Snježno kraljevstvo (2013.)

Izvor: Wikipedija
Jump to navigation Jump to search
Snježno kraljevstvo
HrvatskiOmotFrozen.jpg
Naslov izvornika Frozen
Redatelj Chris Buck
Jennifer Lee
Producent Peter Del Vecho
Glavne uloge Kristen Bell[1]
Idina Menzel[2]
Jonathan Groff
Josh Gad
Santino Fontana
Glazba Christophe Beck
Kostimografija Jeana Gillmore
Studio Walt Disney Pictures
Walt Disney Animation Studios
Distributer Walt Disney Studios Motion Pictures
Godina izdanja 2013.
Trajanje 102 min.[3]
Država Flag of the United States.svg SAD
Jezik engleski
Žanr animirani film
Proračun 150 milijuna $[4][5]
Zarada 1,279 milijardi $[5]
Sljedeći Snježna groznica
Mrežno sjedište
IMDB Logo 2016.svg Profil na IMDb-u
Applications-multimedia.svg Portal o filmu

Snježno kraljevstvo (eng. Frozen) američka je trodimenzionalna računalno-animirana glazbena fantastična komedija koju je producirao studio Walt Disney Animation Studios, a realizirao Walt Disney Pictures.[6] To je 53. animirani film u seriji "Animiranih Disneyjevih klasika". Nadahnut bajkom Snježna kraljica Hansa Christiana Andersena,[7] film govori o hrabroj i neustrašivoj princezi Anni koja kreće na opasno putovanje s robusnim prodavačem leda, njegovim odanim ljubimcem sobom i naivnim snjegovićem kako bi pronašla svoju otuđenu sestru čije ledene moći nehotice zarobljuju kraljevstvo u vječnu zimu.[8]

Snježno kraljevstvo doživjelo je nekoliko prepričavanja i neuspjelih pokušaja filmske ekranizacije prije nego li je 2011. Jennifer Lee napisala scenarij i s Chrisom Buckom režirala film. Christophe Beck skladao je glazbu za film, a bračni par Robert Lopez i Kristen Anderson-Lopez napisali su pjesme. U engleskoj inačici glasove su likovima dali Kristen Bell,[1] Idina Menzel,[2] Jonathan Groff, Josh Gad i Santino Fontana.

Snježno kraljevstvo se premijerno prikazalo 19. studenog 2013. u kazalištu El Capitan u Hollywoodu, u Kaliforniji,[9] s koje je na filmsku premijeru 27. studenog 2013. otišlo s pozitivnim mišljenjima i vrlo dobrim kritikama, govoreći kako je Snježno kraljevstvo najbolji Disneyev animirani glazbeni film, još od Disneyjeve renesanse, koja je trajala od 1989. do 1999.[10][11] Film je ostvario veliku gledanost i ogroman uspjeh, a time i visoku zaradu od 1,279 milijardi dolara. Od toga je 1,3 milijarde $ od Box office prihoda, a samo u SAD-u i Kanadi ostvarena je zarada od 247 milijuna $, a u Japanu gotovo 400 milijuna $. Zog toga se film našao na popisu najuspješnijeg animiranog filma ikad,[12] trećeg najuspješnijeg filma u Japanu[13] i najuspješnijeg filma snimljenog 2013. S gotovo 18 milijuna prodanih DVD-a u SAD-u 2014., Snježno kraljevstvo je dobilo naslov najprodavanijeg filma u SAD-u 2014. godine. U siječnju 2015. film je postigao najbolju prodaju Blu-ray diskova ikad u SAD-u.[14]

Snježno kraljevstvo osvojilo je dva Oscara: Oscara za najbolji animirani film i Oscara za najbolju originalnu pjesmu "Let It Go",[15] Zlatni globus za najbolji animirani film,[16] nagradu BAFTA za najbolji animirani film,[17] pet nagrada "Annie" (eng. Annie Award) među kojima i onu za najbolji animirani film,[18] dva Grammyja[19] i dvije Nagrade filmskih kritičara za najbolji animirani film i najbolju originalnu pjesmu ("Let It Go").[20]

Animirani kratki sedmominutni nastavak,[21] Snježna groznica, premijerno je prikazan 13. ožujka 2015.[22] Dan prije najavljeno je snimanje nastavka, koji će režirati Chris Buck i Jennifer Lee, a Peter Del Vecho ponovno će biti producent. Ipak, datum početka izradbe filma nije objavljen u javnosti.[23]

Radnja[uredi VE | uredi]

Elsa, princeza Arendella, posjeduje posebne natprirodne moći, pomoću kojih je u mogućnosti manipulirati ledom i snijegom, i od njega graditi i stvarati sve što poželi. Pomoću tih moći, svakodnevno uveseljava mlađu sestru Annu, radeći joj dvorce od snijega, snjegoviće i snježne brijegove, u čemu obje uistinu uživaju.

Nakon što Anni bude jedne noći jako dosadno, uspjeva nagovoriti Elsu da se zajedno igraju. Dok je Anna skakala po brežuljcima koje je Elsa stvarala, Elsa se poskliznula i slučajno ozlijedila Annu. Elsa, sva uplakana i prestrašena, zove roditelje, koji ih odvode k svojim prijateljima trolovima. Djed i kralj Trolova je uspio izliječiti Annu, ali joj je morao izbrisati sjećanja da Elsa posjeduje čarobne moći stvaranja i manipuliranja ledom. Nakon povratka kući, roditelji izoliraju Annu od Else, dok ova ne nauči kontrolirati svoje moći. Bojeći da opet ne rani Annu, Elsa većinu svoga vremena provodi sama u svojoj sobi, odbijajući čak i razgovarati sa svojom sestrom. Tijekom godina izolacije, jaz između sestra se produbljuje, a odnos postaje sve teži. Jedne večeri roditelji brodom kreću na važan put, ali zbog jakog vjetra i oluje poginu na moru. Nakon smrti njihovih roditelja stanje u Arendellu postaje još teže.

Kad Elsa postaje punoljetna, cijelo se kraljevstvo počelo pripremati za njezinu krunidbu. Dvori se ponovo širom otvaraju, a ubrzo počinju stizati brojni svečani gosti iz obližnjih kraljevstava. Osim brojnih izaslanika, među gostima je i vojvoda od Šmizlograda, koji s Arendellom želi uspostavti jače trgovačke veze i tako ostvariti prihod, a osim profita želi saznati i mračne tajne grada Arendella. Na dan krunidbe Anna ne može sakriti svoje veselje, pa trči ulicama grada pjevajući od radosti, sve dok ne naleti na princa Hansa od Južnih mora. U njihovom slučajnom susretu rađa se obostrana ljubav, koju su željeli objaviti Elsi. Iako se Elsa bojala, krunidba je prošla bez problema i izgreda. Tijekom prijama kod kraljice, Hans i Anna objave Elsi svoju ljubav, tražeći od nje blagoslov. Elsa odbija dati blagoslov i zabranjuje njihov brak. Radi odbijanja blagoslova Anna i Elsa se posvađaju, zbog čega Elsa doživi izuzetn stres i nije u stanju više kontrolirati svoje moći.

Od straha pred građanima Arendella i vojnika, te vojvode od Šmizlograda, u panici Elsa bježi na Sjevernu goru. Nakon što se u samoći prepušta svojim moćima uviđa ljepotu stvaranja ledom i snijegom, te izgradi svoj vlastiti ledeni dvorac iz snova. Tada sama sebi obeća de se nikad neće vratiti, nego će uživati u ljepoti prirode. No, u svom bijegu Elsa zaogrne Arendell u vječnu zimu. U međuvremenu, Anna ovlasti predaje Hansu i kreće u potragu za svojom sestrom, kako bi se pomirila i zaustavila vječnu zimu u Arendellu. Prvog dana puta, nakon što se izmorila, pronalazi malu trgovinu u kolibi, gdje upoznaje dostavljača leda Kristoffa i njegova ljubimca soba Svena, koji obožava jesti mrkvu. Nakon što je Anna Kristoffu nabavila opremu za posao, upute se na Sjevernu goru, kako bi pronašli Elsu i prekinuli zimu usred ljeta.

Na putu upoznaju naivnog i šaljivog snjegovića Olafa, koji silno želi doživjeti ljeto i toplinu. Kad se napokon uspnu na Sjevernu goru, ostanu zadivljeni ugledajući prekrasni ledeni dvorac. Iznenađena Elsa pristaje razgovarati s Annom, ali na spominjanje povratka u Arendell, se uznemiri i nije u stanju kontrolirati svoje moći. Slučajno pogodi Annu u srce i doživi psihički slom, u kojem stvori velikog snježnog diva, koji potjera Annu, Kristoffa, Olafa i Svena niz goru. Dok bježe, Kristoff primjećuje da Annina kosa postaje bijela i zaključuje da joj se stanje pogoršava.

Odlaze potražiti pomoč kod trolova, njegove posvojiteljske obitelji, koja Kristoffov dolazak shvati kao poziv na vjenčanje. Kad Kristoff objasni poglavici trolova da je Anna u životnoj opasnosti, oni kažu da Annu može spasiti samo pravi "čin istinske ljubavi". Vjerujući da samo Hans može spasiti Annu, Kristoff se sa njom brzo vraća u Arendell. U međuvremenu, Hans, koji predvodi potragu za Annom, stiže do Elsinog dvorca. Tamo narede Elsi da se preda jer je zaogrnula Arendell u vječnu zimu, te ju pokušaju ubiti. Kad u tome ne uspiju, jedan od vojnika slučajno pogodi luster iznad Else, koji padne na nju i onesvijesti ju, te ju princ Hans zarobi u Arendellu. Kad je Kristoff uspio vratiti Annu, posluga je brzo odvodi do Hansa, da je ovaj poljubi. No, Hans to odbija, i otkriva da je udaja bila njegova namjera da preuzme vlast u Arendellu, jer kao trinaesto dijete u kraljevskoj dinastiji, nema nikakve šanse postati prijestolonasljednik. U sobi gdje je s Annom, izgasi vatru, širom otvori prozore kroz koje sada puše hladni zrak i odgrne Annu kako bi iscenirao njezinu smrt. Potom zaključa vrata i ostavlja Annu samu u hladnoj sobi, te glumeći žalost ode do ostalih svečanih gostiju, gdje im objavi Anninu smrt. Zbog Annine smrti Elsu optužuje za izdaju Arendella i smrt princeze Anne, te naloži njezino pogubljenje.

Istovremeno Elsa uspijeva pobjeći iz tamnice, te se u mećavi kreće fjordom. Za to vrijeme Olaf nalazi Annu i brzo naloži vatru, te pokušava pronaći izlaz iz zaleđenog dvorca. Nakon što shvate da samo Kristoff koji uistinu voli Annu bi je mogao spasiti, Olaf i Anna odlaze na fjord. Tamo Elsa bježi pred ljutitim Hansom koji ju okrivljuje za Anninu smrt. Očajna tom vijesti Elsa pada na koljena i mećava utiša. Nakon što oluja prestane, Kristoff i Anna se pronađu, ali kad Anna ugleda kako Hans poseže za mačem da bi ubio Elsu, odlući potrčati prema sestri i blokira Hansov napad, trenutak prije nego se zaledi. Zaleđenje odbacuje Hansa podalje od Else, dok ova odjednom viđa svoju zaleđenu sestru. Kada Elsa u svojoj tuzi zagrli zaleđenu Annu i gorko zaplače, Anna se počne otapati, jer je njena odluka da se žrtvuje za sestru bila "čin prave i istinske ljubavi". Shvativši da je ljubav je ključ za kontroliranje svojih moći, Elsa uspjeva otopiti kraljevstvo i pomogne Olafu, stvoreći mali oblačak snijega koji će ga uvijek pratiti i sprječavati da se otopi.

Hans je deportiran u svoje kraljevstvo, gdje će se morati suočiti sa kaznom za svoje zločine koje je učinio protiv kraljevske obitelji Arendella, a Elsa prekine sve trgovačke veze sa Šmizlogradom. Kasnije, presretni Anna i Kristoff se poljube, a sestre Anna i Elsa si obećaju da više nikada neće zatvarati dveri.

Glasovi[uredi VE | uredi]

Originalna verzija[uredi VE | uredi]

Kristen Bell by Gage Skidmore.jpg Idina Menzel Defense.gov Crop.png
Jonathan Groff 2010.jpg Josh Gad at the 2010 Streamy Awards.jpg
Gornji red (s lijeva na desno): Kristen Bell, Idina Menzel
Donji red (s lijeva na desno): Jonathan Groff, Josh Gad i Santino Fontana

Hrvatska sinkronizacija[uredi VE | uredi]

Andrej Dojkić kao Kristoff

Razvoj[uredi VE | uredi]

Podrijetlo[uredi VE | uredi]

Walt Disney Animation Studios prvi je počeo istraživati mogućnost izrade akcijskog ili biografskog filma na temelju bajki Hansa Christiana Andersena, još od 1937., prije premijere filma Snjeguljica i sedam patuljaka, svog prvijenca među dugometražnim animiranim filmovima.[48] U ožujku 1940 Walt Disney je predložio koprodukciju s producentom Samuelom Goldwynom, gdje će njegov filmski studio Samuel Goldwyn Productions snimiti, a Disneyev studio animirati crtiće, temeljene na bajkama Hansa Christiana Andersena.[48] Tako su bajke Mala sirena, Djevojčica sa šibicama, Ružno pače, Palčica, Kositreni vojnik i Carevo novo ruho doživjeli i po nekoliko ekranizacija. Ipak, studio je imao mnogo poteškoća s bajkom Snježna kraljica, jer nije mogao napraviti pogodnog lika ili radnju koji bi činili dobar animirani film. Nakon napada na Pearl Harbour, SAD ulazi u Drugi svjetski rat, te se mediji okreću ratnoj propagandi, zbog čega se Disney-Goldwyn produkcija potpuno se okreće tom zadatku, a prestaje ulagati u crtiće.[48] Disneyeva propaganda u Drugom svjetskom ratu uključivala je brojne filmove koji su ismijavali Adolfa Hitlera, nacizam, fašizam i njegova pokornika Mussolinija. Nakon završetka rata Disney se opet okreće stvaranju animiranih filmova. Goldwny je 1952. odlučio proizvesti vlastiti film pod imenom Hans Christian Andersen, u kojem je Danny Kaye glumio Andersena, Charles Vidor je režrao, Moss Hart napisao scenarij, a Frank Loesser skladao glazbu za film.[49] U flmu se prikazane sve Andersenove bajke kroz ples, pjesmu i balet, a film je imao šest nominacija za Oscara.[50] Poslije toga, Goldwyn se vratio i s Disneyem počeo raditi planove za nove projekte.[51]

Ideja[uredi VE | uredi]

Završetkom tzv. Disneyeve renesanse i ulaskom u novo tisućljeće Walt Disney Feature Animation počinje razvijati novu adaptaciju Snježne kraljice, koja je postala zaboravljena nakon Drugog svetskog rata. No, 2002. projekt je potpuno otipisan, nakon što je navodno Glen Keane napustio projekt[52], i ostišao raditi na projektu Vrlo zapetljane priče (eng. Tangeld). Čak i prije toga Harvey Fierstein predložio je svoju verziju ekranizacije Snježne kraljice, ali je odbijen.[51] Pavao i Gaëtan Brizzi, Dick Zondag i Dave Goetz su također predlagali svoje verzije, ali su sve bile redom odbijene.[51] Nakon niza neuspješnih pokušaja od 2000. do 2002. Disney je opet pokrenuo projekt.[48] Tijekom jednog od tih pokušaja, Michael Eisner, tadašnji predsjednik i glavni izvršni direktor The Walt Disney Company, ponudio je svoju podršku projektu i predložio suradnju s Oscarom nagrađenim redateljem Johnom Lasseterom uz Pixar Animation Studios, koji je obnovio ugovor s Disneyem.[53] No, pregovri Pixara i DIsneya su propali u siječnju 2004. godine, a taj ugovor nije obnovljen.[54] Umjesto toga, Eisnerov nasljednik Bob Iger je pregovarao DIsneyevu kupnju Pixara u siječnju 2006. za 7,4 milijardi dolara, a Lasseter je unaprijeđen u glavnog kreatvinog direktora oba studija (i Pixara i Disneya).[55][56] Sljedeći pokušaj započeo je 2008., kad je Lasseter bio u stanju uvjeriti Chrisa Bucka, režisera Tarzana, za povretak u Walta Disney Feature Animation iz Sony Pictures Animation, gdje je režirao film Divlji valovi, koji je bio nominiran za Oscara. U rujnu 2008. Buck je predložio nekoliko svojih ideja, među kojima je i bila ekranizacija bajke Snježna Kraljica.[48] Buck je kasnije otkrio da je njegova početna inspiracija za Snježnu kraljicu nije bila Andersenova sama pria, već da "želi učiniti nešto drugačije o utvrđivanju prave ljubavi." Kad je predložio ideju nadodao je da "je Dinsney to već učinio poljupcima princa u umiruću princezu, no to je ostarjelo, pa ja mislim da je vrijeme za nešto novo." [57] Na kraju se ispostavilo da je Lasseter bio zainteresiran za Snježnu kraljicu, još dok je Pixar 1990-ih radio Priču o igračkama, ali je nakon Disneyevog raspuštanja projekta i sam odustao.[48] Razvoj ideje filma počeo je pod nazivom Anna i Snježna kraljica (eng. Anna and the Snow Queen), a planirano je da se snimi tradicionalni animirani film.[58] Prema Joshu Gadu, on je prvi put postao uključen u ranoj fazi stvaranja filma, dok je priča još uvijek bila bliskija Andersenovoj bajci i glumici Megan Mullally, koja je trebala svoj glas dati Elzi.[59] Do početka 2010. projekt je ušao u tzv. "razvojni pakao", jer studio nije mogao posložiti priču, koja nije smjela biti kao Andersenova bajka, ali je opet morala imati njezine elemente.[60][61]

