Razgovor sa suradnikom:Kubura/Pismohrana35

Izvor: Wikipedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Pismohrana

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Sadržaj

Nikol[uredi]

Mislim da su upitni kriteriji za Jagodu Kumrić, nije glumica s akademije. Imali smo dosad dosta takvih slučajeva... --Orijentolog (razgovor) 05:16, 26. rujna 2012. (CEST)

Onda (trenutno) zadržat i pustit odluku drugima, nije jedinstven slučaj - imamo i Šulentićku, Sopekicu, itd. --Orijentolog (razgovor) 05:24, 26. rujna 2012. (CEST)

Visoka poslovna škola PAR[uredi]

Poštovani,

Wiki stranica Visoka poslovna škola PAR ima status "Ako do 29. rujna 2012. članak ili njegov sporni dio ne dobije podršku zajednice na stranicama za razgovor o članku, bit će obrisani.".

Zanima me što mi je činiti kako bi stranica bila podobna za objavljivanje, odnosno koji dio članka ne udovoljava kriterijima Wikipedije i smatra se reklamom.

S poštovanjem,

Zanima me što mi je činiti kako bi stranica bila podobna za objavljivanje? Unaprijed se zahvaljujemo

Parovci — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Parovci (razgovordoprinosi)

Simboli FBIH[uredi]

Oprosti, ali moram te ponovno zvati u pomoć zbog vandaliziranja suprotnog dogovorenom na stranici za razgovor. [1] #4 (razgovor) 22:44, 26. rujna 2012. (CEST)

Što da se radi?[uredi]

Kubura,

Zabavljen sam oko problema. Ti si mjerodavan, pa prelomi rabotu.

Imamo natuknicu Zbor (vojska), iz kategorije o vojnim postrojbama. Ranije je postojala, pa je izbrisana natuknica o diviziji, ja sam je prije par dana obnovio (uz stavljenu mrvu) - Divizija.

Da li su zbor i divizija isto? Slični su, no mislim da postoje razlike - to je pitanje potrebno prelomiti, jer natuknice o diviziji sa drugih wiki vode na natuknicu Zbor (vojska).

Razlike između zbora i divizije koje opravdavaju postojanje posebnih natuknica - ili, alternativno, referentnog objašnjenja ili (na)dopune unutar samo jedne natuknice, su:

1. zbor je opisan kao formacija 5-10.000 vojnika, dok pješačka divizija (ovisino od zemlje do zemlje, razdoblja, kao i tehnološkog razvoja ili drugih standarda) broji i do 20.000 i-ili više;

2. Pojam divizija se provlači i kroz hrvatsku vojno-političku povijest;

3. Pojam divizija se često pojavljuje i u suvremenim hrvatskim masmedijima, uopšte ne može se negirati da taj pojam nije prisutan u Hrvatskoj.

Razmisli, prelomi - odluči! Pozz. --Markus cg1 (razgovor) 01:09, 27. rujna 2012. (CEST)

Vratin se ja na to posli.--Saxum 08:37, 27. rujna 2012. (CEST)

Podsjetnik[uredi]

Niste odgovorili na nekoliko promjena već dvadesetak dana: Razgovor sa suradnikom:Suradnik50 i Razgovor:Ray William Johnson. Hvala. Suradnik50 22:03, 27. rujna 2012. (CEST)

Evolucijsko stablo banane[uredi]

Da, te se dvije teorije razvlače već dugo. Paleoantropolozi su prihvatili monofiletski model za cijeli rod Homo. Možda bi se monofilija trebala spomenuti u članku o evoluciji čovjeka, ali ne bi njome jako davio. To su prepucavanja taksonoma.

U ovom trenutku sam zapustio cijeli blok o evoluciji. Roberta me uključila u ovaj wikiprojekt [2], pa sam njime zauzet. Ako upali, dobit ćemo desetak "featured articles" iz medicine sa en.wiki prevedenih na hrvatski u kratkom vremenu. Sigurno je korisnije za društvo od ovog prvog...:) Pozdrav.--Dean72 (razgovor) 22:09, 27. rujna 2012. (CEST)

Čestitka[uredi]

Bok Kubura, evo ti se javljam bez ikakvih "teško dokučivih wikidvojbi" (napokon...). Čestitam ti za jubilarni članak i zahvaljujem za glas mojim "kandidatima". Srdačan pozdrav,--Maestro Ivanković 19:46, 28. rujna 2012. (CEST)

Predložak (pitanje)[uredi]

Bok Kubura, nadam se da si dobro - živ i zdrav! Pitanje je sljedeće (bolje da pitam, nego nešto samoinicijativno za...frknem!): vidio sam da postoji predložak za talijanske gradove, ali ne vidjeh nigdje (ili ne vidjeh dobro?!) nikakav predložak za manja mjesta, t.j. naselja ili sela - imamo li (uopće) takav predložak na našoj Wiki? Naime, htio bih - na zamolbu našeg Lodewijka Vadacchina - doraditi malo članak Campora San Giovanni, ali nisam siguran koji predložak za pregled podataka o samome mjestu uporabiti... Pomozi! Srdačan pozdrav,--Maestro Ivanković 22:58, 30. rujna 2012. (CEST)


Kad smo već kod predložaka nadam se da ćeš pomoć i meni. Ranije si mi odgovorio da se za svaku izmjenu predloška treba konzultirati pa evo: ako bih radio infookvir za udruge, je li bolje da mijenjam postojeći ili da radim novi? Trenutni predložak [3] je "zastario". Trebalo bi dodati još neka polja i organizirati ga po principu da se ne vide nepopunjena polja. ChvrkaWikiquote-logo.pngrazgovor 23:26, 30. rujna 2012. (CEST)


Kako ovo?[uredi]

Kuburo, pozdrav! Mislim da ću imati nešto vremena koje bih htio posvetiti pisanju nekih članaka iz područja Tolkienova svijeta pa me zanima kako se rade članci kao primjerice ovaj en:Vala (Middle-earth) u kojima postoji svojevrstan popis, a na čiji se podnaslov preusmjerava s GIP-a (ako dobro razumjeh). Jer mi se čini da nema smisla pisati milijune članaka koji nikad neće, jer ne postoji nego po nekoliko redaka ili možda svega stranica o pojedinoj temi koje su izvori, a bilo bi i preglednije kad netko želi malo proučiti tematiku.

Dakle kako napraviti članak o primjerice predmetima iz Međuzemlja, a da opet netko tko upiše naziv pojedinog predmeta u tražilicu bude izravno preusmjeren na dotični podnaslov? Lijepi pozdrav Ivica Vlahović (razgovor) 19:12, 1. listopada 2012. (CEST)

Nije mi jasno o kojoj knjizi govoriš? Ivica Vlahović (razgovor) 02:21, 3. listopada 2012. (CEST)
Knjige koje su prevedene na hrvatski jezik su koliko znam: Gospodar prstenova (sva tri toma), Silmarillion, Nedovršene pripovijesti, Húrinova djeca, Roverandom i Hobit. Ne znam što ti je na umu, ali nisam pitao ništa o knjigama nego o načinu kako napraviti jedinstven članak (na wikipediji) o više povezanih stvari (predmetima, mjestima, ljudima i slično) koji se spominju u djelima ovog autora. Takvu mogućnost sam uočio na engleskoj i njemačkoj wiki, a čini mi se prikladnim za ovo. Razumiješ? kad na njemačkoj upišem Gandalf baci me ovdje de:Figuren in Tolkiens Welt na odjeljak o Gandalfu, dok je cjelokupan članak o likovima u Tolkienovu izmišljenom svijetu. Ako se na hrvatskoj wiki ne daje prednost ovakvom objedinjavanju članaka nije nikakav problem samo sam htio pitati o tome. Uz pozdrav unaprijed zahvaljujem Ivica Vlahović (razgovor) 11:35, 3. listopada 2012. (CEST)

Razgovor:Republika Bosna i Hercegovina[uredi]

Razgovor:Republika Bosna i Hercegovina

Nadam se da ćeš imat vremena izjasnit se. Ispričavam se zbog ometanja. Hvala ChvrkaWikiquote-logo.pngrazgovor 15:57, 2. listopada 2012. (CEST)

Infookviri[uredi]

Znam hvala malo sam novi na hrvatskoj wikipediji pa mi infookviri predstavljaju probleme Brko1 (razgovor) 19:50, 2. listopada 2012. (CEST)

predložak i podkategorija[uredi]

Kad si već tu :) ... Ne znam kako napravit podkategoriju Hrvatske katoličke udruge u Hrvatske udruge. I baciš oko na ovo jel' ok jer mijenjao sam. Hvala. ChvrkaWikiquote-logo.pngrazgovor 02:58, 3. listopada 2012. (CEST)

Udovoljava li kriterijima?[uredi]

Znam da ima dosta portala ali ova nagrada je ušla već u 10. godinu i razlikuje se od recimo Večernjakovoga Igrača godine i Žute majice SN-a po tome što kapetani biraju. Rekao bi, ova tportalova nije samo jedna u nizu od mnogih, istih, a i drugi mediji imaju izvješća o toj nagradi. [4] Vlasnik tportala je Hrvatski Telekom d.d. a i sponzori su 1. HNL. Za usporedbu, imamo i nagradu kluba navijača, Vatrena krila.--Rovoobo Razgovor 09:35, 3. listopada 2012. (CEST)

Bošnjaci[uredi]

Eto objašnjenja, lijep pozdrav! --Mostarac (razgovor) 12:04, 3. listopada 2012. (CEST)

re: odvraćanje i realna prijetnja Strategija realne prijetnje[uredi]

Ovako stoji u izvoru: "Zapravo, "strategija realne prijetnje", odnosno "strategija odmazde" ili odvraćanja, kako su je nazivali pobunjeni Srbi, nije bila ništa drugo nego praktična primjena terorističkih oblika djelovanja." I jedan i drugi i treći naziv odgovaraju strategiji, iako riječi iz naziva nisu sinonimi.

  1. realne prijetnje jer RH drži pod prijetnjom, u dugoj agoniji u kojoj će umrijeti jer se neće moći održati kao država
  2. odmazde jer su ciljevi civilni za slučaj pokreta HV
  3. odvraćanja jer odvraća od oslobađanja okupiranih dijelova

ChvrkaWikiquote-logo.pngrazgovor 12:13, 6. listopada 2012. (CEST)

El Clasico[uredi]

Zahvaljujem puno! --Semper'fidelis razgovor 15:57, 6. listopada 2012. (CEST)

Polog i Ravno[uredi]

Možeš li mi na ovoj mapi Slika:Relief map of Bosnia and Herzegovina.png označiti Polog, Mostar i Ravno, ono kao lokacijska karta. ili na ovoj Datoteka:Bosnia and Herzegovina location map.svg --Mostarac (razgovor) 19:37, 6. listopada 2012. (CEST)

Da, to je taj Polog! --Mostarac (razgovor) 20:17, 7. listopada 2012. (CEST)

Jedno teško jezično pitanje..:)[uredi]

Ej, Kubura kako se prevodi engleska riječ "zombie"? Zombi ili zombij?--Dean72 (razgovor) 20:46, 7. listopada 2012. (CEST)

Maretići[uredi]

Za onaj podatak da su Klokočani nastali od Lapčana baš i nisam siguran. Ne znam otkuda suradniku podatak, jer i mene jako zanima pošto je to moja obiteljska povijest. Od Lapčana se spominju ova prezimena i plemena:Baldačići, - Boričevići, - Božilovići, - Čibudinići, - Čulići, - Grgurići, - Hrvatini, - Hvaokovići, - Karlovići, - Kenlići, - Krčelići, - Lapići, - Livaci, - Lučići, - Mrmonjići, - Murtilići, - Našmanići, - Račečevići, - Ratkovići, - Silići, - Staničkovići, - Starički, - Tulavčići i - Utišenići.

Tu Klokočana nema, a samim time i prezimena iz Klokočkog plemena! --Semper'fidelis razgovor 20:50, 7. listopada 2012. (CEST)

Iđe li?[uredi]

Vidija san da si izbrisa stođavla, nisi se valjda uvridija? Meni to smišno zvuči, a 99% ljudi nikad čulo za tu rič. Tribali bi takve stvari ubacit u Wječnik jer kako je krenulo te riči će se vrimenon izgubit. --Orijentolog (razgovor) 04:42, 8. listopada 2012. (CEST)

Nemoj mi ništa govorit... evo nikidan smo premašili 900 članaka, a bez obzira šta godinama pišen o povijesti, umjetnosti i arhitekturi još i dan danas nemamo članke Iranska kultura, Iranska arhitektura, Iranska umjetnost, a Povijest Irana, Sasanide i Parte nisan ništa unapridija. Iman osjećaj ka da ništa nisan napravija... --Orijentolog (razgovor) 03:32, 9. listopada 2012. (CEST)

Bonjour ![uredi]

Bonjour aussi, Wikinade! Comment ça va? Quel bon te porte ici? Est-ce quelque chose interessante pour toi sur notre Wikipedie? Kubura (razgovor) 04:25, 9. listopada 2012. (CEST)

Hvala! Merci pour le message personnalisé :) C'est un simple effet de sérendipité qui m'amène ici : j'ai souhaité la bienvenue à Croq qui passait sur la Wikipédia francophone, puis j'ai cliqué sur l'interwiki que Croq venait d'ajouter, puis une fois sur la Wikipédia croate j'ai cherché les poètes français que j'aime… and so on!
Je reviendrai ! Face-wink.svg --Wikinade (razgovor) 10:57, 9. listopada 2012. (CEST)

Prijašnje poruke[uredi]

[5]Ma bio sam samo ja pa sam mislio da nema štete, da ne protežem i rastežem bezveze. Uglavnom, primljeno na znanje. Čarobnjak Štapić (razgovor) 17:02, 9. listopada 2012. (CEST)

Pogrješno?[uredi]

"Najvećim je gradom na najvećem otoku iz skupine otoka zvanih Ognjena zemlja, Isla Grande de Tierra del Fuego." Rečenica mi se jednostavno učinila krivom, moje isprike, uzet ću u obzir pri budućim uređivanjima. Lijep pozdrav! - Absol * 20:47, 9. listopada 2012. (CEST)

Popis španjolskih nogometnih klubova[uredi]

Je li možeš sada vratiti clanak hvala. ;)--Brko1 (razgovor) 17:14, 10. listopada 2012. (CEST)

Nikita[uredi]

E sorry nisam znala...ne ljuti se....malo sam se zbrkala sa godinama jer ima puno toga:)--Nikita welch (razgovor) 15:45, 12. listopada 2012. (CEST)

Zbogom[uredi]

Doviđenja,prenjeli ste mi poruku (ne samo ti) da ne pricam hrvatski standardni jezik tako da mi je ovo zadnje uređivanje na ovoj wikipediji.Zbogom--Brko1 (razgovor) 18:39, 12. listopada 2012. (CEST)

Promjena imena[uredi]

E ovo bogami više nema smisla. Prije par mjeseci san se zva Komunist pa mi je rečeno mijenjaj ime, pa posli toga Antifašist pa mijenjaj ime pa onda Hajduk Split pa opet mijenjaj ime, i sad naravno ovo. Ne kapiran u čemu je problem s ovin imenon???? — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Labor Liberat (razgovordoprinosi) 21:23, 12. listopada 2012.

Učinilo mi se da san čua cvrčka a onda jedno pufhhhh. Kubura (razgovor) 02:20, 13. listopada 2012. (CEST)

RE: Liga i doigravanje[uredi]

za Hrvatska vaterpolska prvenstva su ovo prvaci i doprvaci (sad za ranije godine je li bilo doigravanja iuli ne, neznam, tesko je naci na netu). Inace sam doprvake izvukao iz Vecernjeg Lista krajem rujna kad je bilo predstavljanje nove sezone Jadranske lige (isto tako su bili navedeni i finalisti kupa.
kad smo već kod vaterpola, imam dio knjige "Jadran Koteks" iz 1990. u kojem su dani rezultati Jadrana od 1946. do 1990. u prvenstvima uključujući i neke tablice pa da to počnem stavljati na wiki kao što sam radio za rukomet (Kategorija:Jugoslavensko rukometno prvenstvo i Prvenstvo Jugoslavije u rukometu)
pozdrav
Cybermb (razgovor) 09:52, 13. listopada 2012. (CEST)

revert[uredi]

Zašto uklanjaš izmjenu [6]? Jugoslavensku vojsku u otadžbini priznavala je vlada u Londonu. Pod sukobljene strane idu zastave država, a za zapovjednike mogu ići zastave jedinica. Uz to bio sam zamijenio .png ili .jpb sa .svg. ChvrkaWikiquote-logo.pngrazgovor 06:40, 14. listopada 2012. (CEST)

Promislio sam na to.
Ne govorim da si u krivu.
Ne znam je li dobra zamisao četnike "skriti" pod zastavu Kraljevine Jugoslavije, iako su bili pod kraljem te iste Jugoslavije kojemu su prisegli. Kubura (razgovor) 06:45, 14. listopada 2012. (CEST)

Ma nek se vidi za koga i što su 'ratovali'. Kako hoćeš. ChvrkaWikiquote-logo.pngrazgovor 06:49, 14. listopada 2012. (CEST)
Opet - ne govorim da si u krivu. Stavimo ovu temu na razgovor o tom članku i neka suradnici kažu šta misle. Kubura (razgovor) 06:51, 14. listopada 2012. (CEST)
Ma svejedno, nek stoji crna.

Kad smo kod razgovora, aj kad uhvatiš vremena izjasniš se o ovome. Tvojih je doprinosa na tom članku preko 80 pa nekako očekujem i mišljenje. ChvrkaWikiquote-logo.pngrazgovor 07:03, 14. listopada 2012. (CEST)

Uređivanje stranice za razgovor o članku[uredi]

Kubura, može biti da sam napravio nešto protivno pravilima što zahtijeva da se poništi dio mojih promjena na stranici Razgovor:Operacijski_sustav, no mislim da bi bilo korisno da me se u takvim slučajevima uputi (linkom) na dio pravila koja sam prekršio. Ja sam svoje izmjene te vrlo zbrkane stranice uredno dokumentirao:

  • dodan potpis na nepotpisani komentar - to je dozvoljeno koliko sam vidio iz prijašnjih izmjena
  • odjeljak "Vanjska memorija" premješten na kraj (izgleda da se taj pojam više ne spominje u članku)
  • podnaslov "Operacijski/operativni sustav" premješten na početak

Rekao bih da se tim promjenama nije promijenila kronologija rasprave nego je samo odjeljak "Vanjska memorija" stavljen na kraj teksta. Koliko sam upoznat s dobrom praksom, na stranicama za rasprave trebalo bi stavljati podnaslove kada se raspravlja o različitim temama a ne sve trpati pod isti naslov jer se u takvoj raspravi nemoguće snaći (osim možda onima koji su započeli raspravu i to dok je još svježa, kasnije se ni oni više ne bi snašli). Također, trebalo bi potpisivati doprinose kako bi se vidjelo tko je i kada što napisao. --Rprpr (razgovor) 15:13, 15. listopada 2012. (CEST)

Quenya[uredi]

Izvrsno pitanje. Zapravo je čitava stvar prilično zakomplicirana našim prijevodima, jer nisu baš dosljedno slijedili upute za prevoditelje koje je još sam JRR Tolkien ostavio, a sin ih je dotjerao. Naime, u kazalu u Silmarillionu se pod 'Q' nalazi - Quenya (kvenijski) - u Nedovršenim pripovijestima se pod 'kvenijski' nalazi samo 'vidi Quenya' pa pod 'Quenya' detaljnije pojašnjenje. Pošto je već postojao članak Quenya jezik nisam ništa poduzimao da to promijenim iako mi se ovaj naziv nije učinio najspretnijim.

