine jedan makrojezik koji se naziva srpskohrvatskim. U Crnoj Gori službeni je jezik crnogorski, koji je u postupku standardizacije, međutim nema svoj ISO kod i smatra se dijelom srpskoga jezika.

Jesi li prepisao od nekuda ove dvije katastrofalno netočno sročene rečenice?

  • ISO je organizacija za standardizaciju
  • ISO kôd je slovna ili brojčana ili slovnobrojčana oznaka, nikakav autoritet
  • u hrvatskome jeziku se bošnjački zove bošnjačkim, kako ga zovu Francuzi, Englezi ili Bošnjaci sami nema nikakvu važnost na ovome projektu

Osim što su gornje rečenice činjenično netočne, pristup je loš. Ako je crnogorski jezik u postupku standardizacije (kakve standardizacije, jezika kao takvog ili samo dobivanja ISO kôda?) i još nema ISO kôd, to ne znači da je dio bilo kojeg drugog jezika. Osim toga, zašto bi bio dio srpskog jezika? Zar crnogorski ima više sličnosti sa srpskime nego s hrvatskim jezikom? Tko to standardizirani crnogorski jezik (bez ISO kôda) smatra dijelom srpskoga jezika?

Načelno nije zabranjeno pisati sintetske članke na wikipediji, no za njih je potrebna uporaba vjerodostojnih izvora, kojih u članku, bar u njegovom uvodnom dijelu uopće nema. Zakomentirao sam uvod u članak, njega treba temeljito preraditi ako se želi da članak ne bude obrisan. SpeedyGonsales 07:32, 25. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Što je u članku sporno? Popis razlika samo je preuzet s engleskog članka.
Najbitnije su nabrojene razlike, u tome je bit članka. Ostalo nije toliko bitno jer već postoji više članaka na tu temu (Povijest srpskohrvatskog jezika, Srpskohrvatski jezik, članci o svakom pojedinom jeziku). Zbog par kontroverznih uvodnih rečenica ne treba brisati cijeli članak.
  • Kad čitaš papirnatu enciklopediju, očekuješ da svaka rečenica u njoj bude točna. S Wikipedijom treba biti isto. Ne radi se o kontroverznim, nego o netočnim rečenicama. Hoće li članak biti obrisan ili ne ne ovisi o meni, nego o tome hoće li članak biti sređen ili ne. Ako ga se ne sredi, neki će ga admin obrisati kad istekne rok za sređivanje. Naravno, može ga i admin srediti, samo on/ona nije dužan to raditi. Da članak mora postojati, ne mora, jer ima i drugih bliskih ili srodnih jezika čije razlike ne analiziramo. SpeedyGonsales 09:29, 27. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]
ISO 639 je standard, a ne autoritet. To nije isto. To nikako nije isto. SpeedyGonsales 14:44, 28. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Izvori[uredi kôd]

Dopunjavaš članke iz povijesti a ne stavljaš izvore, pa sam uklonio nekoliko uređivanja bez izvora. Pričali smo već jednom o tome. Za rezultate utakmica odigranih u zadnjih tjedan dana izvori nisu nužni na prvi pogled (iako ih na en.wiki redovno stavljaju a i ja ih stavljam npr. kad se radi o utakmicama nogometne reprezentacije), ali bi bilo dobro da su ipak navedeni. Ako se radi o povijesti, izvori MORAJU BITI NAVEDENI. Hvala unaprijed! SpeedyGonsales 22:53, 28. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Detalji[uredi kôd]

[110] Znam za tu šemu s makrojezikom, no sad bih ti trebao prepisati članak Stjepana Babića.
SIL ondje nije točan. Spominju "norveški makrojezik", a nigdje obuhvatnog naziva za norveški, danski i švedski, niti za češki i slovački, bugarski i macedonski, hindski i urdu, nizozemski, flamanski i njemački i tako dalje, a to su jezici koji su također vrlo lako međurazumljivi.
Treća je stvar uporaba naziva. Onaj naziv ("srpskohrvatski") politički je teško kompromitiran, vrlo je negativnih konotacija, neispravan je, neprikladan je i nikako ga se ne bi smjelo rabiti. Isto kao da se danas uporabi riječ "nigger", a o nazivlju za Židove iz 19. st. koje je sasvim normalno bilo u medijskoj uporabi (tisak) da ti ne govorim. Kubura (razgovor) 04:36, 29. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Izvori[uredi kôd]

Poštovani, bolje je oznake za izvore postavljati neposredno nakon riječi ili interpunkcijskih znakova nego stavljati razmak pa tek onda oznaku za izvor [1]. Lijepi pozdrav Ivica Vlahović (razgovor) 14:50, 30. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Dopuna ovoga gore napisanoga:
  • ako je stil slova ispred izvora normalan, onda je bolje da razmaka nema
  • ako je stil slova ispred izvora kurzivan, odnosno rabe se kosa slova, onda je bolje ako postoji razmak
S vremenom će mediawiki najvjerojatnije napredovati toliko da će biti svejedno ima li razmaka ili nema. SpeedyGonsales 19:46, 31. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Jedan su od najprimitivnijih naroda na svijetu

  • ovo gore nije laž, ali tu činjenica valja formulirati u neutralnijem stilu, npr. "Sentinelci su glede tehnološkog razvoja na dnu ljestvice, ne poznaju vatru ni poljoprivredu, ne znaju brojiti dalje od tri."

Govore sentinel jezik koji nije klasificiran.

  • Ako Sentinelci govore sentinel jezik, onda Laponci ne govore laponski nego lapon, Nijemci govore nijem jezik a Hrvati hrvat jezik. Sentinelci - sentinelski jezik. Lijepo je što pišeš nove članke, fali samo mrvica truda oko pravopisa. SpeedyGonsales 19:56, 31. srpnja 2013. (CEST)[odgovori]

Auguste, ne briši[uredi kôd]

[111] Kubura (razgovor) 19:53, 3. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Skinuo si oznake "mrva" sa članaka gdje se može još toga dodati. Koji su bili sastavi tih vaterpolskih reprezentacija? Tko im je bio izbornik? Jesu li imali pomoćnog trenera? Kako su izborili plasman na velika natjecanja? Kakvi su im bili rezultati na izlučnim natjecanjima? Strijelci? Kapetani? Mlade reprezentacije? Koji su im klubovi davali reprezentativce? Ništa od toga nema. Kubura (razgovor) 20:21, 3. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

[112] Podataka ima i treba ih pronaći.
Trebalo bi odvojeno voditi podatke o SR Njemačkoj i jedinstvenoj Njemačkoj. Molim te, ne radi na svoju ruku i razgovaraj s drugima. Usuglasi se, a ne kaubojski. Kubura (razgovor) 03:37, 4. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Što se tiče mrva, ne uklanjaj tu oznaku ako je vrlo mali članak. Time što uklanjaš narušavaš Wikipediju, jer otežavaš održavanje Wikipedije. Kubura (razgovor) 05:10, 4. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Najbolji smo[uredi kôd]

[113] E, a tko su ona dva šta su pisala članke :) Kubura (razgovor) 07:30, 6. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Savjet[uredi kôd]

[114] Pazi šta tu pišeš. Ovo nije prijetnja, ovo ti je prijateljski savjet. Kubura (razgovor) 06:32, 9. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Pročitaj što Wikipedija WP:NIJE. Kubura (razgovor) 06:32, 9. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Ovo: [115]

Wikipedija nije blog niti društvena internetska stranica (fansite)

Wikipedija nije prostor napravljen samo za Vas. Ne smijete održavati vlastiti blog ili internetsku stranicu na samoj Wikipediji. Dakle, Wikipedija nije:

1. Osobna internetska stranica: Wikipedisti imaju vlastitu suradničku stranicu koja im služi isključivo za teme vezane za projekt Wikipedije. Ako vam je želja uređivati blog ili vlastitu internetsku stranicu, molimo da se poslužite pružateljem takvih usluga na Internetu. Smisao suradničkih stranica je suradnja, ali nikako društveni rad i iznošenje doživljaja iz života.

Daklem, morat ćemo ti obrisati dosta toga s one stranice. Kubura (razgovor) 06:34, 9. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Sjajno[uredi kôd]

Super si naša one podatke.[116] Kubura (razgovor) 08:31, 10. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Bolje napravi drugu[uredi kôd]

[117] Bolje napravi drugu. Zašto mučit računalo učitavanjem privelike stranice? Kubura (razgovor) 04:19, 15. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Žuti karton


Slika nije uklonjena bez razloga. Bez uređivčkih ratova i ovakvih revertiranja. U protivnom slijedi duži blok.--Zeljko (razgovor) 11:07, 26. kolovoza 2013. (CEST)[odgovori]

Auguste Dominuse, slika nema enciklopedijski karakter i stoga je uklonjena iz članka. Wikipedija je enciklopedija, a mnogi sadržaji ne spadaju u Wikipediju pa tako ni ta slika. Lijep pozdrav --Roberta F. 19:54, 4. rujna 2013. (CEST)[odgovori]

Tahićani[uredi kôd]

Auguste Dominuse iz koje je knjige citat pod odlomkom Tahićani#James Cook o Tahićanima? Lijep pozdrav :-) --Roberta F. 19:54, 4. rujna 2013. (CEST)[odgovori]

Auguste Dominuse odgovoreno ti je. Prevoditelji i izdavači imaju autorska prava na prijevode. Ako je izvornik postao javno vlasništvo, objavljeni prijevod nije. Lijep pozdrav --Roberta F. 21:36, 4. rujna 2013. (CEST)[odgovori]
Odgovoreno ti je. Pročitaj članak Javno vlasništvo i posebno obrati pozornost na rečenicu "Za autorska djela u Hrvatskoj od 27. srpnja 1999. (NN 76/99) vrijedi pravilo [život autora + 70], što znači da 70 godina poslije autorove smrti njegova djela postaju javnim dobrom. Što se tiče obrada, prijevoda i sličnih modifikacija, na njih se primjenjuje isto pravilo." Znači na prijevod tog izdanja autorska prava ima Petar Krešić koji je preveo Putovanja oko svijeta (ili izdavač, ovisno o njihovom ugovoru), ali sva su djela zaštićena autorskim pravom (čak i ako to nigdje ne piše), ili su zaštićena nekom slobodnom licencijom, a javno su dobro samo ona na kojima izričito piše da su javno dobro. Onoliki se odlomak (19 227 znakova ili 12,8 kartica teksta) ne može smatrati citiranjem u mjeri opravdanoj svrhom koja se želi postići i u skladu s dobrim običajima. Ako pronađeš prijevod Dnevnika čiji je prevoditelj preminuo prije više od 70 godina, tada se tolika (ili sve) količina teksta može staviti na Wikizvor. Lijep pozdrav :-) --Roberta F. 22:04, 4. rujna 2013. (CEST)[odgovori]
Auguste, gore je sve detaljno objašnjeno, što ćemo s ovim citatom u Tahićanima? Ivica Vlahović (razgovor) 03:14, 17. rujna 2013. (CEST)[odgovori]