Oživljavanje projekta[uredi VE | uredi]

22. prosinca 2011., slijedeći uspjeh Vrlo zapetljane priče, Disney je objavio novi naslov za film, Snježno kraljevstvo (eng. Frozen), i datum završetka filma kao 27. studenog 2013.[62] Mjesec dana kasnije Disney je potvrdio da će se film izrađivati računalnom animacijom, a ne tradicionalnim crtanjem, i to u 3D-u.[52] U siječnju 2012., bračni par Lopez se pridružio projektu i počeo pisati i skladati pjesme za film.[63] 5. ožujka 2012. potbrđeno je da će Buck biti redatelj, a Lasseter i Del Velcho producenti.[64] Nakon DIsneyeve odluke da unaprijede projekt Snježno kraljevstvo, jedan od glavnih izazova je bio ne prikazati Snježnu kraljicu (u filmu Elzu) negatvinim, već samo neshvaćenim i izoliranim likom.[51] Disneyev studio ima dugu tradiciju ekraniziranja poznatih dječjih priča i bajki, a svaka ekranizacija mora nacrt projekta sastaviti u dvanaest tjedana, a poslije se na sjednicama daju prijedlozi i predlažu se ideje uz konstruktivne bilješke.[65][66][67] Buck i Del Velcho predstavili su svoj projekt Johnu Lasseteru, zbog čega je cijela produkcija filma odgođena, kako bi se na zajedničkoj sjednici svih sudionika projekta čulo što drugi misle o projektu.[51] Umjetnički voditelj Michael Giaimo kasnije je priznao da se Lasseter igrao "mjenjača", odnosno da je često mijenjao pojedine detalje u nacrtima:

Wikicitati „Sjećam se da je John rekao da je najnovija verzija Snježnog kraljevstva bila zabvna i vedra, ali da likovi nisu bili u skladu s tim. Oni nisu imali više lica. Zato je John osjetio da se publika ne bi mogla povezati s njima.[51]
()

Produkcijski tim je potom počeo rješavati probleme u filmu, izradivši nekoliko varijanti spornih dijelova, a najbolju varijantu bi svi odabrali na zajedničkom sastanku. Prvi veliki korak je bila odluka da Anna u filmu postane protagonist (na temelju lika "Gerda" iz bajke Snježna kraljica), kao mlađa Elzina sestra, čime je uspostavljena obiteljska dinamika između likova.[51][68] To je bila rijetkost, jer takav odnos između sestara obično nije glavni element radnje u američkim animiranim filmovima, s iznimkom Disneyeog filma Lilo & Stich.[48] Da bi u potpunosti istražio te dinamične odnose, Diney je sazvao "Sestrinski summit", na kojem su sudjelovale sve žene iz projekta koje su odrastale uz starije ili mlađe sestre, te su bile zamoljene da razgovaraju o svojim vlastitim odnosima s njima.[48]

Priča[uredi VE | uredi]

U ožujku 2012. Jenifer Lee, jedna od scenarista animiranog filma Krš i lom, na scenariju je surađivala s Del Vechom.[69][70] Lee je kasnije objasnila da nije posebno uživala na projektu "Krš i lom" koji se bližio kraju, ali je bila puna ideja za druge projekte i povezana s onim što misli Del Velcho.[71] Prema Jenifer Lee, Del Velcho i Buck su već zamrznutim srcem otvorili koncept "čina istinske ljubavi koji će odmrznuti zaleđeno srce".[71] Lee je naglasila kako žele prikazati pravu ljudsku ljubav između sestara, a ne romantiku, jer upravo zbog te ljubavi Ana želi spasiti Elzu.[71] Edwin Catmull, predsjednik Disney Animationa, ranije je izjavio o filmu: "Prije svega, morate ispričati tu priču, ali završetak priče morate sami zaraditi... Ako ne, to će za vas biti velik problem, koji će vas isisati."[65] Prije nego što je Lee donijela svoju priču, drugi scenarist je dobro započeo scenarij, a bračni par Lopezje pokušavao napisati pjesme za film, ali svi su radili sporije i s manje zanimacije.[63] Zatim se cijeli scenarij potpuno urušio, kad je bračni par Lopez stavio previše svojih pjesama, od kojih neke niti nisu odgovarali temi.[63] Producentski tim je sve počeo ispočetka, ali je imao samo 17 mjeseci, što je rezultiralo zgusnutom rasporedu i intezivnom radu, a oko nedomuica se raspravljalo kraće.[71]

Starije verzije filma mnogo su se razlikovale od novijih. U staroj verziji Elza je od početka negativac, koja si namjerno zamrzne srce, pobjegne s Anninog vjenčanja i potom se na nju vrati sa vojskom snjegovića da zamrzne i njeno srce.[63] U trenutku dolaska Jenifer Lee, priča se promijenila, tako da je Elza namjerno zamrznula Anino srce, a kad je bježala Hansu, Elza ju je pokušavala zaustaviti.[71] Onda je Christian Buck predložio svoju verziju, u kojoj Annu želi prikazati suosjećajnom i osamljenom mlađom sestrom, kojoj nije jasno zašto je najednom Elza prekinula svaki kontakt s njom. Htio je prikazati Annu kojoj nije do vladarskog prijestolja, već do povratka sestrine ljubavi prema njoj, koju je Elza gajila u njenom ranom djetinjstvu.[72] Također, starija verzija priče imala je brži razvoj događaja, te je više nalikovala akcijskoj komediji.[69] Veliki napredak u stvaranju filma bila je pjesma "Let it Go" bračnog para Lopez, koja je prisilila producentski tim da Elzu prikaže složenijom, ranjivijom i osjećajnijom osobom, koja nije namkerno naudila svojoj sestri niti je uživala u tome, već je to izjeda i psihički slama.[68] U novinama The Daily Telegraph moglo se pročitati da se riječ negativac mijenja zbog tekstopisaca, koji su prikazali kao "prepadnutu djevojku koja se bori za kontrolu nad svojim moćima...a njena istinska ljubav prema Anni udahnut će joj dar života".[73] Lee je podsjetila da su "Bobby i Kristen hodanjem u Prospect parku u Brooklynu i sami počeli govoriti da se osjećaju kao Elza. "Zaboravimo negativca. Pitajmo se samo kako bi se ja osjećao. Ona je sama i slobodna, ali je tužna poznajući činjenicu da je ponovno sama."[71] Del Vecho je objasnio da je pjesma "Let it Go" promijenila pogled na Elzu kao osobu, "u njoj samoj vlada strah da svojim moćima ponovo ne povrijedi Annu", zbog čega je i Lee promijenila prvi dio filma, "jer to su likovi kakvi bi živjeli u nama".[67] Još jedan veliki iskorak koji je potpuno promijenio radnju filma bilo je stavljanje negativnosti samo na kraju filma, i to u ulozi princa Hansa. U najranijim nacrtima Hans se nije ni spominjao, potom je bio jedan od najboljih likova, no kad je stavljen kao negativac, otkriveno je da je zlo planirano mnogo ranije u zavjeri.[67] Del Vecho je rekao: "Shvatili smo što je naviše važno, a to je nagli obrat radnje, u kojem će Anna shvatiti tko je zaista bio prava, a tko lažna i prolazna ljubav."[67]

Za izgradnju Anninog i Elzinog odnosa kao rođenih sestara, Jenifer Lee je inspiraciju pronašla u svom vlastitom odnosu sa sestrom.[71][74] Jenifer je rekla kako joj je njezina starija sestra bila velika inspiracija za Elzu[71], koju je nazvala svojom Elzom i s njom prošla crvenim tepihom na 86. dodjeli Oscara.[66] Lee je otkrila da su se u mladosti udaljile i izgubile jedna drugu, ali su se ponovno našle kao odrasle, što je bila velika prekretnica u njenom životu, a i poslužilo je kao odlična ideja za film.[71] Produkcijski tim je Elzinog antipatičnog i pesimističnog pomogača u nevinog i smiješnog Anninog prijatelja.[71] Lee se na našalila da je Olaf iz prve verzije "ubij,ubij" snješko, a da je ovakav Olaf "sličniji nevinošću i čistoći dječjeg srca".[71] Najveći problem i za scenariste i producente i režisere bio je rasplet radnje, a tu nedoumicu riješio je John Ripa. Sazvao je zajednički sastanak, na kojem je predložio svoju verziju raspleta, koji je bio tako dobar da su svi stajali u tišini dok Lasseter nije rekao "Nikada nisam vidio ništa slično", nakon čega su uslijdeile ovacije.[48] Prije završne montaže, produkcijski tim je još jednom pregledao sve odbačene skice, iz kojih je izvukao nekoliko dobrih detalja, koji su konačnoj verziji dodani na kraju filma, kao što je trol sa brooklynškim naglaskom koji je Elzi objasnio snagu njezinih moći. [71] Nepotrebni detalji su izbačeni, kako se ne bi prekoračila vremenska granica od 90 minuta. O tome je Del Vecho na kraju zaključio: "Što smo na početku više pokušavali objasniti stvari bilo je složenije."[75]

Produkcija[uredi VE | uredi]

Glumica Kristen Bell je 5. ožujka 2012. dala glas princezi Anni od Arendella.[32][64] Jenifer Lee je priznala da je Kristen bila najbolji izbor za Annu, jer je imala iskustva i zbog izvedbe nekoliko pjesama u filmu Mala sirena, uključujući i pjesmu Dio vašeg svijeta (eng. Part of Your World).[76] Za vrijeme snimanja filma bila je u trudnoći, zbog čega se njezin glas osjetno produbilo, iako to nije utjecalo na snimanje pjesama.[77] Kao što je i protkol u Disneyu snimanje pjesama ponovila je dvadesetak puta, kako bi se od svih izvedbi izabrala ona najpogodnija za film.[78] Bell je bila vrlo zadovoljna dobivanje Annine uloge, štoviše oduševljena rekavši "sanjam da sam u Disneyevom animiranom svijetu".[32] K tom je i pridodala: "Uvijek sam voljela Disneyeve animacije, ali je ova žena, Anna, bila nedostižna za mene. Ona je dobra djevojka dobroćudnog stava, a ja osjećam kao da od nje radim stariju, čudnu i neugodnu djevojku. No, ponosna sam na njezin lik i njenu poruku."[79]

Snježno kraljevstvo je pomalo feministički film za Disney. Jako sam ponosna na to. Film ima sve, ali je u biti to film o sestrinstvu. Mislim da su ove dvije žene ujedno bile natjecateljice među sobom, ali uvijek pokušavaju štititi jedna drugu. Sestre su jednostavno toliko komplicirane. Velika je stvar da svoj odnos imaju prikazan u filmu, i to za malu djecu.
— Idina Menzel, o njezinom dojamu na Snježno kraljevstvo[76]

Idina Menzel, veteranka Brodwayskog kazališta dobila je Elsin glas. Osim Else, odazvala se i audiciji za film Vrlo zapetljana priča (eng. Tangeld), ali je bila odbijena. Ipak redatelj istoimenog filma Jamie Sparer Roberts snimio je Menzelinu audciju na svoj iPhone, te ostavši zadivljen, zamolio je da ode na audiciju za Snježno kraljevstvo.[80] Prije nego što su službeno dobile uloge, Menzel i Bell, su bili duboko impresionirani čitajući scenarij, te su od sreće zapjevale duet Wind Beneath My Wings, iako cijela glazba još nije bila sastavljena.[29][68][80] Bell je sugerirala da ju Menzel posjeti u Kaliforniju, gdje ima kuću, kako bi zajedno pripremili svoje filmske uloge. [80][81] Tekstopisci su također bili tamo prisutni, a Anderson-Lopez je, čuvši Bell i Menzel kako pjevaju duet u skladnoj harmoniji, rekao:"Lasseter će biti na nebu." Od toga je trenutka stalno inzistirao govoreći: "Bell i Menzel moraju biti u filmu i moraju ojevati duet."[63] Također, i Jenifer Lee je izjavila:"One pjevaju poput pravih, rođenih sestri, i najednom mi ova kuća više nije prazna i suha."[67] Između prosinca 2012. i lipnja 2013. Jonathan Groff se pridružuje ako bi svoj glas posudio Kristoffu, Alan Tudyk za Vojvodu od Šmizlograda, Santino Fontana kao princ Hans od Južnih mora i Josh Gad kao snjegović Olaf.[35]

Nakon dugotrajne i opsežne izrade projekta, Lee je s tekstopiscima Lopez i Anderson-Lopez i redateljem Buckom radila na završnim detaljima, koji bi mogli ostaviti dojam na film.[82] Lasseter i Catmull unaprijeđeni su kao suredatelji uz Bucka u kolovozu 2012.[65][83] Njezina promocija najavljena je za 29. studenog 2012.[84], čime je Lee postala prva žena koja je režirala cjelovečernji animirani film u Walt Disney Animation Studios.[68] Lee je uglavnom radila na priči, dok se Buck više fokusirao na animaciju.[82][67] Kasnije je Lee izjavila: "Jako sam dirnuta zbog onoga što je Chris učinio", te da "dijele istu viziju priče i osjećaje prema njoj."[65] Do studenog 2012. godine, producentski tim se ponadao da će napokon uspjeti pronaći najbolji završetak radnje[48], ali prema Del Vechu, on je u veljači 2013. shvatio da cijeli film još nije skladan, jer su neke scene "iskakale" iz cijele kompozicije filma, tako da su se te scene ponovno izrađivale i snimale do lipnja 2013.[75][85][86] Objasnio je: "Ponovo smo pisali pjesme, popravljali tekstove, i odjednom je film bio drukčiji, kao da smo uzeli krišku druge torte, ukusnije torte, ali je to bila velika borba."[75] Gledajući unatrag u vrijeme, Anderson-Lopez našalio se da je sa svojom suprugom "Lopez" u to vrijeme mogao završiti na "rođendanskoj proslavi klauna", a kao konačni rezultat bi njihova karijera krenula nadolje.[63] Podsjetili da se sve radilo i popravljalo do zadnje minute.[87] Bračni par je u lipnju dobio zadatak da sklada pjesmu For the First Time in Forever u lipnju 2013., a već pet mjesecci prije bila je najavljena praizvedba filma. Ta je pjesma, prema riječima bračnog para Lopez, bila kotač i pokretač svima da na vrijeme završe film.[63] Istog mjeseca, Disney pustio službeni sažetak (eng. trailer) filma publici podijeljenoj u dvije grupe (odrasli i djeca), koje su u Phoenixu, u Arizoni[85], prisustvovali anketi, koja je kasnije pomogla pri završetku izrade filma[74], a na ispunjavanju ankete su osobno prisustvovali Lasseter i Catmull.[71][88] Kad je vidio pozitivne reakcije ankete cijeli produkcijski tim se sjetio riječi Jennifer Lee, koja je rekla da "kraj moraju zaraditi", što su oni i napravili, a i ona sam im je rekla "uspjeli ste" (eng. You did it!).[71]

Animacija[uredi VE | uredi]

Anna iz Snježnog kraljevstva dočekuje goste u Disneylandovom tematskom parku. Na odjeći se mogu prepoznati motivi norveške narodne nošnje, koji su korišteni prilikom kostimografije likova iz filma.