Eto, ako imaš neki prijedlog pucaj. Lijepi pozdrav :) Ivica Vlahović (razgovor) 19:01, 15. listopada 2012. (CEST)

Mihail Bulgakov[uredi]

Pretpostavljam da u svojim promjenama polaziš od činjenice da je Bulgakov rođen u Kijevu. Problem s Bulgakovim je sličan onome s Andrićem - pisac koji se rodio u jednoj zemlji, a pisao na jeziku druge zemlje. Bulgakov nikad nije pisao na ukrajinskom, a djela mu nisu prevedena na ukrajinski, tek se 2006.g. pojavio prijevod Majstora i Margarite. Pozdrav, Silbel (razgovor) 19:49, 15. listopada 2012. (CEST)

Labor Liberat[uredi]

Evo me brate, novo ime novi style sve novo, a sad me interesira jel mogu na svoju stranicu stavit sliku južnjačke zastave a da ne dobijen ban?— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Osandesete (razgovordoprinosi) 20:42, 15. listopada 2012.

Izbjegavaj politički riskantne stvari.
Ne znan jesi li ista osoba kao i Labor Liberat, ali manje politiziraj, a više piši. I ne napadaj druge.
A postoji posebna vrsta trolova. Ona koja se pravi blesava i koja "nikako ne shvaća" očigledno. Kubura (razgovor) 02:56, 16. listopada 2012. (CEST)

Re:Mihail Bulgakov[uredi]

Ne radi se tu o nikakvoj otimačini. Ni Ukrajinci ga ne doživljavaju kao svojeg pisca, dapače, nazivaju ga ukrajinofobom.

To što je on rođen u Kijevu ne znači da je Ukrajinac. Bulgakov je porijeklom Rus, roditelji su mu Rusi, u rodnom listu i svim ostalim dokumentima piše da se zove Mihail Afanasjevič Bulgakov, a ne Mihajlo... Ukrajinizacija njegovog imena je politička odluka.

Na svim ostalim Wikipedijama (barem na onim jezicima koje razumijem) navode Bulgakova kao ruskog, sovjetskog pisca.

Svojim pisanjem možda pomažeš Ukrajincima, ali nikako ne objektivnosti na Wikipediji. Silbel (razgovor) 12:03, 16. listopada 2012. (CEST)

Kuburice, ukrajinsko ime nije njegovo pravo ime. Tebe pak ne smije zavaravati "ukrajinska wikica". Smiley.svg Ne mislim da na člancima o Bulgakovu vladaju nekakve interesne skupine, a vjerujem da sam dobro upućena jer sam studirala i ruski jezik i književnost i komparativnu književnost.
Ne želim unositi promjene koje si predložio jer su besmislene i bespotrebno nagrđuju članak. Niti nemam namjeru vraćati na "ruski, sovjetski pisac" jer ćeš ti opet nastaviti po svome.
Iz ničeg si napravio veliki problem. Silbel (razgovor) 17:23, 20. listopada 2012. (CEST)

Budući da imam disleksiju, određene mi riječi, konstrukcije, izrazi, rekcija, itd. stvaraju dosta poteškoća u pismenom i usmenom izražavanju. Pokušavam to kompenzirati čitanjem hrvatskih klasika i kvalitetnih prijevoda strane književnosti. Ali, naravno, tu je sveprisutni utjecaj engleskog, loše prevedena djela suvremene književnosti, itd. pa se takve konstrukcije češće pojavljuju. Ja se zbog toga već odavno ne živciram pa se nisam uvrijedila kad si to nazvao uličnim govorom, a možda i želiš aludirati na nešto...

Iz tvojih odgovora vidim da ne shvaćaš kompleksnost književnosti, a dodatno se ograničavaš nekakvim jeftinim nacionalizmom.

Ako ćemo već cjepidlačiti - ti si za Šenou i Marulića upotrijebio imenicu oboje umjesto obojica. :-) Silbel (razgovor) 17:48, 25. listopada 2012. (CEST)

Sad te moram pitati: što si pročitao od Bulgakova? Jesi li uopće pročitao neko njegovo djelo? Silbel (razgovor) 17:05, 27. listopada 2012. (CEST)

Croq, patroliranje i slobodno vrijeme[uredi]

Bok. Biti ću iskren pa reći da sam očekivao da će me ujutro kad upalim komp dočekati poruka glede stavljanja glasa protiv. Jedino pitanje bilo je od koga. U argumentiranje glasa protiv neću ulaziti jer sam to već tamo naveo. Što se tiče uklanjanja očiglednih grafita to već sada može raditi (automatski je patroliran pa ne stvara dodatno crvenilo), a ukoliko naiđe na teži vandalizam bez problema stavi {{bris}}. Koliko vidim, stranica se redovito čisti.

Ono što me smeta u svemu ovome nije Croq koji će brzo savladati te sitnice (s obzirom na pomak koji je ostvario od kada je došao na wiki), već činjenica što se ne može staviti glas protiv na "nečijeg" suradnika bez da se dobije ovakva poruka na stranici za razgovor. Tako npr. pišeš "Samo hoćeš li ti onda patrolirat?". Sve ovo ima miris osobnog napada, uhođenja i brojanja tuđih doprinosa. Kad već pitaš, neću patrolirati. Ne zato što ne želim već zato što nemam vremena ozbiljno se tome posvetiti. Ono malo vremena što imam za wiki koristim za pisanje novih članaka te brzinsko brisanje/blokiranje očitih vandala(izama). Smatram da je bolje to ne raditi, nego to raditi preko neke stvari pa napraviti nekvalitetan posao. Iz istoga sam razloga dao glas protiv; iako je vrijedan suradnik, imam sumnje prema kvaliteti promjena koje bi on ispatrolirao a kako si samo rekao, sada nam trebaju kvalitetni ljudi za tu važnu funkciju.

Također, kad već brojimo doprinose, smatram da imam pravo kritizirati (i formalno i moralno) a ne zabijati glavu u pijesak, ako ništa, onda zbog 10.431 izmjena, 14.882 pregledanih promjena i stotina pokrenutih članaka u zadnjih pet godina na Wikipediji.

I ako te toliko brinu nepatrolirane promjene, onda si umjesto traženja mojih statistika i pisanja poruke od 15 redaka koja nema svrhe osim da me dovode u neugodnu situaciju gdje moram opravdavati svoje ne doprinošenje wikipediji te legitiman i obrazloženi glas protiv, to vrijeme mogao iskoristiti za patroliranje. Ja, nažalost, zbog obaveza u privatnom životu to nisam (trenutačno) u mogućnosti.

Lijep pozdrav. --Saxum 14:57, 16. listopada 2012. (CEST)

Labor Liberat prije, a sad Devedesete[uredi]

Zadnji put da ti dosađujen. Nisan trol i mogu puno dopridonit wikipediji jer obožavan ratove i vidin da ima puno nenapisanih stvari o partizanskim borbama ili o napoleonovim ratovima ili o antičkim ličnostima, a i vidin da van fali literature. Tako da ako je možda moguće da u zamjenu za moje ogromno znanje o povijesti ja dobijen dopuštenje za zastavu konfederacije ili možda Dalmacije.Samo ja iman jedan problem, ja san teški zafrkant (ima i lipša rič koja me mnogo bolje opisuje, al mi je dosta banova), tako da me ljudi često svate ozbiljno onda kad zapravo i nisan. Fala na razumjevanju ;) — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Devedesete (razgovordoprinosi) 19:52, 16. listopada 2012.

Re:Other user or not?[uredi]

???... hey, are you kidding me??----X4v13r3 (razgovor) 23:47, 17. listopada 2012. (CEST)

In my case, I use alternative wikiaccounts.----X4v13r3 (razgovor) 06:27, 18. listopada 2012. (CEST)

Rodnovjerje[uredi]

Cijeli dan sam jućer ostao pisajući taj članak, pa mi nemoj zamjerati, preletio sam i ispravio već jučer nekoliko grešaka, ali nakon cijelog dana svih mogućih slavenskih jezika i različitih čirilica, stvarno ostadoh potpuno zbunjen. Čim uhvatim opet vremena (u skladu s faksom) ispravim sve. Slobodno mi napomeni na koji dio da obratim pozornost! Pozdrav KnezPerunov (razgovor) 09:15, 18. listopada 2012. (CEST)

  • Evo ga, još sam jednom prešao cijeli tekst i ispravio sve moguće greške u prijevodu. Valjda je sad u redu. Pozdrav, KnezPerunov (razgovor) 13:32, 18. listopada 2012. (CEST)

re:Oli ne valja?[uredi]

Naravno da ne valja. Kvaternik tu ističe samog sebe da bi si podigao ugled u drugoj emigraciji. Ova tvrdnja da je Kvaternik postavio Francetića za zapovjednika u Bosni je najobičnija laž, jer ga je na tu funkciju mogao postaviti samo glavar stožera Ustaške vojnice (što Kvaternik nikada nije bio), ili sam poglavnik, što Kvaternik također nikada nije bio.--Starčevićanac (razgovor) 13:26, 18. listopada 2012. (CEST)

Pitanje[uredi]

Pošto te smatram dobrim poznavateljem hrvatskog jezika, ovo pitanje upućujem upravo tebi:

Kratice za milijun i milijardu su?

Lijepi pozdrav!--MAN_USK recider 16:28, 18. listopada 2012. (CEST)

Imena kupova[uredi]

Oprosti nisam te razumio, kako misliš? Naprimjer: "Supercopa de Espana" u "Španjolski nogometni superkup" ili..?? --Semper'fidelis razgovor 18:48, 19. listopada 2012. (CEST)

Re: Kad ažuriraš, pogledaj[uredi]

Pozdrav :)

Najčešće i gledam prethodne izmjene. Kod tog članka, uz dodatak jednog lika (zbog čega sam i počeo s izmjenom), popravio sam i tablicu koja je stršala, a u imena/prezimena likova se ne razumijem jer seriju ne pratim pa to prepuštam informiranijim suradnicima. Evo sad sam zamijenio i kod za zastavu Irana.

Podržavam dozvolu izmjena samo registriranim korisnicima.

Živio! --Adri [Razgovarajmo] 15:06, 20. listopada 2012. (CEST)

Cvrčak[uredi]

Ti stalno neke cvrčke čuješ, prošlo je lito brate nema cvrčaka --Devedesete (razgovor) 18:06, 20. listopada 2012. (CEST)

Kad se premještaju članci o kemijskim počelima[uredi]

Kad je tako kako ti kažeš, molim te lijepo da postaviš {{predložak: malim slovom}} u sve članke o kemijskim počelima, da već iz naslova članaka bude svakome jasno.

Također, kad bolje pogledaš, obavljao sam posao koji se trebao obaviti nakon onih premještanja:

  1. 05:12, 8. listopada 2012. Kubura (Razgovor | doprinosi) je premjestio stranicu Hassij na Hasij
  2. 05:08, 8. listopada 2012. Kubura (Razgovor | doprinosi) je premjestio stranicu Bohrij na Borij
  3. 04:44, 8. listopada 2012. Kubura (Razgovor | doprinosi) je premjestio stranicu Seaborgij na Siborgij
  4. 03:10, 8. listopada 2012. Kubura (Razgovor | doprinosi) je premjestio stranicu Rutherfordij na Raderfordij
  5. 03:07, 8. listopada 2012. Kubura (Razgovor | doprinosi) je premjestio stranicu Einsteinij na Ajnštajnij
  • Pogledaj malo i kako glase sažetci tih izmjena.

Nakon svakog premještanja treba uskladiti sljedeće predloške:


I zaključno: Kad čovjek u sažetak upisuje nazive članaka s velikim početnim slovom, tada vrlo vjerojatno misli na naziv članka / naslov, a ne na sadržaj / predmet samog članka. -- Krotkopis (razgovor) 18:31, 20. listopada 2012. (CEST)

Premještanje iz izvora u vanjske poveznice u članku o Robertu Punčecu[uredi]

Nekako mi nije izgledalo lijepo kad je tako vanjska poveznica u izvorima a nije obrađena kao izvor a dodatak vanjske poveznice popunio je i prostor članka. Nisam znao da se to ne smije premjestiti.--Rovoobo Razgovor 08:54, 22. listopada 2012. (CEST)

re:marljivost[uredi]

Moram, kad mi ti nađeš dobar izvor ;) Hvala ti na tome! Mislio sam još pokoji članak o toj tematici ispisati. Zanimljivo je to spajanje naselja u svako slučaju.--MAN_USK recider 15:57, 22. listopada 2012. (CEST)

re:Cvrčak[uredi]

hehehehe odakle mi to "stalno čuješ". Labor liberat, osandesete pa sad devedesete to san sve ja brate. Jedan veliki rasist, jugonostalgičar, Anarh i Torcidaš ((((: --Devedesete (razgovor) 17:04, 22. listopada 2012. (CEST)

dolina[uredi]

Ako nije problem izjasni se ovdje--MAN_USK recider 18:25, 23. listopada 2012. (CEST)

Imamo već članaka Tetoviranje hrvatskih katolika u Bosni i Hercegovini ;), o Jesenima ću nadopuniti ovih dana.--MAN_USK recider 15:48, 24. listopada 2012. (CEST)

nibiru[uredi]

a kamo si zapeo u 2070-te, još dva misceca, i fertik maša --Zeljko (razgovor) 06:01, 24. listopada 2012. (CEST)

Nema gatanja nakon ovog ovog božića. Nije tajna da postoji i gre ka nama. Pogledaj što je snimljeno ove godine na nekoliko mjesta u svijetu --Zeljko (razgovor) 06:07, 24. listopada 2012. (CEST)

Ašanin[uredi]

Na temelju informacija preuzetih sa web sitea http://soccerdatabase.eu/player/6503/ preuzeti su podaci igračeve karijere vezani za njegove prvenstvene nastupe (1.HNL tijekom igranja u Inkeru, odnosno 3.HNL Zapad u NK Samobor). Zbog toga mi nije jasno u čemu je problem ?--Indexman (razgovor) 15:21, 24. listopada 2012. (CEST)

Utišinović[uredi]

Hvala za pravopis... tek sam sad vidio da ga već imaju na desetak drugih wikica, dok sam kopao po mađarskom članku za Alvinc :D. Kako to ide na en.wiki, imaju li pravilo da naslov treba biti izvorno ime ili? Po kategorizaciji kod njih isto nema veze s Hrvatima. Miranza (razgovor) 03:41, 25. listopada 2012. (CEST)

Provjera[uredi]

Jeli ovo brisanje za vratit ili ne? [7]--Rovoobo Razgovor 11:34, 26. listopada 2012. (CEST)

Prijevod s ruskog/engleskog[uredi]

Kubura, jednom prilikom si mi pomogao oko prevođenja ruskih naziva na hrvatski, ali dali znaš prevesti naziv ruskih gradova s engleskog na hrvatski. Imam grad koji je na engleskom preveden kao Kalach, izvorno rus. Калач-на-Дону pretpostavljam da je hrvatski Kalač ali nisam siguran. I grad Perelazovsky, al za njega nisam uspio nać izvorni ruski naziv. Ako znaš, dobro, ako ne budem nekog drugog pitao. Hvala unaprijed!--Culo-sija Mil Land Vehicle Icon.svg 09:18, 27. listopada 2012. (CEST)

Odg: Namjera u zahvatu[uredi]

Pozdrav, kolega. Drago mi je što te zanima kako možeš pomoći glede radova na predlošku Infookvir naselje u Hrvatskoj. Dodavanjem podataka tipa {{#ifeq:{{{županija}}}|[[Osječko-baranjska županija|Osječko-baranjska]]|{{Lokacijska karta|Osječko-baranjska županija|label={{{ime}}}|float=center|lat={{{z.širina}}}|long={{{z.dužina}}}|width=290}}|'' htio bih da se upisivanjem imena županije u retku |županija= (u infookviru) ujedno aktivira i lokacijska karta te županije. Primjerice, u članku Briješće u infookviru, u retku |županija= upišem sljedeće: [[Osječko-baranjska županija|Osječko-baranjska]]. Zahvaljujući tom upisu se ispod lokacijske karte Hrvatske automatski treba pojaviti lokacijska karta Osječko-baranjske županije. Po sadašnjem se stanju moraju koristiti retci: |karta2= i |naziv karte2= da bi se karta županije pojavila. Ukoliko nešto nisi razumio, slobodno pitaj. --Ivan OS 18:46, 27. listopada 2012. (CEST)


Pardon nisam znao[uredi]

Podzdrav. Taj tekst na stranici za razgovor je taj glavni članak sa dijelovima na engleskom i španjolskom koje sam mislio danas sutra prevest, stvarno nisam znao da se stranica za razgovor ne može koristit za to, i nije pravedno da odmah dobijem nekakav žuti karton zbog nečeg takvog. Dobro, šta nije uredu sa glavnim tekstom, osim par gramatičkih grešaka koje sam maloprije primjetio...? ~~Ženidrag~~

Čaj[uredi]

Imaš pravo! Glej, slikali su ga! Russellov čajnik--Dean72 (razgovor) 19:29, 28. listopada 2012. (CET)

posvojni[uredi]

Vidio sam pitanje u izmjeni, odgovor ovdje Razgovor:Pokolj u Voćinu 12. i 13. prosinca 1991.. Chvrka (razgovor) 03:14, 29. listopada 2012. (CET)

Spomenici[uredi]

Znaš, razmišljao sam da ih podijelim po županijama, a u tom bi slučaju sadašnja stranica bila samo popis spomenika po županijama. Mislim da je tako u redu. --Plamen (razgovor) 20:57, 29. listopada 2012. (CET)

2 odg.[uredi]

[8] & [9] Chvrka (razgovor) 23:04, 29. listopada 2012. (CET)

Noćna[uredi]

Pozdrav noćnom vatrenom oružju! Mati je samnom imala problema s dojenjem, tijekom noći party! čini se da sam ostao dosljedan sebi. Malo sam pogledao neke Pralijine golove i Gabrićeve obrane pa ću sad opet po Tolkienu. Lijepi pozdrav Ivica Vlahović (razgovor) 05:38, 30. listopada 2012. (CET)

Vandalka[uredi]

Ovoj bi dobro došla trajna blokada.--Jack Sparrow (razgovor) 08:17, 30. listopada 2012. (CET)

Hrvatsko pitanje (Pavelić)[uredi]

daj molin te pogledaj ovu temu i reci mi šta ne valja --Devedesete (razgovor) 10:37, 30. listopada 2012. (CET)

Nagrada[uredi]

[10] Nemaš što drugo reći, tvoja djela sve govore :) A za dostavu drugog dijela nagrade budemo se dogovorili...