Savjet[uredi kôd]

Ako je otok imena Huahine, onda se kaže "otoku Huahineu", isto kao "otoku Lopudu", a ne "otoku Lopud". Shvaćaš li? Tako je i rijeci Ombli, a ne rijeci Ombla, gradu Dubrovniku, a ne gradu Dubrovnik i tako dalje. Kubura (razgovor) 06:36, 11. rujna 2013. (CEST)[odgovori]

Maorski jezik[uredi kôd]

ne budi ti zapovijeđeno, postavi ref. da i ja i drugi mogu naći izvor. --Zeljko (razgovor) 20:39, 13. rujna 2013. (CEST)[odgovori]

Hrvatstvo u Bosni[uredi kôd]

Poštovani, Podatke o Hrvatstvu prije 19 st. nećete naći iz prostog razloga što ih nije ni bilo.U svim izvornicima na latinskom i Bosančici(nažalost tako su je sami Bosanci u srednjem vijeku zvali,jebiga nemožemo ništa protiv toga, povjesni dokumenti nas jebu) koji su dostupni po arhivima Italije(pogotovo Venecija), Dubrovnika i Mađarske i nešto Njemačka. Ako znaš čitati Latinski(u što sumljam) i Bosančicu ,otiđi pa se sam uvjeri!Ma bolje je to da nečitaš, jer ćeš doznati istinu, a kako ti neželiš doznati istinu nego dokazati onu koju već odnekud znaš, nemoj čitati ni za živu glavu. A kad bi mogli ući nekako u arhive pa poturiti neki dokument, e onda bi bili na konju!

Jesi li ti iz Bosne? Što kažeš o izvorima danim mi u odlomku ove stranice za raspravu Hrvatstvo BiH? August Dominus (razgovor) 23:05, 19. rujna 2013. (CEST)[odgovori]

Rođendan[uredi kôd]

Poštovani kolega, lijepo molim da pažljivo proučite upute za navođenje izvora posebno pomno proučite provjerljivost izvora koje navodite. Lijepi pozdrav Ivica Vlahović (razgovor) 23:04, 19. rujna 2013. (CEST)[odgovori]

Bok Auguste Dominuse,

Ako želiš, možeš ovdje provjeriti jesam li sve popravio što je trebalo popraviti. Naime, ako prevodiš sa sh.wiki, gdje je drukčija terminologija, onda svakako provjeri u enciklopedijama kakav bi naslov članka trebao biti. Hvala ti na pomoć i na trudu koji ulažeš u pisanje Wikipedije. Lijep pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 00:06, 22. rujna 2013. (CEST)[odgovori]

Članak Celzo su drugi "morali" sređivati nakon što je članak postavio začetnik toga članka. A što je s člankom Markion koji je uslijedio odmah poslije članka o Celzu? Dobiješ kvalitetnu obavijest, zatim ne odgovoriš na istu danima, zatim ni ne pogledaš što si radio u vrijeme stvaranja članka Celzo i je li bilo još takvih članaka u takvoj situaciji kao što je članak Celzo. Takav je i članak Markion. -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 15:43, 13. listopada 2013. (CEST)[odgovori]

Mladežna škola?[uredi kôd]

Valjda omladinska škola, barem kada je riječ o nogometnim klubovima.--MAN_USK recider 20:26, 2. listopada 2013. (CEST)[odgovori]

Pozdrav, Auguste! Možeš li, molim te, u ovom opširnom članku 'baciti oko' na nekoliko citata u donjoj polovini članka i malo ih srediti. Lijepi pozdrav Ivica Vlahović (razgovor) 10:34, 8. listopada 2013. (CEST)[odgovori]

Novi članci[uredi kôd]

Pripazi na jezik novih članaka, krive poveznice na članke koji već postoje, jezične oznake i tako dalje... Pročitaj malo članke prije spremanja da ti se ne provuče podatak o 2994,6 sunčanih dana u godini [118].--MaGa 11:01, 13. listopada 2013. (CEST)[odgovori]

@August Dominus. Ne samo to, već kad preuzimaš enciklopedijske članke od Orijentologa onda tako naznači u sažetku. Isto si propustio učiniti u člancima Behbahan, Iranšaher, Šahrud, Bukan, Save (grad), Amol, Borudžerd, Dezful, Babol. Također, vidim kako koristiš u člancima pogrješne oznake umjesto onih iz kat. Jezične oznake. Bilo bi također dobro da se s takvim prekopiranjem pričeka, da Orijentolog sam postavi članke koje je napisao na Wikipediju na hrvatskome jeziku. -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 15:36, 13. listopada 2013. (CEST)[odgovori]
Imaš li namjeru srediti nove članke ili će to morati netko drugi za tobom čistiti?--MaGa 11:42, 16. listopada 2013. (CEST)[odgovori]

Re:Reprezentacija[uredi kôd]

Ovako nije bilježen niti jedan uspjeh sportaša susjednih država. Malo sam gledao, pa nema ni spominjanja plasmana na SP reprezentacije Slovenije iz 2009. godine ili Srbije koju godinu ranije. To nismo radili ni dosad, slijedom toga je izbrisano. Ove je godine reprezentacija BiH u sjedećoj odbojci osvojila po ko zna koji put svjetsko/europsko prvenstvo, pa ništa. Ovdje tomu nije mjesto. Pogledaj bs. ili en.wiki pa ćeš vidjeti da toga tu nema. Iako nije tvoj doprinos, možda pitaš i za ovo. Utakmica nije bilo odlučujuća (kao play-off ili tako nešto), jer je svaka bila odlučujuća kada se vodila mrtva trka između Grčke i BiH. Nepravedno je izdvajati jednu utakmicu i jedan gol kao najznačajniji. Na kraju krajeva presudila je pobjeda BiH u Zenici sa 3:0.--MAN_USK recider 12:13, 20. listopada 2013. (CEST)[odgovori]

Wikidata[uredi kôd]

Jesi li upoznat sa novim načinom postavljanja interwikija?--MAN_USK recider 13:57, 20. listopada 2013. (CEST)[odgovori]

Ako si upoznat onda bi ih trebao i dodavati. ;) Do sada nije bila praksa dodavati sportske uspjehe drugih država, uopće neću ulaziti u to koliko je ta reprezentacija hrvatska. Odlučiti neću sam, neka se još neko javi za mišljenje. --MAN_USK recider 13:46, 21. listopada 2013. (CEST)[odgovori]

Zanimljivi izvori u članku Srbi u Hrvatskoj[uredi kôd]

Bok Auguste Dominuse,

Po popisu stanovništva RH (2011.), ima 2391 Srba koji su katolici. [119] Možda nijedan od njih živi u Dubrovniku i okolici?

Vidi i ovu referenciju možda je možeš uključiti u članak Dubrovački srbokatolički pokret, pa i ovu referenciju. Neke od tih rečenica iz članka Srbi u Hrvatskoj bi dobro došle u članku Dubrovački srbokatolički pokret. Moram priznati da je vrlo hrabro od tebe što pišeš o tim kontroverznim temama. Lijep pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 20:42, 24. listopada 2013. (CEST)[odgovori]

Popovo polje i oko njega[uredi kôd]

Vidim da si se doticao tema vezanih uz Popovo polje, možda ti ovo posluži...--MaGa 14:44, 29. listopada 2013. (CET)[odgovori]

Tko je to marljiv[uredi kôd]

Tko je to bia marljiv? [120] :) Kubura (razgovor) 06:08, 3. studenog 2013. (CET)

Slike[uredi kôd]

Pozdrav, htio bih te upozoriti na broj slika koje su u članku. Recimo, ova tvoja izmjena, dodao si slike, ali previše slika. Ako je tako, onda postaviš galeriju i postaviš otprilike 5 slika u nju. Ovakvo dodavanjem jednu na drugu, bez popratnog teksta nema smisla, samo je stranica preduga u odnosu na sadržaj.--Culo-sija 13:47, 15. prosinca 2013. (CET)[odgovori]

Dubrovnik (razarač)[uredi kôd]

Koliko puta vam se mora napisati da obratite pažnju kod kopiranja članaka s drugih Wikipedija? Neće nitko ići i čistiti za vama.

Na čijoj strani je razarač sudjelovao u ožujku 45.? -- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  01:10, 21. prosinca 2013. (CET)[odgovori]

Žuti karton


Puno si puta bio upozoravan na prepisivanje članaka s drugih projekata bez da si pogledao šta si dobio[121] i bez imalo želje da popraviš ono što ne valja.--MaGa 01:20, 1. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

Fehim Spaho[uredi kôd]

Pozdrav,

Službeni jezik na hrvatskoj wikipediji je hrvatski.

U slučaju da suradnik piše nekim drugim jezikom, naše je pravilo da tekst prebacimo na stranicu za razgovor, a doprinos na drugom jeziku poništimo.

Vaši tekstovi i odgovarajuće napomene su ovdje: Fehim Spaho, Razgovor:Fehim Spaho.

-- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  02:46, 1. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

[122] Svaka se nepoznata riječ mora objasniti, a ne ostaviti čitatelju da pronalazi značenje. Upravo tomu služe wikipoveznice, a ne da bi se članak plavio (ili crvenio). Dakle, nepoznate riječi, specifične za određeno područje (nazivlje struke) moraju se "prevesti" postavljanjem poveznice prema članku u kome je pojam objašnjen ili navođenjem značenja uz riječ, koja naravno može ostati izvorno ako nemamo prijevod za nju.
I kršćanstvo, koje je većini ovdje bliže, ima svoje riječi koje se u člancima javljaju ili u prijevodu ili s poveznicama u kojima je pojam objašnjen. Npr. euharistija (pričest), blasfemija (bogohuljenje), tabernakul (svetohranište)... ili npr. kako to izgleda u članku kler: može se vidjeti što je biskup, što je dijaceza...
Dakle, isto vrijedi i za islamsko i bilo koje drugo nazivlje. Prema tome, dovedite sporni članak u razumljiv oblik. -- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  13:52, 1. siječnja 2014. (CET)[odgovori]
Pohvala za ovo! Mislim da je rješenje dobro, ako se radi o pojmovima koji su za leksikon prije no za članak u enciklopediji. Lp, -- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  23:09, 1. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

Prirodoslovni muzej Dubrovnik[uredi kôd]

Pozdrav,

čini se da je vaš doprinos članku Prirodoslovni muzej Dubrovnik prepisan s ove stranice.