Slično i Vrlo zapetljanoj priči, Snježno kraljevstvo spaja značajke raučnalnu animacije sa tradicionalnim crtanjem rukom.[89] Od samog početka Christian Buck je znao da je Giamo najbolji izbor za razvoj tradicionalnog stila animacije, jer je Giamo znao izvući najbolje značajke i obrise Disneyevih klasika iz 50-ih godina 20. stoljeća, Disneyevih zlatnih knjiga i srednjostoljetnoj moderni (eng. Mid-century modern), te je sve te značajke pretočio kao umjetnički producent u Snježnom kraljevstvu.[48] Buck, Lasseter i Giamo su bili stari prijatelji koji su se prvi put sreli na Kalifornijskom institutu za umjetnost[48], a i Giamo je bio umjetnički producent Disneyevog klasika Pocahontas iz 1995. godine.[90] Kako bi točno i kvalitetno prikazao vanjski prostor, odn. krajobraz, u kojem će se radnja filma odvijati, Giamo je opširno čitao o području Skandidavije i posjetio Dansku, tematski grad Solvang u Kaliforniji, nedaleko Los Angelesa. Ipak, na kraju je izabrao Norvešku, jer mu se ona učinila najpogodnijom za prikazivanje radnje, koja se odvija u hladnom sjevernom prostoru.[91] Disney je sponzorirao tri putovanja[92], koja su trebala pomoći boljoj izradi filma, ali i podizanju atmosfere kod cijelog osoblja. Na jednom takvom putovanju u Jackson Hole u Wyoming, animatori i stručnjaci za posebne efekte iskusili su hodanje i trčanje u dugoj odjeći (haljinama i suknjama), kako bi si lakše predočili Elsin bijeg po snijegu ili samo trčanje po dubokom snijegu u dugoj ženskoj odjeći.[82][91][92][93] Ekipa za rasvjetu i umjetnički producenti posjetili su "Ledeni Hotel" u Québecu, kako bi doznali kako se svjetlost pomoću fizike lomi na snijegu i ledu.[75] Napokon, Giamo i nekoliko umjetnika otputovalo je u Norvešku, kako bi dobili inspiraciju iz ondašnjih planina, fjordova, arhitekture i kulture. .[92][94] O tom izletu je Del Vecho rekao:

Wikicitati „"Imali smo vrlo zgusnuti vremenski raspored za ovaj izlet, tako da je naš glavni fokus bio stvoriti što realističniju i istinitiju priču, iako smo znali da je Lasseter ljut jer je rekao da zapravo ne stvaramo realan svijet. Ipak, bilo je dobro što smo otišli u Norvešku i upoznali se s tim krajolikom i okruženjem, kako bi našu zadivljenost time prenijeli na gledatelja filma."[95]
()

"Bio je to osjećaj iz filma Lawrence od Arabije, i opsegom i mjerilom", zaključio je Del Vecho.[95] Tijekom 2012., dok su Giamo, animatori i umjetnici provodili pripremna istraživanja za razvoj cjelokupnog filma, produkcijski tim se još uvijek borio kako bi stvorio uvjerljivi scenarij, što adekvatno nije ostavreno do studenog 2012.[48], a i nacrti i scenarij su zahtijevali izmjene na ponekim mjestima, kako bi se ostavio još bolji dojam na gledatelja filma.[75][85] Kao rezultat tih sitnih promjena, vrijeme za snimanje preostalih singlova je smanjeno na 12 mjeseci, što je dodatno pritisnulo tektopisce, ali i glumce da ubrzaju snimanje.[48] Drugi filmovi, poput Pixarove Priče o igračkama 2, bili su završeni na vrijeme, ali je to značilo mnogo neprospavanih noći i mnogo stresa.[48] Jenifer Lee je procijenila da je osoblje za izradu filma Snježno kraljevstvo iznosilo 600-650 osoba, "uključujući 70 osoba zaduženih za rasvjetu i scenu, 15-20 umjetnika i nekoliko usmjeravatelja i voditelja".[96] Del Vecho je objasnio kako je tim za animaciju filma bio organiziran:

Wikicitati „"U ovom smo filmu morali prikazati glavne likove posve različitih karaktera i osobina, ali opet zajedno povezanih prijateljstvom i ljubavlju. Ovaj film nije kao Vrlo zapetljana priča, gdje se likovi više nadopunjuju i više toga imaju zajedničko, što je omogućavalo animaciju i stvaranje lika. Da bismo stvorili lik, morali smo ga razumjeti ili mu sličiti. Tako je stvoritelj Olafa, Hyrum Osmond, vrlo otkačena i komična osoba, za koju smo znali da će najbolje prikazati lik naivnog snjegovića. Ista stvar je sa Becky Bresee, koja je stvorila Annin lik, a imala gotovo sve njezine osobine.[82][68][97]
()

Disney je doveo i Warner Loughlina, koji je pomogao animatorima da bolje shvate likove koje stavaraju, i da ako su u nedoumici, se stave u njihovu situaciju.[93] Kako bi dobili pregled i vlastiti dojam svake scene, neki animatori su proučavali svoj karakter i prenosili ga na likove, te na kraju analizirali njihov odnos u svakoj sceni.[93] Kreatorica Else radila je zajednom s Wayneom Untenom, koji joj je pomogao pri stvaranju Elsinog složenog karaktera.[98] Unten je pažljivo stvorio plašljiv Elsin karakter, koji je bio u potpunoj suprotnosti s Anninom neustrašivosti.[98] Također, Unten je snimao Menzelino disanje, kako bi se slagalo s Anninim disanjem i tako se u potpunosti poistovijetilo s Idinom Menzel.[93] Što se tiče izgleda i kinematografije filma, Giamo je bio pod velikim utjecajem Jacka Cardiffa i njegovog filma Crni narcis. Prema njeogvim riječima iz tog filma je unio hiper-realnost u Snježno kraljevstvo:

Wikicitati „Nakon posjeta Norveškoj, gdje sam mnogo toga naučio što smatram važnim za ovaj film, ja stvarno želim iz dubine izvući dizajn perspektive, jer sam ističući horizontalne i vertikalne apkete i ono što su mi fijordovi pružili, želio napraviti savršenstvo.”
()

Osim na Cardiffa, i Ted D. McCord ostavio je utjecaj na Giama, koji je uz Lasseterovo odobravanje naložio da se film snima u formatu Cinemascope.[97] Giamo je također želio osigurati da norveški fjordovi, arhitektura i mentalitet ondažnjih ljudi, budu ključni faktori u oblikovanju grada Arendella. Giamo, čija je pozadina u tradicionalnoj animaciji, rekao je da je umjetnost dizajnirati okoliš, tako da izgleda stvarno. Htio je ujediniti Arendell i borove šume, koje ga okružuju, i time stvoriti pozadinu koja je će biti važna za odigravanje radnje filma, a ujedno će i ostaviti veliki dojam na gledatelja. Stoga je Giamo zatražio da u krajoliku prevladavaju zasićene boje, što nije uobičajeno računalnoj animaciji, već više tradicionalnoj. Time je Giamo ujedinio tradicionalnu i računalnu animaciju, bez da bi to na bilo koji način utjecalo na ostatak filma.[97] Kako bi film bio što autentičniji, producenti i animatori su proučavali kretanje i ponošanje sobova, kako bi to iskustvo prenijeli na animiranje soba Svena, vjernog pratioca ledolomca Kristoffa.[99][100] Drugo važno pitanje, koje je učilo Giama, bilo je kostimografija, za koju je "znao da će biti problem od samog početka".[48] Da bi ostvarili svoju zacrtanu viziju, Giamo je doveo dizajnericu Jean Gillmore, koja je radila kao pomoćni kostimograf na filmu.[101] Dok tradicionalna animacija kostimografiju integrira s karakterom dizajna i tretira odjeću samo kao dio likova, računalno generirane animacije kostim smatraju zasebnim entitetom s vlastitim svojstvima i ponašanjem,[101] a u Snježnom kraljevstvu su se razvijali još neki detalji, poput proreza, dugmadi, podrezivanja i šivanja.[48] Gillmore je objsnila da je likove željela prikazati u modi 1840-ih godina, s detaljima iz norveške nošnje 19. stoljeća.[101] Gillmore je to ostvarila vunenom tkaninom s naglscima baršuna, lana i svile.[48] Kako bi odjeća bila što stvarnijeg i istinitijeg izgleda Giamo je animatorima donosio uzorke norveške nošnje, lana, svile i vune, kako bi im poslužili kao izvor, na temelju kojega su stvarali odjeću za likove. Također, Giamo ih je sve odveo u Disneyevo skladište kostima u Fullertonu u Kalifroniji kako bi stekli iskustvo i dobili inspiraciju za izradu kostima, koje će krasiti likove u Snježnom kraljevstvu.[101][102] Pri stvaranju digitalne slikane simulacije snježne površine, važnu su ulogu imali pravilna osvijetljenost, duljina i širina scene i naglašenost autentičnih odjevnih predmeta.[101] Tijekom izrade filma, ime filma promijenjeno je sa Snježna kraljica na Snježno kraljevstvo (na engleskom jeziku s The Snow Queen na Frozen). Peter Del Vecho objasnio je da je naslov filma Snježno kraljevstvo (eng. Frozen), došao neovisno o prijedlogu filmske ekipe iz Vrlo zapetljane priče (eng. Tangeld), koja je navodno predložila promijenu naziva filma:

Wikicitati „Ime "Snježno kraljevstvo" označava igru na razini snijega i leda, ali također i zaleđeni odons dviju sestara koji biva prekinut kada Elsa svojom ljubavlju odledi Annino zaleđeno srce. U nekim zemljama film će zadržati naziv "Snježna kraljica", jer je to važno za kulturno naslijeđe tih zemalja.[82]
()

Tehnološki razvoj[uredi VE | uredi]

Studio je također razvio nekoliko novih alata za proizvodnju posebnih obilježja snijega i leda, npr. stvaranje prhkog površinskog ili debelog dubokog snijega za interakciju s likovima.[103] Kao što je navedeno kod animacije, nekoliko Disneyevih umjetnika i tehničkih stručnjaka otputovalo je u Wyoming, gdje su u haljinama i suknjama hodali po dubokom snijegu, kako bi dobili osjećaj koji su morali prenijeti na hod likova i posebne efekte u filmu.[91] Dr. Kenneth Libbrecht, profesor sa Kalifornijskog instituta za tehnologiju, bio je pozvan održati predavanje o oblicima snijega i leda, njihovim svojstvima i o jedinstvenosti pahulja.[91] Koristeči ovo stečeno znanje, grupa stručnjaka za posebne efekte stvorila je generator koji je stvarao 2.000 različitih oblika pahuljica za potrebe samog filma. [104] Još jedan izazov, kojega je tehnološki studio morao izvršiti, bilo je vjerodostojno snimanje tragova nogu tijekom hoda kroz duboki snijeg, uz istovremeni zvuk strizanja leda.[103] U cilju da to postignu, programski inženjeri služili su se naprednom matematikom i fizikom, uz pomoć znanstvenika i istraživača sa UCLA-e[105][106], koji su proizveli snježni softverski simulator pod nazivom Matterhorn, koji je sposoban prikazivati stvarno padanje snijega u virtualnom okruženju, zbog čega je bio korišten u 43 scene u filmu.[68][103][105][107] Jedan od inženjera koji su stvorili Matterhorn, Aleksej Stomakhin, rekao je da je "i snijeg bio važan lik u filmu".[105] Zahvaljujući softveru, Snježno kraljevstvo je mnogim filmašima privlačilo pozornost zbog velike realnosti unatoč virtualnoj obradi.[91]

Wikicitati „Kada se snijeg protegne, razbije se u komadiće, jer što nema zaštitu može se jednostavno slomiti. No, to nema nikakva učinka na film, jer nam je to i bio cilj. Do posebnog izražaja dolazi uvodni dio u kojem ledolomci razbijaju led, stojeći u dubokom snijegu, što cijelom filmu daje autentičnost i izvornu sigurnost. Taj snijeg je bio vrlo važan efekt za ovaj film, jer je osigurano da likovi, koji su napravljeni u virtualnom svijetu imaju realitičnu, stvarnu podlogu za hodanje. Snijeg prvo vidite, a onda se razlomi, što filmu daje i malo dinamičnosti i uzbuđenja.[103][91]
()

Od ostalih alata koji su pomagali stvarateljima i umjetnicima svakako se ističu i posebne prostorije, koji su omogućili daljnja ispitivanja i analize dosad napravljenog dijela filma, na temelju kojih su se donosile odredbe o brisanju ili nadopunjavanju nekih scena ili detalja. Također, umjetnici su tamo izrađivali snjegovića Olafa, te u pažljivo dodali ruke od suhih grana, te su stvarali njegove pokrete i oblikovali njegov hod. Snow Batcher, koji je došao pregledati završni izgled umjetnog snijega, šetnjom kroz prostoriju ispunjenu snijegom, također je dodatno pomoglo da umjetnici i stvaratelji svoj posao obave profesionalno i na vrijeme.[103] Mnogi drugi računalni programi i operativni sustavi pomagali su pri izradi Elsine kose, koja se sastoji od 420.000 računalno proizvedenih pramenova odn. vlasi, dok ih prosječan čovjek na kosi ima oko 100.000.[91] Snježno kraljevstvoje po broju simulirane nošnje i odjeće stanovnika Arendella, koji iznosi 245 nošnji 312 komada različite vrste odjeća, daleko nadmašio sve dosadašnje Disneyeve klasike.[28][104] Pedeset umjetnika i informatičara stvorili su pedeset efekata, koji su korišteni u sceni kada Elsa gradi svoj velebni ledeni dvorac na Sjevernoj gori. Trebalo je 30 sati rada za izradu 3D efekata i gotovo 4.000 različitih virtualnih vrsta materijala, kako bi se ta scena napravila i snimila na vrijeme.[108][109] Osim 3D efekata, informatičari su koristili i 2D ilustracije i crteže za određene elemente i sekvence u filmu, uključujući Elsinu magiju snježnih skulptura, kao i zamrzavanje vodoskoka i kata dvorca.[103][107] Evan Goldberg, glavni tehnolog i menadžer rekao je o važnosti tehnologije u stvaranju Snježnog kraljevstva:

Wikicitati „Iako je Snježno kraljevstvo puno 3D efekata i snimano posebnim kamerama za izradu trodimenzionalnog prostora, ono se bez ikakvih problema može gledati u dvodimenzionalnom prostoru. Ovaj virtualni set možemo staviti u bilo koju scenu u filmu, i tako ju ovjekovječiti za cijeli film.[104]
()

Skandinavska i laponska inspiracija[uredi VE | uredi]

Nærøyfjord, najduži norveški fjord, bio je inspiracija za izradu grada Arendella-

Cijeli film je pod utjecajem norveških kulturnih običaja, koji dolaze iz skandinavske kulture.[110] Nekoliko se stvarnih spomenika pojavljuje kao inspiracija gradnji u filmu, poput tvrđave Akershus, u Oslu, katedrala Nidaros, u Trondheimu, te Bryggen u Bergenu. Također, i brojni drugi tipični kulturni skandinavski elementi su bili uključeni u filmu, poput sredonjovjekovnih crkava[110], trolova, vikinških brodova, fjordova[111] , divljih konja, vunena odjeća[91] i hrana poput lutefiska.[24] Skandinavski običaji, poput igre Svibanjska motka (eng. Maypole) također su prikazani u filmu, a na kućama i u Elsinim knjigama se može iščitati i staro pismo rune.[24] Također, u filmu postoji scena u kojoj se dva muškarca svađaju je li bolje da kora drveta za ogrjev stoji prema gore i prema dolje, je stara norveška rasprava, u kojoj svaka obitelj na drukčiji način tumači kako najbolje skladištiti drva za ogrjev.[112] Osim skandinavskih, u filmu se javljaju i neki laponski (Sami) elementi, kao što je korištenje saonica za prijevoz leda, načini odijevanja i glazba.[113][114] Neke dekoracije, poput dvorskih stupova i Kristoffovih saonica, također su inspirirani laopnskom arhitekturom. Tijekom svog terenskog rada u Norveškoj, Disneyev tim je posjetio Rørosrein i laopnsku obiteljsku tvrtku, koja peče meso od soba i organizira turističke obilaske.[115] Grad Arendell je napravljen po uzoru na Nærøyfjord, najduži norveški fjord, koji je na UNESCO-vom popisu svjetske baštine[116], dok je dvorac u Oslu s ručno oslikanim uzorcima na sva četiri zida poslužio kao inspiracija za kraljevski zamak.[117] Stvaratelji filma su u Norveškoj stekli veliko iskustvo i znanje o ondašnjoj arhitekturi i kulturnoj baštini, te su se bolje upoznali s odbijanjem svijetla i boje na snijegu i ledu, a naučili su i mnogo toga o vremenskim uvjetima i promjenama. Sa putovanja u Norveškoj su na film prenijeli tri važna čimbenika: fjordovi, koji su kao masivni zaljevi štitili Arendell od otvorenog mora, srednjovjekovne skandinavske crkve, prepoznatljive po trokutastim krovovima i šindrama i norveška narodna nošnja i kulturna baština koji su uvelike pridonijeli u oblikovanju vanjskog prostora.[97]

Glazba i dizajn zvuka[uredi VE | uredi]