UBR (BTW), usvojit ću tvoj način referenciranja u razgovorima sa suradnicima, jer na drugi način ne mogu pohvatat konce, ako diskusija nije na jednom mjestu. Hvala na ideji :)
 • Bonč (razgovor) • Tagline: Prodajem savjest. Garantirano ne grize. •  10:53, 30. listopada 2012. (CET)

Pregled/prijegled[uredi]

Kubura, vidio sam oba ispravljanja ip-a i oba tvoja brisanja iste izmjene. Oba doprinosa ip-a sam označio pregledanim. Molim te, nemoj forsirati taj ije/je. Ako se koristi i govori pregled (liječnički pregled, pregled događanja itd.) kao dio hrvatskog jezika, zašto forsirati taj prijegled koji nitko niti ne koristi i vjerojatno nije niti točan. I glas "e" je dio hrvatskog jezika!--Culo-sija Mil Land Vehicle Icon.svg 19:33, 30. listopada 2012. (CET)

Pozdrav još jednom. Ne, nisam IP jer se ne namjeravam skrivat na wikipediji, niti se previše bavim pravopisom. Provjerio sam to što si pokušao argumentirat s časopisom Jezik, ali taj tvoj oblik prijegled nisam našao u Hrvatskom pravopisu (Babić - Finka - Moguš, Školska knjiga, Zagreb, 1971.) niti ga ima na internetskim stranicama HJP-a. U oba slučaja se spominje samo pregled. Nažalost, kod kuće nemam novije izdanje pravopisa pa da i tamo provjerim, ali mislim da niti tamo toga nema. Ne vjerujem da se možemo orijenitrati samo na članak u časopisu, jer i sam znaš da kod mnogo stvari u hrvatskom jeziku postoje izuzeci, pa tako u ovom s pre- mislim da ne vrijedi za ovaj slučaj. Navedeni argumetni su puno novijeg datuma od 1954. kada je objavljen članak na koji se pozivaš.--Culo-sija Mil Land Vehicle Icon.svg 20:40, 31. listopada 2012. (CET)
Pozivaš se na časopis i to primjerak iz 1954. i na internetsku stranicu hergecbosna.org koju pišu kako si i sam rekao, ponekad nepismeni novinari (ako je ovo i napisao novinar ili neki samoprozvani novinar s obzirom da se radi o portalu i nigdje nije naveden autor). Prema tome, ostaje ti samo taj jedan članak koji je star više od 50 godina. I što predlažeš? Da hrvatski pravopis gledamo po časopisima (starim časopisima) koji, u slučaju ovog teksta, spadaju pod ono "čišćenje" hrvatskog jezika od svih tuđica iz vremena NDH i stvaranje "čistog" jezika u kojem bi svaka riječ bila hrvatska, pa su svašta izmišljali. Zaboravio si da je jezik živ, da se s godinama mijenja. Niti jedan jezik nije prije 50 i više godina imao ista pravila kao i danas. Imamo pravopis, tj. čak dva pravopisa koji trenutno vrijede, niti jedan nisi naveo kao argument svoje tvrdnje da oblik prijegled postoji. Ako se u školama i svim državnim institucijama držimo pravopisa iz knjige, onda ćemo to raditi i na wikipediji, a ne praviti nekakve "revolucije" i gurati po svojem zato što je to netko prije 50 godina napisao da je to tako. Jednostavno nije opće prihvaćeno među jezikoslovcima, jer da je, pisalo bi u pravopisu.--Culo-sija Mil Land Vehicle Icon.svg 11:28, 1. studenog 2012. (CET)

re:Poveznica[uredi]

a vidi kako da stavin poveznicu kad ja tu knjigu upravo držin u rukama, čitan i dajen moje objektivno viđenje. onako kako je tj. ukratko govorin o svakon poglavlju. slično san mislija učinit i sa "Strahote Zabluda", samo da je još jednon pročitan pa onda tek dat kratak objektivan opis o čemu i kako knjiga govori. Ali glavno pitanje jest: kako da stavin onda poveznicu???? Mission Impossible 6 --Devedesete (razgovor) 21:07, 31. listopada 2012. (CET)

Zbirna imenica[uredi]

Pozdrav Kubura, imam jedno jezično pitanje koje me muči i koje mi je dosta važno, nije zezancija (tiče se nastave hrvatskog u 4. razredu osnovne i neke polemike koja se javila na satu). Po kojem se kriteriju bira kada koristiti množinu, a kada zbirnu imenicu u slučaju da je ona moguća? Konkretno: kada moram/mogu koristiti listovi, prutovi..., a kada lišće, pruće...? Ja pretpostavljam da se množina koristi kad smo u stanju izbrojiti predmete, a zbirnu množinu kad je količina toliko velika da ju je nemoguće izbrojiti, ali nisam siguran. Molim te, pomogni mi. Zahvaljujem ti unaprijed i živ bio.--Dean72 (razgovor) 12:41, 1. studenog 2012. (CET)

[11] Iako se stalno nešto podbadamo i ne dijelimo isto mišljenje po nekim pitanjima, mislio sam da je naš odnos uglavnom prijateljski i u dobrom duhu. Očigledno sam se prevario. Dobro, ja nastavljam dalje svojim putem, neću te više smetati. Budi mi dobro.--Dean72 (razgovor) 01:03, 3. studenog 2012. (CET)

[12] Glej, ono što je tebi kao jezikoslovcu očigledno, nije za očigledno za nekoga ko je otišao živiti u inozemstvo s 14 godina i vratio se u Hr s 38 i kome je jedan roditelj Hrvat a drugi pripadnik talijanske manjine u Istri.

Da ti ispričam cijelu priču: ima jedna situacija u školi gdje mi ide sin, gdje je učiteljica krivo objasnila klincima pravopisna pravila i krivo ih ocijenila u ispitu. Očigledna nepravda, ali to je manje bitno. Htio sam samo sinu objasniti točno pravilo, iskreno nisam ga našao na internetu (osim nekih crnogorskih stranica) i, čisto onako da budem siguran, pomislio sam tebe pitati. Onako kao uslugu. Znam da nema veze s wikipedijom, da ne bi trebao oduzimati resurse ovom projektu i znam da mi ne moraš stajati na usluzi. Sve je to istina...ali pitao sam jednu malu uslugu koja nikoga ovdje ne bi koštala ništa osim 7 sekundi tvojeg tipkanja...ako u mom "svijetu" netko mene pita savjet iz moje sfere znanja (medicina i biokemija) drage volje i sto puta ću mu ga pružiti, pogotovo ako me to ne košta napora.

Ali dobro, evo htio sam ti reći da se ispričavam što sam te smetao svojim glupim pitanjima i što si to doživio kao zlu namjeru, osobni napad i trolanje i što sam ti oduzeo vrijeme. Nije mi bila namjera. Obećajem ti da da te više neću smetati, ovaj put stvarno. Budi mi dobro.

P.S. Da, još uvijek smatram hrvatski svojim materinjim jezikom, koliko god bio glup u tom aspektu.--Dean72 (razgovor) 00:59, 7. studenog 2012. (CET)

Znao sam da mi mali ima pravo! :) Hvala ti.--Dean72 (razgovor) 02:19, 7. studenog 2012. (CET)

Ajmo ispočetka[uredi]

1. Ne, ne troliran. Dosadilo mi to. Sad mi je samo cilj omogućit čitateljima i korisnicima Wikipedije da šta lakše dođu do traženih podataka. Zato i želin u nekin segmentima osvitlit nepoznanice oko npr. politike fašizma, komunizma, viđenja velikih svjetskih vođa o politikama koje se krše s njihovim; vojno-strateške politike i tomu slično

2. Bit svega je: ja upravo čitan knjigu "Hrvatsko pitanje", ostavštinu moje familije i pišen taj članak o knjizi. Pošto ima malo poglavlja, tia san ukratko napisat ponešto o svakom.

3. Tamo kaže da će sutra članak bit izbrisan ne stavi li se poveznica. 2 pitanja: kako se stavlja poveznica, u kojem smislu i je li se to misli na internetsku poveznicu il nešto slično. --Devedesete (razgovor) 17:44, 1. studenog 2012. (CET)

Vrginmost i Gvozd kao Cavtat i Konavli[uredi]

Zar zbilja misliš da je poželjno u Hrvatskoj tvrditi da je Vrginmost isključivo srpski naziv za neko mjesto, kao što si ovdje prikazao ??

Zar je bolje tvrditi da je neko mjesto u Hrvatskoj nosilo isključivo srpski naziv sve do odluke Županijske skupštine o promjeni naziva mjesta Vrginmost u Gvozd, klasifikacijska oznaka: 015-0//96-01/01, urudžbeni broj: 2176-10-06-1 od 29. IV. 1996. godine (»Službeni glasnik Sisačko-moslavačke županije«, br. 9/96.) ??? Kome će to koristiti?

Mjesto se nikad nije zvalo Gvozdom, barem ne prije 29. IV. 1996. godine, niti se srednjovjekovna županija slično zvala. Mjesto (naselje) nije promijenilo naziv sigurno u zadnjih preko 112, pa i više godina, dakle, ni za vrijeme drugoga svjetskog rata. U poznatom mjestopisu iz 1835. piše Vrginmost.

  • Franz de Paula Julius Fras, Vollständige Topographie der Karlstädter Militärgrenze mit besonderer Rücksicht auf die Beschreibung der Schlösser, Ruinen, Inskriptionen und andern dergleichen Überbleibseln von Antiquitäten nach eigener Anschauung und aus den zuverlässigsten Quellen dargestellt für Reisende, und zur Forderung der Vaterlandsliebe. : Ein Versuch von Franz Julius Fras, k. u. k. Schulendirektor der Karlstädter Militärgrenze und mehreren gelehrten Gesellschaften Mitglied. - Zagreb, tiskano kod Franje Župana, 1835.
  • Isto piše i u prijevodu:
    • Franjo Julije Fras: Cjelovita topografija karlovačke vojne krajine : mjestopis iz godine 1835., prevela Zlata Derossi, Biblioteka „Ličke župe”, Gospić, 1988., str. 79., 82., 226.
§ 75.
Voinicher-Kompagnie Nr. 4.
(...)
1. Voinich, Station des Kompagnie-Kommandanten (...) i piše Verginmost. To je Derossi lijepo prevela: postaja kumpanijskog zapovjednika i izmjena pošte među Karlovca i Vrginmosta.
U knjizi se još pojavljuje na nekoliko mjesta Vrginmost
  • Nadalje: Vergin-most, Kambiaturstazion zwischen Glina und Voinitsch, Dorf von 36 Häusern, (Die illyrischen provinzen und ihre einwohner, 1812., S. 408.)
  • Die Heilquellen von Topusko in Croatien, 1845., S. 120.;
  • Darstellung der Oesterreichischen Monarchie nach den neuesten statistischen Beziehungen, 1806., S. 157.

Molim da se ne uklanja tuđi trud kao ovdje kad se uklanjaju referencije i izvori -- Krotkopis (razgovor) 18:36, 1. studenog 2012. (CET)

Odgovor: Što je trebalo brisati[uredi]

Sada znam, jer se vandalizam pojavio baš dok sam bio na wikipediji, a htio sam odmah to spriječiti pa sam brzo reagirao. I dok sam tražio što poduzeti dalje (nisam imao iskustva u takvim stvarima) jedan drugi suradnik je već reagirao. Hvala na savjetu. Pluki (razgovor) 09:20, 2. studenog 2012. (CET)

Pitanje o Vrginmostu/Gvozdu[uredi]

Pozdrav Kubura. Želim ti odmah napomenuti da ti pišem u dobroj nemjri bez obzira na prijašnje sukobe i očigledno ogromne i teško pomirljive razlike u stavovima. Zanima me šta se trenutačno događa sa člankom Gvozd. Ja sam vjerovao da je opcija sa dva članka prihvaćena (koliko vidim još se nekoliko urednika sa tim složilo), ali ste ti i Šokac odlučili nametnuti drukčije, po meni naravno puno lošije rješenje. Mislim znam da ćeš me upozoriti na uobičajenu praksu (nema dva članka) i pričati o srpskom i hrvatskom nazivu, ali ti su mi "argumenti" već poznati. Vjerujem da si i ti svjestan da nisu baš, hajdemo reći neoborivi. Kao što si vidio, jasno je navedeno da se radi o iznimci (te se uobičajena praksa ne bi mijenjala), a o srpski/hrvatski naziv argument mislim da sam dosta napisao i na stranici za razgovor (ne znam jesi li imao vremena čitati, ali smatram da mi je pobijanje toga "argumenta" vrlo kvalitetno potkrijepljeno). Vjerujem da ne bi čitao moj komentar na stranici za razgovor pa ću ti staloženo i ukratko pokušati izložiti svoje razloge zbog kojih mislim da je trenutačno tzv. "kompromisno rješenje" nekvalitetno (o dijelu sa kompromisom ne bih :D ). Naime ja ne polazim ni od kakvih istorijskih izvora/činjenica jer kao prvo mislim da ih svako može interpretirati kako god želi, kao drugo ne mislim da je iko od nas baš najbolje upućen i ima kompletnu sliku, i kao treće takav nas pristup vodi samo u konfrontacije. Smatram da je puno bolje pogledati kakvo je stanje i opisati ga (jer wikipedija ne propisuje na osnovu pravednosti i "istorijskih činjenica"). A stanje je posve jasno, općina se zove Gvozd, a naselje se zove Vrginmost. Ne postoji općina Vrginmost i ne postoji naselje Gvozd. Naselje Vrginmost svakako je tema koja zaslužuje članak na hrvatskoj wikipediji, a ja nemam namjeru osporavati opravdanost članka i o općini. Dio o kojem ti govoriš možeš dodati u članak i možeš tamo pisati svoje uobičajene pamflete (nemoj se uvrijediti, ali ja tvoje doprinose u kojima se vidi snažan POV često tako doživljavam). Ipak, naslov članka treba biti određen na osnovu što neospornijeg kriterija, a to su zasigurno službeni nazivi (nipošto ne neki potencijalno konfliktni nazivi dviju etničkih skupina). Mislim, isti je problem bio vidljiv i na srpskoj wikipediji koja je govorila o nametanju naziva Gvozd, iako sam se ja slagao sa nekim od tih argumenata mislim da se u tom razdoblju trebao zvati Gvozd jer se tako i naselje zvalo, mislim da hrvatska wikipedija sada ne treba raditi istu takvu grešku. Oprosti ako sam te smorio sa opsegom poruke, i molim te da ne shvatiš ovo kao neki bjesni napad (prije kao poziv da razmisliš o ovom slučaju još jednom). Lijep pozdrav.--MirkoS18 (razgovor) 18:56, 2. studenog 2012. (CET)

Seoba Hrvata iz Rame 1687.[uredi]

Ovo san ti rješia. Dopuni ako moš ikako, glavni izvor mi je bila knjiga "Leksikon Jugoslavije" i brošura grada Sinja. Your call! --Devedesete (razgovor) 21:32, 2. studenog 2012. (CET)

Točna je ona zamjena za košarku jer Ljubuški je južno, a Rama sjeverno. --Mostarac (razgovor) 16:02, 4. studenog 2012. (CET)

Vodovod[uredi]

Ipak je vodovod i dalje tamo. Pogriješio sam pri zadnjem uređivanju Šumeta. Hvala lijepa :-) Ivica Vlahović (razgovor) 12:24, 6. studenog 2012. (CET)

Pogrešio sam[uredi]

kad sam stvorio ovaj članak http://hr.wikipedia.org/wiki/25._domobranska_pučko-ustaška_pukovnija, sam greškom kao naslov stavio 25. domobranska pučko-ustaška pukovnija, tako nešto ne postoji, samo 25. pučko-ustaška pukovnija, kao npr. 104. pučko-ustaška brigada http://hr.wikipedia.org/wiki/104._pučko-ustaška_brigada

Molim vas da izmjenite naslov članka tako da bude "25. pučko-ustaška pukovnija" a ne "25. domobranska pučko-ustaška pukovnija" Brkic (razgovor) 16:53, 6. studenog 2012. (CET)

Znameniti: te a ne ta?[uredi]

Znameniti i zaslužni Hrvati, ta pomena vrijedna lica u hrvatskoj povijesti od 925.- 1925.

Na koricama: Znameniti i zaslužni Hrvati 925-1925 Na unutarnjoj stranici: Znameniti i zaslužni Hrvati te pomena vrijedna lica u hrvatskoj povijesti od 925-1925 sa pregledom povijesti Hrvatske, Bosne i Istre, hrvatske književnosti i razvitka hrvatskog jezika, te hrv. vladara, hercega, banova i biskupa, kao uvodom sa 9 zasebnih slika, te 421. slikom u tekstu. [13]

Izgleda to je puni naziv knjige: Znameniti i zaslužni Hrvati te pomena vrijedna lica u hrvatskoj povijesti od 925-1925: sa pregledom povijesti Hrvatske, Bosne i Istre, hrvatske književnosti i razvitka hrvatskog jezika, te hrv. vladara, hercega, banova i biskupa, kao uvodom: sa 9 zasebnih slika, te 421. slikom u tekstu. [14]

Pretisak, 1990. [15], [16]--Rovoobo Razgovor 09:25, 7. studenog 2012. (CET)

Hvala za one ispravljene greške ;) --Semper'fidelis razgovor 18:55, 7. studenog 2012. (CET)

Poruka[uredi]

Pozdrav povratniku! A di si nan bia nesta toliko dugo vrimena?

Mi se znamo ili je to tek tolko?