Pravila wikipedije ne dopuštaju objavljivanje zaštićenih autorskih djela i/ili prepisivanje teksta iz drugih izvora. Stoga vas da molimo da, ako imate dozvolu za prepisivanje, to i napišete na stranici Razgovor:Prirodoslovni muzej Dubrovnik.

Ako dozvolu za objavljivanje ipak nemate, vaš doprinos će biti poništen.

Zahvaljujemo na razumijevanju.

-- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  00:06, 4. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

Produžih rok za još dva tjedna, doradi članak da ga ne brišemo.--MaGa 18:20, 19. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

Behar[uredi kôd]

Imam sitne primjedbe na članak Behar (časopis).

  • Presložiti odlomke i dodati podnaslov za "Novi behar", bez podnaslova se sukobljavaju prve rečenice prvog i 4. pasusa.
  • Nejasna je statistika pismenosti, na što se odnose procenti, na dio populacije ili ukupni živalj?
  • Nejasna je i rečenica "Behar je zbog hrvatskog jezika bio pristupačan širokom islamskom sloju, a na važnost te činjenice upućuje podatak da je 1910. u Bosni turskim jezikom vladalo 2 289 osoba, a arapskim 448 osoba". Prijedlog, recimo podijeliti na dvije: "Behar je zbog hrvatskog jezika bio pristupačan širokom islamskom sloju" i "U Bosni je 1910. turskim jezikom vladalo 2 289 osoba, a arapskim 448 osoba".

Kako rekoh, radi se o sitnicama te neću stavljati predloške u članak. Popravite što možete. -- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  00:14, 5. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

Slaganje u padežu[uredi kôd]

[123] Nije " U mjestu Šipanska Luka ..."
nego "U mjestu Šipanskoj Luci...". Kubura (razgovor) 07:35, 5. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

Kalendari[uredi kôd]

Ave Auguste Domine, auxiliaturus te salutat!

Vidjeh da si se bavio pisanjem članaka o raznim kalendarima pa rekoh hajde da ti pomognem u izradi boljeg predloška. Nadam se da se ne ljutiš zbog toga. Svaka ti čast na trudu za ovu lijepu temu. Pripazi samo na stil i jezik. Srdačan pozdrav, Conquistador (razgovor) 23:55, 14. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

Pohvala[uredi kôd]

Za marljivost. Kubura (razgovor) 08:08, 16. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

Slike[uredi kôd]

Ajde malo stani s tim gomilanjem slika u članke koji su već natrpani slikama.--Braco Dubrovnik 22:22, 19. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

Bitka za Monte Cassino[uredi kôd]

Treba zamijeniti 2 šablona za citat (vidjet ćeš, stoje samo oni uljepšani veliki navodnici) i šablon za napomene (odmah ispod teksta, a prije izvora i referenci, s tim da on stoji i nakon dotične rečenice u članku, s tekstom napomene), a ima i 1 greška u referencama (pod brojem 65). Nije ni meni mrsko, ali ne znam šablone na ovoj Wikipediji, pa je bolje da ništa ne diram. -- KWiki (razgovor) 02:11, 30. siječnja 2014. (CET)[odgovori]

Oymyakon, godine[uredi kôd]

Cijenim trud oko novih članaka, ipak želim upozoriti na neke nedostatke uređivanja koje sam primjetio. Nije dobro samo preuzeti englesku transliteraciju kad radiš novi članak, treba vidjeti izvorno ime i kako bi se ono transliteriralo na hrvatski. Zbog toga sam članak Oymyakon premjestio na Ojmjakon. Osim toga, u tom članku sam ispravio nekolicinu stvari pa baci pogled za ubuduće [124]. Primjetio sam i da godine prije rođenja Kristova uporno pišeš u obliku p.n.e., primjerice ovdje [125], ali i na mnogim drugim mjestima. Bez obzira vjerovali ili ne u Isusovo božansko porijeklo u hrvatskoj i hrvatskom jeziku je i običaj i uvriježena praksa pisati ih u obliku pr. Kr., a neće raditi ni poveznice na wikipediji :) Uz pozdrav, zahvaljujem na razumijevanju. Ivica Vlahović (razgovor) 11:31, 22. veljače 2014. (CET)[odgovori]

Pohvala[uredi kôd]

[126] Za ažuriranja. Kubura (razgovor) 06:52, 25. veljače 2014. (CET)[odgovori]

Molba[uredi kôd]

Pozdrav, Auguste. Drago mi je da kopiraš članke sa sh wiki, ali bi te zamolio da u tom slučaju staviš u Sažetku "Preuzeto sa sh wiki". Mislim da bi to bilo kulturno i lijepo prema originalnom autoru teksta. Hvala unaprijed.--Seiya (razgovor) 13:57, 27. veljače 2014. (CET)[odgovori]

Što izbjegavati[uredi kôd]

Auguste, preporučio bih ti da ne preuzimaš članke s onog projekta. Nepouzdan je, ima premali broj suradnika, a i ono šta ima, to uglavnom netremice masovno kopiraju hr.wiki, kao na tvorničkoj traci.
Na tom projektu nema tko pregledati članke. Jedini članci koji su im pregledani su oni koje su masovno iskopirali s hr. i sa sr.wiki, pod uvjetom da je to netko pregledao na hr. i na sr.wiki. Potonje nosi rizik kopiranja članaka u kojima ima posezanja za hrvatskom kulturnom i povijesnom baštinom, zatim tekstovi u kojima se iskrivljava istina o Domovinskom ratu i tako dalje.
Ono što su sami napisali, sumnjive je kakvoće. Sumnjivi su izvori, izrazito su pristranih stajališta. Spomenuo sam ti slučaj članka o Tomi Dundiću. Imaš dovoljno hrvatske literature na internetu, a ako ne znaš, pitaj nas ovdje. Kubura (razgovor) 05:26, 2. ožujka 2014. (CET)[odgovori]

[127] Ono s imenu bivše države: srpsko-crnogorski dio bivše SFRJ uzurpirao je ime i organe vlasti bivše SFRJ. Išli su načelom "prava i imovina nama, a dugove će da delimo", a to ne ide. To je ono selektivno biranje sljednosti kod SRJ. To su im osporile sve druge države sljednice bivše SFRJ.
To im nije prošlo. Svoj dio duga bivše SFRJ morali su preuzeti unatoč promjeni imena, nije ostao "ničiji". Obveze postoje i one se ne gase. SRJ nije nastala ni iz čega. SRJ je samo jedna od sljednica bivše SFRJ, ne i jedina sljednica SFRJ. To su stalno ponavljale države sljednice kad se dijelila imovina bivše države. Pročitaj što je prije 23 godine rekla Badinteurova komisija. Kubura (razgovor) 05:59, 5. ožujka 2014. (CET)[odgovori]

Grčka komedija[uredi kôd]

Radovi se odužili malo... Planiraš li skoro srediti članak ili da maknem predložak {{radovi}} i, kako sad stvari stoje, zaminem ga drugim potribnim predlošcima? BlackArrow (razgovor) 23:34, 10. ožujka 2014. (CET)[odgovori]

Za spasiti članak, ako ti je promaklo[uredi kôd]

[128] Izgleda da se uvelike poklapa s ovim. [129] Pokušaj nekako sažeto prepričati sadržaj s tih stranica, a ne da sadržaj doslovce u cijelosti bude prenesen. Dat ću ti još dva tjedna za srediti članak. Molim te, sredi to. Kubura (razgovor) 04:47, 12. ožujka 2014. (CET)[odgovori]

Auguste, zašto ne odgovoriš suradnicima kad pokušavaju imati konstruktivan razgovor s tobom o člancima na kojima sudjeluješ? Na taj bi način pokazao dobru volju i svoje htijenje da surađuješ pri uređivanju članaka na kostruktivan način. Osim toga, suradnici bi ti mogli jasnije i podrobnije pojasniti kako na još bolji način urediti pojedine članke. Ivica Vlahović (razgovor) 00:51, 14. ožujka 2014. (CET)[odgovori]

Odg: Kraj intenzivnog rada[uredi kôd]

[130] Nitko nije stroj pa da jednolikim ritmom beskonačno radi. Postoje razdoblja kad smo nadahnuti i razdoblja kad nemamo motiva. Nitko nije imun na to.
Također se nadam da su tvoju poruku pročitali i oni drugi kojima nikako nije jasno da su ljudi znatno manje nazočni na (hrv.) Wikipediji i zbog razloga koji si ti opisao. Neki ispune svoju misiju, neki trenutačno ostanu bez motiva.
Ne boj se, doći će ti zamisli. I ja sam i još mnoge naše izrazito kreativne kolege imali smo stvarateljske praznine. I onda smo se vratili s novim valom novih članaka.
Vjerujem da će to tako biti i kod tebe. Nadam se da će to biti što skorije.
Bilo nam je zabavno raditi s tobom svih ovih godina. Da te nema, trebalo bi te izmisliti. Kubura (razgovor) 03:12, 2. travnja 2014. (CEST)[odgovori]

ctrl c, ctrl v, bot[uredi kôd]

[131] ctrl c, ctrl v, ctrl c, ctrl v, ctrl c, ctrl v, ctrl c, ctrl v, ctrl c, ctrl v, ctrl c, ctrl v, ctrl c, ctrl v, ctrl c, ctrl v, .... Neke manje wikipedije koje su mnogo zaostajale za hr.wiki nabotirale su desetke tisuća članaka, pa su pretekli brojem članaka hr.wiki, a onda su botiranja napravili i na tom projektu. Na tom projektu masovno kopiraju s hrvatske i sa srpske Wikipedije. Sh. projekt ima vrlo malo članaka koje su sami napisali. Više smo mi na hr.wiki napisali svojih članaka u godinu dana nego oni u 10 godina. Kubura (razgovor) 00:10, 18. travnja 2014. (CEST)[odgovori]

Pedantno![uredi kôd]

[132] Bravo za pedantnost! Sve lipo po četvrtinaman! :) Kubura (razgovor) 06:13, 11. svibnja 2014. (CEST)[odgovori]

Zar opet?[uredi kôd]

[133] [134] Nastavite li ignorirati upute, možete biti trajno blokirani. -- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  03:34, 20. svibnja 2014. (CEST)[odgovori]