Christophe Beck, skladatelj filmske glazbe za Snježno kraljevstvo

Tekstove za pjesme u Snježnom kraljevstvu napisali su Robert Lopez i Kristen Anderson-Lopez, a oboje njih je 2011. sudjelovalo u izradi filma Medvjedić Winnie u produkciji Petera Del Vecha, koji ih je nakon tog projekta angažirao za film Snježno kraljevstvo.[85] Osim Medvedića Winnia bračni par Lopez pisao je i za animirani film Nemo 2007. godine[29][118][119], ali je Disney bio jako nestrpljiv, pa ih je sa produkcijskim timom poslao u New York, gdje se bračni par posvetio svojim dvjema kćerima.[120] Kristen Anderson Lopez je smatrala da je Disney bio zainteresiran za suprugov glazbeni i literarni talent, jer je znao napisati jako snažne i uvjerljive priče, ali je više volio skladati glazbu.[121] Ukupno 23 minute filma popraćeno je ili potpuno posvećeno glazbi.[122][123] Iako par Lopez živi u New Yorku, blisko je surađivao s produkcijskim timom u Burbanku u Kaliforniji, a gotovo svaki dan su imali zajedničke transkontinentalne videokonferencije tijekom sljedećih 14 mjeseci.[94][119][124][125] Za svaku pjesmu koju su skladali, bračni par Lopez je snimio demo snimku u svom kućnom studiju, a zatim ju e-poštom poslali na sljedeću videokonferenciju u Burbank.[126] Bili su svjesni da je njihov posao bio u usporedbi s onim Alana Menkena ili Howarda Ashmana iz vremena Disneyeve renesanse, stoga su se u svakoj nedoumici pitali: "Što bi Ashman učinio?".[127] Na kraju su napisali 25 različitih pjesama za film, od kojih je osam uklopljeno u završnu verziju Snježnog kraljevstva.[127] Jedna od tih pjesama, imena Po prvi put zauvijek (eng. For the First Time in Forever) je s pjesmom Let it Go stekla najveću popularnost među odabranim pjesmama za film. Ostalih 7 od 17 pjesma su kasnije pušteni na luksuzno izdanje na nosaču zvuka. U veljači 2013., Christophe Beck, bio angažiran, temeljem svog dobrog rada na prijašnjem filmu Paperman, odrediti konačni raspored pjesama u filmu, te ih nakon usuglasavnja ostalih djelatnika na izradi filma, uklopiti ih u flim.[128] 14. rujna 2013., Sami glazbenik Frode Fjellheim, dao je dopuštenje da njegova pjesma Eatnemen Vuelie nude uvodna pjesma u filmu, jer sadrži elemente samskog pjevanja "joik".[129] Također, glazbeni producent je pozvao norveškog jezikoslovca da prilagodi stihove pjesme za Elsinu krunidbu staronorveškom jeziku[130], i otputovao u Trondheim[127] kako bi snimio ženski pjevački zbor Cantus, koji je izvodio pjesmu inspiriranu tradicionalnom Sami glazbom.[130] Pod nadzorom zvuka inženjer David Bouche, započeo je snimati vokalne izvedbe za film, u listopadu 2012. godine, u studiju u Hollywoodu, gdje su prije snimanja preslušavali demo snimke bračnog para Lopez.[131] Većina dijaloga snimljena je u Disneyrvom studiju u Burbanku, gdje je Gabriel Guy praznim dijalozima dodavao zvučne efekte.[78] Neki dijalozi, zabilježeni nakon snimanja pjesama u oba studija (Sounset Sound i Capitol Studios), uključujući one dijaloge između Anne i Else, išli su na vokalnu izolaciju, kako bi se izbjegle tonske smetnje i poboljšala kvaliteta zvuka.[78] Dodatni dijalozi zabilježeni su u Walt Disney studiju u Burbanku i u New Yorku[78], budući da je producenstki tim bio vrlo zauzet oko rasporeda filma i uključivanja glumaca, poput Sanitna Fontane.[132] Bračni par Lopez je svoje pjesme u pratnji glasovira poslao u Salem u Oregonu, kako bi na temlju pjsama Dave Metzger napisao aranžman s orkestrom.[131][133] Metzger je aranžman izradio s Beckom, kako bi ga prilagodio modernom glazbenom izričaju.[119] Za orkestralnu filmsku gazbu, Beck je prednost dao norveškoj i laponskoj glazbi, a izričito je tražio uključivanje instrumenta bukkehorn i tradicionalnog voklane tehnike pjevanja, kao što je kulning.[130] Beck je mnogo radio s bračnim parom Lopez na sjedninjavanju njihovih aranžmana u jednu pjesmu, koja će postići dobar rezultat u filmu. Od početka do kraja bilo je važno imati glazbeni trio, koji se na kraju usuglasio oko najboljeg aranžmana.[130] Isto tako Beckov pomoćnik Casey Stone, nadgledatelj snimanja pjesama i filmske glazbe, radio je mnogo s Beckom na namještavanju glasnoće pojedinih dijelova pjesama, kako bi se dobili prijelazi iz tišeg u glasno i obrnuto, a rezultat toga bila je besprijekorna glazbena rečenica koja je dinamiku prilagođavala ugođaju filma.[131] Na kraju je dobiven dobar spoj vokalne i orkestralne glazbe, koja nije ugrožavala pjevački solo.[131][134] U Warner Bros studiju u Burbanku smjestilo se 80 svirača orkestra i 32 pjevača, među kojima je i bio rođena Norvežanka Christine Hals.[130] Od 22. do 24. srpnja 2013. Boucher je nadzirao snimanje pjesama s bračnim parom Lopez, a potom su Stone i Beck preuzeli nadzor od 3. do 6. i 9. - 10. rujna na pozornici Eastwood, nakon kojega je Beck doma sve snimke preslušao i dodavao im potrebne efekte u Santa Monici u Kalfironiji.[131] Što se tiče zvuka u filmu, Jenifer Lee je izjavila:

Wikicitati „Zvuk je odigrao veliku ulogu u stvaranju filma, a pomogao je i pri ostvarivanju određene granice emocionalnosti, ali i osjećaja napetosti i straha, posebno kada likovi u filmu čuju onaj poznati zvuk strizanja leda.[135] Ona potpuna tišina na kraju filma kad se Anna zamrzne je u potpunosti ono što je John Lasseter htio[135], jer bi i najmanji ambijentalni zvuk u toj sceni zasmetao pri odigravanju radnje filma, jer smo htjeli da se u tom trenutku svi likovi osjećaju suspendiranima i izigranima.[135]
()

Da bi što bolje prenio zvukove snijega i leda na film, dizanjer zvuka i stručnjak za zvučne efekte Odin Benitez otputovao je u planinske dijelove Kalifornije, kako bi snimio te zvukove na zamrznutom jezeru.[94] Snimanje posebnih zvukova, koji su se dodavali singlovima dijelom je odradio i Warner Bros. Records.[78][134] Također, Disney je za dnevnicu od 50 funti unajmio nekoliko filmskih tehničara, da pomognu pri stavaranju snijega i oblikovanju vanjskog krajolika.[78] Producentski tim je izradio pet različitih vrsta snijega, te je nakon isprobvanja svih vrsta na odgovarajućoj sceni, odabrana najbolja vrsta, koja je umetnuta u film.[78] Najveći problem je bilo oponašanje Elsinog hoda po kristalnoj i ledenoj palači, koje je nakon osam poku+šaja, koji su uključivala tuckanje o čaše za vino i udraranje metalnih noževa po ledu, a problem je riješen mješavinom triju različitih zvukova.[78] Iako su vokal, glazba, zvučni efekti i većina dijaloga snimljeni na drugim mjestima, završni remiks na Dolby Atmos formatu izvedeno je u Disneyu, a izvođač je Casey E. Fluhr iz Disney Digital Studio Services (hrv. Disneyeve digitalne studijske usluge).[78][134]

Sinkronizacija[uredi VE | uredi]

Kao i mnogi drugi uspješni Disneyevi animirani klasici, film Snježno kraljevstvo preveden je na 41 jezik, po čemu je jedan od najprevođenijih Disneyevih filmova (za usporedbu, film Kralj lavova preveden je na 15 jezika).[136] Najveći problem bio je pronaći sopranisticu, koja, kao i Idina Menzel, ima raspon glasa od tri oktave, pa je svaka sinkronizacija morala pronaći osobu najsličnijih vokalnih mogućnosti.[136][137]

Rick Dempsey smatra proces prevođenja filma "jako zahtjevnim", te je to opisao kao "žongliranjem kako bi se dobro preveo tekst, ali da ne ugrožava rimu, ritmičnost i melodiju.[138] Lopez je kasnije rekao da ih je Disney zamolio da iz svojih pjesma maknu neke metaforične izraze i igre riječi, kako bi se što više olakšao proces sinkronizacije Snježnog kraljevstva i kako bi film bio lako prevediv na globalnoj razini.[139] Također, Disney je imao i audicije na sinkronizaciju na njemački, francuski, španjolski, portugalski jezik, te za sve ostale jezike. Od gotovo 200 različitih kandidata, 41 je izabran (za svaki jezik) kako bi dali glas Elsi na svom materinskom jeziku.[138] Tako je u hrvatskoj verziji Elsi glas posudila Kristina Krepela, kojoj su djeca dala nagradu "Sinki" za najbolji posuđeni glas.[140] Gotovo 900 ljudi u 1.300 snimanja radilo je na sinkronizaciji na nekim poznatijim svjetskim jezicima.[141]

Premijera i distribucija u kina[uredi VE | uredi]

Peter Del Vecho, redatelj; Jennifer Lee, scenaristica i suredateljica i Chris Buck, suredatelj, na premijeri filma u kinu El capitan, u Hollywoodu, Kalifornija.

Distribucija Snježnog kraljevstva u SAD-u započela je 27. studenog 2013., s kratkim animiranim filmom Get a horse iz novog serijala filmova o Mickey Mouseu.[142] Tjedan dana prije, 19. studenog 2013., u kinoodvorani El capitan, u Hollywoodu, održana je premijera filma na kojoj su nazočili Peter Del Vecho, Idina Menzel, Kristen Bell, Chris Buck i mnogi drugi koji su pune dvije godine radili na izradi filma[143], a petodnvno ograničeno izdanje premiere filma (eng. limited release) trajalo je do 22. studenog 2013., prije odlaska u američka i kanadska kina.[144][145] Prije filmskog izdanja u kinima, pjesma Let it Go mogla se poslušati na izložbi Disney Expo 23, u ljeto 2013., a pjesmu je izvela sama Idina Menzel na pozornici.[146] Službeni sažetak filma (eng. official trailer) završen je 18. lipnja 2013.[147][148], a na tržište pušten 26. rujna 2013.[149][150][151] Film je također dobio i svoje mjesto u nekoliko Disneyevih tematskih parkova, kao Fantasyland, Svijet boja, Norveški paviljon, Disneyevo putovanje Kalfiornijom, a našao se i u Epcotu i pariškom Disneylandu.[6][152][153] I Disneyland i EPcot nude prijam djece i posjetitelja u kostimima Else, Anne, Kristofa i Olafa.[154] Dana 6. studenog 2013. Disney Consumer Products je pustio u prodaju seriju igračaka vezanih uz film u sve maloprodajne i veleprodajne trgovine.[155] 31. siječnja 2014. godine u 2057 kina u SAD-u objavljena je Sing-along (karaoke) verzija pjesama iz filma, a gledatelji su uz ritam padanja pahuljica, pjevali tekst pjesme napisane na zaslonu.[156][157][158] Nakon širokog puštanja filma u Japanu 14. ožujka 2014. godine, također je obavljena karaoke verzija, ali na japanskom jeziku.[159] Karoke verzija uz film u britanskim kinima puštena je 28. rujna 2014.[160] U hrvatska kina film je došao 28. studenog 2013. sa sinkronizacijom i izašao u 2D i 3D obliku, a film su distribuirali CineStar i neka nezavisna kina.[161] Već u prva četiri dana prikazivanja u Hrvatskoj film je pogledalo 13.092 gledatelja, ostvarivši prihod od 385.942,00 kn.[162]

DVD i Blu-ray izdanja[uredi VE | uredi]

Film se 25. veljače 2014. pojavio na trgovini Google Play, uz mogućnost digitalnog preuzimanja, na iTunes Storeu i Amazon Instant Video.[163] 18. ožujka 2014. Walt Disney Studios Home Entertainment pustio je u slobodnu prodaju film na Blu-ray Disku i DVD-u.[164] Posebni dodaci za Blu-ray Diskove[165][166] uključuju i kratki trominutni film The Making of Frozen, koji govori o cijelom procesu nastajanja i razvoja filma[167], D'frosted, pogled u Disneyevo nastojanje da ekranitira Andersenovu bajku Snježna kraljica, izbrisane scene, službeni kratki sažetak filma (eng. official trailer) i pjesmu Let it Go, u čijem se spotu pojavljuju Demi Lovato, Martina Stoessel, i Marsha Milan Londoh.[168][169], dok DVD izdanje uključuje [165] kratke filmove Get a horse i The Making of Frozen, izbrisane (smiješne) scene i pjesmu Let it Go.[165] Prvog dana prodaje filma u obliku Blu.ray Diskova i DVD-a, prodano je 3.2 milijuna primjeraka, čime je Snježno kraljevstvo najprodavaniji film kućnih medija (DVD, Blu-ray, CD) u drugom desetljeću 21. stoljeća i na Amazonu najprodavaniji animirani film svih vremena.[170] Također, Snježno kraljevstvo je film s najviše preuzimanja putem inetrneta uopće, od samog postojanja interneta.[171][172]

Film je nakon prvog tjedna prodaje zauzeo br.1 (eng. No.1) pop prodaji u SAD-u[173], prodavši 3.969.270 Blu-ray DIskova u vrijednosti od 79.266.322 dolara tijekom prvog tjedna prodaje[174], što je činilo preko 50% ukupne prodaje kućnih medija tijekom tog tjedna.[173] Time je Snježno kraljevstvo bilo na vrhu ameičke ljestvice punih 6, odnosno nepotpunih 7 tjedana, do 4. svibnja 2014.[175] I u Ujedinjenom kraljevstvu je film zauzeo 1. mjesto najprodavanijeg filma na Official Video Chart[176] Prema Official Charts Company već se u prva dva dana (31. ožujka 2014. i 1. travnja 2014.) film prodao u više od 500.000 Blu-ray Diskova [177], a u prva tri tjedna je ukupno prodano 1.45 milijuna primjeraka filma, što ga čini najprodavanijim filmom u Ujedinjenom kraljevstvu 2014.[178] U prva 4 tjedna u Japanu prodano je 2.025.000 Blu-ray Diskova, i time je film nabrže prekoračio brojku od dva milijuna prodanih primjeraka u Japanu.[179] Samo u SAD-u film je u cijeloj 2014. godini zaradio 308,026,545 $.[180] Ukupno se u 2014. godini prodalo 18 milijuna primjeraka filma, što ga čini najprodavanijim filmom svih vremena. [181] Slijedeći prijašnji uspjeh, 12. kolovoza 2014., na posebnom DVD-u su izdane karaoke sa pjesmama iz filma.[182][183][184][185] 10. svibnja 2015. Film je u Hrvatsku došao u obliku sinkroniziranog DVD izdanja.[186]

Zaštita imena i marke[uredi VE | uredi]

Krajem prosinca 2013. godine, Walt Disney Company podnio je tužbu federalnom sudu u Kaliforniji tražeći zabranu nastavka distribucije francuskog filma The Legend of Sarila (hrv. Legende o Sarili) u produkciji 10th Ave Productions i CarpeDiem Film & TV, koji je distibuirao Phase 4 Films, jer je prekršio autorska prava filma Snježno kraljevstvo.[187] Disney u tužbi navodi da je samo tri tjedna nakon premijere njihova filma, Phase 4 Films svečano najavio i objavio premijeru Legende o Sarili, koja je ostvarila "minimalnu zaradu i ničime nije privukla značajniju pozornost" te oponašajući Disneyev animirani film "redizajnirao umjetnička djela, pakiranje, logotip i ostale promotivne materijale za reklamiranje i oglašavanje filma Snježno kraljevstvo i srodnu robu".[188] Iako se filmski naslovi ne mogu zaštiti, Disney je dokazao veliku sličnost između logotipa i oblikovanja slova u naslovu.[189][190] Do kraja siječnja 2014. godine sklopili su dogovor, prema kojem je sporni film Legende o Sarili morao prvo izraditi, a potom koristiti i zaštiti svoj originalni logotip, marku i druge detalje iz filma koji su zbunjujuće podsjećali na Disney.[190][191][192] Prema nagodbi je Phase 4 Films bio dužan platiti Disneyu 100.000 $ prije 27. siječnja 2014.[190], i potruditi se u određenom vremenskom periodu ukloniti kopije detalja, likova ili krajolika iz filma.[191]

Piratstvo[uredi VE | uredi]

Prema stranici Excipio, koja prati internetsko piratstvo, Snježno kraljevstvo bilo je drugi film 2014. (iza Vuka s Wall Streeta), s 29,9 milijuna nelegalnih prenošenja datoteka filma s raznih torrent stranica.[193]

Zarada[uredi VE | uredi]

Box office[uredi VE | uredi]

Snježno kraljevstvo samo je na prostoru Sjeverne Amerike zaradilo 400,7 milijuna $, a na ostalim tržištima 873,5 milijuna $, što čini zaradu od 1,274 milijarde američikh dolara.[5] Internetska stranica Deadline.com izračunala je i objavila da je film prešao zaradu od 400 milijuna $.[194] To ga čini osmim najbrže rastućim filmom[195] i najbrže rastućim animiranim filmom uopće[196][197] i najbrže rastućim filmom 2013.[198] i trećim najbrže rastućim filmom režiranim u Walt Disney Animation Studiosu.[199] Samo u vikendu nakon premijere filma zarađeno je 110,6 milijuna $.[200] 2. ožujka 2014., 101. dana nakon premijere, zarada od filma prešla je brojku od milijardu američkih dolara, postavši time 18. film s najvećom dobiti, 7. Disneyev film po dobiti[201] i drugim Disnyevim filmom 2013. (poslije Iron Mana 3) i prvi film koji je uspio preći zaradu od milijardu od Priče o igračkama 3.[202] Časopis Bloomberg Business ustanovio je u ožujku 2014. kako je financijskim analizama izračunato da ukupna cijena izrade filma iznosi od 323 do 350 milijuna $ za izradu, oglašavanje, isporuku u kina, te je procijenio da je od prodaje box office ulaznica, skidanja preko interneta, kupovanja diskova i televizijskih prava film zaradio preko 1,3 milijarde američkih dolara.[203]

Sjeverna Amerika[uredi VE | uredi]

Reklamna ploča Showtime theatera u Newburghu, u državi New York. U prvom stupcu pod brojem četiri reklamira se prikazivanje Snježnog kraljevstva (eng. Frozen).