Pusti me na miru[uredi]

Gle, Kubura, razumijem da nemam dovoljno poznavanje pravopisa, ali ako mi šalješ tolke poruke šta ti to ne popraviš pa da vidim kako se piše.--Brko1 (razgovor) 11:08, 11. studenog 2012. (CET)

Pozdrav[uredi]

Bio sam već otišao.--Rovoobo Razgovor 06:46, 12. studenog 2012. (CET)

Hrvatsko-muslimanski rat[uredi]

Možeš li prebaciti kategoriju Bošnjačko-hrvatski sukob na Muslimansko-hrvatski rat? To bi također trebalo uraditi i sa svim člancima iz te kategorije, koji sadrže ovaj prijašnji naziv. Kakve su mogućnosti BOTova ili ostalih programa što se tiče mjenjanja riječi Bošnjaci u Muslimani itd. u navedenim člancima? --Mostarac (razgovor) 21:09, 12. studenog 2012. (CET)

Povlačim zahtjev jer je riječ o dugogodišnjem radu i dosta vremena bi trebalo za promjenu svih tih Bošnjaka u Muslimane. Na početku članka Bošnjačko-hrvatski sukob ću naglasiti da se pojam Hrvatsko-muslimanski rat ili Hrvatsko-muslimanski sukobi koriste u hrvatskoj historiografiji i javnosti i jedini su ispravni! --Mostarac (razgovor) 21:18, 12. studenog 2012. (CET)

Oprostite obojica što se ubacujem, ali mislim da bi Bošnjačko-hrvatski sukob trebalo prebaciti na Muslimansko-hrvatski sukob ili Muslimansko-hrvatski rat, sukladno tome i kategoriju i članke koji kategoriji pripadaju, što je prvotno Mostarac zatražio, a što nije neki veeeliki posao. Što se tiče mijenjanja Bošnjaci u Muslimani (narod) to nije posao za botove, već bi trebalo ručno i to prema činjenicama, koristiti u člancima naziv Muslimani kada se spominju u razdoblju do promjene imena od političke elite u Bošnjaci, a nadalje Bošnjaci. Popisa od 1991. u BiH nije bilo pa mi nemamo podatke koliki broj ljudi se danas i dalje smatra Muslimanima, a koliki broj je prihvatio novo ime Bošnjaci. Rat (sukob) su vodile političke elite pa bi se za etničku skupinu koju su predstavljale trebao koristiti onaj naziv kojega su sami za sebe koristili u pojedinom razdoblju. Da bi se to poispravljalo u člancima malo je veći posao, ali nije neizvediv. Chvrka (razgovor) 23:00, 12. studenog 2012. (CET)

Znam da je narod koji se danas naziva Bošnjacima onih godina nazivao Muslimanima (i Jugoslavenima).
Mislim da će u povijesnoj znanosti još tu biti problema kako definirati, jer ondje nisu ratovali svi Hrvati i Muslimani jedni protiv drugih, nego su na nekim bojištima borili se zajedno. Pa to baš nije bio rat Hrvata protiv Muslimana, niti rat HVO-a protiv ABiH.
Onda je problem zbog naših pravopisnih pravila: konstrukcija "hrvatsko-muslimanski", ispada da je bio rat Hrvata protiv muslimana i/ili Muslimana, što također nije točno, jer nije nimalo zanemariv broj muslimanskih vjernika koji su se i onda izjašnjavali i danas izjašnjavaju Hrvatima, odnosno, Hrvata koji su muslimanski vjernici (a i drugih muslimana ne-Hrvata i ne-Bošnjaka koji se nisu okrenuli protiv Hrvata), a koji su bili u postrojbama HV-a, HVO-a i HOS-a, u nekim ustanovama ili organizacijama hrvatskog naroda ili uopće nisu se angažirali u ratu.
Nikad nemojmo smetnuti s uma koga je ovaj nepotrebni rat spasio. I kome je odgovaralo da dojučerašnje saveznike kao laboratorijske štakore okrene (nahuška) jedne protiv drugih, da bi njihov igrač u regiji opstao. A pravi je neprijatelj cementirao svoje pozicije i to materijalizirao krajem rata. I koja je država poznata po političko-diplomatsko-obavještajnim spletkama i podvalama. Koja je uvijek bila protiv Hrvata i katolicizma. A kojoj ni bh. muslimani također nisu igrač u regiji po volji. Kubura (razgovor) 03:40, 15. studenog 2012. (CET)

Britansko-velikosrpsko savezništvo u agresiji ne bi trebalo imati utjecaja za naziv etničke skupine koja se našla u ratu s bosanskohercegovačkim Hrvatima. Trebalo bi se gledati isključivo to kako je u tom razdoblju ta ista skupina sebe nazivala. A nisu se nazivali Bošnjacima.
Što se tiče muslimana kao dijela hrv. nacije, proces dezintegracije etničkih Hrvata (ako ćemo uvažiti starčevićansku političku misao) po religijskoj osnovi dovršen je upravo muslimansko-hrvatskim ratom konačnim izdvajanjem Muslimana iz hrv. nacije. Upravo u vrijeme velikosrpske agresije postojala je realna "opasnost" od reintegracije Muslimana u hrvatsku naciju. Proces izdvajanja započeo je uspostavom FNRJ u kojoj je narodna pripadnost Hrvat bila otvoreno nepoželjna, što se očitovalo čak i u SRH prisilom na jugoslovenstvo, a naročito je to bilo izraženo u Bosni, kao nigdje drugdje, možda jedino slično u Vojvodini. U takvim okolnostima muslimane se lako izdvaja iz hrv. nac. korpusa, u Jugoslavene-neopredjeljene, što ipak ne daje toliko željene rezultate potpunog odvajanja pa im se 71. pruža mogućnost da postanu M nacija.
Kako se muslimansko vodstvo, na čelu sa srbijanskim muslimanom Izetbegovićem, ex JNA-KOS kadrovima, od kojih su mnogi i sudjelovali 91. u oružanom "očuvanju" Juge katastrofalno postavilo prema nadirućoj agresiji, što je svojevrsna izdaja ne samo Hrvata u BiH, već i Muslimana, hrv.-muslimanski sukob tim elitama bio je potreban (nužan), ne samo radi nadoknađivanja teritorija izgubljenog zbog srpske ekspanzije, već i zbog očuvanja vlasti i sprječavanja "ujedinjavanja" s mrskim Hrvatima. Jer kod stanovništva nije (bar ne u toj mjeri) postojala takva netrpeljivost prema Hrvatima (koja je bila dio JNA odgoja i izražena kod elita), već su naprotiv mnogi sudjelovali u HOS-HVO postrojbama braneći domovinu BiH, uviđajući da vodstvo ide na ruku velikosrbima (u počecima agresije). Rat (sukob) ne može se nazivati bošnjačko-hrvatskim jer Bošnjaka u njemu nije bilo, nisu postojali.
Nisu u njemu sudjelovali ni svi muslimani, ali nisu niti svi Hrvati. Prema tom ključu nisu svi onda bi trebao nositi naziv Rat nekih muslimana i nekih Hrvata iz BiH ????. Glupost. Etnička skupina koju su predstavljali (zastupali) oni koju su stupili u rat s Hrvatiama identificirala se kao Muslimani. I to je ono što je bitno. A moglo bi se čak reći da to jest bio rat muslimana (ne Muslimana) i Hrvata jer je napad na Hrvate imao karakteristike džihada, po učincima i po sudionicima i ideologiji. Izetbegović nije Bošnjak, on je bio fundamentalist musliman, a on je vodstvo.
Danas je broj bosanskih muslimana koji bi se izjasnili Hrvatima dobrano unutar razine statiskičke pogrješke i to je posljedica tog rata. Njime je ideja muslimanske (kasnije bošnjačke) nacije dobila mnogo, osim teritorija.
Ostajem pri onome da bismo se trebali držati tadašnjih (i sada predvladavajućih) naziva. Chvrka (razgovor) 16:45, 15. studenog 2012. (CET)

Hvala[uredi]

Ali trebaju mi konkretni dokazi. Znači spomeni hrvatskog imena i jezika na prostoru Bosne, Hercegovine i Boke kotorske; po mogućnosti spomeni hrvatskog imena i jezika kod pravoslavnih kršćana i muslimana zapadno od Drine. Dokazi da tvrdnja o Drini kao granici hrvatstva i srpstva ima povijesno uporište. Ali sve to prije 19. stoljeća. Odgovori na mojoj stranici za razgovor, ako imaš volje.

--August Dominus (razgovor) 07:31, 15. studenog 2012. (CET)

Zamolba[uredi]

Kolega, znaš li kome bih se mogao obratiti s ovom zamolbom? Odlučio sam dovršiti seriju članaka o Kr. hr. domobranstvu.

Pozdrav, kolega, bio bih ti jako zahvalan kad bi (kad stigneš) nacrtao ovaj grb hrvatskog domobranstva s kape domobranskog časnika iz 1868. Pretpostavljam da su boje na grbu ovakvog rasporeda: Grb 1 MGZ 300109.jpg, a na vrhu je kruna sv. stjepana otprilike ovakvog izgleda: Ströhl-Regentenkronen-Fig. 04.png - možeš upotrijebiti ovo Crown of Saint Stephen.svg i samo dodati ove trake ispod.

Pozdrav, --Bojovnik (razgovor) 19:55, 15. studenog 2012. (CET)

Da znam sam, ne bih pitao. Hvala na pomoći. --Bojovnik (razgovor) 06:12, 17. studenog 2012. (CET)

Blokiranje[uredi]

Predlažem blokiranje suradnika Bengazija.--Augustus Niva (razgovor) 19:58, 15. studenog 2012. (CET)


Željezničar i Lokomotiva[uredi]

U svezi našeg razgovora od 8. i 10. rujna 2012. godine našao sam neke nove, možda korisne podatke o zagrebačkim nogometnim klubovima Željezničaru i Lokomotivi, odnosno o njihovoj vezi da je to isti klub (?). U knjizi od Zvonimira Magdića, Legende zagrebačkog nogometa, na str. 372 piše Na Lokomotivinom (igralištu), u Miramarskoj... što znači da su Željezničar i Lokomotiva igrali na istom igralištu. Zatim, u knjizi HNS 1912-1992 na str. 229 je fotografija i imena igrača Željezničara iz 1940. godine, a na str. 254 je fotografija i imena igrača Lokomotive iz 1946. godine, te se vidi da su igrači Ivica Kolaković, Marijan Meljnjak i Jozo Krnić igrali u oba sastava. Što dalje? Imati dva zasebna članka (NK Željezničar Zagreb i NK Lokomotiva Zagreb) ili samo jedan? Pluki (razgovor) 22:35, 15. studenog 2012. (CEST)

Ratni zločini[uredi]

Bok. S obzirom da u povijesti vidim kako si ti pokrenuo i najviše uređivao ovaj popis, mislim da ti se trebam javit prije nego nešto mijenjam.

  • Drugo, vidim da si obično članak nazivao Zločin taj i taj datum. Ako nemaš ništa protiv, po stvaranju novih članak ne bi spominjao datum budući se već u uvodnoj rečenici spominje kad je zločin počinjen. Sitnica, ali čisto stilski da mi odgovara. Iznimka je naravno ako se u istom mjestu u dva različita navrata dogodio zločin.
  • Treće: glede nenapisanih članaka, Pokolj u Zamočama, Strugi i Kozibrodu. Ovo prvo, Zamoče, ako sam dobro povezao, je krivo preneseno ime mjesta Zamlača. Osim toga, iako su u tablici navedeni kao odvojeni slučaju, s obzirom da su se sva tri dogodila na isti dan te su počinjeni od istih osoba, sve bi stavio u jedan članak (tako je i sastavljena optužnica), naravano, s zasebnim podnaslovima. Ono što mi je još upalo u oko jest što se u tablici spominje da su tu masakrirani hrvatski policajci dok se u optužnici govori o ubojstvima civila, te se tek sporedno spominje nekakav sukob rezervnog sastava MUP-a s četnicima.

Ako imaš neki savjet/uputu prije nego se bacim na neko pisanje i preuređivanje. Pozdrav.--Saxum 18:57, 17. studenog 2012. (CET)

Može savjet?[uredi]

Bok Kubura, pitao bi te za savjet u svezi članka kojeg sam sada preuzeo iz Istrapedije "Hrvatska gimnazija u Pazinu". Kao što možeš vidjeti, cijeli je članak orijentiran na povijest ove školske ustanove, a vrlo malo na sadašnjost. Danas se ta gimnazija zove Gimnazija i strukovna škola "Jurja Dobrile". Da li bi bilo dobro napisati novi članak sa sadašnjim imenom škole i infookvirom po uzoru na ovo: Prva sušačka hrvatska gimnazija i pokušati uklopiti tekst o istoj ustanovi iz članka Pazin? Ili da jednostavno napravim preusmjeravanje na ovaj postojeći članak i da dodam nešto više teksta u poglavlje "Danas"? Pozdrav--Dean72 (razgovor) 01:47, 18. studenog 2012. (CET)

Predložak:Jezikoslovlje[uredi]

Kubura, daj me nemoj maltretirat, zakaj si to sad napravio, pripremam već deset dana članak na tu temu i pripremim si predložak i sad ovako... Da te samo uvjerim da ovaj predložak koji je gore nije dobar. Kategorija leksis u hrvatskom jeziku ne postoji, riječ je o leksikologiji, netko je prevađao predložak s engleskog i to napravio loše. Ako je netko rascijepao semantiku na sto dva dijela (i to na one dijelove koji su krajnje sporedni) trebalo bi podijeliti onda upisati i fonetiku, a unutar nje svrstati fonologiju, unutar leksikologije (ne leksisa - možda je netko mislio na leksik, ali to nije disciplina) bi trebalo uvrstiti i leksikografiju. U ostatku predloška su u istoj kategoriji i jezikoslovna teorija (generativna lingvistika) i jezikoslovne discipline obzirom na pristup jeziku. Iako u popisu ima krajnje sporednih disciplina o kojima će se teško naći i dvije rečenice u literaturi, nisu uvedene brojne druge discipline koje su i više nego prisutne u literaturi. Uz to, Predložak je long-ass-down-menu i to treba mijenjati, otprilike kako ne napravljen onaj na engleskoj wikipediji, ali po uzoru na hrvatsku lingvističku literaturu. Možda je onaj predložak koji sam ja napravio bio loš - jer ne baratam još najbolje tehničkim aspektom wikipedije i vašim nepisanim pravilima - ali onda treba naći nekoga tko to zna napraviti i treba se obratiti pozornost na neku sustavnost. Čarobnjak Štapić (razgovor) 09:11, 18. studenog 2012. (CET)

re:1816 i Ilirske[uredi]

Moja knjiga Povijest 3 piše da su uspostavljene 1809. kao marionetska država Napoleona te da su se tu vršile mnoge operacije. 1813 su ukinute i vraćene Austriji, ali samo pravno jer su austrijske trupe potpomognute britancima i okolnim stanovništvo zauzele Kotor 20.9.1813 i proglasili kraj Ilirskih provincija dok su zapravo Ilirske provincije i dalje postojale. 20 dana kasnije se povlače austrijanci kako bi nastavili prema Zadru koji će pasti nakon 34 dana teške opsade 6. prosinca, a iz pozadine izlazi "nepoznati crnogorski princ, najvjerovatnije jedan Ulcinjski plemić koji će kotorski prostor zadržati pod svojom vlasti do ponovne pojave Austrijanaca u srpnju sljedeće godine. U međuvremenu, Britanci okupiraju otoke Dalmacije te se s njih povlače tek u srpnju 1815. godine, po porazu Napoleona u bitci kod Waterlooa. Postoje i neki podaci da je nekolicina pokušala vratiti Napoleona na vlast već 1816., ali su ubijeni u pobuni naroda nakon samo mjesec dana obnove države, no ti podaci nisu još sasvim potvrđeni." EDIT: sorry zaboravia se potpisat na ovo, uglavnon ako ti se čini pogrešno ti prepravi, iman san samo najbolje interese za ispravit ono šta san mislija da je krivo ništa više, ako ti smatraš da nije bilo krivo --Devedesete (razgovor) 18:59, 22. studenog 2012. (CET)

Molba Drage Pilsela[uredi]

Pozdrav Kubura, ne znam kako se zapravo zovete i nisam vičan ovom poslu, prava sam neznalica. Važno mi je stupiti u kontakt s vama, via mail (privatna e-pošta), tako me je instruirao Luka Krstulović i zahvaljujući njemu vam ovo pišem, da vam pojasnim zašto opetovano interveniram u članku o meni na kojem se pojavljuju neistine, netočnosti i nebuloze. Volio bih vam to obrazložiti i iznijeti dokaze o pravim činjenicama pa vas ljubezno molim da mi se javite na mail jer ovo ovdje meni baš nije lako.

Srdačan pozdrav.

Drago Pilsel Novinar Zagreb (broj mobitela) (Carlitos (razgovor) 15:08, 18. studenog 2012. (CET))

Administratorova opaska. Ovo je poruka suradnika Carlitosa [17] iz koje sam uklonio privatne podatke.

Uklonjena slija[uredi]

Zbog estetike - takvih slika ima puno, a slike Narodne zaštite koja čisti ruševine nakon bombardiranja Zagreba su rijetke, mislio sam da će biti zanimljivije. Trudim se, trudim se, uskoro ću dovršiti i "državnu politiku prema muslimanima" i poboljšati "unutarnju politiku" da obuhvatim odnose unutar ustaškog pokreta, kao i odnos ustaše-domobrani. Sve za čim kvalitetniju i objektivniju te iscrpniju sliku hrvatske povijesnice! Prijašnji članak je bio katastrofa. Pozdrav, --Bojovnik (razgovor) 21:13, 18. studenog 2012. (CET)

Administratorova opaska. Ovu sam poruku [18] ručno unio, jer sam prethodnu morao ukloniti, budući da su se vidjeli privatni podatci iz prijašnje poruke koju je napisao jedan drugi suradnik. Kubura (razgovor) 03:38, 19. studenog 2012. (CET)

Croate[uredi]

Je suis vraiment desole monsieur mais je ne parle pas Croate si bien que le Francais. Merci de votre comprehension.--Augustus Niva (razgovor) 12:01, 19. studenog 2012. (CET)

Radovi[uredi]

Ima ovome [19] i ovome [20] podosta vremena, pa ako je gotovo, znaš šta triba maknut.Face-wink.svg--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 13:56, 19. studenog 2012. (CET)

Kubura, ja zaista jesam Drago Pilsel. OK ako ne želite komunikaciju izvan prostora Wikipedije i ako me ne želite kontaktirati. Ja sam samo želio iskazati svoju nemoć jer ne znam niti imam vremena naučiti sve što vi znate oko uređivanja na Wiki. Luka Krstulović me je uputio na vas i predložio mi je da vam iznesem što mi smeta, a to je sve ono netočno i izmišljeno u članku o meni. Nisam izbačen iz Hrvatskog društva katoličkih novinara kako je nevadeneo već odlukom dvaju od tri članova tadašnja Vijeća časti HDKN-a. Potpuna je izmišljotina da sam na Trgu Svetoga Petra u Vatikanu izveo ono što mi se imputira. To je bila satira koju sam objavio kao kolumnist Indexa.hr. Nije točno ni ono što mi je Gotovinin odvjetnik Luka Mišetić imputirao preko pitanja Žarku Puhovskom u Haagu. Ja dosta nisam autor intervjua s Petrom Mrkaljem u Feralu iako sam, kao član HHO-a, isključivo radi osobne sigurnosti, kada sam izvještavao o stanju na groblju u Gračacu, iskoristio tadašnji pseudonim za suradnike Ferala u opasnosti Vjeran Grković, pseudonim kojeg je Viktor Ivančić odlučio staviti kao potpis pod rečena intervjua s tadašnjim izvršnim direktorom HHO-a jer je na njemu radilo više kolega. Ja sam samo predložio Viktoru da se taj intervju napravi a Petru da pristane ga dati. Možete li mi i želite li mi pomoći? Zahvaljujem.

Drago Pilsel — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Carlitos (razgovordoprinosi) 02:51, 20. studenog 2012.

CG književnost[uredi]

Kubura,

Hvala za sugestiju.

Tri toma Istorije su obimni i studiozno napisani, no potrudiću se da u narednom razdoblju djelove integrišem u neke od postojećih natuknica, ili pak napišem nove. Pozz. --Markus cg1 (razgovor) 01:41, 21. studenog 2012. (CET)

Dorada[uredi]

Nema problema, ja to inače kasnije sređujem jer mi je nekako brže prvo prevest, a onda ispravit pravopisne greške i rečenične konstrukcije. Zbog obaveza ne stignem baš svaki dan biti na wiki, pa ti "radovi" malo duže traju.--Culo-sija Mil Land Vehicle Icon.svg 19:39, 21. studenog 2012. (CET)

Internazionale Milano[uredi]

Hi,Kubura

I deleted the paragraph because it states a false thing: Inter was never relegated in 1922, nor it has been saved from Gazzetta dello Sport. Italian Wikipedia explains with sources that the last place of Inter did not cause the direct relegation but the dispute of one play-off against the best team of Seconda Divisione (Sport Club Italia). Only then Colombo's Gazzetta dello Sport forced Inter to play two playoffs (against Sport Club Italia and Libertas Firenze). Inter was not helped but was damaged. Both before and after the won playoffs Inter has never been technically relegated. The paragraph says a false fact.

Here the first source: Lo stile di Rosetta by Guerin Sportivo, the most important italian soccer magazine.

Line 11-12: Le ultime, invece, vanno agli spareggi con le migliori della Seconda Divisione. The teams in the last place go to the play-offs against the best teams of Seconda Divisione. (It don't say "direct relegation")

Another source: Storia del Campionato di Calcio: 1921-1922

Line 22-23-24: Due le piazze importanti: la prima, che permetteva l'accesso alla finale, e l'ultima, che condannava allo spareggio salvezza contro le vincenti della Seconda Divisione The important positions were two: the first place, that gave the access to the final, and the last place that sentenced to salvation play-off against the winning teams of Seconda Divisione (It don't say "direct relegation")

The regulation of the championship condemned Inter to play only one play-off against Sport club Italia. Colombo's Gazzetta dello Sport forced Inter to play a second play-off against Libertas Firenze.