[135] Pa? Sadržaj foruma je vlasništvo foruma i bez dozvole objavljivanje sadržaja nije dozvoljeno. -- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  14:40, 20. svibnja 2014. (CEST)[odgovori]
[136] Potpuno je nevažno tko je postavio sadržaj na forum. Wikipedijina su pravila jasna: ako je stranica zaštićena (Copyright, ©, sva prava pridržana ili slično) takav se sadržaj ne smije preuzimati; čak i da nije istaknuto, sadržaj se ne smije preuzimati ukoliko nije izričito navedena neka slobodna licencija. -- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  16:40, 20. svibnja 2014. (CEST)[odgovori]

Kontakt[uredi kôd]

Bok Auguste Dominuse,

oprosti što te smetam, htio bi te pitati da li je moguće kontaktirati te privatnim kanalima, npr. E-mailom? Volio bi prodiskutirati s tobom jednu inicijativu u vezi hr.wiki, koja bi po mom mišljenju bila vrlo korisna i koja mi se već neko vrijeme vrti u glavi. Mislim da bi ti bio prava osoba za ovu inicijativu. Ako želiš, možeš i ti kontaktirati mene koristeći povezincu na moj E-mail na mojoj suradničkoj stranici. Lijep pozdrav.--Dean72 (razgovor) 15:47, 28. svibnja 2014. (CEST)[odgovori]

Imaš e-poštu.--Dean72 (razgovor) 21:01, 29. svibnja 2014. (CEST)[odgovori]

Pitanje[uredi kôd]

Jesi li vidio jednu epizodu Prosjaka i sinova? Kubura (razgovor) 09:50, 2. lipnja 2014. (CEST)[odgovori]

Znaš onu o slatkorječivim torbarima koji su vrbovali ljude po tuđim kućama? Kubura (razgovor) 03:09, 3. lipnja 2014. (CEST)[odgovori]

Hoće li bit o crkvi Gospi od Nuncijate[uredi kôd]

Hoće li bit članak o crkvi Gospi od Nuncijate? Kubura (razgovor) 03:34, 3. lipnja 2014. (CEST)[odgovori]

Pohvala za trud[uredi kôd]

[137] Pohvala za trud šta si se potrudia ovo fotografirat. Kubura (razgovor) 07:41, 11. lipnja 2014. (CEST)[odgovori]

[138] Uoala šta smo marljivi. Kubura (razgovor) 07:41, 11. lipnja 2014. (CEST)[odgovori]

Šumet (Dubrovnik)[uredi kôd]

[139] Crkvište? Štiva?--MaGa 18:58, 14. lipnja 2014. (CEST)[odgovori]

[140] crkvište = zemlja oko crkve, okolina crkve (u funkciji ili ruševina, ostatak crkve); crkvina. Kubura (razgovor) 04:12, 27. lipnja 2014. (CEST)[odgovori]

Dubrovčani na SP-u[uredi kôd]

Napisao si ovo [141]. Zeljko ti je odgovorio [142]. Kubura (razgovor) 04:10, 27. lipnja 2014. (CEST)[odgovori]

Vandalizam?[uredi kôd]

Žuti karton


[143] Umjesto da se zahvališ suradniku što je doveo članak u kakav-takav red, ti i dalje tjeraš po svome i proglašavaš to vandalizmom. Mimo svega, petljaš s podatcima o rezultatima popisa. Za takav sljedeći ispad bit će odmor od wikipedije. --MaGaporuči mi 14:23, 7. srpnja 2014. (CEST)[odgovori]

Popis 2011.[uredi kôd]

Ako već mijenjaš u članku, nemoj zaboraviti i infookvir.[144][145] Ove druge što si mijenjao unutar članka i infookvira, ja bih izvor stavio najprije u infookvir jer on prvi upada u oči.--MaGaporuči mi 15:19, 7. kolovoza 2014. (CEST)[odgovori]

Točkice i zarezi[uredi kôd]

[146] Dobro si krenia, samo tribaš decimale odvajat zarezom, a tisućice točkon. Kubura (razgovor) 10:52, 8. kolovoza 2014. (CEST)[odgovori]

Vaterpolski klub Porporela[uredi kôd]

Zapravo, sve što je pisalo u dotičnom članku ne piše u članku o Divljoj ligi. Osim toga, to što ove godine nije sudjelovala momčad pod imenom Porporele, ne znači da neće sljedeće godine. Ako misliš da ovaj članak ne treba biti zaseban poštovat ću tvoje mišljenje, ipak si bolji poznavatelj stanja u Divljoj ligi i oko nje. Lijepi pozdrav. Ivica Vlahović (razgovor) 20:53, 22. kolovoza 2014. (CEST)[odgovori]

Divlja liga amatersko je natjecanje i svakako pojedina izdanja i momčadi nisu enciklopedijski relevantni. Nisu u pitanju registrirani klubovi, nemaju svoje trenere i podmlatke ni stalni sastav. Sastav je drukčiji od godine do godine, svatko tko ne igra profesionalno može se prijaviti. Nigdje se ne prenose utakmice osim završnice koju iz Porta prenosi samo Dubrovačka televizija. Nijedna momčad nema svoje navijače, ove godine ih je imao jedino pobjednik FUN H20 Mlini. Naravno da zbog toga nisam napisao poseban članak o FUN-u, nego u članak o Gusaru iz Mlina dodao informaciju da postoji amaterska momčad FUN H20 koja se natječe u Divljoj ligi i u kojoj uglavnom igraju oni koji su trenirali u Gusaru. Sve što je pisalo u člančiću o VK Porporela piše i u članku o Divljoj ligi: da je uz Danče i Penatur osnivač natjecanja, da se na njihovu inicijativu završnice igraju u Portu, da su osvojili natjecanje 2007. Čak u članku o Divljoj ligi piše i nešto više, sastav iz 2007. Postoji članak Porporela u kojem je napomenuto da se ovdje održavala Divlja liga i da postoji udruga Republika Porporela. Ni 2013. ni 2014. nijedna momčad s Porporele nije nastupala, a ove godine na Porporeli uopće nije ni postavljeno igralište.

--August Dominus (razgovor) 22:11, 22. kolovoza 2014. (CEST)[odgovori]

Zahvaljujem na brzom i iscrpnom odgovoru. Ivica Vlahović (razgovor) 00:05, 23. kolovoza 2014. (CEST)[odgovori]

Zahvala[uredi kôd]

Auguste, hvala ti lijepa na ukazanom povjerenju tvojim glasom za mene na izborima za administratore hrvatske wikipedije. Hvala ti i za sve tvoje doprinose u vezi s Gradom, pogotovo za Divlju ligu. Nadam se budućoj suradnji i srdačno te pozdravljam Ivica Vlahović (razgovor) 23:12, 27. kolovoza 2014. (CEST)[odgovori]

Zahvala[uredi kôd]

Dragi Auguste Dominuse, zahvaljujem od srca za podršku i iskazano povjerenje glasom "za"! Trudit ću se opravdati ga mojim budućim djelovanjem i doprinosima. Srdačan pozdrav,--Maestro Ivanković 23:42, 27. kolovoza 2014. (CEST)[odgovori]

Pozdrav! Došao sam samo predložiti drugi naziv za "izbacivanje" ovdje. Znam da više odgovara onom uobičajenom izrazu knockout faza, ali postoje izrazi poput završnica, razigravanje za medalje ili sl. Dao sam samo prijedlog pa ti ipak razmotri što ti je bolje :D--Ulysses T. (razgovor) 16:24, 6. rujna 2014. (CEST)[odgovori]

U redu onda, sve pet. Vjerojatno si pomislio što sad ovaj izmišlja, ali ništa takvog. Znaš da sam i ja uređivao košarkaške članke pa sam zato "doletio" s takvim prijedlogom :D --Ulysses T. (razgovor) 22:55, 6. rujna 2014. (CEST)[odgovori]

Odg: Povijest Dubrovnika[uredi kôd]

[147] ... kroz gusto granje. Kao da su prepisali predratnu i ratnu propagandu kad su napali Hrvatsku. A onda nama govore o nekoj "nacionalističkoj pristranosti" i nazivaju nas pogrdnim imenima. Kubura (razgovor) 04:24, 12. rujna 2014. (CEST)[odgovori]

Najboje ti je ne trošit vrime na en.wiki. Uzaludan je posal šekavat more iz broda koji je toliko potonia da mu je samo fumar iznad mora. Kubura (razgovor) 03:18, 14. rujna 2014. (CEST)[odgovori]

Pohvala[uredi kôd]

Pohvaljujem te za ažuriranje članka o svjetskom košarkaškom prvenstvu. Kubura (razgovor) 08:57, 20. rujna 2014. (CEST)[odgovori]

I pohvaljujem te za ažuriranje članaka o košarkaškim reprezentacijama. Kubura (razgovor) 08:58, 20. rujna 2014. (CEST)[odgovori]

Kafić[uredi kôd]

Bok @Auguste Dominuse,

bi li mogao srediti svoj prinos raspravi u wikipedijinom kafiću, mislim na ovaj tu tako što ćeš maknuti uvlaku. Kad čovjek započinje razgovor ne stavlja uvlaku. Nadalje, kad se potpisuje, svoj potpis se stavlja tik do kraja rečenice koju se zadnju napisalo, na taj način se točno zna tko je što napisao, pa bih te molio, ako imaš volje da to ispraviš, tako da se zna točno tko je što napisao. Hvala na razumijevanju. Lijep pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 18.56, 28. jesenščaka (rujna) 2014. (SEV)

Turisti u Dubrovačkom primorju[uredi kôd]

Ima li izvor za ovo [148]?--MaGaporuči mi 19:59, 18. listopada 2014. (CEST)[odgovori]

Wikicitat[uredi kôd]

Bok @Auguste Dominuse,

imaš poruku vezano uz wikicitat na hrvatskome jeziku. q:Razgovor sa suradnikom:August Dominus#Autorska prava znače kraće citate. To treba riješiti bez odgađanja. Hvala na razumijevanju. Lijep pozdrav. -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 18.34, 8. grudna (prosinca) 2014. (SEV)

Japanac u POŠK-u[uredi kôd]

Jesi li čua za njega? Kubura (razgovor) 19:57, 9. prosinca 2014. (CET)[odgovori]

Sretno i berićetno[uredi kôd]

Ako nemaš što za pametno reći - bolje nemoj ništa reći.--MaGaporuči mi 21:17, 31. prosinca 2014. (CET)[odgovori]

Konavoski rat[uredi kôd]