Američka korporacija za prodaju ulaznica Fandango objavilo je da je prodaja kinoulaznica za Snježno kraljevstvo oborilo sve rekorde koje je do tada držao animirani film Merida Hrabra[204] i time postalo najprodavaniji animirani film u povijesti tvrtke krajem siječnja 2014.[158] Karaoke verzija filma s najvažnijim pjesmama iz njega, također je skočila na vrh prodaje i održala se kao najprodavanija i najtraženija roba sljedeća tri dana.[158] Nakon svečane premijere 22. studenog 2013. u kazalištu El Capitan Theatre u Hollywoodu, film je odmah u prvih pet dana i prije javnog puštanja u američka kina zaradio 342,839 $ samo do 27. studenog 2013.[205] uljučujući 1,2 milijuna $ sa predstavljanja filma u utorak[206], čime je film oborio rekord za najveću zaradu na predstavljanju i večernjoj zabavi iza Vrlo zapetljane priče (11,9 milijuna $)[207], koja je odmah iza Igara Gladi:Plamen, koja je apsolutni rekorder sa zaradom od 20,8 milijuna $ samo u jednoj večeri. Tijekom posljednjega vikenda u studenom film je na brojnim predstavljanjima povisio zaradu na 67,4 milijuna $, otvarajući Otvorena vrata Snježnog kraljevstva u zgradi Walt Disney Animation Studiosa.[208] Ubrzo je nakon otvorenih vrata Snježno kraljevstvo proglašeno animiranim filmom s najvećom zaradom tijekom jednog vikenda tog trenutka u svijetu.[209][210] Udio posjetitelja ženskog spola na danima filma tijekom vikenda iznosio je 57%[210], a udio obitelji koje su došle na promociju i zabavni program visokih 81%.[211]Osim 67,4 milijuna $ zarade tokom predstavljanje preko vikenda, tijekom pet dana sljedećega tjedna (srijeda-nedjelja) zarada je dostigla brojku od 93,6 milijuna $.[212] Snježno kraljevstvo je također dobilo naslov filma s najvećom zaradom tijekom tri[213] i pet[214] dana predstavljanja i zabavnog programa, iza drugog nastavka triologije Igara gladi Plamen.[215] Već tijekom drugog tjedna predstavljanja Snježno kraljevstvo je skočilo na prvo mjesta zarada od predstavljanja sa 31,6 milijuna novih $ zarade ispred Priče o igračkama 2 (27,8 milijuna $),[216] i zauzeo 6. mjesto po zaradi u 2013. godini.[217] Film je zauzeo mjesto među top 10 i zadržao ga punih šesnaest tjedana.[218][219] Od 2002. Disney nije imao tako duga predstavljanja koja su donosila toliku zaradu[220], a predstavljanja Snježnog kraljevstva u SAD-u trajala su punih dvanaest tjedana.[221][222][223][224] [225][226][227][228][229] Tako je Snježno kraljevstvo postalo prvi film koji je nakon Avatara držao prvo mjesto šest ili više vikenda tijekom predstavljanja i zabavne turneje.[230] U Sjevernoj Americi Snježno kraljevstvo zauzelo je 19. mjesto na popisu najbrže rastućih filmova[231], 3. mjesto na popisu filmova za 2013.[232], 4. mjesto na popisu najbrže rastućih animiranih filmova[233], najbrže rastući animirani film 2013., peti najbrže rastući 3D film[234] i drugi najbrže rastući film Walt Disney Animation Studios filmsa.[235] Po zaradi i popularnosti u Sjevernoj Americi, to je treći najpopularniji i najprofitabilniji film nakon Potrage za Nemom[236][237] i doprijašnjeg potpunog rekordera Kralja lavova.[238]

Ostala tržišta[uredi VE | uredi]

Izvan tržišta Sjeverne Amerike Snježno kraljevstvo je peti najbrže rastući film[239], najbrže rastući animirani film[239][240] i najbrže rastući film za 2013. godinu.[241][242] Također, to je nabrže rastući Disneyev film u Danskoj[243], Venezueli[244] i Južnoj Koreji.[245], te u više od 45 država i teritorija[237], uključujući Latinsku Ameriku (posebno Meksiko i Brazil), Ujedinjeno Kraljevstvo[246], Irsku, Maltu, Rusiju[247], Ukrajinu, Norvešku, Kinu[246], Maleziju, Singapur i Australiju.[248][249] Iako je u prvom tjednu prikazivanja u ostalim državama Sjeverne Amerike utržio 16,7 milijuna $ iz 16 kino kuća[210], rezultati na ostalim tržištima donijeli su i dvostruko veću zaradu u prvom tjednu prikazivanja. Samo od 10. do 12. siječnja 2014. Snježno kraljevstvo zaradilo je 27,8 milijuna $ izvan SAD-a. i sjevernoameričkog filmskog tržista[250], a još jedan "zlatni vikend" dogodio se od 7. do 9. veljače 2014. kada je utrženo 24 milijuna $ čiste zarade.[251] U prvih pet dana prikazivanja u Kini zarađeno je 14,3 milijuna $[252], a niti na predstavljanju u Rusiji film nije pobacio (11,9 milijuna $ zarade za vrijeme Disneyevog tjedna, ne uključujući ostale filmove)[253], dok se u Japanu u tri dana zaradala popela na 9,73 milijuna $.[254][255] Film je oborio rekord gledanosti animiranog filma za vrijeme premijernog vikenda i u Švedskoj.[256] Ukupna zarada tijekom prvih nekoliko premijernih vikenda dostigla je naviše brojke u Japanu (246,7 milijuna $) i Južnoj Koreji (76,6 milijuna $) i na zajedničkom tržištu Ujedinjenog Kraljevstva, Irske i Malte (65,7 milijuna $).[257][258] U Južnoj Koreji Snježno kraljevstvo drugi najbrže rastući film na stranom jeziku[259], najbrže rastući Disneyev film[197] i prvi animirani film s više od 10 milijuna prodanih ulaznica i pogleda trailera.[260] FIlm je u Japanu dobio status trećeg najbrže rastućeg filma u povijesti Japanske kinematografije, drugi najbrže rastući popuarni film (iza Titanica) i najbrže rastući Disneyev film.[261] Također, film je punih šesnaest tjedana bio prvi na japanskoj ljestvici gledanosti i popularnost[257] sve dok Disney nije objavio realizaciju filma Maleficent.[262]

Kritike[uredi VE | uredi]

Odlično je vidjeti kako se Disney vraća svojim korjenima i kako je procvao iznova, stvarajući glazbenu zabavu koja privlači svojim tradicionalnim sjajem i suvremenom računalnom animacijom uz dašak živahne Broadwajske sadašnjosti. (Richard Corliss, Time)[263]
Snježno kraljevstvo je apsoultno zadovoljstvo od početka do kraja. (Richard Roeper)[264]

Snježno kraljevstvo je uglavnom dobilo pozitivne kritike,[11] u kojima je film često uspoređivan sa drugim filmovima Disneyeve renesanse, pogotovo Malom sirenom, Ljepoticom i zvijeri, Aladinom i Kraljem lavova.[36][265][266][267] Neki novinari ovaj film su nazvali početkom Druge Disneyeve renesanse, naglašavajući visoki stupanj kvalitete i obrade filma.[268][269] Film je često bio hvaljen zbog odličnog spoja glazbe, slike i riječi i odličnih uloga Idine Menzel i Josha Gada.[270] Također, kritičari su dobro prihvatili pjesmu "Let it Go" koja je za mnoge ostavila snažan dojam na film.[271][272][273] Internetska stranica Rotten Tomatoes objavila je da je 89% svih kritičara na temelju 214 kritika dalo pozitivne kritike:

Wikicitati „Prekrasno animirano, pametno napisano i ispunjeno prekrasnim i dojmljivim pjesmama. Snježno kraljevstvo je uvod u neki drugi, Disneyev svijet.”
(Rotten Tomatoes[274])

Metacritic, provjerena i cijenjena stranica, koje svoje kritike temelji na 100 kritika 74 filmskih kritičara i 34 zemlje, također je pozitivno ocijenila film.[275] Poduzeće CinemaScore dalo je Snježnom kraljevstvu ocjenu A+, na skali od A+ (kao najbolja ocjena) do F (kao najgora ocjena), temeljenu na kritikama korisnika i kritičara tijekom prvog tjedna prikazivanja i predstavljanja filma.[276][277] Prema anketi koju je provodila američka korporacija Fandango provedenoj na 1.000 ispitanika, 75% kupaca kinoulaznica reklo je da je već jednom gledalo ovaj film i da idu u kino po drugi put na njega, a 52% kupaca ga je već vidjelo barem dva puta. Također, 55% ispitanika odgovorilo je da im je pjesma "Let it Go" najdraža, dok su ostale dvije pjesme (Do You Want to Build a Snowman? i For the First Time in Forever) najdraže za 30% ispitanika.[278] Prema američkim filmskim kritičarima Richardu Corlissu, dopisniku časopisa Time,[279] i Kyleu Smithu, dopisniku New York Posta, Snježno kraljevstvo je sedmi njabolji film u 2013. godini.[280]

Wikicitati „Snježno kraljevstvo je najbolji animirani glazbeni Disneyev film od tragične smrti Howarda Ashmana, koji je radio na Maloj sireni i Ljepotici i zvijeri koji su udarili temelj izrade modernih animiranih filmova. Film ni u jednom svom dijelu se ne odmiće od svoje pouke, a zahvaljujući odličnoj animaciji i dinamičnosti stalno donosi nova iznenađenja.”
(Alonso Durald, TheWrap[36])

Tod McCarty iz The Hollywood Reportera opisao je film kao pravi istinski mjuzikl i rekao:

Wikicitati „U Snježnom kraljevstvu praktično možete vidjeti Broadwayski mjuzikl, koji vas tijekom gledanja odvede u pravu animiranu 3D bajku o istinskoj ljubavi u zaleđenom svijetu. Film je energičan, duhovit i u nekim dijelovima više dovodi svijet ka golobalnom zahladnjenu nego zatopljenju, dok vas ova melodična tonska nadogradnja, koja je bila doista veliki pothvat za studio, samo tijekom prvih tjedana prikazivanja dovela do razine blockbustera.”
(Tod McCarty, Hollywood reporter[281])

Kyle Smith, kritičar New York Posta, filmu je dao 3,5 do 4 zvjezdice naglasivši:

Wikicitati „Ovaj film je veliko snježno zadovoljstvo s emocionalnom jezgrombriljatnog Broadwajskog stila pjesme i vješte računalne animacije. Ovaj film je jedan od rijetkih filmoca Walt Disney Animation Studiosa, kojiam nisu potrebni veliki doadatci, jer film sam po sebi mnogo govori.”
(Kyle Smith, New York Post [282])

Scott Mendelson je za Forbes napisao:

Wikicitati „Snježno kraljevstvo je film obnovljenog kulturnog značaja i pokazatelj Disneyevog napretka. Pomiriti se sa svojim životom i identitetom i nastaviti živjeti bez obzira na probleme je snažna poruka ovoga obiteljskoga filma punoga zabave.”
(Scott Mendelson, Forbes[283])

Los Angeles Times je, osim naglaska na kvalitetu spojene glazbe, slike i riječi, napisao i da se raduje "Disneyevom velikom povratku kakav mu je pružio ovaj film."[265] Owen Gleiberman iz Entertainment Weeklya dao je filmu ocjenu B+ dodavši da je "Snježno kraljevstvo zadivljujuća bajka koja vam ujedno pokazuje i veliki napredak računalne animacije u izradi poučnih animiranih filmova."[266] I Michael Phillips iz Chicago Tribunea i Stephen Holden iz The New York Timesa složili su se da je kvaliteta glazbenog izričaja u filmu na viskom stupnju, a mnogi su glazbu uspoređivali s mjuziklom Wicked.[284][285] Ema Dibdin iz časopisa Digital Spy nagradila je film sa pet zvjezdica prozvavši ga "najboljim modernim Disneyevim klasikom" te kao "radosnu, uzbudljivu ljudsku priču koja toliko često navodi na smijeh koliko je kvalitetna i dirljiva. Uz 90. obljetnicu Disneya, ne znam na koji način bolje čestitai rođendan, nego ovim filmom.[286] Mnogi norveški mediji hvalili su originalnost i visoku kvalitetu kostimografije i spajanja norveške tradicije i suvremene računalne animacije. Jednom od sukompozitora glazbe u filmu, Frodeu Fjellheimu, zahvalio je i čestitao i sam laponski ugledni političar Aili Keskitalo, za sve zasluge u promicanju laponske kulture u filmu tijekom svog novogodišnjeg govora 2014.[287][288]

Emocionalnost i moguće kontroverze[uredi VE | uredi]

Val nagađanja, priča i špekulacija o seksizmu započeo je nakon izjave glavne animatorice Line DiSalvo, koja je izjavila da "Povijesno gledajući animirane ženske likove je jako, jako teško uskladiti u fabulu i pritom koristiti razumnu granicu emocija u kojima se mora sačuvati malo ženske ljepote, malo feminizma."[289][290][291] Međutim, Disneyev odvjetnik kasnije je rekao i dokazao da je DiSalvina izjava pogrešno protumačena, navodeći da ona opisuje "neke tehničke detalje vezane za računalnu animaciju ne komentirajući animiranje žena u odnosu na muškarce ili druge likove.[289][291] I redateljica Jennifer Lee se oglasila rekavši kako su DiSalvine rečenice bezobzirno i pogrešno izvučene iz konteksta, jer one govore o zahtjevima 3D i CG animacije: "Takvi komentari neprihvatljivi su bez obzira na spol. Teško sam se osjećaja zbog njega", izjavila je Lee za Indiewire.[292] U kolovozu 2014. DiSalvo je za intervju ponovno naglasila i objasnila kako nije govorila o neravnospravnosti spolova niti uzdizala ženski spol, već da je govorila o problemima s animacijom, "jer nije jednostavno prebaciti nacrtane dvodimenzionalne likove na 3D model, a da se pritom zadrža karakter i zamišljen opis. Žene je zbog više detalja i odjeće, ponekad teže prebaiti na 3D, ali to se zna dogoditi i sa muškim likovima, pa i snjegovićima i životinjama.[293]

Nakoliko gledatelja izvan filmske industrije, kao evangelički pastor[294][295][296] i komentatori[297] napali su Snježno kraljevstvo rekavši da promoviraju normalizaciju homoseksualnosti, prikazivajući pozitivnu sliku o mladim LGBT-ovcima, protumačivši pjesmu iz filma "Let it Go" kao i metaforu za gay iskorak (eng. coming out).[298][299] Na ove izjave ubrzo su došli odgoovori iz LGBT udruga, no niti u tim odgovorima nije pronađena jedinstvenost udruga u borbi protiv tzv. problema s filmom.[298] U ovakvoj situaciji novinari su tražili i redateljicu Lee za mišljenje, u kojem je izjavila: "Ja valjda najbolje znam kako smo radili film, i vjerujte, nismo ga radili da udaljava ljude, već da ih zbližava. Ovaj film ne pripada samo nama, već i cijelom svijetu, svima koji žele shvatiti njegovu poruku. Ako tražite mišljenje, neka se obožavatelji filma izjasne. Mislim da bi to bilo najrazumnije rješenje."[300] Također je spomenula da Disneyevi filmovi ne žele raditi razlike između ljudi, te da će Snježno kraljevstvo kao film iz 2013. imati i gledište iz 2013. godine.[299][301]

Nagrade[uredi VE | uredi]

Chris Buck, Jennifer Lee and Peter Del Vecho na 41. dodjeli Annie nagrada.

