Nada Gašić

Izvor: Wikipedija

Nada Gašić (Maribor, 27. listopada 1950.)[1] hrvatska spisateljica i prevoditeljica

Životopis[uredi | uredi kôd]

Od 1952. živi u Zagrebu gdje je završila osnovnu školu i gimnazijsku, te diplomirala sociologiju i kroatistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu (1969. – 1974.). Školske godine 1975./76. radila je kao lektorica hrvatskoga jezika na Karlovom sveučilištu u Pragu, od 1976. do 1978. bila je stipendistica Ministarstva kulture Češke Republike, za trajanja stipendije studirala je kao izvanredna studentica češki jezik na katedri za češki jezik Filozofskog fakulteta Karlovog sveučilištu. Prevela Hašekovog "Dobrog vojaka Švejka" na hrvatski jezik, kojeg je prvi preveo na hrvatski Jonke, a poslije nje Ludwig Bauer.[2]

Algoritam joj je 2007. godine objavio prvi roman "Mirna ulica, drvored", za koji je dobila nagradu Slavić DHK-a za najbolju debitantsku knjigu u 2007. godini.[3] Za drugi roman "Voda, paučina" dobitnica je nagrade Vladimir Nazor za književnost za 2010. godinu.[4]

Izvori[uredi | uredi kôd]

  1. http://www.napolaputa.net/gasic.htmlArhivirana inačica izvorne stranice od 24. rujna 2010. (Wayback Machine) pristupljeno 4. srpnja 2011.
  2. is.muni.cz, magisterij "Somatické idiomy a frazémy v chorvatských překladech Haškova Švejka" obranjen 14. rujna 2007. na Masarykovu sveučilištu u Brnu, Helena Dvořáčková, pristupljeno 4. srpnja 2011.
  3. mvinfo.hr, Roman 'Mirna ulica, drvored' Nade Gašić osvojio 'Slavića', 18. travnja 2008., pristupljeno 4. srpnja 2011.
  4. min-kulture.hr, Dobitnici „Nagrade Vladimir Nazor“ za 2010. godinu, 24. svibnja 2011., pristupljeno 4. srpnja 2011.