Jesi li vidio ovo?
Pavo Živković, Ivana Jakić, Marija Brandić: Uloga bosanskog kralja u Konavoskom ratu (1430. - 1433.), Povijesni zbornik: godišnjak za kulturu i povijesno nasljeđe, sv.2 br.3 listopad 2008.
Baš zanimljiva tema. Kubura (razgovor) 09:24, 15. ožujka 2015. (CET)[odgovori]

Izvori s interneta[uredi kôd]

Ne može biti samo "http://www.znaci.net/00001/4_14_4_192.htm", moraš detaljnije opisati što na toj internetskoj stranici piše, ako je portal s vijestima onda treba pisati ime autora članka, naslov članka, datum objave članka, datum pristupanja stranici itd. Ako je arhiv, onda čiji je arhiv, gdje se nalazi, oznaka kutije ili čega već na koju se poziva itd. Detalji su ti ovdje: Wikipedija:Navođenje izvora. SpeedyGonsales 20:30, 31. ožujka 2015. (CEST)[odgovori]

Zamolba - odakle ne preuzimati[uredi kôd]

[149] Ovo je jako nepouzdan izvor. Vrlo nekvalitetan projekt. Ne preuzimaj odatle. Hrvatski jezik im je očajan, ciljano izbaštardan, pravopis im je nikakav, a točnost vrlo upitna. Prevođenjem s projekta koji nije jezični, nego politički, samo ćeš iskvariti svoje znanje hrvatskog. Zato radije prevedi članak s izvornog jezika, pa na taj način poboljšavaj svoje znanje engleskog. Živia mi, Kubura (razgovor) 05:00, 7. travnja 2015. (CEST)[odgovori]

[150] Ne vridi ti ni sekunde tvojega vrimena potrošiti na onom političkom projektu. Neka se sami mučidu pisat svoje članke. Kubura (razgovor) 06:29, 8. travnja 2015. (CEST)[odgovori]

[151] Shvaćam te. Cijenim tvoju brižnost. Zlonamjernici su računali na zastrašivanje dobrih ljudi kao ti.
Što se tiče pitanja koja je najveća hrvatska pobjeda u drugom svjetskom ratu, pokrenuo si zanimljivo pitanje. Drugi svjetski rat je nama Hrvatima imao četiri dimenzije: borbe protiv inozemne okupacije, građanskog rata, rata za neovisnost (većinska stranka za neovisnost bila je neustaška, o čemu je jasno svjedočio Stepinac) i socijalističke revolucije.
Stoga imaš nekoliko hrvatskih pobjeda, i s jedne i s druge zaraćene strane.
Stvari treba promatrati s ovakve strane: u Hrvatskoj je mogla poslije totalitarističkog režima, osovinskog satelita, doći demokratska vlast (nažalost, nismo bili te sreće), kao što je to bilo u većini zapadnih zemalja gdje su Osovinske sile postavile svoje ljude ili im pomogle doći na vlast (Austrija, Francuska...), odnosno u samim matičnim zemljama Osovinskih sila. Umjesto toga, dobismo totalitarizam, a sama ideja samostalne hrvatske države postala je tabu. I dok su u demokratskom svijetu poslije rata Njemačka i Italija (koje su pokrenule rat, iznjedrile zločinačke ideologije i počinile zločine) izbrendirane na sasvim drugi (pozitivan) način, Hrvatsku je jugoslavenski režim uvijek stigmatizirao ustaštvom (osobito u inozemstvu), kao da Hrvatska nije činila ništa drugo nego ubijala i kao da je bila jedina zemlja na svijetu u kojoj je bilo zločina, a ono što valja iz Hrvatske po svijetu prikazivao pod nekim drugim imenom ("jugoslavenskim" ili nekim lokalnim), dok je atribut "hrvatski" uvijek ostajao rezerviran za demoniziranje.
Svaki vojni uspjeh ustaško-domobranskih snaga jugokomunistička historiografija označavala je to kao koljački pohod, bio on to ili ne. Sve vojne i političke snage koje nisu bile na jugokomunističkoj strani (makar su se ti ljudi bili angažirali protiv fašističkih snaga) jugokomunistička historiografija označavala je kao fašiste, osuđivala i ubijala [152][153][154][155][156][157]. Stepinčeva sudbina najpoznatiji je slučaj. Nije mu pomoglo što se založio i što je mnogo učinio za mnoge Židove, Srbe, Rome i ustaškom režimu politički nepodobne Hrvate.
Velika pobjeda hrvatskih snaga u partizanskim redovima bila je u bitci na Neretvi, unatoč katastrofalnom Titovu strateškom propustu (o Titovom propustu piše Ivo Jelić u knjizi 4. brigada ZNG: čovjek i rat 90/92.) koji je skoro ugrozio goli opstanak partizanskog pokreta, a pukom srećom postao "genijalni taktički manevar". Ishod bitke bio je da su hrvatske snage porazile četnike pod Prenjem i ondje su četnici pretrpili velike gubitke u ljudstvu, zbog čega nikad više nisu predstavljali onakvu vojnu snagu, kakvu su dotad četnici imali.
Partizanske snage u bitci kod Knina krajem 1944. godine. Ondje je isto izginulo mnogo naših Hrvata u partizanima. Četke su žilavo branile svoje gnijezdo; tu su se na istoj strani našle, iz drugih pobuda, ustaško-domobranske snage. Ovo je bila jedna vrlo teška bitka. O tome ti ima u monografijama partizanskih brigada. Stariji se sjećaju ovog. Hrvatske su snage (Osmi dalmatinski korpus) ondje izvojevale veliku pobjedu, a na 70. obljetnicu ove pobjede zaboravilo se jer se naša javnost bavila izborima. Kubura (razgovor) 05:27, 10. travnja 2015. (CEST)[odgovori]

Marko Pavlović[uredi kôd]

Ima jedan s tim imenom u knjizi Tko je tko u NDH na str. 314. "Pavlović, Marko, ustaški pukovnik (Kompolje kraj Otočca, 26. X. 1900. - Celje,? V. 1945.)". Samo nema ništa o njemu u svezi s bitkom na Lijevča polju. Piše i kako je "U lipnju 1943. unaprijeđen je u čin bojnika, a 1944. u ustaškog pukovnika. Na mjestu zapovjednika Ustaškoga obrambenoga zdruga ostaje do travnja 1945., kada je premješten za zamjenika V. Luburića (zapovjednika Ustaškog zbora sa sjedištem u Sisku). Pri povlačenju u svibnju 1945. izvršio je samoubojstvo u blizini Celja". Ako je to on mogu ti napisati i ostalo što je tamo napisano o njemu (nema puno, samo osnovno) pa sastavi članak za wiki.--Rovoobo Razgovor 10:39, 9. travnja 2015. (CEST)[odgovori]

Sve sa str, 314.: "Pavlović, Marko, ustaški pukovnik (Kompolje kraj Otočca, 26. X. 1900. - Celje,? V. 1945.). Časnik u vojsci Kraljevine Jugoslvije; rat je dočekao na dužnosti u mostarskom popunidbenom zapovjedništvu, u činu kapetana. Poslije proglašenja NDH pristupa Hrvatskom domobranstvu i dobiva čin satnika. God. 1942. primljen je u Ustašku vojnicu, a u listopadu iste godine preuzima zapovjedništvo Ustaškim obrambenim zdrugom sa sjedištem u Lipiku. U lipnju 1943. unaprijeđen je u čin bojnika, a 1944. u ustaškog pukovnika. Na mjestu zapovjednika Ustaškoga obrambenoga zdruga ostaje do travnja 1945., kada je premješten za zamjenika V. Luburića (zapovjednika Ustaškog zbora sa sjedištem u Sisku). Pri povlačenju u svibnju 1945. izvršio je samoubojstvo u blizini Celja"--Rovoobo Razgovor 08:55, 10. travnja 2015. (CEST)[odgovori]

Okvirići[uredi kôd]

Bog Auguste Dominuse! Ne diraj suradničke okviriće, bit će uskoro riješeni botom. Pogledaj i obavijest u kafiću na tu temu. Srdačan pozdrav, Maestro Ivanković 12:59, 18. travnja 2015. (CEST)[odgovori]

Lirica[uredi kôd]

Bok Auguste Dominuse! Zar ne vidje da je ovo dupliranje teksta koji kao takav već postoji u poglavlju "Opis i povijest"? Naime, taj je dio teksta iz Muzičke enciklopedije JLZ-a (današnjega LZMK-a), spomenute u Literaturi, preuzet u Opću enciklopediju: mislim da ovako nema previše smisla dva puta ponavljati isto (u uvodu članka i u spomenutom poglavlju). Hoćeš li to ti ispraviti ili prepuštaš meni? Srdačan pozdrav, Maestro Ivanković 13:09, 14. svibnja 2015. (CEST)[odgovori]

Čestitam...[uredi kôd]

... na preko 2000 članaka i vozačkoj dozvoli!--Ivica Vlahović (razgovor) 13:12, 28. svibnja 2015. (CEST)[odgovori]

I moja čestitka za dvije tisuće članaka! Sjajno! Kubura (razgovor) 05:43, 22. lipnja 2015. (CEST)[odgovori]

Podjela Bosne :)[uredi kôd]

Preimenovao sam članak s Upravna podjela na Politička podjela Bosne i Hercegovine. Naime, ne radi se tamo o upravnoj, već točno o političkoj podjeli. Jer entiteti ne predstavljaju puki produžetak centralnih vlasti - oni su samouprava ograničenog suvereniteta, čiji su dio prenijeli međunarodnim ugovorom na centralnu zajedničku vlast. --Momčilo Elezović (razgovor) 00:43, 24. lipnja 2015. (CEST)[odgovori]

Pripazi na ovo[uredi kôd]

[158] Ovdje ima nekih mitoloških konstrukcija koje su se ugurale u znanost. Kubura (razgovor) 15:06, 25. lipnja 2015. (CEST)[odgovori]

Izvori[uredi kôd]

Kad navodiš izvore, primjerice tu Prosperovu knjigu, potrebno je navesti i stranicu ili stranice. Uz pozdrave zahvaljujem na razumijevanju.--Ivica Vlahović (razgovor) 14:53, 30. srpnja 2015. (CEST)[odgovori]

Lijepo si naveo izvor u članku o Baru. [159] napravio sam par izmjena. Bolje je ne započeti rečenicu brojem, pišemo decimalni zarez, a ne točku, i godine pišemo pr. Kr. Eto, nadam se da se slažeš s tim. Lijepi pozdrav iz uzavrele Mokošice--Ivica Vlahović (razgovor) 13:37, 1. kolovoza 2015. (CEST)[odgovori]