Snježno kraljevstvo bilo je nominirano za više nagarda, uključujući i nekoliko nominacija za Oscara. Film je bio nomiran za dva zlatna globusa, a osvojio je Zlatni globus za najbolji animirani film, postajući tako prvi Disneyev film koji je osvojio Zlatni globus u ovoj kategoriji.[16] Film je osvojio i dva Oscara, Oscara za najbolji animirani film i Oscara za najbolju orignialnu pjesmu ("Let it Go")[15][302], te nagradu BAFTA za najbolji animirani film.[17][303] Snježno kraljevstvo dobitnik je i pet Annie nagrada (ukljućujući nagradu za najbolji animirani film)[18][304][305] i dviju nagrada Udruge filmskih kritičara (eng. Broadcast Film Critics Association ili popularnije Critics' Choice Awards) za najbolji animirani film i najbolju originalnu pjesmu.[20][306] Film je bio nominiran i za više Satellite nagrada[307], te za brojne druge nagrade drugih udruženja američkih i svjetskih filmskih kritičara. Na 57. dodjeli Grammya, nosač zvuka Snježnog kraljevstva "Let it Go" osvojio je Grammya za najbolju kompilaciju soundtracka i Grammya za najbolji tekst pjesme, koje su otišle bačnom paru Lopez (Kristen Anderson-Lopez i Robert Lopez) kao tekstopiscima pjesama u filmu.[19][308][309][310]

Izvori[uredi VE | uredi]