I don't know your language, so i can't correct the article. May you do it for me and for the historical truth, please? Ciao. --L'Eremita (razgovor) 10:57, 26. studenog 2012. (CET)

Here the correct version of the facts from Italian Wikipedia.
A seguito della scissione tra FIGC e CCI,[1] nella stagione 1921-1922 l'Inter si piazzò ultima nel proprio girone della CCI e doveva, per rimanere nella massima serie, disputare uno spareggio salvezza contro una squadra di Seconda Divisione.[2] Tuttavia, prima che lo spareggio si disputasse, due mesi dopo la fine del torneo, avvenne la riunificazione del campionato, avvenuta sulla base del Compromesso Colombo che, derogando alle regole prestabilite, stabiliva degli spareggi incrociati tra squadre FIGC e squadre CCI.[3] L'Inter riuscì a salvarsi battendo prima la cadetta S.C. Italia di Milano come stabilito dall'iniziale regolamento CCI (vinta dall'Inter a tavolino per 2-0 in quanto gli avversari non poterono schierare 11 giocatori, per motivi legati alla leva militare obbligatoria) e poi come stabilito dal Compromesso Colombo con la squadra FIGC Libertas Firenze.
I nerazzurri si imposero per tre reti a zero in casa e pareggiarono per 1-1 in trasferta, rimanendo di conseguenza nella massima categoria.
  1. Durante la stagione 1921-1922 si disputarono due campionati distinti, la Prima Divisione 1921-1922 e la Prima Categoria 1921-1922, gestiti da altrettante federazioni: la Confederazione Calcistica Italiana e la Federazione Italiana Gioco Calcio. L'Inter prese parte al Campionato CCI.
  2. Lo stile di Rosetta - Guerin Sportivo
  3. Il verdetto arbitrale per la fusione della Federazione e della Confederazione - Gazzettino dello Sport
In this paragraph it's never said the world relegation (retrocessione in italian). --L'Eremita (razgovor) 11:09, 26. studenog 2012. (CET)

Tekst[uredi]

Pozdrav Kubura! Znam da su Ukrajinci prije svega stručnjaci te se zbog svoje profesionalnosti posebno cijene i u susjednoj Rusiji. No problem se dogodi kad se politika mješa u profesiju što je velika karakteristika susjedne Rusije koja nastoji vršiti ogroman kulturni, politički i drugi utjecaj na trenutačno oslabljenu Ukrajinu. Pogledat ću ovaj zanimljivi tekst što si mi poslao, no znam da sličnih ima dosta. Bijeli Hrvati su razlog velikog interesa Ukrajinaca za hrvatsku kulturu i tu se već posljednjih dva desetljeća stvaraju sve snažnije veze. Poljaci primjerice potenciraju turistički dio, Rusi ekonomski, a Ukrajinci eto kulturno-povjesni. Nažalost, s naše strane postoji još relativno mali interes za ukrajinsku kulturu, no vjerujem da će se to u narednom periodu mjenjati. Imamo previše veza sa Ukrajinom i Ukrajincima, a da toga nismo ni svjesni. Svakako ću pogledati tekst kad stignem, vjerujem da je to jedna relativno objektivna analiza bez nekih iznenađujućih elemenata.--Seiko (razgovor) 08:58, 27. studenog 2012. (CET)

Re: Previše uklonjeno u članku Novi Život[uredi]

Pozdrav. Držim da u članku nije previše uklonjeno. To je bio prepisani tekst koji nije enciklopedijski članak, nego kratki esej sa dosta subjektivnih izričaja. U svakom slučaju postoji poveznica na tekst. Naravno, trebalo bi ga još dopuniti cjelovitim popisom predstava.. Pozdrav

Pojmoslovac (razgovor) 11:46, 28. studenog 2012. (CET)

Hrvatski[uredi]

[21] Govorite li hrvatski? Na ovoj wikipediji tekstove morate pisati na hrvatskom. Kubura (razgovor) 23:51, 27. studenog 2012. (CET)

  • Isprika, mislio sam da će koristiti korištenju na drugim wikipedijama. Ispravit ću to malo poslije, i govorim hrvatski ali ne toliko da shvatim stranicu za razgovor Uther (razgovor) Uther 09:28, 28. studenog 2012. (CET)

Vaš rad?[uredi]

[22] Je li ova slika zbilja Vaš rad? Kubura (razgovor) 23:53, 27. studenog 2012. (CET)

  • Pozdrav!
[23] Moj rad u potpunosti = 400 radnih sati, naravno nemam svoj satelit i mučilo me to koliko tko polaže prava na ovaj rad. Naveo sam u izvorima čije informacije sam sve koristio, ako se to smije. Budite sigurni da ništa slično nećete vidjeti nigdje osim kod mene. Uther (razgovor) Uther 09:40, 28. studenog 2012. (CET)

Bernard Stulli[uredi]

Hoćemo li uklonit ovaj predložak ili? Ivica Vlahović (razgovor) 01:12, 1. prosinca 2012. (CET)

Za napomenu[uredi]

Ne znam imaš li ili jesi čitao knjigu Staroiransko porijeklo Hrvata (zbornik simpozija), ali ono "selo kod Natanza" koje se spominje na str. 15. je - Abjane. To napominjem da se ne pitaš zašto sam nadugačko i naširoko o običnom azijskom selu. :) --Orijentolog (razgovor) 04:35, 2. prosinca 2012. (CET)

PCR[uredi]

Bok Kubura, slažem se u potpunosti s tobom. Članak bi se trebao zvati "Lančana reakcija polimerazom" a ne PCR. Članak je izvorno napisan pod naslovom PCR, a ja sam napravio preusmjerenje, jer iskreno nisam znao kako prebaciti jedan članak na drugi naslov. Ako ti to možeš učiniti, super.

Nego, problem s ovim člankom je drugi: ako si ga pročitao, članak nije pisan na hrvatskom jeziku. Meni zvuči kao neka mješavina srpskog i nečeg drugog (u tome si ti stručnjak). Nalazim riječi tipa: "komplikovan", "volumin", "dupli helix", "pufer", "procenat", "mustra" itd. Osim toga nedostaju kvačice i tekst nije wikipediziran.

Drugi veliki problem je da gotovo cijeli tekst po mom mišljenju nije za wikipediju. To je detaljno kopiran laboratorijski protokol, kojeg koriste operateri, "začinjen" osobnim osvrtom i iskustvima. To dobro znam, jer sam dobrih 5 godina radio s tom metodom kad sam završio faks i mi smo imali vrlo slično napisane protokole za operatere početnike.

Odluči ti što učiniti s tim člankom, ja bi najradije volio napisati drugi kad budem imao vremena. Pozdrav.--Dean72 (razgovor) 13:03, 3. prosinca 2012. (CET)

Tamna energija[uredi]

Ne, nije tekst završio u crnoj rupi, nego na stranici za razgovor :)

Zašto sam ga tamo prebacio? Ono što je onaj suradnik napisao je neka vrsta radne hipoteze, više nekakvo razmišljanje samog autora, a ne službena teorija. Inače, to stvarno nije moje područje, ja pratim kozmologiju onako amaterski čisto zato jer me zanima, ne mogu procijeniti je li napisani tekst nešto ozbiljno u znanstvenom smislu. Po mom skromnom znanju, njegova hipoteza je toliko jednostavna i relativno lako provjerljiva da bi je kozmolozi već odavno uzeli u obzir, provjerili i koristili kao osnovni model da je istinita.

Ako pogledaš na en.wiki i u časopisima tipa "Scientific American", vidjeti ćeš da postoje dvije teorije koje opisuju ovu problematiku: jedan je Lambda CDM model a drugi ima više pjesničko ime Quintessence. Mislim da bi o njima trebalo pisati, a ne o radnim hipotezama.

Ako misliš da sam prekršio neko pravilo mojim postupkom, možeš vratiti kako je bilo. Nije problem. Pozdrav.--Dean72 (razgovor) 13:22, 3. prosinca 2012. (CET)

Slika[uredi]

Može li se na wikipediju kao fotografija ubaciti "Screenshot"? Npr. sa Google Eartha? Treba mi za nešto. Hvala :D --Semper'fidelis razgovor 20:41, 3. prosinca 2012. (CET)

OK, hvala na savjetu ;) --Semper'fidelis razgovor 20:44, 3. prosinca 2012. (CET)

Puškin[uredi]

Ha, ha, medo sa sjekiricom. :-)

Kuburice, Puškin je imao pradjeda crnca. Da mu dodamo kategoriju "Afrički književnici"? Face-grin.svg Silbel (razgovor) 10:10, 4. prosinca 2012. (CET)

Pol Pot, Vijetnam i slično[uredi]

[24] Mislim da tom odlomku ipak nije mjesto u članku jer nema veze s Polom Potom (izgleda poput nekakve digresije) i zato što je povijesno gledano netočna - Crveni Kmeri su napali Vijetnam, ne obrnuto; Vijetnamci se nisu povukli nakon nekoliko godina (10 godina su bili u Kambodži); Vijetnam nije ratovao protiv naroda u borbi za slobodu, kako je navedeno, već protiv jednog od najbrutalnijih režma u povijesti.

Ispričavam se i zbog tona na originalnoj stranici za razgovor. Pozdrav, Štaki000 (razgovor) 17:23, 4. prosinca 2012. (CET)


Trebam vašu hitnu pomoć[uredi]

  • Hej, Kubura. Žao nam je, ali to nije strojno prevođenje. Pomozite nam poboljšati članak "Gabdeljhj Ahatov". Ja ću biti vječno zahvalan. S poštovanjem, --Mr.Turin (razgovor) 21:33, 6. prosinca 2012. (CET)

Vidio sam[uredi]

Večeras sam to malo proučio i odgovorio Tirpimiru na njegovoj stranici za razgovor [25] Nije me dulje bilo jer sam imao drugih prioriteta. --Flopy razgovor 21:05, 7. prosinca 2012. (CET)

Vuk[uredi]

Bilo je brzopotezno uklanjanje. :) --Orijentolog (razgovor) 22:24, 9. prosinca 2012. (CET)

Lik[uredi]

Stari,

Malo sam posrpemio ovoga, može maksimalno o njemu dvije rečenice, no ako ga i izbrišeš čovječanstvo neće biti na gubitku nikakvom.

pozz, --Markus cg1 (razgovor) 22:48, 9. prosinca 2012. (CET)


Jutland[uredi]

Znam da se reče Jyland, ali moram staviti Središnji Jutland jer se članak tako zove. Možda možeš i preimenovat u Središnji Jylland

Predložak[uredi]

Ne služi ničemu još, odnosno u izradi je. Planiram napravit okvir za projekt Države. --Wüstenfuchs 18:57, 11. prosinca 2012. (CET) Bok, nije napadačko ponašanje, ali moram reagirati tako jer se meni tako čini da ti to tako radiš, jer, uporno vračaš na nešto što nije točno. Ja podosta toga znam vezano uz HRT i svaku malu promjenu koja se dogodi promjenim ili modificiram. Ne bih nikad pisao ili ispravljao nešto što doista nije tako, koja bi svrha bila pisati neistinu? Isto tako ti redovito na članku o F1 timu Ferrari uporno vračaš na podatke koji su stariji, a ja ih pokušam updejtati. I sad se ti na kraju sam zapitaj tko radi ovdje nered, ja koji želim da sve bude koliko tolko friško sa informacijama ili ti koji vraćaš na nešto što je napisano još prošle godine. Pozdrav!— Prethodni nepotpisani komentar napisao je Danny Boy (razgovordoprinosi) 22:16, 12. prosinca 2012.

Minsk[uredi]

Izvor - "Demografska situacija u siječanj-listopad 2012." / Nacionalni statistički Odbor Bjelorusiji. --Mr.Turin (razgovor) 00:35, 13. prosinca 2012. (CET)

Ričica (al' nije imotska)[uredi]

E jesi me namučija s Ričican.Face-grin.svg [26]--MaCroatian squares Ljubicic.pngGa 19:03, 13. prosinca 2012. (CET)

Jazz Jackrabbit 2[uredi]

Kubura, možeš li ti prebaciti Jazz Jackrabbit 2 sa stranice za razgovor u glavni imenski prostor, kad već nitko to ne pregledava? fala unaprid IvanTuric (razgovor) 20:49, 13. prosinca 2012. (CET)

Taht-e Džamšid[uredi]

Taht-e Džamšid je tradicionalni perzijski naziv za Perzepolis (ne klub, već grad). Džamšid je mitološki junak, a taht je prijestolje. Znači doslovno prevedeno - Džamšidovo prijestolje (ili kraće Džamšidov tron). U pravu si za sintagme, dođe k'o ono Butiga o'beštij. :) --Orijentolog (razgovor) 15:49, 15. prosinca 2012. (CET)

Inače, za stadione o kojima smo već odavno pričali sam odabrao varijantu Stadion Xxxxxx jer vidin da su umisto Estadiume počeli koristit Varzešgah (neki njihov termin), a imaju ih još pa nije potrebno da sva 3-4 oblika preusmjeravamo. Šta se klubova tiče, malo san zbunjen oko onog Pegaha Gilana jer kao ranije je postojao Esteglal Rašt, a kasnije tj. danas Damaš Gilan. U principu isti klub (kao npr. Tarbijat Jazd koji je minja ime pet puta) ali s obzirom da su ga Perzijanci i Englezi razdvojili pratia san njihov primjer. Šta se doslovnog prevođenja tiče tu bi znalo bit zafrkano kod nekih stvari, npr. postoje toponimi Kuh-e Džabal, Džabal Kara-Dag i Kuh-e Ak-Dag. I kuh (perz.), i dag (tur.), i džabal (arap.) znače isto - planina. Znači npr. kad bi prevodia prvo ispalo bi Planinska planina. --Orijentolog (razgovor) 16:06, 15. prosinca 2012. (CET)
Da, evo vidiš glavni članak - ورزشگاه (varzešgah), a odma do kao sekundarni oblici stoje dvi inačice estadiuma (استادیوم i استیدیم). Ako vidiš da mi je šta promaklo slobodno ispravi, nisan neki stručnjak za njihov nogomet i prilikom sređivanja bile su mi bitne ove stvari - nazivi, kategorizacija, ažuriranje i infookviri. Naša san i sve koordinate stadiona. --Orijentolog (razgovor) 16:25, 15. prosinca 2012. (CET)
I jedno pitanje usput vezano za članak i kategoriju pod imenom Alborška pokrajina. Pariz = pariška, vitez = viteška, Kavkaz = kavkaska... jel pravilnije onda alborška ili alborska? --Orijentolog (razgovor) 16:37, 15. prosinca 2012. (CET)

NPOV[uredi]

Ovime [27] je suradnik izbacio hrpu referenci i zamijenio ih vlastitim mišljenjem. Njegovu izmjenu trebalo bi povratiti na prethodnu. 83.131.248.135 23:32, 15. prosinca 2012. (CET)

Re: Što ne bih[uredi]

Kužim što želiš reći, nije u redu trpati sve osobe različite spolne orijentacije u LGBTIQ pokret. Istina, potpuno se slažem s tobom. Slažem se i da postoji nemali broj osoba različite spolne orijentacije koje prihvaćaju kršćanski nauk i njegove moralne smjernice i ponašaju se u skladu s njima. Ali ako si vidio, ono što sam preformulirao u članku o Marijani Petir (koju osobno cijenim zbog koherentnosti stavova, iako je potpuna suprotnost mojim stavovima) jest da je ona proglašena homofobom upravo od LGBTIQ aktivista, a ne od cjelokupne populacije različite spolne orijentacije. I isto tako sam naveo njen odgovor na taj potez. Dvije (gotovo suhoparne) činjenice, bez iznošenja osobnih ocjena o jednima i drugima. Gdje ćeš neutralnije od toga? Mislim da je to onaj NPOV princip koji bi se na wikipediji trebao slijediti...ako sam ja dobro razumio. E sad... da li LGBTIQ pokret obuhvaća većinu ili manjinu osoba različite spolne orijentacije, ne znam. Nije moje područje interesa i nisam istraživao. Da li su LGBTIQ aktivisti militantni kršćanofobi ili su nesklone/nepovjerljive/neprijateljske prema crkvi jer se od iste osjećaju ugroženima ili uvijeđenima, to je star osobnog uvjerenja i pogleda na ovu problematiku i svako njegovo iznošenje na wikipediji bi, po mom mišljenju, bilo kršenje NPOV.

Neovisno od toga što ti i ja mislili o tome i ako želimo biti iskreni, mislim da ćemo se oboje složiti da je pojam "LGBTIQ zajednica" više NPOV od "kršćanofobna manjinska skupina (koja se često samonaziva "zaštitnicom ljudskih prava")". To je stvar elementarne logike. Ono što bi mogao predložiti jest da promijeniš termin "LGBTIQ zajednica" u "LGBTIQ pokret/aktivisti", time bi se bolje specificiralo da se radi o aktivistima. Ja to ne mogu učiniti je je članak zaštićen.

Nego...volio bi ti skrenuti pažnju na jednu drugu činjenicu: ovu, da tako definiram "ofenzivu" protivnika LGBTIQ svjetonazora koji se zadnja dva dana dešava na hr:wiki nakon najave uvođenja tog nesretnog zdravstvenog odgoja (Zdravstveni odgoj u Hrvatskoj, [28], [29], [30]). Ova uređivanja uvelike krše NPOV, a nitko ne reagira i još me isti ti suradnici lažno optužuju da ja kršim NPOV i brišem reference iako sam pokušao biti što veći diplomat [31]. Ako se tako nastavi hr:wiki će biti nalik bojnom polju u svakom društveno delikatnom segmentu (domovinski rat, očuvanje hrvatskog jezika - i tu ti moram priznati da si mi otvorio oči i potpuno sam uz tebe, LGBTIQ, evolucija, medicinski potpomognuta oplodnja, pobačaj....).