Odg.: Slike s Dana pobjede[uredi kôd]

[160] Sve si mi reka kad si mi kaza o kojim se slikaman radi. Ako si ti slikavao, pa zar taj lik nije u stanju raspoznati nestručnu od stručne fotografije? Kubura (razgovor) 06:11, 14. kolovoza 2015. (CEST)[odgovori]

Pitao sam ga hoće li ondje pomoći smanjenje veličine i razlučivosti slike, a slike su ionako snimane s razmaka, pa je izvorna fotografija odnosno naslovnica novine znatno manja od one u stvarnosti. Vidit ćemo šta će reć. Kubura (razgovor) 06:20, 14. kolovoza 2015. (CEST)[odgovori]

Ime crkve[uredi kôd]

Auguste Dominuse, možeš li molim te u opisu slike dodati imena katoličke i pravoslavne crkve. U gradovima često ima više od jedne crkve i na ovaj je način informacija nepotpuna. Lijep pozdrav :-) --Roberta F. 15:26, 6. rujna 2015. (CEST)[odgovori]

Preuzimanje članaka[uredi kôd]

Bok Auguste Dominuse! Kad preuzimaš članak s neke druge Wikipedije, kao npr. u ovom slučaju, budi ljubazan pa u sažetak napiši i odakle si ga preuzeo, odnosno iskopirao. Srdačan pozdrav, Maestro Ivanković 15:16, 16. rujna 2015. (CEST)[odgovori]

Lujo Vojnović[uredi kôd]

Dobro ti jutro Auguste Dominuse! Lijepo molim, svaki puta prije ovakve lakomislene izmjene i sažetka dobro promisli, barem tri puta! Ne znam što vas uče u školi, no mogao si barem pročitati članak, također i onaj na stranicama Hrvatske enciklopedije... Pozdrav, Maestro Ivanković 02:15, 13. listopada 2015. (CEST)[odgovori]

Lijepo te molim, pročitaj već prethodno spomenuti članak na stranicama Hrvatske enciklopedije pa se potom svakako i njihovom uredništvu žali na "Grubo prekrajanje povijesti" (?!). Ono što ja primjećujem je samo (tvoje) "grubo nerazumijevanje činjenica", odnosno neprihvaćanje činjenice da se bilo kojega u Hrvatskoj rođenog Srbina može smatrati hrvatskim državljaninom. Nadam se da (ti) sad ne moram još dodatno objašnjavati razliku između nečije nacionalnosti i državljanstva... Pozdrav, Maestro Ivanković 12:57, 13. listopada 2015. (CEST)[odgovori]

LEN Liga prvaka 2015./16.[uredi kôd]

Promijenio naziv članka u LEN Liga prvaka 2015./16., (Liga prvaka je ponovno od 2011./12.), ubacio i tablice prvog i drugog kruga kvalifikacija i sudionike.
Pozdrav, Cybermb (razgovor) 11:54, 31. listopada 2015. (CET)[odgovori]

ovo za EP u Beogradu - našao sam ovaj raspored na službenoj stranici, ali je još podložan promjenama, možda najbolje napraviti članak neposredno prije prvenstva. Za EP su bile i kvalifikacije u dva dijela prema rezultatima na LEN-ovoj stranici, pa možda napraviti i članak za kvale?
Cybermb (razgovor) 14:36, 31. listopada 2015. (CET)[odgovori]

Ajd' sredi ovo što si započeo da ne brišem. Možeš pogledati što je dodao suradnik čija sam uređivanja uklonio i to popraviti, možda je to lakše nego pisati iz glave. SpeedyGonsales 01:07, 17. studenog 2015. (CET)

Madagaskar[uredi kôd]

Srpskohrvatska inačica ima niz kvalitetnih izvorima pokrivenih članaka o Madagaskaru koje je relativno lako prevesti, već sam počeo s prebacivanjem. Članci su napisani jezikom bliže hrvatskom nego srpskom standardu, strana imena nisu fonetski napisana. Evo prilike znatno povećati broj članaka bez puno muke, možda ima još ovakvih primjera. Na sh. inačici su članci o svim malgaškim etničkim skupinama (26), o skoro svim gradovima (imaju 41 članak o gradovima, mi zasad 15), o svim otocima, masivima, zaljevima, vulkanima, kanalima, rijekama (38), regijama (23), provincijama, jezerima, nacionalnim parkovima i rezervatima, povijesnim kraljevima i kraljevstvima (10). --August Dominus (razgovor) 14:57, 2. prosinca 2015. (CET)[odgovori]

Madagaskar je jednako vrijedna tema kao i svaka druga, ali sh wikipedija je minorni projekt na nepostojećem jeziku te je pozivanje suradnika da kopiraju članke od tamo neprihvatljivo.
Ne kažem da je nemoguće da se tamo nađe dobrih članaka, ali to je prije slučaj nego pravilo, za razliku od živih projekata na živim jezicima, poput njemačke, španjolske, ili susjednih npr. talijanske, slovenske, bugarske (mrvicu dalje) ili srpske wikipedije. Namjerno sam izostavio englesku, jer iako su neke teme (stručne) tamo vrhunski obrađene, teme iz šireg područja kulture i društva u vezi Hrvatske su često katastrofalno loše i netočno prikazane, i jednako namjerno sam spomenuo srpsku, jer tamo su uveli posebna stroga pravila za kopiranje upravo s dotičnog projekta na nepostojećem jeziku jer su ustanovili da im dolazi previše smeća.
Mi nemamo takva pravila jer su naša pravila univerzalna, sprječavaju svako smeće, bez obzira sa sh ili en ili bilo koje druge wikipedije ili bilo kojeg drugog izvora.
Ako ste kojim slučajem tamo našli dobre članke, slobodno ih možete rabiti pri pisanju članaka na ovom projektu (jer to univerzalna Wikipedijina licencija dopušta), ali molim posvetite dužnu pažnju našim pravilima i smjernicama, od Wikipedija:Navođenje izvora do Wikipedija:Pravopis. SpeedyGonsales 17:14, 2. prosinca 2015. (CET)[odgovori]
Potrudi se bar provjeriti poveznice. Ovdje ne radi (ni manje ni više) već 5 vanjskih poveznica.--MaGaporuči mi 18:22, 2. prosinca 2015. (CET)[odgovori]
Malgaški jezik - jezik austronezijske porodice koji se govori na Madagaskaru. Promijeni sve pridjeve malegaški u malgaški. Ili će te posjetiti opaki i ljutiti malgaški pingvini. S Madagaskara, ako nisi znao! SpeedyGonsales 23:39, 4. prosinca 2015. (CET)[odgovori]

Ajde dopuni ovu sramotu od članka koju si započeo prije nego ju obrišem.

Prevedeš popis njegovih odlikovanja na hrvatski i imaš "članak" od 10 kilobajta. SpeedyGonsales 00:09, 3. prosinca 2015. (CET)[odgovori]

Vanjske poveznice - Antsiranana, na portalu Encyclopædia Britannica.

  • Je li Encyclopædia Britannica portal ili enciklopedija? Je li Wikipedija portal?

Portal je glavni ulaz na pročelju dvora, palače, crkve ili veće građevine. Wikipedija je internetska enciklopedija, Encyclopædia Britannica je enciklopedija koja osim tiskanog ima i svoje internetsko izdanje. Molim popravi sve smeće koje je ostalo pri kopiranju, jer inače sve od jučer što se ne popravi ide na stranicu za razgovor. Ne možeš kopirati članke s projekta na nepostojećem, očito divljem jeziku na kome rastu banane, lijane i portali na našu lijepu wikipediju.

Bez šale, čak da usvojimo u hrvatskome jeziku riječ portal za internetske stranice, opet ne može biti na portalu Encyclopædia Britannica, jer to je kao da napišeš na proslavi Sv. Ante Padovanski. Ako je proslava, onda je proslava Sv. Ante Padovanskoga ili na proslavi Sv. Ante Padovanskoga. Jednako je tako moguće samo na portalu Encyclopædije Britannice. Ali bolje je napisati na internetskim stranicama E.B. (punim nazivom EB, naravno), jer portal polupismeni rabe i kao novinske internetske stranice i općenito kao internetske stranice, pa imaš zbrku. Bolje zbrku izbjeći ako se može, a može se. SpeedyGonsales 00:44, 3. prosinca 2015. (CET)[odgovori]

Ovo je primjer šlamperaja. Zašto? Članak govori o mikronarodu (91.000 ljudi) koji žive na području otprilike općine Konavle, a u članku su (bili) smješteni jednom u Atsimo-Andrefani, drugi put u Atsimo-Antsinanani, što je otprilike kao da Cavtat preseliš u Šibenik. Ili u Sarajevo. Kladim se u sladoled od borovnice da bi raja legla pod stol od smijeha da ih u Sarajevu turisti počnu pitati gdje je tu Cavtat ili Minčeta.

Još jednom ponavljam, nije problem kopirati s neke druge wikipedije, ali nemoj kopirati njihov šlamperaj. Lijepo molim. SpeedyGonsales 22:48, 5. prosinca 2015. (CET)[odgovori]

Distinkt i distrinkt[uredi kôd]

Ovdje piše [[Mahajanga I. (distinkt)|Distrinkta Mahajanga I.]] A ovdje Distrinkti Madagaskara. Kladim se u pokvareni hamburger da ni jedno ni drugo ne postoji nigdje osim na Marsu. Tamo još ljudska noga nije stupila, tamo sigurno žive mali zeleni koji su distinktivno distrinktivni. SpeedyGonsales 00:44, 7. prosinca 2015. (CET)[odgovori]

Moramanga, grad (firaisana) u sredini Madagaskara s 26 726 stanovnika [2] u Provinciji Toamasini i Regiji Alaotri-Mangoro, upravno središte Distrikta Moramange. Moramanga je jedna većih općina

  • Ako pišemo Moramanga, grad (firaisana), treba li pisati Beč, grad (Stadt), London, grad (city) i Moskva, grad (город)? Ne služi li tome već članak grad?
  • Iz ovoga nije jasno jel Moramanga grad ili općina. Ili je manga?