  1. 1,0 1,1 Kristen Bell, the voice behind Princess Anna has not let her own daughters seen Frozen
  2. 2,0 2,1 Disney's Elsa and I are the same, says Frozen singer Idina Menzel (because they were both forced to hide their talents for fear of seeming different)
  3. Ontario Film Review Board
  4. Grady Smith: Box office preview: "Frozen" ready to storm the chart, but it won't beat "Catching Fire" , objavljeno 29. studenog 2013., pristupljeno 10. srpnja 2015.
  5. 5,0 5,1 5,2 Boxofficemojo.com - Frozen (2013.)
  6. 6,0 6,1 Disneyland Resort Debuts "World of Color – Winter Dreams," a Merry New Spectacular for 2013 Holiday Season
  7. Writing credits - Frozen (2013.)
  8. Mojtv.hr - Snježno kraljevstvo
  9. Liu Meng, Disney's "Frozen" Premiere Turns L.A. Into a Winter Wonderland, The Hollywood Reporter
  10. The New York Times, 2. prosinca 2013., Boys Don't Run Away From These Princesses
  11. 11,0 11,1 Zuckerman, Esther, Is "Frozen" a New, Bona Fide Disney Classic?
  12. Frozen (2013) – International Box Office Results
  13. Frozen (2013) – International Box Office Results: Japan
  14. The Numbers, 25. siječnja 2015., All-Time Best-Selling Blu-ray Titles in the United States
  15. 15,0 15,1 Boxofficemojo, 2. ožujka 2014., 2013 Academy Awards Nominations and Winners by Category
  16. 16,0 16,1 UsaToday, 12. siječnja 2014., Golden Globes 2014: And the winners are...
  17. 17,0 17,1 British Academy Film Awards, 8. siječnja 2014., Film in 2014
  18. 18,0 18,1 Times staff writers, Annie Awards 2014: Complete list of winners and nominees
  19. 19,0 19,1 SHOW BITS:Frozen Soundtrack Fires up With 2 Grammy Wins
  20. 20,0 20,1 The Hollywood News, Critics' Choice Awards: The Winners
  21. Jim Hill, The Huffington Post, Disney Looks to Avoid the Mistakes That It Made With 'The Little Mermaid' as It Expands Its 'Frozen' Empire
  22. Marc Graser, Variety, Frozen Fever Short to Debut in Front of Disney's Cinderella
  23. Marc Graser, Variety, Disney Announces Frozen 2
  24. 24,0 24,1 24,2 24,3 24,4 24,5 24,6 24,7 24,8 24,9 Lee, Jennifer (23. rujna 2013.). Frozen's Final Shooting Draft (PDF). Walt Disney Animation Studios. Arhivirano s izvorne stranice na 1. travnja 2014.. pristupljeno 20. veljače 2014.
  25. 25,0 25,1 25,2 Nachman, Brett. "Disney In Depth: The Future Of Disney Animation (Frozen, Paperman, & Wreck-It Ralph) – A Recap Of D23's Destination D Event", objavljeno 16. kolovoza 2012. pristupljeno 17. kolovoza 2012.
  26. Toti, Paula (10. prosinca 2013.). Local Girl stars in Disney's "Frozen". WKRC-TV Local12.com. pristupljeno 18. prosinca 2013.
  27. ScreenSlam (31. listopada 2013.). Frozen: Songwriters Kristen Anderson-Lopez & Robert Lopez Official Movie Interview – YouTube (Video). YouTube. pristupljeno 5. siječnja 2014.
  28. 28,0 28,1 Wloszczyna, Susan. "With Frozen, Director Jennifer Lee Breaks the Ice for Women Directors", objavljeno 26. studenog 2013. pristupljeno 8. siječnja 2014.
  29. 29,0 29,1 29,2 Breznican, Anthony. "Disney's "Frozen": Kristen Bell and Idina Menzel to voice animated tale", objavljeno 11. lipnja 2012. pristupljeno 23. lipnja 2013.
  30. Covert, Colin. "Disney's animated "Frozen" is pretty chill", objavljeno 29. studenog 2013. pristupljeno 2. siječnja 2014.
  31. 31,0 31,1 "Frozen(2013) – Cast & Crew" pristupljeno 2. siječnja 2014.
  32. 32,0 32,1 32,2 32,3 Alexander, Bryan. ""Frozen" defrosts Kristen Bell's Disney dreams", objavljeno 17. lipnja 2013. pristupljeno 18. lipnja 2013.
  33. "Jonathan Groff joins Disney's Frozen Voice Cast", objavljeno 19. prosinca 2012. pristupljeno 19. prosinca 2012.
  34. Sarto, Dan. "Oscar® Tour SoCal Day 2 Continues at Disney Feature Animation", objavljeno 21. veljače 2013. pristupljeno 28. veljače 2013.
  35. 35,0 35,1 35,2 Snetiker, Marc. "Santino Fontana and Josh Gad Join Disney's Frozen, Starring Jonathan Groff & Idina Menzel", objavljeno 18. lipnja 2013. pristupljeno 18. lipnja 2013.
  36. 36,0 36,1 36,2 Duralde, Alonso. ""Frozen" Review: Disney's Best Animated Musical Since "Beauty and the Beast"", TheWrap, objavljeno 3. studenog 2013. pristupljeno 3. studenog 2013.
  37. ""Frozen" Movie Stills – Oaken (voiced by Chris Williams)", objavljeno 11. srpnja 2013. pristupljeno 11. srpnja 2013.
  38. 38,0 38,1 Frozen. British Film Institute. pristupljeno 30. studenog 2013.
  39. Guzman, René (11. studenog 2014.). S.A. artist drew on personal experience for 'Big Hero 6’ scene. expressnews.com. pristupljeno 12. prosinca 2014.
  40. How Well Do You Know... Frozen?. Disney Insider (29. siječnja 2014.). pristupljeno 30. siječnja 2014.
  41. Sementa Rajhard dat će svoj glas Anni iz Snježnog kraljevstva. Story.hr (10. studenog 2014.). pristupljeno 10. studenog 2014.
  42. Dobitnici presretni zbog nagrada Sinki! - Djeci su najbolji Blu, Peabody i Elsa. Aktualno.hr, objavljeno 15. lipnja 2014., pristupljeno 11. srpnja 2015.
  43. Vesela gužva na premijeri najočekivanijeg animiranog hita. RTL Televizija (25. studenog 2014.). pristupljeno 25. studenog 2013.
  44. Frozen - In Summer (Croatian). Youtube (11. srpnja 2015.). pristupljeno 20. listopada 2014.
  45. Tportal.hr, Snježno kraljevstvo dolazi u kina
  46. Dubs Wiki: Snježno kraljevstvo. Wikia (11. srpnja 2015.).
  47. Frozen - Fixer Upper (Croatian). Youtube (11. srpnja 2015.). pristupljeno 19. listopada 2014.
  48. 48,00 48,01 48,02 48,03 48,04 48,05 48,06 48,07 48,08 48,09 48,10 48,11 48,12 48,13 48,14 48,15 48,16 48,17 Solomon Charles, The Art of Frozen, Chronicle Books, San Francisco, 2013., ISBN 978-1-4521-1716-4 (Google knjige)
  49. AFI Catalog of Feature Films: Hans Christian Andersen
  50. The 25th Academy Awards (1953) Nominees and Winners
  51. 51,0 51,1 51,2 51,3 51,4 51,5 51,6 Jim Hill,Countdown to Disney "Frozen" : How one simple suggestion broke the ice on the "Snow Queen"'s decades-long story problems, Jim Hill Media
  52. 52,0 52,1 Russ Fischer, Disney's "Frozen", Formerly "The Snow Queen", Will Be CG Rather Than Hand-Drawn, Slash film, pristupljeno 11. srpnja 2015.
  53. James Stewart, DisneyWar, 2005., Simon & Schuster, New York, ISBN 9780684809939, str. 436-438 (Google knjige
  54. Walter Issacson, Steve Jobs, 2011., Simon and Schuster, New York, ISBN 9781451648546, str. 435-436, 1. izdanje
  55. Ed Catmull, Amy Wallace, Creativity, Inc.: Overcoming the Unseen Forces That Stand in the Way of True Inspiration, 2014., Random House, New York, ISBN 978-0812993011, str. 248–252
  56. David Price, The Pixar Touch: The Making of a Company, 2009., Random ouse, New York, ISBN 9780307278296, str. 252-254
  57. Mike P. Williams, Chris Buck reveals true inspiration behind Disney's Frozen (exclusive), Yahoo! Movies, Yahoo! Inc
  58. Steve Weintraub, Josh Gad Talks FROZEN, His History with the Project, the Songs, the Status of TRIPLETS, Playing Sam Kinison, and More, Collider.com, 25. studenog 2013., 0:33
  59. Seán Francis Condon, Interview: Frozen's Josh Gad, MSN Canada Entertainment, Microsoft Corporation, 27. studenog 2013.
  60. Dawn C. Chmielewski, Claudia Eller, Disney restyles "Rapunzel" to appeal to boys, Los Angeles Times, 9. ožujka 2010.
  61. Nick de Semlyen, Exclusive: The Lion King To Go 3D, Empire Online, 22. lipnja 2010.
  62. Peter Sciretta, Walt Disney Animation Gives "The Snow Queen" New Life, Retitled "Frozen" – But Will It Be Hand Drawn?, SlashFilm, 22. prosinca 2011.
  63. 63,0 63,1 63,2 63,3 63,4 63,5 63,6 Williams College, Exploring the Songs of "Frozen" with Kristen Anderson-Lopez '94, YouTube, 30. lipnja 2014.
  64. 64,0 64,1 Tod Gilchrist, Kristen Bell Set to Star in Stage Adaptation "Some Girls", Animated Feature "Frozen" (Exclusive), 5. ožujka 2012.
  65. 65,0 65,1 65,2 65,3 Dan Sarto, Directors Chris Buck and Jennifer Lee Talk 'Frozen', Animation World Network, Awn Inc., 27. ožujka 2014.
  66. 66,0 66,1 Jenifer Lee, Oscars 2014: 'Frozen's' Jennifer Lee on being a female director, Los Angeles Times, 1. ožujka 2014.
  67. 67,0 67,1 67,2 67,3 67,4 67,5 Jordan Achilles, Michael, Peter, Chris and Jennifer Talk Frozen and It's Success, Kidzworld, 17. ožujka 2014.
  68. 68,0 68,1 68,2 68,3 68,4 68,5 Rob Lowman, Unfreezing "Frozen": The making of the newest fairy tale in 3D by Disney, Los Angeles Daily News, 19. studenog 2013.
  69. 69,0 69,1 Nicole Laporte, How "Frozen" Director Jennifer Lee Reinvented The Story Of The Snow Queen, Fast Company, 27. ožujka 2014.
  70. Jill Stewart, Jennifer Lee: Disney's New Animation Queen, LA Weekly, 26. ožujka 2014.
  71. 71,00 71,01 71,02 71,03 71,04 71,05 71,06 71,07 71,08 71,09 71,10 71,11 71,12 71,13 John August, Aline Brosh McKenna, Episode 128: Frozen with Jennifer Lee – Transcript, Scriptnotes, johnaugust.com, 1. veljače 2014.
  72. Simon Brew, A spoiler-y, slightly nerdy interview about Disney's Frozen, Den of Geek!, Dennis Publishing, 12. prosinca 2013.
  73. Lucinda Everett, Frozen: inside Disney's billion-dollar social media hit, The Daily Telegraph, 31. ožujka 2014.
  74. 74,0 74,1 Sean Flynn, Is it her time to shine?, The Newport Daily News, 3. travnja 2014.
  75. 75,0 75,1 75,2 75,3 75,4 Andy Hunsaker, The Real-Life Ice Hotel That Inspired Disney's ‘Frozen’, CraveOnline Media, 18. ožujka 2014.
  76. 76,0 76,1 Molly Chance, Kristen Bell: "Frozen" character is "awkward", "Veronica Mars" footage "looks radical", Zap2It, 14. kolovoza 2013.
  77. Low-key bride Kristen Bell, Belfast Telegraph. 31. kolovoza 2013.
  78. 78,0 78,1 78,2 78,3 78,4 78,5 78,6 78,7 78,8 April Tucker, Cinema Audio Society Awards Brings Us Together Again: Motion Picture – Animated, Frozen, CAS Quarterly
  79. Amy Wilkinson,Kristen Bell: "Frozen" Is "The Kind Of Movie I Wanted To See As A Kid", MTV News, 28. kolovoza 2013.
  80. 80,0 80,1 80,2 World Entertainment News Network, Tangled – Secret Phone Recording Helped Idina Menzel Land New Disney Role, 1. studenog 2013.
  81. Rob Vaux, Mania Interview: Idina Menzel, Mania.com, Demand Media, 26. studenog 2013.
  82. 82,0 82,1 82,2 82,3 82,4 Brendon Connelly, Inside The Research, Design, And Animation Of Walt Disney's Frozen With Producer Peter Del Vecho, Bleeding Cool, 25. studenog 2013.
  83. Mark Harrison, Den of Geek!, 6. prosinca 2013.
  84. Mike Fleming, Jennifer Lee to co-direct Disney Animated Film "Frozen", Deadline, 29. studenog 2012.
  85. 85,0 85,1 85,2 85,3 Amy Laskowski, Frozen Producer Heads to the Oscars, BU Today, 28. veljače 2014.
  86. Rebecca Keegan, Disney is reanimated with 'Frozen,' 'Big Hero 6', Los Angeles Times, 9. ožujka 2013.
  87. Gwynne Watkins, Frozen Composers Assess 6 Fan-Created Homages to Their Songs, Vulture.com, New York Media LLC, 15. siječnja 2014.
  88. Lindsay Miller, On the Job With Jennifer Lee, Director of Frozen, Popsugar Inc., 28. veljače 2014.
  89. Sandy Schaefer, "Frozen" Review, ScreenRant, 29. studenog 2013.
  90. John Grant, Encyclopedia of Walt Disney's Animated Characters, Hyperion Books, 3. izdanje, 1998., ISBN 9780786863365, str. 400
  91. 91,0 91,1 91,2 91,3 91,4 91,5 91,6 91,7 Emanuel Levy, "Frozen: Setting and Visual Look", Emanuel Levy Cinema 24/7, 26. prosinca 2013.
  92. 92,0 92,1 92,2 The story behind the story of Frozen, Disney Insider, The Walt Disney Company, 30. srpnja 2013.
  93. 93,0 93,1 93,2 93,3 Kyle Burbank, Oscar Week: Frozen’s Art of Animation, LaughingPlace.com, 24. veljače 2014.
  94. 94,0 94,1 94,2 Trevor Hogg, Snowed Under: Chris Buck talks about Frozen, Flickering Myth, 26. ožujka 2014.
  95. 95,0 95,1 Stefan Pape, Disney Present Footage from Their Forthcoming Picture Frozen – Report, Hej U Guys, 10. kolovoza 2013.
  96. Michael Cousineau, UNH degree played a part in Oscar-winning movie, New Hampshire Union Leader, 29. ožujka 2014.
  97. 97,0 97,1 97,2 97,3 Bill Desowitz, Immersed in Movies: First Look: Designing the Winter Wonderland of "Frozen", Animation Scoop, 7. listopada 2013.
  98. 98,0 98,1 Angie Marcos, Animators bask in glow of 'Frozen's' box-office and Oscar success, The Orange County Register, 26. ožujka 2014.
  99. Dan Sarto, The Animation of Disney's 'Frozen': Striving to Capture the Performance, Animation World Network, 11. listopada 2013.
  100. Caryn Bailey, 7 Things You Didn't Know About 'Frozen', Fandango, 27. studenog 2013., Arhiva, arhivirano 26. ožujka 2014.
  101. 101,0 101,1 101,2 101,3 101,4 Joe Kucharski, Costume Design in Animation – Disney's Frozen, Tyranny of Style, 7. siječnja 2014.
  102. Don Hahn, The Alchemy of Animation: Making an Animated Film in the Modern Age, Disney Editions, New York, 2008., ISBN 9781423104766, str. 58-59
  103. 103,0 103,1 103,2 103,3 103,4 103,5 Ian Failes, The tech of Disney's Frozen and Get a Horse!, FX Guide, 2. prosinca 2013.
  104. 104,0 104,1 104,2 Adam Pockross, 21 "Frozen" Facts That Make Us Ready for Winter, Yahoo! Movies, 8. listopada 2013.
  105. 105,0 105,1 105,2 UCLA's mathematicians bring snow to life for Disney's "Frozen", UCLA Today, 27. veljače 2014.
  106. Alexey Stomakhin, Craig Schroeder, Lawrence Chai, Joseph Teran, Andrew Selle, A material point method for snow simulation, 12. travnja 2014.,Arhiva, arhivirano 7. siječnja 2014.
  107. 107,0 107,1 Jason, Making of Disney's Frozen: A Material Point Method For Snow Simulation, CG Meetup, 21. studenog 2013.
  108. Ramin Zahed, [http: //www.animationmagazine.net/features/disney-ice/ Disney's "Frozen" to Warm Hearts This Week], Animation Magazine, 27. studenog 2013.
  109. Countdown to Disney "Frozen" : The flaky design idea behind the look of Elsa's ice palace ,Jim Hill Media, 9. listopada 2013.
  110. 110,0 110,1 Josh Daws, 6 surprises I learned about "Frozen" fresh from filmmakers at Walt Disney Animation Studios preview event, Inside the Magic, 4. studenog 2013.
  111. Casey Mullins, Female Directors are Changing the Story in Disney Animation, Babble, 27. studenog 2013.
  112. Sarah Lyall, Bark Up or Down? Firewood Splits Norwegians, New York Times, 19. studenog 2013.
  113. Espen Sandmo, Nidarosdomen ja NY Disney-film, NRK, 6. rujna 2013.
  114. Ingrid Lindgaard Stranden, Vi ligner mest med lua på, NRK, 8. prosinca 2013.
  115. Jan Gunnar Furuly, Se, en samisk Disney-helt!, Aftenposten, 22. studenog 2013.
  116. Catherine March, Disney's Frozen: Inspired by Norway's beauty, The Globe and Mail, 26. studenog 2013., Toronto
  117. Evil Elsa, shy Kristoff? 10 "Frozen" facts you probably didn't know, Rappler, 7. ožujka 2104.
  118. Rebecca Keegan, Husband-wife songwriting team's emotions flow in "Frozen", Los Angeles Times, 1. studenog 2013.
  119. 119,0 119,1 119,2 Truax, Jackson, Frozen composers Robert Lopez and Kristen Anderson-Lopez, Awards Daily, 27. studenog 2013.
  120. Heather Wood Rudulph, Get That Life: How I Co-Wrote the Music and Lyrics for "Frozen", Cosmopolitan, Hearst Communications, Inc., 27. travnja 2015.
  121. David Ng, Robert Lopez ranges from ribald 'Book of Mormon' to Disney's 'Frozen', Los Angeles Times, Tribune Publishing Company, 22. veljače 2014.
  122. Sam Adams, The Scrambled Sexuality of 'Frozen's "Let It Go", Indiewire Blogs, 17. veljače 2014.
  123. Amanda Hutchison, 5 Things You Didn't Know About Disney's 'Frozen' Soundtrack Read more: 5 Things You Didn't Know About Disney's 'Frozen' Soundtrack, MetroLyrics, 15. travnja 2014.
  124. Christine Ziemba, Disney's Frozen Wins Academy Award for Animated Feature, br. 24700, News from California Institute of the Arts, California Institute of the Arts, 3. ožujka 2014.
  125. Zorianna Kit, Awards Spotlight: 'Frozen' Director Chris Buck on Crafting Well-Rounded Female Characters, Studio System News, 26. studenog 2013.
  126. Zorriana Kit, Awards Spotlight: Robert Lopez & Kristen Anderson-Lopez Make Beautiful Music Together for Disney’s ‘Frozen’, Studio System News, 27. studenog 2013.
  127. 127,0 127,1 127,2 Jon Burlingame, 'Frozen' Aims for Watermark notched by 'Mermaid,' 'Beauty & Beast', Variety, 6. studenog 2013.
  128. Christophe Beck to Score Disney's "Frozen", Film Music Reporter, 19 veljače 2013.
  129. Ole Jacob Hoel, Trøndersk joik åpner Disney-film, Adressa.no, 14. rujna 2013.
  130. 130,0 130,1 130,2 130,3 130,4 Walt Disney Animation Studios' "Frozen" Lets Go With Dynamic Soundtrack, The Wall Street Journal, 22. listopada 2013.
  131. 131,0 131,1 131,2 131,3 131,4 Paul Tingen, Inside Track: Disney's Frozen, Sound on Sound, SOS Publications Group, travanj 2014.
  132. David Gordon, Cinderella Star Santino Fontana Gets Frozen for Disney – and His Own Action Figure, TheaterMania, 27. studenog 2013.
  133. David Stabler, Disney's 'Frozen': A behind-the-scenes look at the movie's music that gets its magic from an Oregon man, The Oregonian, 27. studenog 2013.
  134. 134,0 134,1 134,2 Mel Lambert, CAS Launches 'Gravity' into Oscar's Orbit, From the Guild, The Editors Guild, 3. ožujka 2014.
  135. 135,0 135,1 135,2 Simon Brew, Jennifer Lee & Chris Buck interview: Frozen, Statham, Frozen 2, Den of Geek!, Dennis Publishing, 4. travnja 2014.
  136. 136,0 136,1 Rebecca Keegan, 'Frozen': Finding a diva in 41 languages, Los Angeles Times, 24. siječnja 2014.
  137. 'Let It Go': A Global Hit In Any Language, All Things Considered, NPR MUsic, 24. veljače 2014.
  138. 138,0 138,1 Meriah Doty, How These Singers Around the Globe Pushed 'Frozen' Over the Top, Yahoo Movies, 31. ožujka 2014.
  139. Tim Appelo,'Frozen' Composer Robert Lopez on the Perils of Translating 'Let It Go', The Hollywood Reporter, 29. svibnja 2015.
  140. Dodjelom nagrada najboljim sinkronizatorima završen 1. SINKI, Radio 1, 16. lipnja 2014.
  141. Cecilia Kang, Disney’s global success with ‘Frozen’ took lots of translation, investment, Washington Post, 20. studenog 2013.
  142. Nachman, Brett. "D23 Expo: Mickey Mouse Short "Get A Horse" Debuts; Will Open With "Frozen"", objavljeno 10. kolovoza 2013. pristupljeno 18. kolovoza 2013.
  143. Graser, Marc. "Disney's "Frozen" Premiere Warms Up Audience in Hollywood", objavljeno 19. studenog 2013. pristupljeno 20. studenog 2013.
  144. "Disney's Frozen to Open Five Days Early at the El Capitan Theatre", objavljeno 7. listopada 2013. pristupljeno 6. veljače 2014.
  145. Stewart, Andrew. "Disney's "Frozen" Glides Into El Capitan for Exclusive Early Release", objavljeno 7. listopada 2013. pristupljeno 6. veljače 2014.
  146. Graser, Marc. "D23 Expo: Disney Fanfest Starts Off Strong with Animation Lineup", objavljeno 9. kolovoza 2013. pristupljeno 23. listopada 2013.
  147. Nilles, Billy. ""Frozen" teaser trailer: Disney releases first look at new animated film", objavljeno 18. lipnja 2013. pristupljeno 6. veljače 2014.
  148. "The Teaser Trailer for Disney's Frozen", objavljeno 18. lipnja 2013. pristupljeno 6. veljače 2014.
  149. Disney Animation (26. rujna 2013.). Disney's Frozen Official Trailer (Video). YouTube. pristupljeno 6. veljače 2014.
  150. "Walt Disney's Frozen – Official Trailer", objavljeno 27. rujna 2013. pristupljeno 6. veljače 2014.
  151. "Disney's Frozen Official Trailer", objavljeno 26. rujna 2013. pristupljeno 6. veljače 2014.
  152. Bevil, Dewayne. ""Frozen" characters set to visit Epcot's Norway, be seen in Magic Kingdom show", objavljeno 7. listopada 2013. pristupljeno 29. studenog 2013.
  153. Brigante, Ricky. "Anna and Elsa joined by animated Olaf for "Frozen" character meet-and-greet in Royal Reception at Disneyland", objavljeno 15. listopada 2013. pristupljeno 2. veljače 2014.
  154. Tully, Sarah. ""Frozen" characters draw unprecedented lines at Disneyland", objavljeno 20. veljače 2014. pristupljeno 10. ožujka 2014.
  155. Disney Consumer Products. "Press release: Disney Celebrates Family Bonds and Epic Storytelling in New Frozen Product Collection Available at Retail Now", objavljeno 6. studenog 2013. pristupljeno 29. siječnja 2014.
  156. Alexander, Bryan. "Sing-along "Frozen" coming to theaters", USA Today, Gannett, objavljeno 22. siječnja 2014. pristupljeno 23. siječnja 2014.
  157. Cinemark – Frozen Sing-a-long. Cinemark. Arhivirano s izvorne stranice na 21. veljače 2014.. pristupljeno 6. veljače 2014.
  158. 158,0 158,1 158,2 McClintock, Pamela. "Box Office: "Frozen" Sing-Along Hits High Note in Friday Matinee Sales", objavljeno 31. siječnja 2014. pristupljeno 6. veljače 2014.
  159. "Q&A: Disney Executive Tells of ‘Frozen’ Success in Japan", The Wall Street Journal, Dow Jones & Company, Inc., objavljeno 17. travnja 2014. pristupljeno 17. travnja 2014.
  160. "Disney has the nation singing, encouraging Frozen fans to have a go at ‘Let it Go’", Primary Times pristupljeno 17. srpnja 2014.[Neaktivna poveznica]
  161. tportal.hr, 'Snježno kraljevstvo' dolazi u kina, 20. studenog 2013.
  162. Mladen Šagovac, "Snježno kraljevstvo" rastura Box Office, Mojfilm,hr, 2. prosinca 2013.
  163. Sims, Andrew (25. veljače 2014.). "Frozen" now available for digital download – win a copy!. Hypable. pristupljeno 25. veljače 2014.
  164. Murray, Noel. "New releases: Disney's Oscar-winning heartwarmer 'Frozen'", objavljeno 15. ožujka 2014. pristupljeno 16. ožujka 2014.
  165. 165,0 165,1 165,2 Blu-ray, DVD and Digital HD | Frozen | Disney Movies. Disney.com. pristupljeno 27. svibnja 2014.
  166. Sims, Andrew. "'Frozen' DVD/Blu-ray release date, special features announced", objavljeno 10. siječnja 2014. pristupljeno 27. svibnja 2014.
  167. Sims, Andrew (28. veljače). Kristen Bell, Jonathan Groff, and Josh Gad sing about the making of 'Frozen' in epic new song. Hypable. pristupljeno 1. travnja 2014.
  168. "Frozen Blu-ray", objavljeno 10. siječnja 2014. pristupljeno 10. siječnja 2014.
  169. Frozen (Two-Disc Blu-ray / DVD + Digital Copy) (2013). Amazon.com. pristupljeno 14. siječnja 2014.
  170. Lang, Brent. "'Frozen' Sells Massive 3.2 Million Discs in One Day", TheWrap, objavljeno 19. oujka 2014. pristupljeno 29. oujka 2014.