Ali znaš što me najviše nervira? Taj ogroman gubitak vremena i energije. Danas sam imao svega dva sata slobodnog vremena kojeg sam mogao posvetiti wikipediji. Suradnici iz Translators without Borders su preveli 70 000 bajta težak medicinski članak (i već prevode drugi), koji je sigurno stoput društveno korisniji od ovih prepucavanja. Trebam ga samo wikipedizirati, ispraviti moguće grješke i ispraviti format bibliografije i hr:wiki bi imala jedan Featured article preveden na hrvatski. Ali ja sam izgubio vrijeme na pregledavanja gornjih problematičnih promjena i mogućih neutralnijih preformulacija i osobnih poruka koje pišem tebi. Nije da mi je žao komunicirati s tobom, dapače, iskreno ti to kažem... ali eto, mislim da bi bilo korisnije utrošiti vrijeme na pisanje novih članaka. Ajde pozdrav i živ mi bio (i oprosti na ovoj "čitabi").--Dean72 (razgovor) 02:29, 16. prosinca 2012. (CET)

Popis 2011.[uredi]

[32] Rezultati još nisu službeni, pa ih ne unosimo. Kubura (razgovor) 23:08, 15. prosinca 2012. (CET)

Dobro, pričekat ću još malo.
Drugo pitanje, promijenio sam Ogulin/Poznate osobe na dvije podskupine, vidim da to nije praksa ali ne znam koji su kriteriji: to što je netko npr. službovao negdje godinu dvije, svaka čast ali onda lista velikih gradova ne bi imala kraja. Da li smijem to obrisati? Uther (razgovor) 09:22, 16. prosinca 2012. (CET)
Rezultati Popisa stanovništva su službeni pa ih stavljam :) Uther (razgovor) 13:44, 17. prosinca 2012. (CET)

Krajačić[uredi]

Što se tiče unosa u članku Ivan Krajačić, na srpskoj sam Wikipediji u članku o Mustafi Golubiću vidio da se ista informacija citira iz knjige Vjekoslava Cenčića "Ivan Krajačić Stevo: Ja o sebi drugi o meni" (Rijeka, 2012.), ali nije navedena stranica knjige. Cenčić je "poznat" po tome što je bio objavio pismo u kojem mu je Tito navodno ispričao dosta nepoznatih stvari prije smrti. Zatim je to pismo objavio tek 20 godina poslije, kada su umrli i posljednji svjedoci koji su mogli demantirati navode u tom spisu. Rekao bih da su neka njegova djela više senzacionalistička, nego ozbiljan historiografski rad. Moj je prijedlog da se informacija ostavi, ali da se i napiše "Sumnja se da je Ivan Krajačić, itd...", te da se izbaci opis o tome kako je Golubić ubijen, jer to nije njegova biografija, niti je Krajačić sudjelovao u ubojstvu. --Plamen (razgovor) 11:23, 16. prosinca 2012. (CET)

Rožice[uredi]

Kuburo, hvala ti na posebnoj niski rožic i lipih želj uz omiljene nam Strawberry ice cream.jpg Face-smile.svg--Roberta F. 01:40, 18. prosinca 2012. (CET)

Re: Zar nije[uredi]

[33] Zar nije Hit records? Kubura (razgovor) 01:19, 16. prosinca 2012. (CET)

Nije, imam CD u ruci, a i piše na njihovom Webu [34] i Fbooku [35] Newprog (razgovor) 10:19, 18. prosinca 2012. (CET)
A još mi samo taj profil fali da uređujem, pored svih Facebookova, Myspaceova, Twittera i sličnih.. i ovako sam dovoljno entuzijastičan da se kao fan i Wikipedie i rock'n'rolla prihvatim uređivanja nečega što volim ;) Newprog (razgovor) 08:40, 19. prosinca 2012. (CET)

Banovina Hrvatska, četnici[uredi]

Na šta sad ovo liči? Da je teritorij Banovine Hrvatske prešao u ruke FD Hrvatske, NDH, Horthyjeve Kraljevine Mađarske i Fašističke Italije? Pogledaj kako je to riješeno u članku o Kraljevini Jugoslaviji. Ne radi se ovdje o pravnim sljednicima, nego o de facto entitetima koji su preuzeli teritorij, tako da su kao 'nasljednici' KJ navedeni NDH, Nedićeva Srbija, Kraljevina Crna Gora i sl.

Što se tiče zastave četnika, mislim da je u redu upotrebljavati onu crnu, oni su je isticali, jugoslavensku znatno rjeđe. engleska wikipedija u sličnim člancima o bitkama protiv četnika kao njihovu zastavu koristi crnu. Pozdrav, --Bojovnik (razgovor) 11:04, 18. prosinca 2012. (CET)

[36] Prijatelju, neću ti praviti probleme ako revertaš moje uređivanje.
No moramo uzet u obzir da osovinski poredak nije bio međunarodno priznat, osim unutar Osovinskih sila, njihovih saveznika i Protukominternskog pakta.
Nije mala stvar ako povežemo FD Hrvatsku na Banovinu Hrvatsku koja je bila priznata jedinica međunarodno priznate države.
Onda je i stvar što si time ne dajemo autogol ako se pozovemo i na Banovinu Hrvatsku kao prethodnicu FD Hrvatske. NDH je međunarodno znanstveno stigmatizirana i RH bi bila u velikom gnjojaru ako bi ju se proglasilo neizravnom sljednicom NDH, odnosno to bi nam bio veliki autogol.
Banovina Hrvatska je bila legitimno upravno tijelo s elementima državnosti i radila je na ravnopravnosti svih građana. I moramo to stalno naglašavati. Banovinske su granice onda značile u svijetu ono što su svijetu 1991. značile zavnohovske granice (ali s onim izmjenama do 1974.).
Slažem se da je stanje na terenu u Hrvatskoj 1941. - 1945. bilo... trojako: velik su dio države kontrolirale vlasti pod osovinskim režimom, drugi "u šumi" i dijelu naselja one partizanske koje nisu priznavale kraljev režim a ni banovinske granice no mahom su kod Hrvata bile popunjene haesesovcima (pristašama Banovine) - ali ove partizanske u svijetu dugo nisu priznavali, a one treće banovinske koje nisu prihvatile ni ustaški ni partizanski režim, djelovale su uglavnom u diplomaciji.
En.wiki mi nimalo više nije uzor, pogotovo kod društvenih znanosti.
Piši i uređuj slobodno. Slobodno mi reci svoje mišljenje. Uvijek se možemo dogovoriti. Ako se nekako dogovorimo ne mora značiti da ako sad dogovorimo nešto čime ćemo poslije ti ili ja biti nezadovoljni da će morati ostati tako zacementirano. Nađemo li nove argumente, ispravit ćemo stvar. Kubura (razgovor) 21:54, 18. prosinca 2012. (CET)

Re: Kako urediti[uredi]

Malo sam pogledao tvoje izmjene na članku Winston Bogarde, pa bih te pitao o nekim sitnicama. Da li i dalje mogu visinu sportaša pisati u metrima, npr. 1,95 m umjesto u centrimetrima 195 cm ? Također, kada se u infookviru bilježe nogometni nastupi u prvenstvima i pogotci, zbog čega se između nastupa i pogotka mora uvoditi ona nula sa dvije zagrade sa svake strane ? Pozdrav--Indexman (razgovor) 00:18, 19. prosinca 2012. (CET)

Zar nije posljednji tako veliki[uredi]

[37] Zar nije posljednji tako veliki kralježnjak? Kubura (razgovor) 01:52, 19. prosinca 2012. (CET)

Nije problem da nije dovoljno veliki kralježnjak, maknuo sam to zbog kontradikcije jer je pisalo u zadnjih nekoliko desetaka godina (očito prastara literatura), a u istom članku ionako piše godina otkrića pa je očito da je prošlo već više od stoljeća. Otkrića velikih u novije vrijeme ima samo Indokina (1 jelen, 1 poluantilopa saola i 1 govedo kting voar, otkriveno pa opet zagonetno nestalo) Uther (razgovor) 12:18, 19. prosinca 2012. (CET)

Krtičje pantagane[uredi]

[38] Krtičji štakori? Kubura (razgovor) 02:39, 19. prosinca 2012. (CET)

Baš tako (engl.mole rat), ne može biti krtica jer ona nije glodavac, može blesmol kao tuđica ili krtičji štakor koje se već i koristi.
Usput kako promjeniti stranicu Armadili u Pasanci, tekstovi drugih su puni Pasanaca koji ne vode nikuda, ja sam pisao Pasanci sa poveznicom na armadili ali hr.wiki treba biti Pasanci. Uther (razgovor) 12:53, 19. prosinca 2012. (CET)

Pingvini[uredi]

Ma nisu u pitanju rode, nego rod (u genitivu) kao sistematska jedinica u biologiji. Malo je nespretno sročeno, popravit ću to :) Pozdrav, Štaki000 (razgovor) 23:43, 19. prosinca 2012. (CET)


Hvala[uredi]

Aj fala ti što me ispravljaš i pomažeš mi na mojin stranican IvanTuric (razgovor) 20:38, 21. prosinca 2012. (CET)

Ma, meni je komunikacija ovdje totalno komplicirana. Ne kužim tko ju je smislio i zašto ovako kompliciranu? A još manje kužim tko gdje i kako. Tako da ako sam nešto krivo napisao, vjeruj mi da ne znam niti sam što sam i gdje napisao. Uglavnom, pokušavam kopirati ono što vidim. Ali je fakat prekomplicirano za moj kapacitet. Suradnik:Srebrne zvijezde

Čestit Božić![uredi]

Želim Ti čestit i blagoslovljen Božić! Od srca, --Maestro Ivanković 00:14, 25. prosinca 2012. (CET)

Sve najbolje! Silbel (razgovor) 10:04, 25. prosinca 2012. (CET)

Vladimir Putin 7 January 2008-2.jpg

Predložak[uredi]

Meni se čini da predložak koji si spomenuo još uvijek nije postigao svoj maksimum. Naime, ne vide se koordinate mjesta. Ja ga ne znam popraviti. --Dokideide (razgovor) 15:23, 27. prosinca 2012. (CET) Pratim što ispravljaš iza mene i uglavnom smatram da si unaprijedio moje doprinose. :) Međutim, u dva slučaja se ne slažem. Napisao si da je Krešimir Mićanović napisao Hrvatski pravopis (s Ladom Badurinom i Ivanom Markovićem) što pravopisno nije u redu jer se ženska prezimena ne sklanjaju. Druga je greška klasifikacijskog i načelnog tipa. Oba brata Mićanovića su iz Gunje, što je malo mjesto pored većeg Brčkog u kojemu se nalazi najbliže rodilište pa su se, kao i većina Gunjanaca, rodili u Brčkom. Vjerojatno su i u srednju školu išli u Brčko. Ali, postaju li samo zbog toga svi Gunjanci Hrvati iz BiH, i jesu li njih dvojica bosanskohercegovački pisci? --Dokideide (razgovor) 10:23, 28. prosinca 2012. (CET) Lijepo si se potrudio argumentirati sklanjanje Badurine. :) Osobno, ne volim komplicirana pravila, ali valjda Babić zna zašto je tako kako je rekao bolje. Što se tiče oba Mićanovića, oni su samo srednju školu (vjerojatno) završili u BiH, fakultet u Zagrebu, žive u Zagrebu, ne bave se BiH tematikom pa ih se najvjerojatnije ne bi trebalo svrstati u BiH književnike ili BiH Hrvate. Što se tiče ostalih koji su se školovali i živjeli kojekuda, ne znam. Bojim se da ni tu nema jednostavnih kriterija ili pravila za određivanje. --Dokideide (razgovor) 17:02, 29. prosinca 2012. (CET)

Moje bilješke[uredi]

Nadam se da ove moje bilješke koje sam vadio iz knjiga Povijest Dubrovnika (Robin Harris) i Nacionalno pitanje u Jugoslaviji (Ivo Banac) mogu poslužiti u člancima o Dubrovniku, bosanskim muslimanima i Makedoncima. Njima bih pokušao proširiti neke članke, a ove knjige su onda izvor. Tebi sam se obratio jer obično samo s tobom razgovaram na Wikipediji.

--August Dominus (razgovor) 22:03, 30. prosinca 2012. (CET)

Eee[uredi]

Pozdrav. Gleadao sam i Zaustavljeni glas pa sam malo dodao članku o Jean-Michelu.--Rovoobo Razgovor 03:51, 31. prosinca 2012. (CET)

držat ću se engleskog[uredi]

Hvala na odgovoru u vezi Ford Duratec članka, ja uopće ne kužim greške koje sam napravio, pa ću se držati editiranja engleske wikipedije, i iskreno, nisam koristio nikakve programe za prevođenje, ništa nije strojno prevedeno, što ukazuje koliko loše pišem hrvatski. Lijep pozdrav, da Vas više ne gnjavim.Z interactive (razgovor) 10:00, 31. prosinca 2012. (CET)Z_interactive

Kako ukloniti nepravilno uređivanje[uredi]

[39]Dapače, dobro si mi to objasnio. Hvala na savjetu! A kako je savjet dobar, što misliš da se uklopi u [40], za buduće ophoditelje? • Bonč (razgovor) • Tagline: Iz povijesti učimo da iz povijesti nismo ništa naučili. •  12:01, 31. prosinca 2012. (CET)

članak[uredi]

Ne mogu pronaći sad onaj članak? Kao da je obrisan. Ako ste Vi admin možete li ga premjestiti gdje mislite da treba? Hvala Pozz — Prethodni nepotpisani komentar napisao je Marko571 (razgovordoprinosi)

Pingvini[uredi]

Ne shvaćam zašto mi ukazuješ na nešto od prije četiri godine? O.o vjerojatno nisam dobro pročitala, što ti ja znam. Sretna Nova. --Vatrena ptica 23:25, 1. siječnja 2013. (CET)

Bulcsú László[uredi]

Poštovani,

vidio sam da ste Vi dodali uputnicu na članak Strančari niesu za pitanja jezika nadležni u članku o prof. Lászlu.

Zanima me možete li mi pomoći da dođem do tog članka, kao i do drugih (teže nabavljivih) profesorovih radova.

Lijep pozdrav, LeoZ (razgovor) 04:40, 2. siječnja 2013. (CET)

.. Dobro ti praskozorje, znam da nisu stavili na Internet, zato te i pitam imaš li ti osobno taj članak, pa da mi uslikaš/skeniraš ili nešto, ako ti to nije preveliki problem (glupo bi mi bilo plaćati ti za tako nešto sitno). Ne znam kako stoje stvari s autorski pravima i novinskim člancima. Ako nemaš/nećeš pitat ću njih (SD), valjda imaju nekakvu pismohranu.

Сайты[uredi]

http://www.themystica.com/mystica/articles/a/apollonius_of_tyana.html/ http://www.livius.org/ap-ark/apollonius/apollonius01.html/ Непонятно, откуда такая любовь к мёртвым ссылкам?

Ana Bešenić[uredi]

Bok Kubura! Podatak o datumu rođenja blagopokojne Ane Bešenić dobio sam od HDS ZAMP-a (vjerujem da je točan). Mjesto rođenja sama je Ana spomenula u »autobiografskom zapisu« svoje zbirke pjesama »Suza za zagorske brege« (1998.). I za kraj ovoga mojeg javljanja jedno skromno pitanje: kojim se pravopisom služiš, odnosno po čijim je to pravopisnim »regulama« Ana Bešenić - pjesnica? Zanima me to zbog proširenja vlastitih jezikoslovnih spoznanja... Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 13:26, 5. siječnja 2013. (CET)

Kategorija[uredi]

Možeš li ukloniti kategoriju Članci kojima nedostaje izvor iz članka o Stjepanu Radiću pošto ta kategorija stoji tamo već neko vrijeme a sad već ima dovoljno izvora?--Rovoobo Razgovor 23:45, 5. siječnja 2013. (CET)

Nisam to bio ni primijetio. Dodao sam izvor.--Rovoobo Razgovor 06:13, 6. siječnja 2013. (CET)

Jubilarni[uredi]

Bok Kubura, hvala ti za objašnjenje "pjesnice": dragi su mi svi "lokalizmi", a neki me koji put i (ugodno) iznenade... Nego, što to bi s glasovanjem za jubilarni članak: od 7. siječnja do 7. siječnja? Nešto ne štima s tim trajanjem... Srdačan pozdrav,--Maestro Ivanković 11:45, 6. siječnja 2013. (CET)

Živ bio, problema s vremenom glasovanja više nema jer je Speedy u međuvremenu ispravio omašku "od 7. do 7.". Srdačan pozdrav, --Maestro Ivanković 13:28, 7. siječnja 2013. (CET)

Karl Marx[uredi]

Poštovani suradniče,

molim, malo bolje razmotrite tekst koji ste vratili: http://hr.wikipedia.org/wiki/Razgovor:Karl_Marx — Prethodni nepotpisani komentar napisao je ZdravkoDren (razgovordoprinosi)

Ah, nema veze. I hvala. :)--Vatrena ptica 23:16, 9. siječnja 2013. (CET)

???[uredi]

Zdravo, Kubura! Kako neki suradnici znaju kada je rođendan drugom suradniku? [[41]] Tomandandy (razgovor) 16:46, 11. siječnja 2013. (CET)

Međuwiki[uredi]

ja ga nisan brisa --Devedesete (razgovor) 17:49, 11. siječnja 2013. (CET)

Flensburška vlada[uredi]

Ok samo trebam ispraviti greške. I Još samo nešto biste li mi mogli naglastiti koje su greške.

--Kaštel Stari (razgovor) 22:28, 11. siječnja 2013. (CET)

re: noćna straža[uredi]

taman nakon što sam dovršio ovaj odjeljak sam zaspa
sad zbilja me upozori ako ovakvi članci (FA Premier liga - vječna tablica i pregled plasmana) ne spadaju pod wiki ili nisu dovoljno enciklopedijski (a po meni jesu i informativni su). još jednom radi toga što ne pišem sezone tipa 1956./57. nego samo 56/57 u tablicu je radi sažetosti i veće preglednosti (nije isto ovo gledti na nekom 24inch 16:9 LCD monitoru ili prastarom laptopu sa 15inch 4:3 ekranom)
pozdrav
Cybermb (razgovor) 18:16, 12. siječnja 2013. (CET)

Vuković[uredi]

Vuković je izbornik. Vujović je s Cetinja, rođen 1961., također igrao za Metaloplastiku.

--August Dominus (razgovor) 17:51, 13. siječnja 2013. (CET)

Oružane snage NDH[uredi]

Jesam, hvala lijepa! Pozdrav,--Bojovnik (razgovor) 19:41, 13. siječnja 2013. (CET)

istobitnost[uredi]

Zanimljiva tema :) Pozdrav,--Bojovnik (razgovor) 05:14, 16. siječnja 2013. (CET)

Melodije[uredi]

Znam, ali nisam zainteresiran u daljnje dopunjavanje toga članka! --Mostarac (razgovor) 14:10, 16. siječnja 2013. (CET)

Prepoznao si ga[uredi]

Bok Kubura. Prepoznao, ..ma i više. Pratim tu seriju iz više razloga, samo za sezonu 2 imam malo izvora, tako da još uvijek ne mogu složiti popis uloga. --Vhorvat (razgovor) 17:17, 16. siječnja 2013. (CET)

Softverski prijevod[uredi]

Znam da moji doprinosi liče na softverski prijevod ali kako možete i sami primjetiti ja ne pričam jako dobro Hrvatski jezik.--Augustus Niva (razgovor) 00:28, 19. siječnja 2013. (CET)

hr-wiki[uredi]

Upravo tako, nastojim uređivati hrvatsku wikipediju pošto sam Hrvat u belgiji pa se jezik zaboravlja.--Augustus Niva (razgovor) 08:17, 21. siječnja 2013. (CET)

Odgovor[uredi]

Pa naravno, to nije upitno, ali ni Gundulić nije hrvatski pisac (on je dalmatinski) isto kot i Marulić, a Reljković (on je slavonski), Andrić (on je bosanski) no to neznači da oni nespadaju u ovaj takozvani "hrvatski jezik". Uz poštovanje Illyrec (razgovor) 13:56, 21. siječnja 2013. (CET)

p.s

"Slovenski" jezik je već hrvatski od jezika kijeg vi hrvatskim zovete.