Što je onaj tko je to pisao? Manga, distinkt ili distrinkt? Trčim za odgovorom, a on nestaje i pravi se da ne postoji, kao što neke od ovih riječi ne postoje u nijednom jeziku na kugli zemaljskoj. Bar mi je tako rekla čarobna kugla koja me savjetuje pri lekturi gradova na Madagaskaru. Rječnici više ne žele pričati sa mnom. Rekli su mi kakav sam ja ćovjek kad tražim u hrvatskome jeziku distinkt i distrinkt. Počeli su me ćifšati kad sam počeo pitati paradajzdarije. Zaozbač. :( Prokleti rječnici, što si oni umišljaju, da znaju bolje od moje kristalne kugle? SpeedyGonsales 01:23, 8. prosinca 2015. (CET)[odgovori]

Vojnoizdavački zavod JNA, godine 1962. nije potpuno vjerodostojan glede činjenica, a za interpretacije je potpuno neprihvatljiv. Nije zabranjeno navesti takav izvor kao izvor da se nešto dogodilo, ali za interpretaciju bi bilo poželjno naći drugi, kvalitetniji izvor, ili drugačije oblikovati tekst. SpeedyGonsales 23:35, 3. siječnja 2016. (CET)[odgovori]

Kolonijalni genocid[uredi kôd]

Kolonijalni genocid i kolonijalizam nije isto, pa ne može poveznica voditi na prvo ako je vidljivi tekst kolonijalizam, što je različit pojam o kojem imamo zasebni članak. SpeedyGonsales 23:02, 18. siječnja 2016. (CET)[odgovori]

Tiskara je osnovana 1640. godine. Koja tiskara?

U odlomcima prije i poslije ne spominje se tiskara. Po godini osnivanja najvjerojatnije se radi o prvoj tiskari tamo, ako je tako onda to tako treba i napisati, dakle ne "Tiskara je osnovana", nego "Prva tiskara u gradu osnovana je ....". SpeedyGonsales 23:26, 17. veljače 2016. (CET)[odgovori]

Guatemala, isto. SpeedyGonsales 23:27, 17. veljače 2016. (CET)[odgovori]
Havana, isto. SpeedyGonsales 23:29, 17. veljače 2016. (CET)[odgovori]

Spiljski lav[uredi kôd]

Ciao Auguste D,
odavno uredjujes hr.wiki pa ti nisam htio ispraviti promjenu u clanku Spiljski lav. No jesi li siguran da je to dobro sto si napravio? Meni se cini da i nije bas. Lijep pozz--El hombre (razgovor) 18:06, 8. ožujka 2016. (CET)[odgovori]

Žuti karton


dva puita sam uklanjao tvoje izmjene na spiljsko lavu (vidi), slijedi blok ako to opet uradiš --Zeljko (razgovor) 09:32, 10. ožujka 2016. (CET)[odgovori]

Duško Savanović[uredi kôd]

Pozdrav, Auguste. Možeš li samo ovo prominiti u ispravan naziv kluba? BlackArrow (razgovor) 22:54, 15. ožujka 2016. (CET)[odgovori]

Je li ovo točno?[uredi kôd]

[161] Prijo, je li ovo točno? Kubura (razgovor) 06:28, 25. ožujka 2016. (CET)[odgovori]

Mljet[uredi kôd]

Pretpostavljam da za ovo imaš izvor pa te lijepo molim da ga navedeš. Nadam se skorom viđenju i lijepo pozdravljam Ivica Vlahović (razgovor) 08:23, 16. travnja 2016. (CEST)[odgovori]

Činjenice su s ploča postavljenih u nacionalnom parku, koje sam slikao. [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171]

--August Dominus (razgovor) 14:06, 16. travnja 2016. (CEST)[odgovori]

Ipak bi trebalo navesti provjerljive izvore, što ploče na slikama ipak nisu. Zahvaljujem na razumijevanju i lijepo pozdravljam.--Ivica Vlahović (razgovor) 18:13, 18. travnja 2016. (CEST)[odgovori]

Zoološki vrt grada Zagreba[uredi kôd]

[172] Po čijem su sudu najatraktivnije navedene životinje? Po mojem osobnom sudu, sve životinje u vrtu su atraktivne; a da nisu, ne bi ni bile tamo. -- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  01:53, 20. travnja 2016. (CEST)[odgovori]

Maya Indijanci[uredi kôd]

Zahvalni smo na vašemu doprinosu Wikipediji, no molimo vas da ubuduće ne preuzimate tekstove s interneta zaštićene autorskim pravima (copyrightom). Ako imate dopuštenje za preuzimanje teksta, ljubazno vas molimo da ga uvrstite među postojeće dopusnice prije nego počnete postavljati preuzeti tekst.

Svi zaštićeni tekstovi koji se postave bez prethodno objavljene dozvole, bit će obrisani bez dodatnog objašnjenja. Suradnik koji i nakon upozorenja nastavi postavljati zaštićene radove može biti blokiran. Hvala na razumijevanju. -- Bonč (razgovor) • Tagline: Wikipedija je slobodna enciklopedija koju svatko može uređivati. •  19:15, 21. travnja 2016. (CEST)[odgovori]

Izvori[uredi kôd]

Već smo te, ja sam, i mnogi drugi suradnici, upozoravali na potrebu navođenja provjerljivih izvora. Još jedan put, lijepo molim, pridržavaj se naputaka za navođnje izvora.--Ivica Vlahović (razgovor) 22:41, 28. travnja 2016. (CEST)[odgovori]

Participate in the Ibero-American Culture Challenge![uredi kôd]

Hi!

Iberocoop has launched a translating contest to improve the content in other Wikipedia related to Ibero-American Culture.

We would love to have you on board :)

Please find the contest here: https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Translating_Ibero_-_America/Participants_2016

Hugs!--Anna Torres (WMAR) (razgovor) 16:48, 10. svibnja 2016. (CEST)[odgovori]

Zanimljiva tema[uredi kôd]

Jesi li vidio ovo [173]? Kompleks dvorca Toreta u Kuparskom polju, ljetnikovac, crkvica Velike Gospe iz 18. st., obitelj Radmani, naselje Crijep, povijesno naselje i luka Goričina, crkvica sv. Stjepana i groblje bratstva sv. Stjepana - dubrovački ljetopisci pišu da je crkvica zavjetni dar hrvatskog i dalmatinskog kralja Stjepana, Krešimirova sina, za ozdravljenje. Koje li sve teme! Kubura (razgovor) 05:13, 29. svibnja 2016. (CEST)[odgovori]

Pohvala[uredi kôd]

Pohvala za rat na športskim temama u svezi s OI u Rio de Janeiru. Kubura (razgovor) 04:07, 30. svibnja 2016. (CEST)[odgovori]

Je li ovo točno?[uredi kôd]

[174][175][176]? Kubura (razgovor) 12:12, 23. lipnja 2016. (CEST)[odgovori]

OI košarka[uredi kôd]

Košarka na OI 2016. – muškarci - ako ti nije teško, nemoj napisat samo rezultat, dodaj i izvor, stranice FIBE su OK, rabe ih također na engleskoj wikipediji. SpeedyGonsales 23:42, 11. kolovoza 2016. (CEST)[odgovori]

Imena kraljeva[uredi kôd]

[177] Nije James, nego Jakov. Kubura (razgovor) 23:28, 14. listopada 2016. (CEST)[odgovori]

Navođenje izvora[uredi kôd]

[178] Ovo je najgori mogući način navođenja izvora. Nakon godine dana neće se znati na što se odnosi John Gunther-Nepoznata Afrika. Zar je problem stavljati navedeni izvor unutar <ref> i </ref> nakon svakog odlomka koji si dodao?--MaGaporuči mi 11:23, 16. listopada 2016. (CEST)[odgovori]

I ovdje [179]. Navedi iza svakog odlomka. Ovako ne možemo biti sigurni. Da si naveo da si za cijeli članak koristio tu i tu knjigu od te i te stranice, pa ajde. Kubura (razgovor) 02:18, 21. listopada 2016. (CEST)[odgovori]

[180] E, nemoj zaboravit navest izvore i za one odlomke. Kubura (razgovor) 05:50, 26. listopada 2016. (CEST)[odgovori]

[181] Izvoooooooor! Kubura (razgovor) 06:29, 29. listopada 2016. (CEST)[odgovori]

Jesi li od volje provirit?[uredi kôd]

Jesi li od volje provirit je li točno šta je ovaj bia napisa ovdi [182]? Kubura (razgovor) 03:59, 27. listopada 2016. (CEST)[odgovori]

Vidi ovo[uredi kôd]

[183]. Kubura (razgovor) 07:23, 5. studenog 2016. (CET)

Čestitka[uredi kôd]

Evo okruglih 10 godina na wikici! Sjajno! Kubura (razgovor) 08:31, 19. studenog 2016. (CET)

Eeee, prijo, kako je? Kubura (razgovor) 08:20, 30. travnja 2017. (CEST)[odgovori]

Bili su friški[uredi kôd]

[184] Nije ga "iznenađujuće razbia". Jug je na završnom turniru dobia 2,5 utakmice (dvi utakmice i jedno poluvrime u finalu). Igra je tri utakmice u tri dana, već drugog dana je igra utakmicu protiv friškega Pro Recca kojem je to bila prva utakmica. Već sutradan igra je Jug treću utakmicu protiv friškega Szolnokija koji je igra tek drugu utakmicu, a prva mu je utakmica bila protiv umornijeg Egera. Da je Jug bia frišak, bila bi druga pisma. A i dok je onin podjednako svira kontakte svima, vodia je... I eto. Ala, živia mi, prijo, baš mi te je drago bilo vidit ovdi :) Kubura (razgovor) 05:18, 28. svibnja 2017. (CEST)[odgovori]

Neprimjereno ime životinje Kajman Naočarac[uredi kôd]

Ime životinje "Kajman Naočarac" nije u skladu s hrvatskim jezikom. Riječ je o Kajmanu čije ime varira od jezika do jezika s pridjevom "naočale". Sukladno tomu u hrvatskome prijevodu, to jest adaptaciji, njegovo ime bi glasilo "Kajman naočalac" prema naočalama a ne kao sada prema srpskom "Naočarac" prema "naočari".

Lijepi pozdrav,

Mark1992h — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Mark1992h (razgovordoprinosi) 20:57, 27. listopada 2017.