  171. Kit, Borys. "'Frozen' Sells 3.2 Million Blu-ray, DVD Units in First Day", The Hollywood Reporter, objavljeno 20. ožujka 2014. pristupljeno 20. ožujka 2014.
  172. J. McLean, Thomas. "'Frozen' Makes Huge Debut on Disc", objavljeno 19. ožujka 2014. pristupljeno 20- ožujka 2014.
  173. 173,0 173,1 Arnold, Thomas K.. "'Frozen' Easily Tops Home Video Sales Charts", objavljeno 26. ožujka 2014. pristupljeno 27. svibnja 2014.
  174. Blu-ray Weekly Sales Chart – The Numbers. Nash Information Services, LLC. Arhivirano s izvorne stranice na 5. lipnja 2014.. pristupljeno 5. lipnja 2014.
  175. "'Frozen' Barely Beats 'Legend of Hercules' to Stay on Top of Home Video Sales Charts", Variety, objavljeno 7. svibnja 2014. pristupljeno 5. lipnja 2014.
  176. Lane, Daniel. "The Desolation Of Smaug knocks Frozen off Number 1", objavljeno 14. travnja 2014. pristupljeno 27. svibnja 2014.
  177. Lane, Daniel. "Disney's Frozen smashes though half-a-million DVD and Blu-ray sales", objavljeno 2. travnja 2014. pristupljeno 27. svibnja 2014.
  178. Lane, Daniel. "Frozen reclaims Official Video Chart top spot", objavljeno 22. travnja 2014. pristupljeno 27. svibnja 2014.
  179. Frozen Home Video Tops Spirited Away as Fastest to Sell 2 Million Copies in Japan. Anime News Network (14. kolovoza 2014.). pristupljeno 14. kolovoza 2014.
  180. Frozen. Nash Information Services, LLC.. pristupljeno 31. prosinca 2014.
  181. United States Combined DVD and Blu-ray Sales Chart for Week Ending March 8, 2015. Nash Information Services, LLC. pristupljeno 21. ožujka 2015.
  182. "Frozen Sing-Along out now on DVD", The Guardian, Guardian News and Media Limited, objavljeno 29. studenoga 2014. pristupljeno 7. prosinca 2014.
  183. "Disney announces ‘Frozen: Sing-Along Edition’ on DVD and Digital", Hypable, objavljeno 12. kolovoza 2014. pristupljeno 7. prosinca 2014.
  184. "Disney to Release ‘Frozen’ Sing-Along Edition", Animation World Network, AWN, Inc., objavljeno 13. kolovoza 2014. pristupljeno 7. prosinca 2014.
  185. "For those who just can't 'Let It Go' there is a 'Frozen' singalong edition", USA Today Entertain This!, objavljeno 17. studenog 2014. pristupljeno 7. prosinca 2014.
  186. Snježno kraljevstvo sinkronizirano na DVD-u, 18. travnja 2015.
  187. "Disney Files Trademark Lawsuit Over "Frozen Land"", Cartoon Brew, Cartoon Brew, LLC, objavljeno 29. prosinca 2013. pristupljeno 30. srpnja 2014.
  188. "Disney Files Trademark Lawsuit Over 'Frozen Land' Film", The Hollywood Reporter, objavljeno 24. prosinca 2013. pristupljeno 30. srpnja 2014.
  189. "Disney Acts To Freeze Out Competition", Big Cartoon News, Big Cartoon DataBase, objavljeno 28. prosinca 2013. pristupljeno 30. srpnja 2014.
  190. 190,0 190,1 190,2 "Walt Disney Settles Trademark Lawsuit over "Frozen"", WDW Info, Werner Technologies, LLC., objavljeno 18. siječnja 2014. pristupljeno 30. srpnja 2014.
  191. 191,0 191,1 "Disney Lawsuit Ices 'Frozen Land' Movie", The Hollywood Reporter, objavljeno 22. siječnja 2014. pristupljeno 30. srpnja 2014.
  192. "Phase 4 Films settles Frozen Land lawsuit with Disney", Playback, Brunico Communications Ltd., objavljeno 27. siječnja 2014. pristupljeno 30. srpnja 2014.
  193. Todd Spangler (28. prosinca 2014.). Top 20 Most Pirated Movies of 2014 Led by 'Wolf of Wall Street,' 'Frozen,' 'Gravity'. Variety. pristupljeno 21. veljače 2015.
  194. Mike Fleming Jr (21. ožujka 2014.). 2013 Most Valuable Blockbuster – #7 ‘Monsters University’ Vs. #10 ‘Thor: The Dark World'; #2 ‘Frozen’ Vs. #15 ‘The Great Gatsby’. Deadline.com. pristupljeno 22. ožujka 2015.
  195. All Time Worldwide Box Office Grosses. Internet Movie Database. pristupljeno 13. kolovoza, 2015
  196. McClintock, Pamela. "Box Office Milestone: 'Frozen' Becomes No. 1 Animated Film of All Time", objavljeno 30. ožujka 2014. pristupljeno 30. ožujka 2014.
  197. 197,0 197,1 "GLOBAL: 'Captain America' Takes $75.2M Debut Ahead of North American Release; 'Noah' on the Verge of Hitting $100M; 'Frozen' is the Top Animated Film of All Time; 'Rio 2' Takes Record Breaking Brazilian Debut to Climb to $29.7M", objavljeno 30. ožujka 2014. pristupljeno 3. travnja 2014.
  198. 2013 Yearly Box Office Results – Box Office Mojo. Box Office Mojo. pristupljeno 25. ožujka 2014.
  199. Bacle, Ariana. ""Frozen" hits $1 billion mark at worldwide box office", objavljeno 3. ožuja 2014. pristupljeno 4. ožujka 2014.
  200. All Time Worldwide Opening Records. Box Office Mojo. IMDb. pristupljeno 18. prosinca 2013.
  201. Subers, Ray. "Weekend Report: Neeson Beats Jesus, "Frozen" Hits $1 Billion", Box Office Mojo, objavljeno 2. ožujka 2014. pristupljeno 2. ožujka 2014.
  202. McClintock, Pamela. "Box Office Milestone: "Frozen" Crosses $1 Billion Worldwide", objavljeno 2. ožujka 2014. pristupljeno 4. ožujka 2014.
  203. "Disney's 'Frozen' Passing $1 Billion Cements Rebound", objavljeno 14. ožujka 2014. pristupljeno 8. ožujka 2015.
  204. ""Catching Fire" and "Frozen" Heat Up Fandango's Fanticipation with Brisk Advance Ticket Sales for Thanksgiving Weekend", Boxoffice.com, objavljeno 26. studenog 2013. pristupljeno 16. prosinca 2013.
  205. Weekend Report: "Catching Fire" Burns Bright, Sets November Record. Box Office Mojo (24. studenog 2013.). pristupljeno 16. prosinca 2013.
  206. Box Office: 'Interstellar,' 'Big Hero 6' Blast Off to Big Thursday Night Numbers. The Hollywood Reporter (7. studenog 2014.). Arhivirano s izvorne stranice na 7. studenog 2014.. pristupljeno 7. studenog 2014.
  207. Mendelson, Scott. ""Catching Fire", "Frozen" Chase Thanksgiving Box Office Records", Forbes, objavljeno 29. studenog 2013. pristupljeno 16. prosinca 2013. Arhivirano s izvorne stranice na 16. prosinca 2013.
  208. Amidi, Amid. ""Frozen" Smashes Disney Animation Opening Weekend Records", Cartoon Brew, objavljeno 1. prosinca 2013. pristupljeno 16. prosinca 2013. Arhivirano s izvorne stranice na 3. prosinca 2013.
  209. Biggest Opening Weekends That Did Not Debut at #1. IMDb. pristupljeno 1. prosinca 2014.
  210. 210,0 210,1 210,2 Subers, Ray. "Weekend Report: "Catching Fire", "Frozen" Set Thanksgiving Records", Box Office Mojo, objavljeno 1. prosinca 2013. pristupljeno 2. prosinca 2013.
  211. Stewart, Andrew, Thanksgiving Box Office: ‘Catching Fire,’ ‘Frozen’ Serve Up Holiday Records, Variety, 1. prosinca 2013., pristupljeno 2. prosinca 2013.
  212. Biggest 5-day Thanksgiving Openings at the Box Office, Box Office Mojo, pristupljeno 16. prosinca 2013.
  213. Biggest 3-day Thanksgiving Weekends at the Box Office, Box Office Mojo, pristupljeno 16. prosinca 2013.
  214. Biggest 5-day Thanksgiving Weekends at the Box Office, Box Office Mojo, pristupljeno 16. prosinca 2013.
  215. "NORTH AMERICA: Studio Weekend Estimates: "The Hunger Games: Catching Fire" Sets New Five-Day Thanksgiving Weekend Record With $110.2M; "Frozen" Ices Expectations With $93.0M Five-Day Start", Boxoffice.com, objavljeno 1. prosinca 2013. pristupljeno 16. prosinca 2013.
  216. "NORTH AMERICA: Studio Weekend Estimates: "The Hunger Games: Catching Fire" Sets New Five-Day Thanksgiving Weekend Record With $110.2M; "Frozen" Ices Expectations With $93.0M Five-Day Start", Boxoffice.com, objavljeno 1. prosinca 2013. pristupljeno 16. prosinca 2013.
  217. Subers, Ray. "Weekend Report: "Frozen" Chills "Paranormal" Spin-Off This Weekend", Box Office Mojo, objavljeno 5. siječnja 2014. pristupljeno 5. siječnja 2014.
  218. Tipton, Janelle. "Disney's 'Frozen' and Marvel's 'Captain America: The Winter Soldier' Heat Up Box Offices Around the World", The Walt Disney Company, objavljeno 31. ožujka 2014. pristupljeno 31. ožujka 2014. Arhivirano s izvorne stranice na 31. ožujka 2014.
  219. Frozen (2013) – Weekend Box Office Results – Box Office Mojo. Box Office Mojo. IMDb. pristupljeno 18. ožujka 2013.
  220. Subers, Ray. "Weekend Report: "Hobbit," "Frozen" Top "Wolf," "Mitty" on Final Weekend of 2013", Box Office Mojo, objavljeno 29. prosinca 2013. pristupljeno 30. prosinca 2013.
  221. Top Grossing Movies in Their 5th Weekend at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 5. siječnja 2014.
  222. Top Grossing Movies in Their 6th Weekend at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 5. siječnja 2015.
  223. Top Grossing Movies in Their 7th Weekend at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 23. siječnja 2014.
  224. Top Grossing Movies in Their 8th Weekend at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 23. siječnja 2014.
  225. Top Grossing Movies in Their 9th Weekend at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 20. veljače 2014.
  226. Top Grossing Movies in Their 9th Weekend at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 20. veljače 2014.
  227. Top Grossing Movies in Their 10th Weekend at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 2, veljače 2014.
  228. Top Grossing Movies in Their 11th Weekend at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 20. veljače 2014.
  229. Top Grossing Movies in Their 12th Weekend at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 20. veljače 2015.
  230. Subers, Ray. "Weekend Report: "Frozen" Chills "Paranormal" Spin-Off This Weekend", Box Office Mojo, objavljeno 5. siječnja 2014. pristupljeno 5. siječnja 2014.
  231. All Time Domestic Box Office Results. Box Office Mojo. pristupljeno 19. ožujka 2014.
  232. 2013 Domestic Grosses, 2013 Yearly Box Office Results – Box Office Mojo. Box Office Mojo. Internet Movie Data base. pristupljeno 6. siječnja 2014.
  233. Animation Movies at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 9. siječnja 2014.
  234. 3D Movies at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 16. ožujka 2014.
  235. Walt Disney Animation Studios Movies at the Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 2. ožujka 2014.
  236. Subers, Ray. "Weekend Report: "Ride Along" Runs Over "I, Frankenstein"", Box Office Mojo, objavljeno 26. siječnja 2014. pristupljeno 26. siječnja 2014.
  237. 237,0 237,1 Kay, Jeremy. "Frozen leads int'l BO on $24m", Screen Daily, objavljeno 9. veljače 2014. pristupljeno 9. beljače 2014. Arhivirano s izvorne stranice na 12. veljače 2014.
  238. Fritz, Ben. "A Charmed Life for Disney's 'Frozen'", objavljeno 12. siječnja 2014. pristupljeno 28. svibnja 2014. “
    Wikicitati „This past weekend, as the movie's domestic total hit $317.7 million, "Frozen" surpassed "The Lion King" to become the highest grossing Disney-produced animated film of all time, not accounting for inflation or re-releases.”
    ()
  239. 239,0 239,1 All Time Worldwide Box Office Results (Sorted by overseas grosses). Box Office Mojo. pristupljeno 25. ožujka 2014.
  240. Subers, Ray. "Weekend Report: 'Captain' Three-peats, 'Heaven' Rises Over Easter Weekend", Box Office Mojo, objavljeno 20. travnja 2014. pristupljeno 21. svibnja 2014.
  241. 2013 Yearly Box Office Results. Box Office Mojo. pristupljeno 25. ožujka 2014.
  242. "GLOBAL: "LEGO" Rules The World; "Frozen" Less Than $50M Away From $1 Billion Worldwide; "Monuments Men" Struggles Overseas", Boxoffice.com, objavljeno 16. veljače 2014. pristupljeno 19. veljače 2014.
  243. Subers, Ray. "Weekend Report: "Ride Along" Avoids "Awkward Moment," Three-peats Over Super Bowl Weekend", objavljeno 2. veljače 2014. pristupljeno 6. veljače 2014.
  244. 2013 Venezuela Yearly Box Office. Box Office Mojo. pristupljeno 29. ožujka 2014.
  245. Hyo-won, Lee. ""Frozen" Crosses $75 Million in South Korea, Breaks Local Records", objavljeno 2. ožujka 2014. pristupljeno 7. ožujka 2014. Arhivirano s izvorne stranice na 3. ožujka 2014.
  246. 246,0 246,1 "UPDATED GLOBAL: "Frozen" Breaks "Hobbit" Streak, Crosses $700M; Big China Debut For "Despicable Me 2"; "12 Years A Slave" #1 In The UK", Boxoffice.com, objavljeno 12. siječnja 2014. pristupljeno 15. siječnja 2014.
  247. "GLOBAL: "Frozen" Breaks $800M; "I, Frankenstein" Opens Strong In Russia", Boxoffice.com, objavljeno 26. siječnja 2014.
  248. Kay, Jeremy. "Hobbit 2 soars past $500m int'l", Screen Daily, objavljeno 5. siječnja 2014. pristupljeno 9. siječnja 2014. Arhivirano s izvorne stranice na 6. siječnja 2014.
  249. Subers, Ray. "Weekend Report: Everything Is Awesome For "The LEGO Movie"", objavljeno 9. veljače 2014. pristupljeno 10. veljače 2014.
  250. Subers, Ray. "Weekend Report: Audiences Flock to "Lone Survivor," Avoid "Hercules," "Her"", objavljeno 12. siječnja 2014. pristupljeno 15. siječnja 2014.
  251. Subers, Ray. "Weekend Report: Everything Is Awesome For "The LEGO Movie"", Box Office Mojo, objavljeno 9. veljače 2014. pristupljeno March 2, 20142. ožujka 2014.
  252. Weekly box office. EntGroup. Arhivirano s izvorne stranice na 15. travnja 2014.. pristupljeno 15. travnja 2014.
  253. "RUSSIA: "Frozen" Off To A Hot Start", Boxoffice.com, objavljeno 18. prosinca 2013. pristupljeno 19. prosinca 2013. Arhivirano s izvorne stranice na 19. prosinca 2013.
  254. Blair, Gavin J.. "'Frozen' Sets Disney Opening Weekend Record in Japan", The Hollywood Reporter, objavljeno 17. ožujka 2014. pristupljeno 17. ožujka 2014. Arhivirano s izvorne stranice na 17. ožujka 2014.
  255. Frozen (2013) – International Box Office Results. Box Office Mojo. pristupljeno 5. veljače 2014.
  256. "GLOBAL: "Frozen" Continues To Dominate, Passes $500M Overseas", Boxoffice.com, objavljeno 2. veljače 2014. pristupljeno 2. veljače 2014.
  257. 257,0 257,1 Japanese Box Office Reports:
  258. Frozen (2013) – International Box Office Results. Box Office Mojo. pristupljeno 10. kolovoza 2014.
  259. Hyo-won, Lee. "South Korea Box Office: "Frozen" Becomes Second Most Watched Foreign Film", objavljeno 19. veljače 2014. pristupljeno 19. veljače 2014. Arhivirano s izvorne stranice na 20. veljače 2014.
  260. Hyo-won, Lee. ""Frozen" Crosses $75 Million in South Korea, Breaks Local Records", objavljeno 2. ožujka 2014. pristupljeno 3. ožujka 2014. Arhivirano s izvorne stranice na 3. ožujka 2014.
  261. "GLOBAL: Strong Brazil Bow Sends 'How to Train Your Dragon 2' to $43.5 Million Overseas Weekend; 'Maleficent' Takes $20.3 Million in China", Boxoffice, objavljeno 22. lipnja 2014. pristupljeno 25. lipnja 2014.
  262. "‘Frozen’ Gives Up Top Spot in Japan to 'Maleficent' After 16 Consecutive Frames", Boxoffice.com, BoxOffice® Media, LLC., objavljeno 6. sprnja 2014. pristupljeno 6. srpnja 2014.
  263. Corliss, Richard. "Frozen: This Disney Princess Movie Is Thaw-some", objavljeno 23. studenog 2013. pristupljeno 25. studenog 2013.
  264. Roeper, Richard. "Richard Roeper & the Movies: "Frozen" Review", objavljeno 26. studenoga 2013. pristupljeno 27. studenoga 2013.
  265. 265,0 265,1 Sharkey, Betsy. "Review: "Frozen" an icy blast of fun from the first snowflake", objavljeno 21. studenog 2013. pristupljeno 24. studenog 2013.
  266. 266,0 266,1 Gleiberman, Owen. "Movie Review : Frozen (2013)", objavljeno 26. studenog 2013. pristupljeno 27. studenog 2013.
  267. Fallon, Kevin (25. studenog 2013.). "Frozen" is the Best Disney Film Since "The Lion King". The Daily Beast. pristupljeno 30. studenog 2013.
  268. Peterson, Jeff. "‘Frozen’ makes history two times over on Oscar weekend", objavljeno 3. ožujka 2014. pristupljeno 21. travnja 2014.
  269. Fritz, Ben. "A Charmed Life for Disney's 'Frozen'", objavljeno 12. siječnja 2014. pristupljeno 21. travnja 2014.
  270. Morgenstern, Joe. "Splendid Sights, Musical Might Melt "Frozen"", objavljeno 28. studenoga 2013. pristupljeno 2. siječnja 2014.
  271. Long, Tom (27. studenog 2013.). "Frozen" mixes music and animation to create a soaring holiday delight. The Detroit News. pristupljeno 13. siječnja 2014.
  272. "17 Best Movie Moments Of 2013", Huffingtonpost.com, objavljeno 19. prosinca 2013. pristupljeno 13. siječnja 2014.
  273. Best Movie Moments of 2013 Included Scenes from Iron Man 3, Gravity, Fast & Furious 6, and More. Collider (20. studenog 2013.). pristupljeno 13. siječnja 2014.
  274. Frozen (2013). Rotten Tomatoes. Flixster. pristupljeno 8. rujna 2014.
  275. Frozen. Metacritic. CBS Interactive. pristupljeno 21. studenog 2013.
  276. Stewart, Andrew. "Thanksgiving Box Office: "Catching Fire," "Frozen" Serve Up Holiday Records", objavljeno 1. prosinca 2013. pristupljeno 2. prosinca 2013.
  277. McClintock, Pamela. "Box Office: "Frozen" Opens to Stellar $15.2 Million Wednesday; "Catching Fire" Still No. 1", The Hollywood Reporter, objavljeno 17. studenog 2013. pristupljeno 29. studenog 2013.
  278. Corliss, Richard. "Top 10 Best Movies", Time, objavljeno 4. prosinca 2013. pristupljeno 5. prosinca 2013.
  279. Corliss, Richard. "Top 10 Best Movies", Time, objavljeno 4. prosinca 2013. pristupljeno 5. prosinca 2013.
  280. Adams, Ryan (7. prosinca 2013.). Kyle Smith and Lou Lumenick's Top 10 lists. AwardsDaily.com. pristupljeno 7. prosinca 2013.
  281. McCarthy, Todd, Frozen: Film Review, The Hollywood reporter, 24. listopada 2013., pristupljeno 3. studenoga 2013.
  282. Smith, Kyle. "Disney's "Frozen" will melt your heart" pristupljeno 22. studenoga 2013.
  283. Mendelson, Scott. ""Frozen" Is Disney's Triumphant Reaffirmation Of Its Cultural Legacy", objavljeno 19. studenog 2013. pristupljeno 21. studenog 2013.
  284. Phillips, Michael. "'Frozen': Defying meteorology", objavljeno 26. studenoga 2013. pristupljeno 27. studenoga 2013.
  285. Holden, Stephen. "From the Heat of Royal Passion, Poof! It's Permafrost", objavljeno 26. studenog 2013. pristupljeno 27. studenog 2013.
  286. Dibdin, Emma. "Frozen" review: Heartfelt fairytale musical is a new Disney classic. Digital Spy. pristupljeno 15. studenog 2013.
  287. Staff. "Sámi thing: President's New Year speech", 'Sametinget', objavljeno 1. siječnja 2014. pristupljeno 17. siječnja 2014. ((norv.)) Arhivirano s izvorne stranice na 12. siječnja 2014.
  288. Staff. "Frode pushed down Beyoncé", 'Sametinget', objavljeno 16. siječnja 2014. pristupljeno 17. siječnja 2014. ((norv.))
  289. 289,0 289,1 Stampler, Laura (14. listopada 2013.). Do Animated Female Characters Need to Be 'Pretty'?. Time. pristupljeno 27. studenog 2013.
  290. Amidi, Amid (8. listopada 2013.). 'Frozen' Head of Animation Says Animating Women is 'Really, Really Difficult'. Cartoon Brew. pristupljeno 27. studenog 2013. “"Historically speaking, animating female characters are really, really difficult, because they have to go through these range of emotions, but you have to keep them pretty and they're very sensitive to – you can get them off a model very quickly. So, having a film with two hero female characters was really tough, and having them both in the scene and look very different if they're echoing the same expression; that Elsa looking angry looks different from Anna being angry." – Lino DiSalvo”
  291. 291,0 291,1 Cunningham, Todd (9. studenog 2013.). Disney's 'Frozen' Animator Draws Heat for Female Character Comments. TheWrap. pristupljeno 27. studenog 2013.
  292. Wloszczyna, Susan (26. studenog 2013.). With Frozen, Director Jennifer Lee Breaks the Ice for Women Directors. Indiewire.
  293. "Q&A: For this animator, working on Frozen created a tricky career legacy", The Globe and Mail, objavljeno 15. kolovoza 2014. pristupljeno 22. rujna 2014.
  294. Pulver, Andrew. "Frozen lambasted as pro-gay propaganda by Christian pastor", objavljeno 12. ožujka 2014. pristupljeno 21. svibnja 2014.
  295. Dockterman, Eliana. "Pastor Claims Frozen Will Turn Your Children Gay", objavljeno 12. ožujka 2014. pristupljeno 21. svibnja 2014.
  296. Denham, Jess. "Disney's Frozen is 'very evil' gay propaganda, says Christian pastor", objavljeno 13. ožujka 2014. pristupljeno 21. svibnja 2014.
  297. M. Wong, Curtis. "Disney's 'Frozen' Slammed By Mormon Grandmother For 'Gay Agenda To Normalize Homosexuality'", objavljeno 18. veljače 2014. pristupljeno 21. svibnja 2014.
  298. 298,0 298,1 Petersen, Kierran. "Disney's Frozen and the 'gay agenda'", objavljeno 27. ožujka 2014. pristupljeno 27. ožujka 2014.
  299. 299,0 299,1 Gettell, Oliver. "Conservative radio hosts: 'Frozen' promotes gay agenda, bestiality", objavljeno 12. ožujka 2014. pristupljeno 5. svibnja 2014.
  300. Wakeman, Gregory (28. veljače 2014.). Frozen creator responds to ‘gay agenda’ claims. Yahoo. pristupljeno 18. listopada 2014.
  301. MacKenzie, Steven. "Frozen: Disney's icebreaker", objavljeno 5. ožujka 2014. pristupljeno 5. svibnja 2014.
  302. Staff. "2013 Academy Awards Nominations and Winners by Category" pristupljeno 2. ožujka 2014.
  303. "Film in 2014" pristupljeno 8. siječnja 2014.
  304. Times staff writers. "Annie Awards 2014: Complete list of winners and nominees", objavljeno 1. veljače 2014. pristupljeno 5. veljače 2014.
  305. King, Susan. ""Frozen" wins Annie Award for best animated film, several others", objavljeno 1. veljače 2014. pristupljeno 5. veljače 2014.
  306. "Critics' Choice Awards: The Winners", The Hollywood Reporter, Prometheus Global Media, objavljeno 17. siječnja 2014. pristupljeno 17. siječnja 2014.
  307. International Press Academy. "The International Press Academy Announces Nominations For The 18th Annual Satellite Awards™", objavljeno 2. prosinca 2013. pristupljeno 3. prosinca 2013.
  308. "57th Annual GRAMMY Awards Nominees", The Grammy, The Recording Academy pristupljeno 7. prosinca 2014. Arhivirano s izvorne stranice na 7. prosinca 2014.
  309. "Grammy Nominations: Sam Smith, Beyonce Lead The Pack", Variety, Variety Media, LLC, objavljeno 5. prosinca 2014. pristupljeno 7. prosinca 2014.
  310. "The 2015 Grammy nomination list", USA Today, Gannett Satellite Information Network, Inc., objavljeno 5. prosinca 2014. pristupljeno 7. prosinca 2014.

Vanjske poveznice[uredi VE | uredi]