Odgovor[uredi]

Postoji Ukrajinska Država ... nakon Ruske revolucije imali su nekoliko proglašenja država pod drugačijim vladama, građanski rat, sjedinjavanje istoka i zapada itd. Mislim da je ova o kojoj govorimo bila kratkotrajno zasnovana pod njemačkim protektoratom.--Seiko (razgovor) 16:55, 21. siječnja 2013. (CET)

  • Znam da su imali dosta komplikacija nakon Ruske revolucije; podjela na Zapadnu i središnju Ukrajinsku Narodnu Republiku; jedna stvara savez s Poljacima, druga pokušava djelovati samostalno; pa se onda uz njemački protektorat stvara Ukrajinska Država na čelu s kozačkim hetmanom Skoropadskim; na kraju ukrajinski i ruski boljševici ruše sve prethodno i uspostavljaju Sovjetsku Ukrajinu - nakon 10-ak godina su pobili svu ukrajinsku inteligenciju (pa i komunističku); uspostavlja se vlast odana Moskvi. Uz sve to Ukrajinci su kratko podigli države na etnički ukrajinskim zemljama širom Sovjetskog Saveza: prije svega Kubanska i Zelena Ukrajina - ruski boljševici su sve to slomili i formirali centraliziran Sovjetski Savez. Danas su ti prostori uglavnom rusificirani, ostala su ukrajinska prezimena i slično. Na You Tubeu ima pokoja reportaža s engleskim prijevodom.--Seiko (razgovor) 20:08, 23. siječnja 2013. (CET)

Pomalo prijatelju. Osnovno je tu, ostalo kako dođe. :) --Seiko (razgovor) 19:37, 24. siječnja 2013. (CET)

Nagrada[uredi]

Hvala na nagradi, trudim se. Domobranstvo mi je uvijek bilo zanimljivo! Pozdrav, --Bojovnik (razgovor) 04:39, 22. siječnja 2013. (CET)

Pobjednička legija[uredi]

Najprije: neka smo i ove Frančeze riješili!!!

Naziv članka je kriv jer je ova legija nosila ime: Legio XX Valeria Victrix. Molim te, kad nađeš vremena da popraviš ovo. Lijepi pozdrav Ivica Vlahović (razgovor) 23:17, 23. siječnja 2013. (CET)

Žalostni cvrček[uredi]

Zgledi da je kubura hitra na paljbi, vidno ji se nije dopal cvrčkov poj (šteta). Cvrček je ve žalotni i suze lije, kaj velikoj kuburi ni njegova pesem v srcu pristala, no cvrček je širokih grudi v njimi ima mesta za kratkofitiljne pištolje, samo se ufa da i kubura more maloga cvrčka v svoje ljubljenstvo prijeti.

Puno pusa, tvoj dragi Cvrček (razgovor) 19:28, 24. siječnja 2013. (CET)

Banja Luka[uredi]

Nisam siguran, ali vjerujem ti. Pozdrav,--Bojovnik (razgovor) 07:06, 26. siječnja 2013. (CET)

CG portali[uredi]

Kubura,

Hvala lijepo za trud, nastojaću s vremena na vrijeme ubačiti tamo ponešto,

Pozz.--Markus cg1 (razgovor) 15:44, 26. siječnja 2013. (CET)

Neurolingvističko programiranje[uredi]

Bok, zanima me što konkretno učiniti kako bi stranica bila konačno wikipedizirana? Uporaba više verzala je apsolutno potrebna jer se radi o nazivu, tj. skraćenici naziva koji se učestalije uporavlja nego puni naziv (NLP) te je to neizbježno. Nadalje konkretni citati nisu nigdje korišteni te zato nisu navedeni izvori nego samo korištena literatura. Molim za savjet što konkretno pored ovoga još treba učiniti kako bi stranica bila pogodna za objavu. Unaprijed hvala.

Ja bi glasa ako smin[uredi]

Polako u ove kasne sate, nije još prošlo tri dana. Face-wink.svg BlackArrow (razgovor) 01:45, 30. siječnja 2013. (CET)

Judith A. Reisman[uredi]

Poštovani, molio bih da ne uklanjate riječ "kontroverzna" jer ako isto može biti napisano u engleskoj wikipediji onda može i u Hrvatskoj

"indoktrinacija Srpske pravoslavne crkve"[uredi]

Ovo je vidim tvoje:
"Antihrvatskom politikom Khuena Hedervaryja te velikosrpskom politikom agenata Kneževine Srbije i indoktrinacijom Srpske pravoslavne crkve mjesni su pravoslavni Vlasi kod kojih se formirala hrvatska nacionalna svijest indoktrinirani u srpstvo. U Kraljevini Jugoslaviji ova je pravoslavna crkva postala srpska pravoslavna crkva. "
- maknuo sam to jer ne vidim nikakvu vezu sa člankom naselja Drežnica (Ogulin), možda da se umetne u neki članak ??? s kojim ima više veze.

P.S. Nemoj časiti časa, javi se za urednika TV - kalendara. :-) Uther (razgovor) 09:48, 31. siječnja 2013. (CET)



  • [42] [43] Pazi, na članku o Drežnici napravio si nekoliko pogrješaka.

Kad ti netko postavi {{nedostaje izvor}}, ne znači da tvrdi da nije točno, nego da je zatražio potanku potvrdu iz nekog provjerljivog izvora.

dodao izvor

Što se tiče pravoslavnih Vlaha, nije ispravno ekstrapolirati od njih Srbe u 16. stoljeću. Kod njih se nacionalna svijest počela formirati u hrvatsku, a onda je uslijedila sva ona opisana indoktrinacija.
Zato nije točno od njih onda praviti Srbe: brojni su poznati pravoslavni Hrvati u 19. st.

Nije ekstrapolirano ako sam (Srbi) stavio u zagrade kao što bi za katoličke Vlahe stavio (Hrvati), ako je ovo popularna enciklopedija ne treba očekivati da svi budu doktori balkanske etnogeneze. Vjerojatno se ne slažemo oko ovog pa ne bi širio temu, možda si u pravu ali ovo nije egzaktna znanost i kasniš 200 godina. Ponovo sam stišao Hedervarija, ne da se inatim nego mi se čini da u kratkom seoskom članku nema smisla. Ili treba biti dodano na još 490 sličnih članaka ili smjestiti na Vlaško pitanje u Hrv.

Što se tiče šume Javornice, ondje se dvije imenice slažu u padežu. "U šumi Javornici" je normalno, isto kao "nazvat ću gospodina Uthera" (a ne "nazvat ću gospodina Uther").

dobro

Kod športa stvar je jasna. Njegujmo hrvatsku tradiciju. O tome imaš poduža i iscrpna obrazloženja na više mjesta na hr.wiki.

Nije jasno jer (Članak Tomislava Čadeža, Intervju Ranka Matasovića: Šport ili sport? To uopće nije bitno, oboje je u redu! // Nedjeljni Jutarnji, br. 4841., god. XIV.) ali nek ti bude.

Nadam se da sam ti pomogao. Kubura (razgovor) 01:39, 1. veljače 2013. (CET)

Uther (razgovor) 00:29, 3. veljače 2013. (CET)

Vitak Čovjek[uredi]

Kako se to misli "dijelom ili u potpunosti pogrješnog formata cijelog nadnevka, imena mjeseca ili godine." Kakve veze nadnevak, ime mjeseca ili godine ima veze s tim člankom, sve je točno navedeno. Da li bih trebao maknuti kurziv da bi članak bio u skladu s preporukama? Tomandandy (razgovor) 14:09, 2. veljače 2013. (CET)

Re[uredi]

zahvaljujući vama :) --Delfort (razgovor) 23:31, 7. veljače 2013. (CET)

Re:Congratulazioni[uredi]

Grazie. --Antonio1952 (razgovor) 17:56, 11. veljače 2013. (CET)

Re:Quezon City[uredi]

Hvala, trenutačno radim na malim općinama i gradićima kao što možete primjetiti u mojim doprinosima.--Augustus Niva (razgovor) 18:55, 12. veljače 2013. (CET)

Kajkavski, Tovaruš[uredi]

Po meni ovi su dobri primjeri za kajkavski, jer i drugi članci o jezikama, ili narječjama slično kažeju tipičnosti. Dončec (razgovor) 13:22, 16. veljače 2013. (CET)

Bez točke i zareza[uredi]

[44]??? Tomandandy (razgovor) 14:31, 16. veljače 2013. (CET)

odgovor.[uredi]

Kaj se tiče razgovora kojega sem zbrisal, to nisem znal i za to mi je žal. - Prosim vas oprostite mi.

Taj se tiče stranice Kajkavsko narječje koju sem uredil, nije v redu kaj ste ju premestili nazaj na staru inačicu, ar sem ju pošteno po pravilima Wikipedie uredil. Vidite da i drugi suradniki se s tim slažeju (Dončec), zato prosim vas da mi ju vrnete, kaj ju morem jošče boljše urediti.

Prosim odgovor.

Uz spoštovanje Tovaruš (razgovor) 01:23, 17. veljače 2013. (CET)

Europski kup[uredi]

Članak na engleskom naslovljen je European Cup, a ne European Champions Cup, stoga sam tako preveo. Završi ova dva članka: Euroliga 2007./08. (ti si ga započeo) i Euroliga 2009./10..

--August Dominus (razgovor) 12:48, 17. veljače 2013. (CET)

Ti onda ispremještaji i dopuni. Već pet sati pišem. Konačno Wikipedija na hrvatskom jeziku ima članke o svim izdanjima elitnih europskih klupskih košarkaških, vaterpolskih i rukometnih (tri športa koja me zanimaju) natjecanja. Moram se odmoriti od pisanja.

--August Dominus (razgovor) 19:18, 18. veljače 2013. (CET)

Odgovor.[uredi]

Ma nema problema, ja sem hotjel malo naddopuniti kajkavsko narječje, ter knjige na njem pisane (mislim da ni dovoljno zastupljena na Wikipedii), ljepo je kaj je suradnik Dončec toliko susretljiv ter voljno pisljiv, kaj mam stupa v činsko vječenje. Ja bum njegova djela kdi to treba izpravil (ima problema s hrvatskim standardom).

Kaj se tiče povjerljivosti, tuj vam nemam kaj zamjerit.

S poštovanjem Tovaruš (razgovor) 20:18, 18. veljače 2013. (CET)

re:Ustanak[uredi]

Vjerojatno, mada ne mogu biti siguran. Literatura je prilično škrta sa podatcima o Franji Sudaru .--Starčevićanac (razgovor) 10:43, 19. veljače 2013. (CET)

...[uredi]

Zašto si izbrisao evidenciju o jugoslavenskim predstavnicima i računao samo hrvatske?

--August Dominus (razgovor) 12:02, 19. veljače 2013. (CET)

Ali tada nisu bili iz stranih država nego iz iste države, Jugoslavije.

--August Dominus (razgovor) 20:59, 19. veljače 2013. (CET)

re: Sociologija[uredi]

Još uvijek se (nažalost) ne snalazim baš najbolje. Dobila sam komentar o literaturi koju sam obrisala. Je li u pitanju možda?

dr. Nenad Fanuko, "Sociologija: udžbenik za gimnazije" Anthony Giddens, "Sociologija"

Ako se radi o toj literaturi - onda nema problema, jer sam tu istu opet navela, ali ovaj put u obliku bilješke (fusnote). Uostalom, tu literaturu sam i prvi put ja navela.

Pozdrav,--Aleksandarveliki (razgovor) 20:33, 19. veljače 2013. (CET)

Martince[uredi]

Ne vjerujem, u izvoru (faksimilama Historie) je pisano, da je Štefan Fuček Rođen u Zagorju. Ako samo ovo je Martinec Orehovički, je ovo mjesto je u Zagorju. Dončec (razgovor) 07:57, 21. veljače 2013. (CET)

Opet sem pogledao izvor, i pisano je, da je rođen kod Orehovice. Onda Martinec je njegovo rodno mjesto. Ovdje pišeju, da Mihovljan je mjesto rođenja. Dončec (razgovor) 08:01, 21. veljače 2013. (CET)

Slobodna programska podrška[uredi]

Kada se govori o slobodnom softveru, uvijek je naglasak na poštivanju slobode korisnika (u korištenju, proučavanju, prilagodbi i dijeljenju softvera) a ne na besplatnosti softvera. U engleskom se koristi izraz "free software" koji je u stvari neprecizan jer free može značiti i slobodan i besplatan. Stoga zagovornici slobodnog softvera uvijek naglašavaju "free as free speech not as a free beer". Ili se čak koristi izraz "libre software".

Usput, hvala za slobodan/slobodni - u tome često griješim :-) --Rprpr (razgovor) 09:44, 22. veljače 2013. (CET)

Mislim da tu uopće nema dileme o tome da se u članku govori samo o slobodnom softveru a ne o besplatnom softveru. U engleskom postoji "free software" i "freeware" - vidi en:Free_software_(disambiguation). Dakle, članak Slobodna programska podrška govori o softveru koji korisniku osigurava slobode. Ako se prevodi s engleskog u tom kontekstu, onda se "free software" prevodi na hrvatski uvijek kao "slobodni softver". To što je slobodni softver najčešće istovremeno i besplatan je posljedica tih sloboda koje osigurava.

S druge strane, kada bi se prevodilo u kontekstu freewarea, onda bi se "free software" trebalo uvijek prevesti s "besplatni softver". --Rprpr (razgovor) 16:45, 23. veljače 2013. (CET)

Što je bilo?[uredi]

Ne razumijem čemu ovo? Zanima me zašto si stavio ovaj predložak, epizoda serije ko' epizoda serije, kao i svaka druga na ovoj wikipediji, što ne valja? Još na je na članku postavljen predložak:radovi u tijeku koji upozorava da ostali suradnici ne uređuju ovaj članak... :( Tomandandy (razgovor) 13:52, 22. veljače 2013. (CET)

Re:Class u tuđim potpisima[uredi]

Ne znam što je ovo... nisam to upisivao... vjerojatno kakav eror, samo ne znam je li do mog računala ili... --Wüstenfuchs 17:11, 22. veljače 2013. (CET)

Epizode serija[uredi]

A što s drugim hrpetinama epizoda s kojom bi se projekti mogli zagušiti? Oni udovoljavaju kriterijima, jer nigdje ne vidim da su drugi suradnici dali svoje mišljenje o tome i da je zajednica našla konsenzus po tom pitanju? Zašto bi bio problem s tim mnoštvom epizoda, to je kao da si rekao da će biti problema sa sada, mnoštvom i dosta puno, 129.913 članaka na hrvatskoj Wikipediji... Tomandandy (razgovor) 10:56, 23. veljače 2013. (CET)

Savjet za naslov članka/članaka[uredi]

Već imam materijal da napravim članak "Pravna povijest Hrvatske" i "Pravna povijest Bosne i Hercegovine", međutim, kako nazvati članke, ovako ili "Hrvatska pravna povijest", odnosno "Bosanskohercegovačka pravna povijest". Još za koji mjesec napišem i članke za Crnu Goru i Srbiju. --Wüstenfuchs 13:34, 23. veljače 2013. (CET)

Vidovdanski ustanak[uredi]

Pozdrav, vidio sam da si pitao Starčevićanca o ustanku Srba u istočnoj hercegovini. O njemu sma pisao koliko se ticalo Domobranstva u članku o Hrvatskom domobranstvu (NDH), koristeći Barićev članak o Srbima u Domobranstvu. No, istina je, postoji iscrpan članak o tome ovdje, pročitao sam ga i jako je zanimljiv. Meni se čini da sam u članak o Domobranstvu ubacio poveznicu "Vidovdanski ustanak" jer ga historiografija uglavnom tako i zove. Pozdrav,--Bojovnik (razgovor) 17:50, 23. veljače 2013. (CET)

Tak je kak je[uredi]

Tak je kak je, tak sem del kak sem videl v knigi, tak da mi to ni na brigi. Tovaruš (razgovor) 21:59, 23. veljače 2013. (CET)

Odgovori na zadnje poruke na mojoj stranici za razgovor[uredi]

Ok, što se tiče savjeta za naziv pravne povijesti, hvala. Poslušat ću vas tu.

Ono što sam greškom unio u članak "Jacques Cujas" ([45]), radi se o testiranju pa sam greškom pritisnuo "sačuvaj stranicu". Radim na tome da se lakše citiraju autori uz pomoć predloška... tj. da se samo navede prezime, godina i stranica u predlošku, bez onoga < ref / > i to... Još ću poradit na tome, nije gotovo.

A ovdje sam ja naveo oba izvora, ali sam uklonio onaj na engleskom i ostavio ovaj na hrvatskom jeziku... tako... --Wüstenfuchs 11:36, 24. veljače 2013. (CET)

Re:Engleski[uredi]

Ok šefe, primljeno na znanje! RaFa BeNiTeZzZ (razgovor) 11:43, 24. veljače 2013. (CET)

Ah[uredi]

Dragi moj Kubura.

Ja sem pročital kaj si od mene štel da pročitam, no ja i dalje ne vidim kaj mi hočeš povedat, zato daj prosim te buj malo precizneši, i malo boljše artikuliraj svoje misli, tak kaj znam kaj govoriš i kaj te se more razmit.

Kaj se tiče objave Krležine poeme na stranici za razgovor, to sem vredil samo zato kaj se jadan Krleža ne mre branit, pak ja to bil odgovor v njegovo ime, če se kdo uvredil; i trebal se uvrediti, samo da jim pokažem bezsmisel razprave, i občenitega mučenja, baš onak kak je Petrica Kerempuh stambural, ar smisal cele te razprave je nič drugo nego; "Krava na orehu".

Buj mi pozdravljeni i naj kaj zamerit. Tovaruš (razgovor) 19:12, 24. veljače 2013. (CET)

Reprezentacije[uredi]

Prepisao sam s drugih Wikipedija ili vidio na člancima o natjecanjima koja su mjesta zauzimale reprezentacije o kojima nismo imali članke. Wikipedija na hrvatskom sad ima najviše članaka u kategoriji "Vaterpolske reprezentacije, " skoro 90. Na engleskom i talijanskom ima manje od 70.

--August Dominus (razgovor) 10:34, 26. veljače 2013. (CET)

RE:Latinizmi u hrvatskom i nesnalaženje[uredi]

Hvala Vam na neopisivoj brizi i dobronamjernosti. Zaista ne znam na šta bi ličio ovaj projekt da me niste upozorili na tako fundamentalno nesnalaženje sa latinizmima i hrvatskim standardom srpsko-hrvatskog jezika. Zaista cijenim Vaš trud. Rekao bih ipak da je u mojoj izmjeni najvažniji dio koji je izmijenjen u samom članku dok obrazloženje treba samo poslužiti drugima da vide o kakvoj se izmjeni radi. Iz nekoga razloga vjerujem da će unatoč tako neoprostivoj grešci ostali zainteresirani urednici uspjeti da me razumiju (možda ako ulože određeni napor neće, ali za to se zaista trebaju potruditi). Ipak, dopustiću si toliki bezobrazluk da i ja Vas upozorim kako bi bilo bolje da ste trud uložili u ispravak ove pogrešne informacije jer u članku na Vašoj wikipediji već jako dugo piše kako su Austrija, Turska i Francuska (sa vezama na suvremene države) ratovale u 16. stoljeću kada niti jedna od tih država u tom obliku nije postojala. Uz radost zbog eventualnih, a rekao bih i vjerojatnih budućih dobronamjernih upozorenja, najsrdačnije Vas pozdravljam.--MirkoS18 (razgovor) 16:57, 26. veljače 2013. (CET)

Jel sem.[uredi]

Jel sem, kraj krapinske vode kalne, i mužike zaferkalne, i trombente banderijalne, v ciganjskem veselju: tri klobase z dreka, zna se, tri vuši na zelju.

Šteta kaj ne imaš malo smisla za humor.

p.s Kakšni direktor o čemu ti to???