Eeee, lave, kako je? :) Baš je lipo te opet vidit ovdi. Kubura (razgovor) 00:32, 15. studenoga 2017. (CET)[odgovori]

Zimbabve[uredi kôd]

Nemoj prišit, po podacima CNN-a još uvijek se ne zna ko vodi državu. Ti si unio što su napisale jedne novine, međutim to su neprovjerene informacije. --Lasta 08:55, 16. studenoga 2017. (CET)[odgovori]

Precizno pripisivanje zasluga suradnicima koji su članak napisali i navođenje odakle se preuzimalo članke[uredi kôd]

Cijenjeni suradniče Auguste Dominuse,

prema Terms of Use (hrv. Uvjeti upotrebe i drugim pravilima, običajima, smjernicama, uputama, naputcima, uzusima, etici i sličnom, suradnici trebaju navesti odakle preuzimaju članke. Lako je vidjeti da su članci »Žene u Starom Rimu« i »Velika Kolumbija« preuzeti s wikipedije koja nosi naziv Wikipedia na srpskohrvatskom jeziku. Potrebno je navoditi prihvatljiv oblik atribucije (hrv. pripisivanja zasluga) suradnicima koji su članak zaista i napisali. Atribuirati se može u sažetku ili na pripadajućoj stranici za razgovor.

Stoga i ova obavijest:

Zahvaljujemo Vam na Vašim doprinosima Wikipediji na hrvatskom jeziku. No, kada spremate sadržaj članka, prije no što pritisnete tipku "Sačuvaj stranicu", molimo Vas – upišite kratko obrazloženje u polje "Sažetak" (koje se nalazi odmah uz tipku "Sačuvaj stranicu"). Time olakšavate drugim suradnicima koji iz sažetka mogu lako protumačiti vaše razloge svake pojedine izmjene. Primjerice, u slučaju članka: Žene u Starom Rimu. Popunjavajući polje "Sažetak" pomažete svima, uključujući i sebi, prepoznavati Vaše doprinose u povijesti uređivanja članaka, a to može biti koristan i učinkovit način pronalaženja tih istih doprinosa. Zahvaljujemo na trudu koji ćete uložiti, te na razumijevanju ove poruke.-- Nesmir Kudilovič (razgovor) 9,10; 27. studenoga 2017. (SEV)

Upisati u sadržaj članka skriveni komentar <!-- Preuzeto sa sh.wiki --> ne znači da se ispoštovalo m:Attribution. Da bi se ispoštovalo atribuiranje po licencijama pod kojima se objavljuje na wikipediji, tj. pod kojima se uređuje, snima, te pritišće puce [Objavi stranicu] odnosno [Sačuvaj stranicu] potrebno je navesti poveznicu na članak koji se prevodio, prilagođavao i sl.

Riječ je o člancima:

a članak Pongo tapanuliensis s wikipedije na srpskome jeziku.

I mnogim drugim člancima koje si dosad preuzimao bez atribuiranja (hrv. pripisivanje zasluga). Jedan primjer kako je moguće atribuirati vidi ovdje a drugi vidi primjer je ovdje.

Atribuiranje je potpuno tek navođenjem PermanentLink-a (hrv. Trajna poveznica). Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav, -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 9,10; 27. studenoga 2017. (SEV)

Crveni karton[uredi kôd]

Crveni karton.
Blokirani ste na rok od 1 tjedna!

Razlog je: ignoriranje uputa


Suradnik Nesmir Kudilovič opširno je obrazložio što radite na neispravan način. Uz to dodajem i ponavljam: prije... ne nove ere, nego Krista, Auguste! Sedam dana da razmišljaš o ovome i više ne ponavljaš iste stvari.--Ivica Vlahović (razgovor) 10:24, 27. studenoga 2017. (CET)[odgovori]

Ne preuzimaj od njih[uredi kôd]

[185][186] Ne preuzimaj od njih. Nekoliko ljudi to ovdje nažalost prakticira, stalno im govorim da to ne čine, nažalost tvrdoglavi su. Čine veliku pogrješku. Ne daji na važnosti projektu koji to ničim ne zaslužuje. Čiji su se suradnici svom silinom stavili protiv hr.wiki. Kubura (razgovor) 06:19, 2. prosinca 2017. (CET)[odgovori]

Stil?[uredi kôd]

[187]Ne vjerujem da će se u enciklopedijama naći stil pisanja poput ovoga, a da ne govorim o polugolim stanovnicima.--MaGaporuči mi 18:35, 30. prosinca 2017. (CET)[odgovori]

Eeee, lave, kako si? Baš nan te je lipo opet vidit ovdi! :) Kubura (razgovor) 03:50, 8. ožujka 2018. (CET)[odgovori]

Uoala brale! Perfa! Kubura (razgovor) 23:05, 10. ožujka 2018. (CET)[odgovori]

Pozdrav[uredi kôd]

Veselo, prijo! Evo sad ti imamo i kanal na Discordu. Za se spojit imaš botun na Nedavnim promjenama na vrhu - ako hoćeš. Kubura (razgovor) 02:26, 1. svibnja 2019. (CEST)[odgovori]

Prvenstva Hrvatske u vaterpolu[uredi kôd]

Pozdrav, čestitke radi "Jugova" osvajanja prvenstva.
Napisao si članak Prvenstvo Hrvatske u vaterpolu 2018./19.. Kao i zadnjih godina, samo si stavljao rezultate četvrtzavršnice, poluzavršnice i završnice, pa sam ja nadopisivia ostale rezultate (kval. za četvrtzavršnicu, i za plasmane, konačan poredak, najbolje strijelce), vidljivo iz članaka za 2017./18., 2016./17., 2015./16., pa ako možeš nadopisati i ukomponirati u članak, ili da ja s vremenom to nadopišem, bar ostale utakmice?...da članak bude potpuniji...
Pozdrav, Cybermb (razgovor) 21:44, 20. svibnja 2019. (CEST)[odgovori]

pa mislim da su rezultati nečega što se igra po kup-sustavu, vrlo važni, kao i konačan poredak prvenstva
pozdrav, Cybermb (razgovor) 11:57, 23. svibnja 2019. (CEST)[odgovori]

Europska i svjetska prvenstva[uredi kôd]

Jesi li pokušao pisati članke o europskim i svjetskim kadetskim i juniorskim prvenstvima u vaterpolu? U tijeku je sad jedno. Kubura (razgovor) 19:58, 15. kolovoza 2019. (CEST)[odgovori]

New Britain & Ireland, savjeti[uredi kôd]

  • Pravilnije je New Britain [188] i New Ireland [189]
  • Kada je broj veći od tisuću, stavlja se . ili razmak, npr.: 4 269, 543.639.153, a ne 6000000.
  • Razlikuj spojnicu od crtice (Ovo mnogi ne znaju): [190][191].
  • Stvaraj preusmjeravanje, kod New Irelanda su to imena na Tok pisinu i njemačkome.
  • Dodaj koordinate

Ne boj se, svi griješimo.
P.S. Nemamo članak o Bismarckovim otocima (Bismarck Archipelago]]) --Croxyz (razgovor) 13:16, 25. studenoga 2019. (CET)[odgovori]

Jedan osvrt[uredi kôd]

Bok, Auguste Dominuse,

vidim, dobivaš razne obavijesti, evo jedne od mene. :-)

Isto što vrijedi za Novu Gvineju vrijedi i za Novu Britaniju i Novu Irsku, tim više što su ti otoci očito dobili imena po otocima Britanskoga otočja. Za živo čudo, eto i Nove Engleske (Talk:Texas) ili članak otok, gdje se navodi od Grenlanda do Azorskih otoka. Ukratko, pišu se i geografska imena po pravilu za usvojenice, ako su pod tim nazivom zaista i usvojena. Nova Kaledonija.

Naravno, treba se rukovoditi zapravo sljedećim, Saint Helena kao otok u sastavu Constituent part of Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha (konstítuens, konstituentni dio Svete Helene, Asensiona i Tristana da Kunja). Slično i ovdje (Južna Džordžija i Otoci Južni Sendvič prema: Mijo Lončarić, »Hrvatska imena država« // Jezik, god. 42., br. 1., listopada 1994., str. 7.), Kuwait, a vidi i wikt: hr: Suradnik:Nesmir Kudilovic/gradovi. Ako se država zove isto kao i glavni grad, onda se glavni grad piše na način koji je najbliži usvojenom (uobičajenom) u hrvatskome jeziku.

Lijepo piše, »stotice do 1000«, to znači da se broj 1000 piše 1000, a ne 1.000.

A pod pravopisni znak bjelina, piše »kad je broj 10 000 ili veći«. Drugo je potpisivanje u kućicama matematičke teke i na trgovačkom papiru. Iz istog izvora, prethodno navedenoga izvora: »Isplaćeno je 1000 kn (tisuću kuna).«.

Tako bi se trebalo i moglo razlikovati teritorijalnu zavisnost od otoka, Angvila ili Angila od Anguilla, Buve od Bouvet, Martinik od Martinique (u užem smislu), te Menzerat od Montserrat (u užem smislu).

Izvorni nazivi imaju prednost na geografskim kartama, u atlasima i poštanskom prometu, te treba ostaviti poštanski promet poštama, geog. karte geografima i kartografima (ako se ne znaju čitati u enciklopedijskom smislu). Da uopće ne spominjem *pravilo* jednog izvora i navodnu točnost (gle voćke poslije kiše, ajmo brati trešnje i slično).

Eto, toliko za sad od mene, Hvala na razumijevanju. Lijepi pozdrav. -- Nesmir Kudilovič (razgovor) 19,13; 26. studenoga 2019. (SEV)

Rukomet & Vaterpolo[uredi kôd]

Nažalost nismo uspjeli doći do finala u vaterpolu no osvojimo li broncu dijelit će pozornicu na Trgu bana Josipa Jelačića zajedno sa rukometašima, samo neka naši izdrže protiv Furije u rukometu i Crne Gore u vaterpolu.− Uspjeh je ključ života (razgovor) 20:31, 24. siječnja 2020. (CET)[odgovori]

Usput Europsko prvenstvo u rukometu 2022. održava se u Hrvatskoj, u Splitu.−Uspjeh je ključ života (razgovor) 23:12, 24. siječnja 2020. (CET)[odgovori]

Vidi tema[uredi kôd]

[192]. Kubura (razgovor) 02:03, 20. ožujka 2020. (CET)[odgovori]

Zamolba[uredi kôd]

[193] Ne budi ti zapoviđeno, možeš napisati sastave momčadi. Koji je to prvak kad ne znamo tko je igra u njemu :) ? Kubura (razgovor) 03:01, 26. srpnja 2020. (CEST)[odgovori]

Translation request[uredi kôd]

Hello.

Can you translate and upload the article en:Baku Zoo/sh:Zoološki vrt u Bakuu in Croatian Wikipedia?

Yours sincerely, Multituberculata (razgovor) 08:57, 9. svibnja 2022. (CEST)[odgovori]

Thank you very much for the new article! Multituberculata (razgovor) 07:08, 10. svibnja 2022. (CEST)[odgovori]