Tovaruš (razgovor) 17:00, 26. veljače 2013. (CET)


Mjeseci i izvor[uredi]

Bravo i hvala ti što si primjetio! Prvo pišem u Wordu, a onda sve prekopiram i stavim na Wiki (kako ste mi gore kroz razgovor govorili, stavio sam to u praksu ;) ); tako je i s izvorima koji mi stoje zapisani pa ik kopiram i promjenim samo redni broj stranice (kod Tehničkoga leksikona). Problem je u tome što sustav sam riječi poslije točke stavi veliko slovo, i to kad sam prepisivao, vjerojatno nisam vodio računa, ali sada sam promijenio i svaki budući tekst će imati ime mjeseca prosinca, normalno malim slovom, a i gdje naiđem da sam još pisao izvor tehnički leksikon imat ću na umu da to promijenim. Uvidio sam još jednu sam pogriješku kod citiranja baš toga izvora, a to je naziv Nacionalne sveučilišne knjižnice, koja mi je napisana malim slovom, nevodi brigu nastojat ću ih sve popraviti i ispraviti male-u velike, a velike u male;)


Prije ste mi govorili, kad je koji članak izvor s Wikipedije, navedi ju kao izvor, to sam i učinio, a sad je problem u tome što i sam sumnjaš u točnost članka s bosanske Wiki, jer NISU navedeni izvori. Tek sad vidim pravu vrijednost svog vašeg opominjanja za izvore i koliko je to ujedno i problem što ljudi nestavljaju izvore, i nek je manje tekstova, al bolje da je manje točnih, nego puno netočnih! Al za oaj moj tekst ne brini, sav u suštini je preveden s one izvorne stranice "periodni.com", a samo zadnja rečenica je od njih, koja je 99,9% da je točna, jer sam je usporedio s tehničkim leksikonom, gdje je to samo u drugom načinu kazano, al ujedno i isto. Također i sam cijeli tekst je uzet ili iz enciklopedije ili iz tehničkoga leksikona (obaju knjiga istog izdavača - Miroslav Krleža) i napisan na onoj stranici, a ono tko piše na onim stranicama su ljudi koji studiraju kemiju ili su je završili (također i stranice "e-skole", tako da mi nije strah za njih!;)

Što se tiče magnezija, da služio sam se samo jednom rečenicom (točnije rječju) gdje govori silikatnih stijena, a tu je magnezij u mineralnom obliku naziva serpentin. Naveo sam izvor i u brzopletosti zaboravio iskopirati formulu, koju sam evo možeš pogledati, sada kopirao. Taj izvor sam upravo zvog toga i dodao, da nebi bilo koje nesuglasice.
Kako se označava izvor taj za taj dio ili riječ i doli da ga staviš, neznam, ali ako ti znaš, volio bi i voljan sam naučiti, pa mi pokaži ili na mojoj stranici za razgovor, ili ti učini to na samome tekstu pa mi reci da si to učinio, a ja ću pogledat i zapisat; unaprijed hvala i živia doživotno! ;) --Pseudo znanstvenik 19:33, 26. veljače 2013. (CET)


  • @VELIKA slova; Sada sam sebi stavio natuknicu da posebno obratim pažnju na to i da pripazim kad budem pisao (jer pišem kad stignem vremena, pa pozaboravljam dosta toga, jerbo mi je mozak na nekom drugom pogonu u većini ostalih slobodnih dana), pa se nadam u suštini da se ovakvi tipfeleri softverski neće više ponavljati.
  • @Bošnjačka Wiki Uh! Vidim, ružno je sad baš reći mržnju i netrepeljivost prema njima, jedan stupanj odstojanja od njih, koji je skroz na svom mjestu i za koji si u pravu. Ružno je nebit svoj, već bit tuđi, a najružnije je to dokazivat kopiranjme tuđega truda. Istina, najlakše je kopirat, al bar u znak zahvale stavi izvor; hr.wiki, al pošto im je bitće 80% članaka odavde, to ih najvjerojatnije i sram. Al nevidim razlog pravljenja bosanske wiki, a daljnjeg uređivanja pod IP-om hrvatskih testova o koznačemu.
  • P.S. sviđa mi se narječje kojim pišeš (a vjerojatno i govoriš), time održavaš i ono hrvatsko i hrvatstvo koje se imam neki osjećaj u mlađim generacijama šta dolazi, gubi..
  • Razumijem za taj " < ref > ", često i meni se pojavi dole na dnu opomena crvenim slovima i prije nego ga idem uređivati.

Reci mi kod odmah prve rečenice "Ako je podatak unutar teksta, onda stavi Autor, Knjiga...", znam za stavljanje izvora kad je tekst u većini, onda izvor stavim dolje na dnu kako ga i dosad stavljam; a reci mi kako stavljam izvor kada je odlomak samo izvađen sa neke stranice ili pak knjige? Kako ga obilježavam; kojim softverskim znakom - na koji način? Izvor vjerojatno navodim dole na dnu, kao i ovaj..--Pseudo znanstvenik 08:27, 27. veljače 2013. (CET)

Latinski ili hrvatski[uredi]

Što se tiče naziva Domus Sanctae Marthae: većina drugih wikipedija rabi latinski naziv, a ujedno je to i službeni naziv. Koliko sam uspio zapaziti, hrvatski mediji koriste uglavnom hrvatski naziv, Dom Svete Marte. IoannesII (razgovor) 12:45, 27. veljače 2013. (CET)

Mletci ili Venecija[uredi]

Poštovani kolega Kubura, vidim da ste u članku Palma Mlađi jako revno prepravili Venecija u Mletci - odlično, možda bi mogli to promjeniti u svim člancima, zašto da uopće stoji Venecija.

Re:Izbjegavajte vrijeđanje[uredi]

Razumijem da je teško izbjeći greške na projektu koji funkcionira kao Wikipedija. Ne bih znao o kakovom vrijeđanju govorite. Time što sam rekao da ste me upozorili da se ne snalazim sa hrvatskom varijantom srpsko-hrvatskog jezika ja Vas zasigurno nisam htio uvrijediti već sam samo koristio pravo na slobodu govora i iznio svoj lični stav koji je potkrijepljen i tvrdnjama mnogih lingvista koji zasigurno nemaju za cilj vrijeđati bilo koga na nacionalnoj osnovi, ali vjerujem da ste Vi sa tim upoznati. Samo hoću reći da Vas nisam vrijeđao svojim govorom i da takva tvrdnja sa Vaše strane nije opravdana jer u tome slučaju i ja Vašu posljednju poruku mogu smatrati vrijeđanjem mene kao materinjeg govornika srpsko-hrvatskog jezika. Ja mogu razumjeti da Vi možete imati osobne osjećaje prema određenoj riječi i da možete na određeni način razmišljati o povijesti i ja to vama ni na koji način ne osporavam. Također, Vi kao laik možete što se mene tiče Vaš materinji jezik zvati hrvatski, bosanski/bošnjački, srpski, marsovski, varaždinski ili kako god želite i ja Vas zbog toga neću ponižavati, ja ću poštivati Vašu slobodu. Ali očekujem da i Vi poštujete moju slobodu kada ističem u znanosti utemeljene činjenice (koje možda i nisu općeprihvaćene, ali su široko prihvaćene) o tome kako je moj materinji jezik srpsko-hrvatski koji Vi vrijeđajući me nazivate nepostojećim jezikom i jezikom opresije, što ja smatram neistinitim i uvredljivim. Ipak, želim vjerovati da me niste željeli vrijeđati i omalovažavati zbog jezika koji govorim kao što to ni u kom slučaju nije bio moj cilj i samo se zlonamjerno može tvrditi da iznošenje jednoga takovoga stava predstavlja vrijeđanje na nacionalnoj osnovi jer rekavši nešto o srpsko-hrvatskom jeziku ja nisam ništa rekao o hrvatima kao naciji. Nadam se da smo raščistili ovaj nesporazum i srdačno Vas pozdravljam na svom materinjem jeziku.--MirkoS18 (razgovor) 15:04, 27. veljače 2013. (CET)

Bilo je jako zanimljivo iskustvo čitati Vaš posljednji komentar i neke od Vaših stavova sa kojima se naravno ni u kojem slučaju ne slažem, ali nemam naravno nikakvu namjeru sa Vama raspravljati na tu temu-ja nisam lingvist i takva bi rasprava bila na nedovoljnoj razini, a što se tiče stavova o kojima govorim možete pogledati rad lingvistkinje Snježane Kordić o kojoj sam, čini mi se, vidio da ste čak i na Wikipediji ispisali i poneki ostrašćeni komentar. Toliko o tome. Molio bih Vas još samo da mi se ne obraćate sa ti, ja se Vama tako ne obraćam, mi nismo prijatelji ili poznanici, pa bih Vas molio da razgovor zadržimo na toj razini. Želim Vam uspjeh u radu i još jednom Vas, uz svo dužno poštovanje prema Vama kao osobi, pozdravljam na svom materinjem jeziku.--MirkoS18 (razgovor) 05:01, 1. ožujka 2013. (CET)
Mora da je zato dobila i moju pozornost, evo sam upravo pronašao i besplatnu PDF verziju njezine knjige Jezik i nacionalizam zahvaljujući ovome razgovoru. Lijep pozdrav.--MirkoS18 (razgovor) 05:21, 1. ožujka 2013. (CET)

Dažd[uredi]

Napisao bih i odlomak o podrijetlu riječi, ali ne znam odakle riječ kiša. IvanTuric 08:38, 28. veljače 2013. (CET)

re:Izvori[uredi]

Dabinovićevu knjigu ću potražit u knjižnicama, jer ju ne posjedujem. Hvala. --Wüstenfuchs 16:48, 1. ožujka 2013. (CET)

Michel[uredi]

Ne brini prijatelju, dobit će on članak, uskoro, obećajem ;) --Semper'fidelis razgovor 18:49, 1. ožujka 2013. (CET)

Eto riješio sam ga ;) --Semper'fidelis razgovor 20:12, 1. ožujka 2013. (CET)

Malo pogledao[uredi]

Pravo nije moje područje ni u sadašnjosti ni u prošlosti. No, pogledao sam i unio sitne ispravke. Članak mi se čini u redu, ali problem su vrlo tanki izvori. Članak se u biti temelji na svega jednoj knjizi na srpskom koja se stalno citira. Ne poznajem tu knjige, ali nadam se da članak nije doslovno prepisan iz te jedne knjige. Ono što se ja u ovu temu razumijem jest ta jedna knjiga koju sam svojedobno morao čitati za vrijeme studija:Ivan Beuc, Povijest državne vlasti u Hrvatskoj (1527.-1918.), Zagreb 1969. Nekoliko članaka napisao sam svojedobno na temelju te knjige (npr. Protonotar. --Flopy razgovor 22:01, 2. ožujka 2013. (CET)

Ne. --Flopy razgovor 16:00, 3. ožujka 2013. (CET)

Infookvir novinar[uredi]

Taj se infookvir ne pojavljuje u ovome članku Tomislav Starčević. Kopirao sam kod, upisao sam podatke alie uvijek pojavi kao kod. Nije mi jasno zašto.--Rovoobo Razgovor 05:00, 3. ožujka 2013. (CET)

Ljubetic[uredi]

Molim te pogledaj što sam ovdje zakomentirao, pa ako znaš prevedi i dopuni.--MAN_USK recider 21:59, 3. ožujka 2013. (CET)

NDH[uredi]

Valjalo bi u zadnjem odjeljku, utjecaj, malo napisati o imidžu NDH u eri SFRJ, pa se i to može spomenuti, protegnuvši na cjelokupnu kulturu za vrijeme NHD. Pozdrav, --Bojovnik (razgovor) 06:25, 4. ožujka 2013. (CET)

Znam, hvala, pročitao sam čitav taj članak. Sad me zanima kako urediti ovu nesretnu "unutarnju politiku" - možda s pododsjekom "politika prema manjinama" pa unutar toga odnos prema srbima, odnos prema muslimanima i holokaust u NDH, te pododsjek "odnos s instuticijama" pa unutar toga HSS i Crkva te još jedan pododsjek općenito o ideologiji, kultu ličnosti Pavelića, državnoj radnoj službi i sličnim pokušajima, mijenjaju imena mjesta, ulica, trgova. Što misliš? Prijedlozi? --Bojovnik (razgovor) 06:32, 4. ožujka 2013. (CET)
Treba posebnih članaka, velike su te teme. Neki već postoje, ali su katastrofa (pogotovo što se tiče referenci i izvora), a neke treba napraviti. To treba izgledati ka na eng. wikipediji s trećim reichom.

Nego, da ti se pohvalim, jesi pogledao Trojednu Kraljevinu? Još se radi na njoj, ali sad već liči na nešto... :)--Bojovnik (razgovor) 06:42, 4. ožujka 2013. (CET)

Što obriše ovoliko????[uredi]

[46] Što obriše ovoliko??? Kubura (razgovor) 05:03, 4. ožujka 2013. (CET)

RE: moja greška, laptop osta bez struje (a bateriju izvadio) dok sam pisa i opet se pokrenio, ali mi je u restoreu Firefoxa stala sekcija koju sam uređiva, snimio je i dobio to što sam dobio, kad sam vidio što se desilo, vratio na staro (sa ovim mojim izmjenama)
Cybermb (razgovor) 08:38, 4. ožujka 2013. (CET)

Solothurn 30[uredi]

daj jel mi moš produžit rok još neki period, trenutačno san kratak s vrimena, šta škola šta tuning ne stignen baš sve to uvatit

i ako ti nije problem samo mi u 2 rečenice skrati kako vikipedizirat tekst jer neman vrimena za čitat ovo --Devedesete (razgovor) 20:29, 5. ožujka 2013. (CET)


zadnji dugi tekst koji san pročita bila je Kabanica Nikolaja Gogolja, ako si je čita znaš i kolko je duga. al svaka čast, ipak postoji Kako uređivati stranicu - UKRATKO --Devedesete (razgovor) 20:31, 6. ožujka 2013. (CET)

Kršinić[uredi]

Sve što sam napisao za Wikipediju je utemeljeno na desetljetnim istraživanjima i nije proizvoljno. Zato mislim da je neozbiljno da urednici koji pišu u širokom rasponu tema uređuju stručne tekstove. Ako ne poznajete područje, nemojte se gurati u tuđi posao. Kako mi je već odavno uklonjen opiširan, ali nerazdijeljen članak o Kršiniću, nisam imao više volje boriti se sa onima koji misle da bolje pišu. Ne volim fraze koje imaju neodređeno značenje i proizvoljne tvrdnje bez utemeljenja. A još manje volim da se činjenični podaci (godine, nazivi, materijali) navode otprilike bez provjere. U leksikografiji suzdržane procjene i valorizacije više vrijede od razmetanja uopćenim tvrdnjama, a većina gradiva mora biti činjenična. Zato sam napravio tu zadnju sitnu promjenu. A članak o Kršiniću bi trebalo temeljito promijeniti. No, ako ćemo se loptati izmjenama, nemam volje za to. Niti ću nagovarati prijatelje da pišu za Wikipediju. Kako gotovo nitko od kolega ne piše za Wiki, onda nemam što dobroga pokazati da bi ih nagovorio. A članci o hrvatskoj likovnoj umjetnosti su puni amaterskih procjena i lošeg jezika. Studenti povijesti umjetnosti su nešto pokrenuli, ali ako ne dobijete stručnjake da pišu za Wiki, onda će to i dalje ostati nepouzdan izvor, do te mjere da se studente upozorava da izvori sa hrvatske Wiki ne vrijede kao reference u pisanju tokom studija. Ne bojim se osobnih podataka, više volim zvanje po pravom imenu. Pozdrav Maro (razgovor) 06:55, 7. ožujka 2013. (CET)

Re:Katekizmi i hrvatski[uredi]

Baš svojevremeno, na kraju 19. stoljeće nove molitvenike i katekizme su napisali na onom jeziki, koji je bio službeni u Hrvatskoj i ovaj jezik su imenovali srpskohrvatski. Dončec (razgovor) 08:30, 7. ožujka 2013. (CET)

Vidim, da ovaj mađarski službeni dokument o hrvatskom jeziku piše, jer Hrvatska je definirala za hrvatski ovaj jezik, baš ovaj jezik je bio u jezikovnoj uniji, koju su stvorili Hrvati i Srbi. U drugih mađarskih dokumentama također bi našli, da ovaj jezik je srpskohrvatski. Dončec (razgovor) 08:44, 10. ožujka 2013. (CET)

Usporedba inačica[uredi]

Ja sam naveo indentično onome što mi piše u enciklopediji. Uzmi tu enciklopediju koja je navedena u izvoru pa usporedi. Također, vidim i još jedan dokaz na internetu: [47] .

Vjerojatno si usporedio s engleskom Wikipedijom : [48] & [49], nebih se ovoga puta oslanjao na njih, jer je superoksid zastario naziv za perokside, a drugi naziv za superoksid je hiperoksid, a za perokside je organski peroksid ili pak hidroperoksidi. --Pseudo znanstvenik 09:00, 7. ožujka 2013. (CET)

Oleg[uredi]

Na ovaj članak si, izgleda, zaboravio.--MAN_USK recider 19:16, 8. ožujka 2013. (CET)

I ovaj je "tvoj".--MAN_USK recider 19:20, 8. ožujka 2013. (CET)

Maschinengewehr 34[uredi]

Di to ovdi ima nepotrebnih anglizama osin recimo verzija=inačica?

I mala zamolba, počea san radit na crnogorskin klubovima i ligama pa ako naiđeš na kakvu referencu slobodno pošalji --Devedesete (razgovor) 21:25, 10. ožujka 2013. (CET)

Jezični savjet[uredi]

Pozdrav Kubura,

kako si? Nismo se dugo čuli.

Ne znam što mi bi, jer nije baš moj žanr, ali ja sam ti krenuo pisati članak o ovom veselom filmiću Begotten. Pitam te za savjet kako nasloviti/prevesti samu riječ "Begotten" pošto se prvi put susrećem s ovim pojmom na engleskom. Google prevoditelj mi daje prijevod "rođen", a na IMDb ga prevode sa "začet" [50]. Što ti misliš? --Dean72 (razgovor) 11:45, 11. ožujka 2013. (CET)

Uspio sam pročitati poruke prije brisanja, ja ipak ne mislim da je za cenzuru :) Po mom mišljenju, nema smisla cenzurirati nešto što postoji i što se smatra umjetničkim djelom (i vjerojatno je više umjetničko od hollywoodskog mainstreama). Postoji cijeli jedan žanr takvih filmova, zovu ga weird, ne možemo se praviti da ne postoje. Tu spada i Eraserhead Davida Lyncha koji je vrlo sličan ovome. Iskreno mislim da je Srpski film puno gori od ovog. Stvar je u tome da sam prvi put u životu gledao takav "alternativni" film, i ostao impresioniran (i fasciniran). Odbojan, odvratan ali ipak dubok. Po temi nije ništa drugo nego redateljeva reintrepretacija poganskih mitova Postanka. Takvih stvari imaš u egipatskoj mitologiji. Ako ga nađem pogledati ću i nastavak Din of celestial birds koji na sličan način obrađuje evoluciju.

Ali dobro, ako misliš da je stvarno prepotresno čak i ako smeta samo jednoj osobi na wikipediji, neću ga staviti, nije mi posebno stalo do toga. Žao mi je samo da sam već završio članak.--Dean72 (razgovor) 03:04, 12. ožujka 2013. (CET)

Prikaz[uredi]

Ja se ispričavam, nije bilo namjerno, mislio sam da ide [[ ]], zato što sam zaboravio da je DEFAULTSORT predložak, ispričavam se opet, to mi je prvi put da sam radio toliko promjena oko jedne sitnice, neće se ponoviti, hvala na upozorenju. Acmilancro (razgovor) 20:23, 12. ožujka 2013. (CET)